|
- It is up to us to roundly condemn the crime.
- Bize düşen bu suçu şiddetle kınamaktır.
- Poverty and sluggish social reform have led to an increase in crime and the growth of the shadow economy.
- Yoksulluk ve sosyal reformlardaki yavaşlama suç oranlarının artmasına ve kayıt dışı ekonominin büyümesine yol açmıştır.
- We want to help transform Europol into a more efficient organisation for fighting against organised crime.
- Europol'ün organize suçlarla mücadelede daha etkin bir kuruma dönüşmesine yardımcı olmak istiyoruz.
- Obviously, we need better definitions of the various types of crimes.
- Açıkçası çeşitli suç türleri için daha iyi tanımlara ihtiyacımız var.
- This highlights the urgent need for coordinated measures against this form of organised crime.
- Bu durum, bu tür organize suçlara karşı koordineli tedbirlere duyulan acil ihtiyacı ortaya koymaktadır.
- We should be able to judge the crimes of the past and provide the tools to be able to judge those of the future.
- Geçmişte işlenen suçları yargılayabilmeli ve gelecektekileri de yargılayabilmek için gerekli araçları sağlayabilmeliyiz.
- As a Liberal Democrat, I regard terrorist acts as a unique category of crime which negates democracy.
- Bir Liberal Demokrat olarak terör eylemlerini demokrasiyi olumsuzlayan benzersiz bir suç kategorisi olarak görüyorum.
- We are all of us affected on a daily basis by the risks presented by the new computer-related crimes.
- Hepimiz her gün bilgisayarla ilgili yeni suçların ortaya çıkardığı risklerden etkileniyoruz.
- We should all recall that the primary motive of organised crime is financial gain.
- Hepimiz, organize suçların başlıca nedeninin mali kazanç olduğunu hatırlamalıyız.
- The first is the complete explanation of the background to these crimes and the publication of the results.
- İlki, bu suçların arka planının tam olarak açıklanması ve sonuçların yayınlanmasıdır.
- Recently, however, we have seen an increasingly critical situation, particularly with regard to crime.
- Ancak son zamanlarda özellikle suç konusunda giderek daha kritik bir durumla karşı karşıyayız.
- Whether it is a crime is another matter.
- Bunun bir suç olup olmadığı ise ayrı bir konudur.
- They were victims of a terrible crime which, on behalf of this Parliament, I condemn utterly.
- Bu insanlar, bu Parlamento adına şiddetle kınadığım korkunç bir suçun kurbanı oldular.
- The fight against this type of crime therefore requires urgent action.
- Dolayısıyla bu tür suçlarla mücadele acil eylem gerektirmektedir.
- It is also in our own interest that together we fight against organised crime.
- Organize suçlara karşı birlikte mücadele etmemiz bizim de menfaatimizedir.
- Of course, they demonstrate that democracy is not weak when it comes to fighting organised crime or terrorism.
- Elbette bunlar demokrasinin organize suç veya terörizmle mücadele konusunda zayıf olmadığını göstermektedir.
- In that way, we shall obtain legal guarantees and be able to combat crime.
- Bu şekilde, yasal güvenceler elde edecek ve suçla mücadele edebileceğiz.
- The instruments to fight organised crime are organised at intergovernmental level.
- Organize suçlarla mücadele araçları hükümetler arası düzeyde organize edilmektedir.
- It coordinates the criminal prosecution authorities in the fight against organised crime.
- Organize suçlarla mücadelede cezai kovuşturma makamlarını koordine eder.
- They were victims of a terrible crime which, on behalf of this Parliament, I condemn utterly.
- Onlar, bu Parlamento adına tamamen kınadığım korkunç bir suçun kurbanlarıydı.
- Abortion is a crime that kills the child and destroys the mother.
- Kürtaj, çocuğu öldüren ve anneyi yok eden bir suçtur.
- Furthermore, it is crucial that we avoid making a link between immigration and organised crime.
- Ayrıca, göç ile organize suçlar arasında bir bağlantı kurmaktan kaçınmamız büyük önem taşımaktadır.
- Isolationist sovereignty makes crime easier and helps criminals.
- İzolasyonist egemenlik suç işlemeyi kolaylaştırır ve suçlulara yardımcı olur.
- Harbouring terrorists is a crime in itself.
- Teröristleri barındırmak başlı başına bir suçtur.
- Such serious crimes cast a cloud over Kosovo's political future.
- Bu tür ciddi suçlar Kosova'nın siyasi geleceğine gölge düşürmektedir.
- Nor does anyone suggest that he might be inviting crime.
- Kimse onun suça davetiye çıkardığını da iddia etmiyor.
- Vigorous measures to combat terrorism and serious crime are now required.
- Terörizm ve ciddi suçlarla mücadele için güçlü tedbirler alınması gerekmektedir.
- Combating crime is crucial for my constituents in the North West.
- Suçla mücadele Kuzey Batı'daki seçmenlerim için hayati önem taşımaktadır.
- Terrorism is a crime against humanity, it is absolutely evil, without equivalent, and must be condemned.
- Terörizm insanlığa karşı işlenen bir suçtur, kesinlikle kötüdür, eş değeri yoktur ve kınanmalıdır.
- We can improve on this by punishing crime in Europe quickly, and this must be done at European level.
- Avrupa'da suçu hızlı bir şekilde cezalandırarak bunu geliştirebiliriz ve bu Avrupa düzeyinde yapılmalıdır.
- The unit must only concern itself with crimes committed by EU employees.
- Birim sadece AB çalışanları tarafından işlenen suçlarla ilgilenmelidir.
- The European Union, Europe, will become one huge Disneyland for organised crime.
- Avrupa Birliği, Avrupa, organize suçlar için büyük bir Disneyland haline gelecektir.
- This ensures maximum flexibility and efficiency in our shared struggle against crime, which knows no boundaries.
- Bu da sınır tanımayan suça karşı ortak mücadelemizde azami esneklik ve etkinlik sağlamaktadır.
- I am glad the United Nations and the European Union have now agreed to investigate this alleged crime.
- Birleşmiş Milletler ve Avrupa Birliği'nin iddia edilen bu suçu soruşturmayı kabul etmesinden memnuniyet duyuyorum.
- Voting for these amendments will be barely concealed approval for the practices of organised crime.
- Bu değişikliklere oy vermek, organize suç uygulamalarına üstü kapalı onay vermek anlamına gelecektir.
- It is an appalling litany of crimes against humanity.
- Bu, insanlığa karşı işlenmiş korkunç bir suçlar silsilesidir.
- We must not delude ourselves that the objective of this whole legal arsenal is, primarily, to stamp out common crime.
- Tüm bu yasal cephaneliğin amacının öncelikle adi suçları ortadan kaldırmak olduğu konusunda kendimizi kandırmamalıyız.
