German - English
Turkish - English
German - English
French - English
Spanish - English
English Synonyms
Turkish - English Sentences
About Us
Tools
Resources
Contact
Login / Register
Turn off the lights
Deutsch
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Tools
Resources
About Us
Contact
Login / Register
EN-DE
Turkish - English
German - English
Spanish - English
French - English
English Synonyms
Turkish - English Sentences
German - English
Hide
Details
Clear
History :
sensitiveness
leisure wear
paint roller
dépenses intérieures brutes
running ornament
kulyuç
lahana kurdu
dışta bırakılan
im rahmen
Play ENDEDEde
History
Meanings of
"im rahmen"
in English German Dictionary : 5 result(s)
Category
German
English
General
1
General
im Rahmen
[adv]
as part of
2
General
im Rahmen
[adv]
as regards
3
General
im Rahmen
[adv]
as respects
Technical
4
Technical
im Rahmen
[adv]
within the limits
5
Technical
im Rahmen
[adv]
within the scope
Meanings of
"im rahmen"
with other terms in English German Dictionary : 48 result(s)
Category
German
English
General
1
General
im üblichen Rahmen
[adv]
reasonably
2
General
im Rahmen von
[adv]
as regards to
3
General
im Rahmen einer Ausnahmeregelung
[adv]
by way of derogation
4
General
im Rahmen dieser Zielsetzung
[adv]
in line with this objective
5
General
im Rahmen dieses Vertrages
[adv]
in the framework of this contract
6
General
Konfrontation, im Rahmen von gegenseitiger Liebe und Respekt
[f]
carefrontation
7
General
etwas im Rahmen seiner Möglichkeiten tun
[v]
do something within the limits of your resources
8
General
im Rahmen seiner Vollmacht/Amtsbefugnis handeln
[v]
act within the scope of one's authority
9
General
im Rahmen der Untersuchungen des 28. Februars festgenommen werden
[v]
be arrested within the scope of Feb. 28 investigation
10
General
im Rahmen einer Untersuchung festgenommen werden
[v]
be arrested within the scope of investigation
11
General
im Rahmen der Garantie von … sein
[v]
be under the guarantee of
12
General
sich im Rahmen halten
[v]
be tolerable
13
General
im Rahmen jemandes Fähigkeiten sein
[v]
be within one's means
14
General
im Rahmen jemandes Mittel sein
[v]
be within one's means
15
General
im angemessenen Rahmen sein
[v]
be within reason
16
General
im Rahmen jemandes Möglichkeiten sein
[v]
be within the bounds of possibility
17
General
im Rahmen sein von
[v]
be within the scope of
18
General
im Rahmen von
[prep]
in the context of
19
General
im Rahmen von
[prep]
in the wake of
20
General
im Rahmen von
[prep]
in wake of
21
General
im kleinen Rahmen
on a small/smaller scale
22
General
im kleinen Rahmen
in a small/smaller setting
Idioms
23
Idioms
im Rahmen bleiben
[v]
to keep within reasonable bounds
Phrases
24
Phrases
im Rahmen des Üblichen und Angemessenen
[adv]
as customary and appropriate
25
Phrases
im Rahmen der (geltenden) Vorschriften
subject to the regulations
26
Phrases
Im Rahmen der städtebaulichen Entwicklung ...
Within the framework of the proposed urban-planning development ...
27
Phrases
im Rahmen der geltenden Gesetze
within the framework of existing legislation
28
Phrases
im Rahmen von
within the framework of
29
Phrases
im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen
within the law
30
Phrases
im Rahmen des Möglichen
within the realms of possibility
31
Phrases
im Rahmen von
within the scope of
32
Phrases
im europäischen Rahmen
at European level
33
Phrases
im Rahmen des Budgets
in line with the budget
34
Phrases
im Rahmen der Vorschriften
as per the regulations
35
Phrases
im Rahmen des Drehbuches
as per the scenario
36
Phrases
im Rahmen der Vereinbarung
as per/pursuant to the contract/agreement
37
Phrases
im Rahmen des Vertrages
as per/pursuant to the contract/agreement
Speaking
38
Speaking
im Rahmen meiner/deiner Möglichkeiten
whenever possible
Business
39
Business
im Rahmen von
within the limits of
40
Business
Vorauszahlungen im Rahmen von Kaufverträgen
advances on sales contracts
Law
41
Law
im Rahmen der vorliegenden/gegenständlichen Vereinbarung
[adv]
hereunder
42
Law
im Rahmen der vorliegenden/gegenständlichen Vereinbarung [Ös.]
[adv]
hereunder
43
Law
im Rahmen von
[adv]
under
Patent
44
Patent
im Rahmen von etwas liegen
[v]
fall within the scope of
Construction
45
Construction
(im Rahmen beweglicher) Fensterflügel
[m]
sash (of a window frame)
46
Construction
im Rahmen der beabsichtigten städtebauliche Entwicklung
within the framework of the proposed urban planning development
Statistics
47
Statistics
laufende Transfers im Rahmen internationaler Zusammenarbeit
current international cooperation
Firearms
48
Firearms
im Rahmen gelagerter Zündstift
frame-mounted firing pin
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of im rahmen
×
Term Options
Correct / Suggest
Turkish English Dictionary
Spanish English Dictionary
French English Dictionary
English Synonyms Dictionary