Französisch | Englisch | |
---|---|---|
Technical | ||
Technical | au milieu de | among |
Französisch | Englisch | |
---|---|---|
General | ||
General | au milieu de la nuit [adv] | at dead of night |
General | au milieu de nulle part [adv] | at the back of beyond |
General | être coincé au milieu de nulle part [v] | be stuck in the middle of nowhere |
General | interrompre au milieu de [v] | cut in the middle |
Idioms | ||
Idioms | ça se voit comme le nez au milieu de la figure | it’s very obvious |
Proverbs | ||
Proverbs | ıl ne faut pas changer de cheval au milieu du gué | don't change horses in mid-stream |
Human Resources | ||
Human Resources | grief relatif au milieu de travail [m] | workplace grievance |
Economy | ||
Economy | au milieu de juillet | by mid-july |
Education | ||
Education | préparation au milieu de travail | workplace preparation |
Education | counselling sur la transition de l'école au travail en milieu communautaire | community-based career counselling |
Volleyball | ||
Volleyball | changement de camp au milieu du set décisif | change of sides in the middle of the tie-break |