- As far as I am concerned, signing before doing this would be a crime against Europe.
- Bana kalırsa, bunu yapmadan önce imza atmak Avrupa'ya karşı işlenmiş bir suç olacaktır.
- Alas, most of the authors of these crimes have escaped justice.
- Ne yazık ki, bu suçların faillerinin çoğu adaletten kaçmıştır.
- The basic crime which Milosevic committed was to refuse to kow-tow to ÍÁÔÏ.
- Miloseviç'in işlediği temel suç ÍÁÔÏ'ye boyun eğmeyi reddetmekti.
- We must be ready to prevent and punish these crimes as and when they appear.
- Bu suçları ortaya çıktıkları anda önlemeye ve cezalandırmaya hazır olmalıyız.
- Money laundering must be combated, as must organised crime and tax fraud.
- Organize suçlar ve vergi kaçakçılığı gibi kara para aklama ile de mücadele edilmelidir.
- Our priority in criminal matters is combating crime, particularly money laundering.
- Cezai konularda önceliğimiz, başta kara para aklama olmak üzere suçla mücadeledir.
- The Member States should work towards a situation in which crimes and penalties do not differ from one place to another.
- Üye Devletler, suçların ve cezaların bir yerden diğerine farklılık göstermediği bir durum için çalışmalıdır.
- They have been charged with no crimes.
- Hiçbir suçla itham edilmediler.
- What is certain, though, is that crime, too, has become public.
- Ancak kesin olan bir şey varsa o da suçun da kamuya mal olduğudur.
- I support the report's positive measures that aim to end these crimes in EU Member States.
- Raporda yer alan ve AB Üye Devletlerinde bu suçların sona erdirilmesini amaçlayan olumlu tedbirleri destekliyorum.
- I welcome the fact that Macau's crime rate has also improved.
- Makao'nun suç oranının da iyileşmiş olmasını memnuniyetle karşılıyorum.
- The links between starting young and heavy alcohol consumption, drug abuse and crime are an established fact.
- Genç yaşta başlama ile yoğun alkol tüketimi, uyuşturucu kullanımı ve suç arasındaki bağlantılar bilinen bir gerçektir.
- But we also have to take action where the crime of mutilation has already occurred, with penal measures and sanctions.
- Ama aynı zamanda sakatlama suçunun işlendiği yerlerde de cezai tedbirler ve yaptırımlarla harekete geçmeliyiz.
- Links between terrorists in different countries now form part of the fretwork of internationally organised crime.
- Farklı ülkelerdeki teröristler arasındaki bağlantılar artık uluslararası organize suçun bir parçasını oluşturmaktadır.
- This is an important and ambitious project, because crime does not recognise borders.
- Bu önemli ve iddialı bir projedir çünkü suç sınır tanımıyor.
- It will scarcely help us to prevent future crimes of rulers against their people.
- Yöneticilerin halklarına karşı gelecekte işleyecekleri suçları önlememize pek yardımcı olmayacaktır.
- Crimes against women and children should not be tolerated under any circumstances.
- Kadınlara ve çocuklara karşı işlenen suçlara hiçbir koşulda müsamaha gösterilmemelidir.
- It creates greater security for the public and can help us to contain cross-border forms of crime.
- Kamu için daha fazla güvenlik yaratır ve sınır ötesi suç türlerini kontrol altına almamıza yardımcı olabilir.
- I do not like texts that confuse crimes against the individual with crimes against the state.
- Bireye karşı işlenen suçları devlete karşı işlenen suçlarla karıştıran metinleri sevmiyorum.
- In order to maintain peace and prevent wars perpetrators of crimes must always be brought to justice.
- Barışın korunması ve savaşların önlenmesi için suç faillerinin her zaman adalete teslim edilmesi gerekmektedir.
- The European Union is making progress in the fight against serious crime.
- Avrupa Birliği ciddi suçlarla mücadelede ilerleme kaydetmektedir.
- This is the situation with regard to the crime of terrorism itself.
- Terörizm suçunun kendisi açısından da durum budur.
- We have Europol, and Europol is working extremely successfully to fight crime.
- Europol'ümüz var ve Europol suçla mücadelede son derece başarılı bir şekilde çalışıyor.
- Would an International Criminal Court have avoided these crimes, or at least punished the murderers?
- Bir Uluslararası Ceza Mahkemesi bu suçları önleyebilir ya da en azından katilleri cezalandırabilir miydi?
- We must fight torture, terrorism and every crime against humanity.
- İşkence, terörizm ve insanlığa karşı işlenen her suçla mücadele etmeliyiz.
- The European arrest warrant would then only apply to crimes which feature on this list.
- Bu durumda Avrupa tutuklama emri sadece bu listede yer alan suçlar için geçerli olacaktır.
- This is the situation with regard to the crime of terrorism itself.
- Bu, terörizm suçunun kendisine ilişkin durumdur.
- There is also the analysis of Egyptian legislation, which shows that homosexuality is not a crime there.
- Ayrıca Mısır'da eşcinselliğin suç olmadığını gösteren bir mevzuat analizi de var.
- We cannot accept that the only solution to crime and violence is crime and violence itself.
- Suç ve şiddete karşı tek çözümün suç ve şiddetin kendisi olduğunu kabul edemeyiz.
- Crime is important to our citizens and we need more Member States to actually ratify that.
- Suç, vatandaşlarımız için önemlidir ve daha fazla Üye Devletin bunu gerçekten onaylamasına ihtiyacımız var.
- Organised crime does all this by using the instruments of money laundering.
- Organize suçlar tüm bunları kara para aklama araçlarını kullanarak yapmaktadır.
- Her crime is to have given birth to a child after her divorce.
- Suçu, boşandıktan sonra bir çocuk doğurmuş olmaktır.
- In Europe much has already been done to fight cyber crime.
- Avrupa'da siber suçlarla mücadele için halihazırda çok şey yapıldı.
- Terrorism is a crime against humanity, it is absolutely evil, without equivalent, and must be condemned.
- Terörizm insanlığa karşı işlenen bir suçtur, kesinlikle kötüdür, eşdeğeri yoktur ve kınanmalıdır.
- In Europe, much has already been done to fight cyber crime.
- Avrupa'da siber suçlarla mücadele için halihazırda çok şey yapılmıştır.
- The advent of the euro is also an absolute godsend for crime.
- Avronun ortaya çıkışı da suç için mutlak bir nimettir.
- There is also the analysis of Egyptian legislation, which shows that homosexuality is not a crime there.
- Ayrıca, eşcinselliğin orada bir suç olmadığını gösteren Mısır mevzuatının analizi de var.
- It is, after all, only the most serious crimes which would have consequences under criminal law.
- Sonuçta, ceza hukuku kapsamında sonuç doğuracak olan sadece en ciddi suçlardır.
- I believe that the joint investigation teams are a positive step in the fight against all kinds of organised crime.
- Ortak soruşturma ekiplerinin her türlü organize suçla mücadelede olumlu bir adım olduğuna inanıyorum.
- The fight against organised crime and drugs also requires us to work together to a greater extent.
- Organize suçlar ve uyuşturucu ile mücadele de daha fazla birlikte çalışmamızı gerektiriyor.
- For these reasons, I am endorsing an international approach to environmental crime.
- Bu nedenlerle, çevre suçlarına yönelik uluslararası bir yaklaşımı destekliyorum.
- Yet we did not help Commander Massoud when he came to Strasbourg in April to condemn the crimes of the Taliban.
- Yine de Nisan ayında Taliban'ın işlediği suçları kınamak üzere Strazburg'a gelen Komutan Mesud'a yardım etmedik.
- There is also evidence of a discriminatory response to victims reporting crime.
- Suç ihbarında bulunan mağdurlara karşı ayrımcı bir tutum sergilendiğine dair kanıtlar da mevcuttur.
- So much has now been said and written about the tragedy, the crime of 11 September.
- 11 Eylül trajedisi ve suçu hakkında çok şey söylendi ve yazıldı.
- This is the case irrespective of the type of crime committed.
- İşlenen suçun türüne bakılmaksızın bu durum geçerlidir.
- Will this agreement make the fight against organised crime more effective?
- Bu anlaşma organize suçlarla mücadeleyi daha etkin hale getirecek mi?
- We need to cooperate more closely to combat organised crime and international terrorism.
- Organize suçlar ve uluslararası terörizmle mücadele için daha yakın işbirliği yapmalıyız.
- Mr Bossi went on to say that the European arrest warrant is a crime in itself’.
- Sayın Bossi sözlerine Avrupa tutuklama emrinin başlı başına bir suç olduğunu söyleyerek devam etti.
- The terrorists want their crimes to be publicised and the media must refuse to satisfy them.
- Teröristler işledikleri suçların kamuoyuna duyurulmasını isterler ve medya onları tatmin etmeyi reddetmelidir.
- In Taiwan the number of crimes punishable by the death penalty has been reduced.
- Tayvan'da ölüm cezasıyla cezalandırılan suçların sayısı azaltılmıştır.
- I must emphasise that there are some cases in which crimes have been committed.
- Suçların işlendiği bazı vakalar olduğunu vurgulamalıyım.
- The protocol that makes money laundering a crime has so far been ratified by only seven Member States.
- Kara para aklamayı suç haline getiren protokol şu ana kadar sadece yedi Üye Devlet tarafından onaylandı.
- Sudan denies any responsibility in the crimes of the LRA's rebels.
- Sudan, LRA isyancılarının işlediği suçlarda herhangi bir sorumluluğu olduğunu reddetmektedir.
- The international community has a duty to seek to understand what may have led to these terrible crimes.
- Uluslararası toplum, bu korkunç suçlara neyin yol açmış olabileceğini anlamaya çalışmakla görevlidir.
- This is an important and ambitious project, because crime knows no borders.
- Bu önemli ve iddialı bir projedir çünkü suç sınır tanımaz.
- Putting people onto terrorism lists in order to prevent terrorist crimes is an administrative procedure.
- Terör suçlarının önlenmesi amacıyla kişilerin terör listesine alınması idari bir prosedürdür.
- I was responsible for the amendment raising the serious issue of organised crime in the Balkans.
- Balkanlar'daki organize suçlarla ilgili ciddi sorunu gündeme getiren değişiklikten ben sorumluydum.
- After all, it is not a crime for companies to merge.
- Sonuçta, şirketlerin birleşmesi bir suç değildir.
- What is certain, though, is that crime, too, has become public.
- Kesin olan bir şey varsa o da suçun da kamusal hale geldiğidir.
- The report also has a repressive edge, making it a crime to express one's thoughts.
- Rapor aynı zamanda düşünceleri ifade etmeyi suç haline getiren baskıcı bir yöne de sahiptir.
- There will be no compromise whereby the court is weakened and the crimes concerned go unpunished.
- Mahkemeyi zayıflatacak ve ilgili suçları cezasız bırakacak hiçbir uzlaşma olmayacaktır.
- It is patently obvious that terrorist attacks are serious crimes that should be treated accordingly.
- Terör saldırılarının ciddi suçlar olduğu ve buna göre muamele görmesi gerektiği apaçık ortadadır.
- The perpetrators of these crimes have never been apprehended, and many cases have simply been closed.
- Bu suçların failleri hiçbir zaman yakalanamadı ve birçok dava basitçe kapatıldı.
- There is justification for an EU proposal to make that a crime everywhere.
- AB'nin bunu her yerde suç haline getirmeye yönelik bir önerisinin haklı gerekçeleri vardır.
- These courts deal with overtly political crimes.
- Bu mahkemeler, alenen siyasi nitelik taşıyan suçlarla uğraşırlar.
- It is an appalling litany of crimes against humanity.
- İnsanlığa karşı işlenen suçların dehşet verici bir listesidir.
- He protested at the commission of a crime.
- Bir suçun işlenmesini protesto etti.
- Stealing sensitive information on ordinary people is also obviously a crime, when you think about it.
- Düşündüğünüzde, sıradan insanlara ait hassas bilgilerin çalınmasının da bir suç olduğu açıktır.
- Naturally, the principle that it should not be possible to convict someone twice for the same crime is fundamental.
- Doğal olarak bir kişinin aynı suçtan iki kez mahkum edilemeyeceği ilkesi esastır.
- It will prosecute the worst kind of crimes, such as genocide, mass slaughter, widespread rape and ethnic cleansing.
- Soykırım, toplu katliam, yaygın tecavüz ve etnik temizlik gibi en kötü türden suçları kovuşturacaktır.
- This highlights the urgent need for coordinated measures against this form of organised crime.
- Bu durum, bu tür organize suçlara karşı eşgüdümlü tedbirlere duyulan acil ihtiyacı vurgulamaktadır.
- This will lead to better combating of crime on our continent and promote the Community legal area.
- Bu, kıtamızda suçla daha iyi mücadele edilmesini sağlayacak ve Topluluk hukuk alanını teşvik edecektir.
- In the way it is structured, Eurojust should correspond to Europol and support investigations into crimes.
- Yapılandırıldığı şekliyle Eurojust, Europol'e karşılık gelmeli ve suçlarla ilgili soruşturmaları desteklemelidir.
- Stealing sensitive information on ordinary people is also obviously a crime, when you think about it.
- Düşündüğünüzde sıradan insanlara ait hassas bilgilerin çalınmasının da bir suç olduğu açıktır.
- Nor should we be surprised at Washington's pathetic need to disguise its crimes.
- Washington'un suçlarını gizlemek için duyduğu acınası ihtiyaca da şaşırmamalıyız.
- The framework decision would prevent this sort of crime from being profitable.
- Çerçeve karar bu tür suçların karlı olmasını engelleyecektir.
- The truly tragic events of last week emphasise the importance of the fight against terrorism and organised crime.
- Geçtiğimiz hafta yaşanan gerçekten trajik olaylar, terörizm ve organize suçlarla mücadelenin önemini vurgulamaktadır.
- The crimes in question can have long-term consequences, and they have direct effects upon people's private lives.
- Söz konusu suçların uzun vadeli sonuçları olabilir ve insanların özel yaşamları üzerinde doğrudan etkileri vardır.
- The Tampere Summit was about combating crime.
- Tampere Zirvesi suçla mücadele ile ilgiliydi.
- Of course, they demonstrate that democracy is not weak when it comes to fighting organised crime or terrorism.
- Elbette, organize suç ya da terörizmle mücadele söz konusu olduğunda demokrasinin başarısız olmadığını gösteriyorlar.
- Abortion is a crime that kills the child and destroys the mother.
- Kürtaj, çocuğu öldüren ve anneyi mahveden bir suçtur.
- Nor does anyone dispute the causes of this type of crime.
- Kimse bu tür suçların nedenlerine de itiraz etmemektedir.
- Russia is suffering from terrorism and from organised crime.
- Rusya terörizm ve organize suçlardan muzdarip.
- Priority areas for action must, nevertheless, be identified according to trends in crime in the Union.
- Bununla birlikte eylem için öncelikli alanlar Birlik içindeki suç eğilimlerine göre belirlenmelidir.
- It is a crime against everything we are trying to achieve.
- Bu, başarmaya çalıştığımız her şeye karşı işlenmiş bir suçtur.
- What kind of a society will we have if people's basic rights are overlooked in the combating of other crimes?
- Başka suçlarla mücadele ederken insanların temel hakları göz ardı edilirse nasıl bir topluma sahip oluruz?
- This crime, however, is a daily occurrence at European Union borders.
- Ancak bu suç, Avrupa Birliği sınırlarında her gün yaşanan bir olaydır.
- The trade in synthetic drugs is often a case of organised crime.
- Sentetik uyuşturucu ticareti genellikle organize bir suç vakasıdır.
- The fight against organised crime and drugs also requires us to work together to a greater extent.
- Organize suç ve uyuşturucuyla mücadele de daha fazla birlikte çalışmamızı gerektiriyor.
- Finally, let us look at the fight against corruption and crime.
- Son olarak, yolsuzluk ve suçla mücadeleye bakalım.
- Passivity and indifference are also a form of crime, and one for which responsibility must be taken.
- Pasiflik ve kayıtsızlık da bir suç türüdür ve sorumluluk alınması gereken bir suçtur.
- The report also has a repressive edge, making it a crime to express one's thoughts.
- Rapor aynı zamanda düşüncelerini ifade etmeyi suç haline getiren baskıcı bir yöne de sahip.
- However, we need common European standards if we are to combat this form of crime.
- Bununla birlikte, bu tür suçlarla mücadele edebilmemiz için ortak Avrupa standartlarına ihtiyacımız var.
- Under the new text, this new superpower will be able to intervene even if the crime only affects one country.
- Yeni metne göre bu yeni süper güç, suç sadece bir ülkeyi etkilese bile müdahale edebilecek.
- Obviously we need better definitions of the various types of crimes.
- Çeşitli suç türleri için daha iyi tanımlara ihtiyacımız olduğu açıktır.
- Italians are familiar with the difficulties of dealing with organised crime.
- İtalyanlar organize suçlarla mücadelenin zorluklarına aşinadır.
- This crime can be avoided.
- Bu suç önlenebilir.
- We must ensure that nothing goes unpunished, and that enquiries are definitely mounted into any crimes against humanity.
- Hiçbir şeyin cezasız kalmamasını ve insanlığa karşı işlenen suçların mutlaka soruşturulmasını sağlamalıyız.
- We all know that the overwhelming majority of both petty and organised crime is drug-related.
- Hepimiz biliyoruz ki hem küçük çaplı hem de organize suçların ezici çoğunluğu uyuşturucuyla bağlantılıdır.
- After spending 18 years in prison for crimes of opinion, the lawyer, Riad al-Turk, was released in 1998.
- Avukat Riad al-Turk, fikir suçları nedeniyle 18 yıl hapis yattıktan sonra 1998 yılında serbest bırakıldı.
- In recent months, he has been imprisoned anew, also for crimes of opinion.
- Son aylarda, yine fikir suçları nedeniyle yeniden hapsedildi.
- Both instruments are essential in the fight against drugs and organised crime.
- Her iki araç da uyuşturucu ve organize suçlarla mücadelede büyük önem taşımaktadır.
- Conversely, the policy of damage limitation is precisely what makes a convincing approach to drugs crime possible.
- Tam tersine, zarar sınırlama politikası tam da uyuşturucu suçlarına karşı ikna edici bir yaklaşımı mümkün kılan şeydir.
- The percentage of undetected crime, may well, by the way, be even higher.
- Bu arada, tespit edilemeyen suç yüzdesi daha da yüksek olabilir.
- And the most serious thing is that organised crime is using these means for their own advantage and even funding.
- Ve en vahim olanı da organize suçların bu araçları kendi çıkarları ve hatta finansman için kullanıyor olmasıdır.
- We have reached the point where expressing an opinion is punished as a terrorist crime.
- Fikir beyan etmenin terör suçu olarak cezalandırıldığı bir noktaya geldik.
- The problem is that the ECHO case is not about property crime.
- Sorun, ECHO davasının mülkiyet suçlarıyla ilgili olmamasıdır.
- I therefore call on the Commission to present a proposal to regulate these two types of crime.
- Bu nedenle Komisyon'u bu iki suç türünü düzenleyecek bir teklif sunmaya çağırıyorum.
- Voting for these amendments will be barely concealed approval for the practices of organised crime.
- Bu değişikliklere oy vermek, organize suç uygulamalarına üstü kapalı bir onay vermek anlamına gelecektir.
- You do not have to be a genius to understand that these latest crimes are disastrous for the Palestinian Authority.
- Bu son suçların Filistin Yönetimi için bir felaket olduğunu anlamak için dahi olmaya gerek yok.
- We should not forget that violent crime can take place anywhere, in any country.
- Şiddet içeren suçların her yerde ve her ülkede işlenebileceğini unutmamalıyız.
- I have tried to strike a balance involving as effective an assault upon crime as possible.
- Suça karşı mümkün olduğunca etkili bir saldırı içeren bir denge kurmaya çalıştım.
- Furthermore, I am convinced that stricter prohibitions will actually increase the influence of organised crime.
- Ayrıca, daha katı yasakların organize suçların etkisini arttıracağına inanıyorum.
- This makes us guilty of these crimes too.
- Bu durum bizi de bu suçlardan sorumlu tutmaktadır.
- They have to combat crime, arms dealing and corruption.
- Suç, silah ticareti ve yolsuzlukla mücadele etmeleri gerekiyor.
- The only crime they have committed is to endorse a referendum on democracy.
- İşledikleri tek suç demokrasi referandumuna destek vermektir.
- Other steps too are necessary if we are going to prevent those kinds of crimes from happening again.
- Bu tür suçların tekrar işlenmesini önlemek için başka adımların da atılması gerekmektedir.
- Vigorous measures to combat terrorism and serious crime are now required.
- Artık terörizm ve ciddi suçlarla mücadele için güçlü tedbirler alınması gerekmektedir.
- I was responsible for the amendment raising the serious issue of organised crime in the Balkans.
- Balkanlar'daki ciddi organize suç sorununu gündeme getiren yasa değişikliğinden ben sorumluydum.
- The directive proposes to reduce some forms of financial crime, and we welcome this fine objective.
- Yönerge bazı mali suç türlerini azaltmayı önermektedir ve bu güzel hedefi memnuniyetle karşılıyoruz.
- Serious organised crime must be fought by means that are effective but in ways that accord with the rule of law.
- Ciddi organize suçlarla etkili araçlarla ancak hukukun üstünlüğüne uygun yollarla mücadele edilmelidir.
- That does not, however, mean that imprisonment and deportation should be excluded as punishments for serious crimes.
- Ancak bu, hapis ve sınır dışı edilmenin ciddi suçların cezası olmaktan çıkarılması gerektiği anlamına da gelmiyor.
- Would an International Criminal Court have avoided these crimes, or at least punished the murderers?
- Uluslararası Ceza Mahkemesi bu suçları önleyebilir ya da en azından katilleri cezalandırabilir miydi?
- Slavery is a crime; sexual exploitation is a crime.
- Kölelik bir suçtur; cinsel sömürü de bir suçtur.
- We hope, of course, that an international court will be able to hold Saddam accountable for his crimes.
- Elbette uluslararası bir mahkemenin Saddam'ı işlediği suçlardan dolayı sorumlu tutabileceğini umuyoruz.
- In order to maintain peace and prevent wars perpetrators of crimes must always be brought to justice.
- Barışın korunması ve savaşların önlenmesi için suç faillerinin her zaman adalete teslim edilmesi gerekir.
- The effects of environmental crime spread into the territory of many countries.
- Çevre suçlarının etkileri birçok ülkenin topraklarına yayılmıştır.
- In that way, we shall obtain legal guarantees and be able to combat crime.
- Bu şekilde yasal güvenceler elde edecek ve suçla mücadele edebileceğiz.
- It is our belief and our hope that this awareness will help to reduce the frequency and the severity of such crimes.
- Bu farkındalığın bu tür suçların sıklığını ve şiddetini azaltmaya yardımcı olacağına inanıyor ve bunu umuyoruz.
- In over 70 countries, homosexual relations qualify as a crime, sometimes even attracting the death penalty.
- 70'ten fazla ülkede eşcinsel ilişkiler suç olarak nitelendirilmekte, hatta bazen ölüm cezasına çarptırılmaktadır.
- Is this a crime against human rights?
- Bu insan haklarına karşı işlenmiş bir suç mudur?
- Almost a year and a half has passed since his crime.
- İşlediği suçtan sonra neredeyse bir buçuk yıl geçti.
- I've heard the same for a crime just as great.
- Aynısını, aynı derecede büyük bir suç için de duymuştum.
- My only crime is I look like someone who killed that girl.
- Benim tek suçum o kızı öldüren birine benziyor olmam.
- Nobody may be convicted twice for the same crime.
- Hiç kimse aynı suçtan dolayı iki defa mahkum edilemez.
- His only crime was looking like the sketch and being left-handed.
- Tek suçu eskiz gibi görünmesi ve solak olmasıydı.
- And on that note, I have another crime to report.
- Ve bu bağlamda bildirmem gereken başka bir suç daha var.
- Almost a year and a half has passed since his crime.
- İşlediği suçun üzerinden neredeyse bir buçuk yıl geçti.
- Maybe, like, four underground criminals who were tried for a crime they didn't commit.
- Belki de işlemedikleri bir suçtan yargılanan dört yeraltı suçlusu gibi.
- And on that note, I have another crime to report.
- İşte bu bağlamda, ihbar etmem gereken bir suç daha var.
- Almost a year and a half has passed since his crime.
- Suçunun üzerinden neredeyse bir buçuk sene geçti.
- And on that note, I have another crime to report.
- Bu arada, bildirmem gereken bir suç daha var.
- Crime, then, could be considered as an effect of poverty.
- O zaman suç, yoksulluğun bir etkisi olarak değerlendirilebilir.
- Crime, then, could be considered as an effect of poverty.
- O halde suç, yoksulluğun bir etkisi olarak görülebilir.
- It is not a crime to want to do better in life.
- Hayatta daha iyisini yapmak istemek suç değildir.
- Crime, then, could be considered as an effect of poverty.
- O halde suç, yoksulluğun bir etkisi olarak düşünülebilir.
- He denied having taken part in the crime.
- Suça katıldığını inkar etti.
- She was punished for her crimes.
- Suçları için cezalandırıldı.
- It's a crime against humanity.
- Bu insanlığa karşı bir suç.
- This crime is subject to a life sentence.
- Bu suç ömür boyu hapis cezasına tabidir.
- The chain of crimes are thought to have been committed by the same man.
- Zincirleme suçların aynı adam tarafından işlendiği düşünülüyor.
- Is it a crime to do that?
- Onu yapmak suç mu?
- This country has a very high crime rate.
- Bu ülkede suç oranı çok yüksek.
- Crime is increasing steadily.
- Suç giderek artıyor.
- She witnessed the crime.
- O, suça tanık oldu.
- In Texas, murder is a crime punishable by death.
- Teksas'ta cinayet ölümle cezalandırılan bir suçtur.
- Sami didn't witness the crime.
- Sami suça tanık olmadı.
- I'd like to report a crime.
- Bir suç ihbarında bulunmak istiyorum.
- The Great Depression triggered a great surge in crime.
- Büyük Buhran, suçta büyük bir artışa neden oldu.
- Tom was involved in serious crime.
- Tom ciddi suçlara karışmıştı.
- Her implication in the crime was obvious.
- Onun suça karıştığı belliydi.
- He committed one crime after another.
- Suç üstüne suç işledi.
- Crime is increasing.
- Suç artıyor.
- Tom's and Mary's crime spree stretch multiple states.
- Tom ve Mary'nin suç çılgınlığı birçok eyalete yayılmış.
- Sami is a crime writer.
- Sami bir suç yazarı.
- Fadil watched the crime obediently.
- Fadıl suçu itaatkar bir şekilde izledi.
- Her implication in the crime was obvious.
- Suça karıştığı çok açıktı.
- A high proportion of crime in any country is perpetrated by young males in their teens and twenties.
- Bir ülkedeki suçların büyük bir kısmı onlu ve yirmili yaşlardaki genç erkekler tarafından işlenir.
- There were no witnesses to the crime.
- Suçun tanığı yoktu.
- His crime deserved the death penalty.
- Suçu ölüm cezasına layıktı.
- She was punished for her crimes.
- O, suçları için cezalandırıldı.
- I have nothing to do with that crime.
- O suçla bir ilgim yok.
- Sami wanted to conceal the crime he had committed.
- Sami işlediği suçu gizlemek istedi.
- Slavery is a crime against humanity.
- Kölelik insanlığa karşı işlenmiş bir suçtur.
- Being Jewish is not a crime.
- Yahudi olmak suç değildir.
- Yanni is no stranger to crime.
- Yanni suça yabancı değil.
- He was sent to prison for a crime that he did not commit.
- İşlemediği bir suçtan dolayı hapse gönderildi.
- Being a communist is not a crime.
- Komünist olmak suç değildir.
- The punishment must fit the crime.
- Cezalar suça uymalıdır.
- The police are going to investigate the crime.
- Polis, suçu araştıracak.
- Lieutenant Dan Anderson couldn't link Linda to the crime.
- Teğmen Dan Anderson, Linda'nın suçla bağlantısını kuramadı.
- I am not connected to this crime in any way.
- Ben herhangi bir şekilde bu suçla bağlantılı değilim.
- The police are going to investigate the crime.
- Polisler suçu soruşturmaya gidiyor.
- His crime deserved the death penalty.
- Onun suçu ölüm cezasını hak etti.
- They forgave him for his crimes.
- Suçları için onu affettiler.
- Being Muslim is not a crime.
- Müslüman olmak suç değildir.
- Sami wanted to conceal the crime he had committed.
- Sami işlediği suçu gizlemek istiyordu.
- Dan tried to cover up his crime.
- Dan suçunu örtbas etmeye çalıştı.
- Tom kept silent about his crime for years.
- Tom işlediği suç hakkında yıllarca sessiz kaldı.
- Sociopaths rarely display remorse or feelings of guilt for their crimes.
- Sosyopatlar işledikleri suçlar için nadiren pişmanlık ya da suçluluk hissi duyarlar.
- Sami denied any involvement in the crime.
- Sami suça karıştığını reddetti.
- Tom confessed to both crimes.
- Tom her iki suçu da itiraf etti.
- Layla will go to the gas chamber for her crimes.
- Leyla suçlarından dolayı gaz odasına gidecek.
- I'm in prison for a crime I didn't commit.
- İşlemediğim bir suçtan dolayı hapisteyim.
- Sami confessed to both crimes.
- Sami iki suçu da itiraf etti.
- She's the victim of a terrible crime.
- Korkunç bir suçun kurbanı.
- Is that a capital crime?
- Bu büyük bir suç mu?
- Fadil watched the crime obediently.
- Fadıl itaatkâr bir tavırla suçu izledi.
- The crime rate is decreasing in Canada.
- Kanada'da suç oranı azalıyor.
- The police considered the crime to be serious.
- Polis suçun ciddi olduğunu düşündü.
- There's a change in the type of crimes.
- Suçların türünde bir değişiklik var.
- There is less crime in apartment buildings surrounded by trees and greenery.
- Ağaçlarla ve yeşilliklerle çevrili apartmanlarda daha az suç işleniyor.
- Sami was working on an unsolved crime.
- Sami çözülmemiş bir suç üzerinde çalışıyordu.
- He spent three years in jail for his crime.
- İşlediği suç yüzünden üç yıl hapis yattı.
- Sami confessed to his role in the crime.
- Sami suçtaki rolünü itiraf etti.
- He was sent to prison for a crime that he did not commit.
- İşlemediği bir suç yüzünden hapishaneye gönderildi.
- Sami had very close connections to the crimes.
- Sami'nin suçlarla çok yakın bağlantıları vardı.
- How many crimes were committed?
- Kaç suç işlendi?
- This neighborhood has a high crime rate.
- Bu mahallede suç oranı yüksek.
- Have you ever been convicted of a crime?
- Hiç bir suçtan hüküm giydiniz mi?
- Murder is a wicked crime.
- Cinayet kötü bir suçtur.
- Lieutenant Dan Anderson couldn't link Linda to the crime.
- Teğmen Dan Anderson, Linda'yı suçla ilişkilendiremedi.
- This is an effective remedy for crime.
- Bu suç için etkili bir çaredir.
- Crime has gotten worse.
- Suç daha da kötüleşti.
- The police officer said he believes the suspect has a direct connection to the crime.
- Polis memuru, şüphelinin suçla doğrudan bir bağlantısı olduğuna inandığını söyledi.
- Pieces of broken stained glass were one of the evidences for the crime.
- Kırık vitray parçaları suçun kanıtlarından biriydi.
- Fadil got involved in this horrific crime.
- Fadıl bu korkunç suça karıştı.
- What was Tom's crime?
- Tom'un suçu neydi?
- He realized the magnitude of his crime.
- Suçunun büyüklüğünü fark etti.
- The prosecution could not prove which of the twins had committed the crime.
- Savcılık suçu ikizlerden hangisinin işlediğini kanıtlayamadı.
- Sami is a crime writer.
- Sami bir suç yazarıdır.
- They were punished for their crimes.
- Şuçlarından dolayı cezalandırıldılar.
- My crime seems unreal to me.
- İşlediğim suç bana gerçek dışı geliyor.
- The punishment must fit the crime.
- Ceza suça uygun olmalı.
- Love is not a crime.
- Aşk suç değildir.
- Was that a crime of opportunity?
- Bu bir fırsat suçu muydu?
- The crime rate is rising steadily.
- Suç oranı sürekli olarak artıyor.
- She's the victim of a terrible crime.
- Korkunç bir suçun kurbanı oldu.
- The police weren't able to determine which one of the twins had committed the crime.
- Polis suçu ikizlerden hangisinin işlediğini belirleyemedi.
- What you're doing right now is a crime.
- Şu an yaptığınız şey bir suç.
- There's no crime in that.
- Bunda bir suç yok.
- When you remember your own crimes, you forget another's.
- Kendi suçlarını hatırladığında, başkalarınınkini unutursun.
- A grand jury found him not guilty of any crime.
- Büyük jüri onu hiçbir suçtan suçlu bulmadı.
- Sami served six years for his crimes.
- Sami işlediği suçlar için altı yıl hapis yattı.
- Bill did not commit the crime.
- Suçu Bill işlemedi.
- Crime does not pay.
- Suç, işleyenin yanına kalmaz.
- The director wanted the local Asahi reporter to go to the scene of the crime.
- Yönetmen yerel Asahi muhabirinin suç mahalline gitmesini istedi.
- Provoking someone to commit suicide is a crime.
- Birini intihara teşvik etmek suçtur.
- Tom has confessed to these crimes.
- Tom bu suçları itiraf etti.
- Being Christian is not a crime.
- Hristiyan olmak bir suç değildir.
- The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes.
- Doyle'un çalışmasında sunulan argüman ilk olarak uyuşturucuyla ilgili suçlar üzerine bir beyaz bülten olarak yayımlandı.
- Enslavement is a crime against humanity.
- Köleleştirme insanlığa karşı bir suçtur.
- Some people blame poverty for crime.
- Bazı insanlar suç için yoksulluğu suçluyor.
- Fadil's crime was utterly terrific.
- Fadıl'ın suçu tam anlamıyla korkunçtu.
- Tom spent three decades in prison for a crime he didn't commit.
- Tom işlemediği bir suç yüzünden otuz yıl hapis yattı.
- The crime was unspeakably violent.
- Suç tarif edilemez biçimde şiddetliydi.
- He confessed his crime frankly.
- Suçunu açıkça itiraf etti.
- Layla carefully planned and executed the crime.
- Layla suçu dikkatlice planladı ve uyguladı.
- Have you ever been convicted of a crime?
- Bir suçtan hiç hüküm giydin mi?
- Fadil got involved in this horrific crime.
- Fadil bu korkunç suça karıştı.
- She was on the scene of the crime.
- Suç mahallindeydi.
- The police is trying to investigate the crime.
- Polis suçu araştırmaya çalışıyor.
- Tom must pay the price for his crime.
- Tom suçunun bedelini ödemelidir.
- He was punished for his crimes.
- Suçlarından dolayı cezalandırıldı.
- The punishment should be proportionate to the crime.
- Ceza suçla orantılı olmalıdır.
- That crime is punishable by death.
- O suçun cezası ölümdür.
- The crime was almost perfect.
- Suç neredeyse mükemmeldi.
- His shirt is terrible, it's a fashion crime.
- Onun gömleği berbat, o bir moda suçu.
- There is a lot of crime in big cities.
- Büyük şehirlerde çok fazla suç işleniyor.
- Tom will go to prison for a crime he didn't commit if you don't confess.
- Eğer itiraf etmezsen Tom işlemediği bir suç nedeniyle hapishaneye gidecek.
- Tom spent three decades in prison for a crime he didn't commit.
- Tom işlemediği bir suç için hapiste otuz yıl geçirdi.
- He confessed his crime.
- O, suçunu itiraf etti.
- And if I were gay, would that be a crime?
- Eşcinsel olsaydım, bu bir suç olur muydu?
- According to many religions, adultery is a crime.
- Birçok dine göre zina bir suçtur.
- Crime has often been related to poverty.
- Suç genellikle yoksullukla ilişkilidir.
- His crime deserves the death penalty.
- Onun suçu ölüm cezasını hak ediyor.
- He must pay for his crimes.
- Suçlarının cezasını çekmeli.
- It was horrible to hear about the crime.
- Bu suçu duymak korkunçtu.
- Sami concealed his crime.
- Sami suçunu gizledi.
- Slavery is a crime against humanity.
- Angarya, insanlık dışı bir suçtur.
- Tom has to confess his crime.
- Tom suçunu itiraf etmek zorunda.
- Layla enjoyed talking about her crimes.
- Layla işlediği suçlar hakkında konuşmaktan hoşlanıyordu.
- The two men blamed each other for the crime.
- İki adam suç için birbirlerini suçladılar.
- The detective has the crime's evidences.
- Dedektifin elinde suç delilleri var.
- Tom is the victim of a terrible crime.
- Tom korkunç bir suçun kurbanı.
- Murder is a crime against humanity.
- Cinayet insanlığa karşı bir suçtur.
- The crime rate is decreasing in Canada.
- Kanada'da suç oranı düşüyor.
- Crime rates have been consistently decreasing over the past few decades.
- Suç oranları son birkaç on yıldır sürekli olarak azalıyor.
- The Great Depression triggered a great surge in crime.
- Büyük Buhran suç oranlarında büyük bir artışa neden oldu.
- The crime was exceptionally cruel.
- Suç son derece zalimceydi.
- The only witness to the crime was Fadil.
- Suçun tek tanığı Fadıl'dı.
- What you're doing right now is a crime.
- Şu anda yaptığın bir suçtur.
- Tom has not been charged with any crime.
- Tom herhangi bir suçtan hüküm giymedi.
- According to the police investigation, Tom was at the scene of the crime at the time of the event.
- Polis soruşturmasına göre, Tom olay sırasında suç mahallindeydi.
- Sami influenced Layla into crime.
- Sami, Leyla'yı suça yöneltti.
- I was in the east of the country when the crime occurred.
- Suç işlendiğinde ülkenin doğusundaydım.
- His shirt is terrible, it's a fashion crime.
- Gömleği berbat, bu bir moda suçu.
- Dancing is not a crime.
- Dans etmek bir suç değil.
- Canada's crime rate is decreasing.
- Kanada'nın suç oranı azalıyor.
- Slavery is a crime against humanity.
- Kölelik, insanlık dışı bir suçtur.
- Tom kept silent about his crime for years.
- Tom suçu hakkında yıllarca sessiz kaldı.
- Tom is the only witness to the crime.
- Tom suçun tek tanığı.
- It was a violent crime.
- Şiddet içeren bir suçtu.
- Tolerance becomes a crime when applied to evil.
- Hoşgörü kötülüğe uygulandığında suç olur.
- Tom immediately reported the crime.
- Tom hemen suçu bildirdi.
- He exhibited no remorse for his crime.
- İşlediği suçtan dolayı pişmanlık duymuyordu.
- The crime rate is low.
- Suç oranı düşük.
- Forced disappearance is a crime against humanity.
- Zorla kaybetme insanlığa karşı bir suçtur.
- Is it a crime to do that?
- Bunu yapmak suç mu?
- Brazil has one of the highest crime rates in the world.
- Brezilya dünyadaki en yüksek suç oranlarından birine sahiptir.
- This crime is subject to a life sentence.
- Müebbet hapis cezasına tabi bir suç bu.
- This neighborhood has a high crime rate.
- Bu semtin yüksek bir suç oranı var.
- Heresy was a crime for which people were sometimes sentenced to death.
- Sapıklık bazen insanların ölüme mahkum edildiği bir suçtu.
- In Singapore, it is a crime to spit on the ground.
- Singapur'da yere tükürmek bir suçtur.
- Crime is certainly on the increase in many of our big cities.
- Suç, büyük şehirlerimizin çoğunda kesinlikle artmaktadır.
- Torture is a crime against humanity.
- İşkence insanlığa karşı bir suçtur.
- Tom was the victim of a heinous crime.
- Tom iğrenç bir suçun kurbanıydı.
- Our conscience is the witness to our most secret crimes.
- En gizli suçlarımızın şahidi vicdanımızdır.
- That's a crime against humanity!
- Bu insanlığa karşı işlenmiş bir suç!
- Crime rates are the lowest they've been in decades.
- Suç oranları son yılların en düşük seviyesinde.
- The punishment should be proportionate to the crime.
- Ceza suça orantılı olmalı.
- It's a crime actually.
- Aslında bu bir suç.
- After serving seventeen years in prison, Fadil was put to death for his crimes.
- On yedi yıl hapis yattıktan sonra, Fadıl işlediği suçlar nedeniyle idam edildi.
- Parents are responsible for their children's crimes.
- Ebeveynler çocuklarının suçlarından sorumludur.
- It is well known that the city has a high crime rate.
- Kentin yüksek bir suç oranı olduğu iyi bilinir.
- Sami served six years for his crimes.
- Sami suçları için altı yıl hapis yattı.
- Sami minimized his crimes.
- Sami suçlarını en aza indirdi.
- Underage drinking is a crime.
- Reşit olmadan içki içmek suçtur.
- The police set out to solve the crime.
- Polis, suçu çözmek için yola çıktı.
- The police established where he was when the crime occurred.
- Suç işlendiğinde polis onun nerede olduğunu belirledi.
- This is a crime against humanity.
- Bu insanlığa karşı işlenmiş bir suçtur.
- Tom must pay for his crimes.
- Tom suçlarını ödemelidir.
- Crime has gotten worse.
- Suç kötüleşti.
- A grand jury found him not guilty of any crime.
- Büyük jüri onu herhangi bir suçtan suçlu bulmadı.
- Nobody's accusing you of a crime.
- Kimse seni bir suçla itham etmiyor.
- The jury acquitted him of the crime.
- Jüri onu suçtan beraat ettirdi.
- That's apparently not a crime.
- Bu görünüşe göre bir suç değil.
- Fadil was remorseful for his crimes.
- Fadıl işlediği suçlar için pişmanlık duyuyordu.
- A lot of crimes are not reported.
- Birçok suç rapor edilmiyor.
- Tom was unjustly accused of the crime.
- Tom haksız yere suçla itham edildi.
- I'd like to report a crime.
- Bir suç bildirmek istiyorum.
- Crime in the streets is increasing.
- Sokaklarda işlenen suçlar artıyor.
- This is the same car that was left at the scene of the crime.
- Bu, suç mahallinde terk edilen arabanın aynısı.
- Love is not a crime.
- Aşk bir suç değil.
- They're investigating a crime.
- Onlar bir suçu araştırıyorlar.
- That's apparently not a crime.
- Görünüşe göre bu bir suç değil.
- They commit all the crimes in this country.
- Bu ülkedeki bütün suçları onlar işliyor.
- Is it a crime to burn the American flag in the United States?
- Amerika Birleşik Devletlerinde Amerikan bayrağını yakmak bir suç mu?
- Child abuse is a crime.
- Çocuk istismarı suçtur.
- Spoiling an ending is a heinous crime against humanity.
- Sondaki sürprizi mahvetmek insanlığa karşı işlenmiş iğrenç bir suçtur.
- Sociopaths rarely display remorse or feelings of guilt for their crimes.
- Sosyopatlar işledikleri suçlar için nadiren pişmanlık ya da suçluluk hissi gösterirler.
- Tom will go to prison for a crime he didn't commit if you don't confess.
- Eğer itiraf etmezsen Tom işlemediği bir suçtan dolayı hapse girecek.
- In Singapore, it is a crime to spit on the ground.
- Singapur'da yere tükürmek suçtur.
- The crime was unspeakably violent.
- Suç tarif edilemeyecek kadar vahşiydi.
- Sami permitted the crime.
- Sami suça izin verdi.
- Being black is not a crime.
- Siyah olmak suç değildir.
- The murderer got away with his crime.
- Katil suçunun cezasını çekmedi.
- There's no crime in that.
- Bunda hiç suç yok.
- Crime is on the increase.
- Suç artıyor.
- The way to reduce crime is to eradicate poverty.
- Suçu azaltmanın yolu yoksulluğu ortadan kaldırmaktır.
- The police were hard pressed to find witnesses for the crime.
- Polis, suç için tanık bulmakta çok zorlandı.
- That crime is punishable by death.
- O suç ölümle cezalandırılmayı hak ediyor.
- They're investigating a crime.
- Bir suçu araştırıyorlar.
- Is it a crime to love someone?
- Birini sevmek suç mu?
- Slavery is a crime against humanity.
- Kölelik insanlığa karşı bir suçtur.
- His next crime will be his last.
- Bir sonraki suçu son suçu olacak.
- Tom is innocent of the crime.
- Tom o suçta masumdur.
- Tom was thinking of all the crimes Mary had committed.
- Tom, Mary'nin işlediği tüm suçları düşünüyordu.
- Crime is increasing.
- Suç artmaktadır.
- I have nothing to do with the crime.
- Suçla hiçbir alakam yok.
- She was on the scene of the crime.
- O suç mahallindeydi.
- Layla fled the scene of the crime.
- Leyla suç mahallinden kaçtı.
- It is well known that the city has a high crime rate.
- Şehirde suç oranının yüksek olduğu biliniyor.
- The investigator tried to figure out the intricacies of the crime.
- Müfettiş suçun inceliklerini anlamaya çalıştı.
- I have nothing to do with the crime.
- Suçla bir ilgim yok.
- They were punished for their crimes.
- Suçları için cezalandırıldılar.
- Tearing money up is a crime, but tearing checks up isn't.
- Para yırtmak suçtur ama çekleri yırtılmak suç değildir.
- Most of the crimes in this country are committed by them.
- Bu ülkedeki suçların çoğu onlar tarafından işleniyor.
- It's no crime to steal from a thief.
- Bir hırsızdan çalmak suç değildir.
- Crime rates have been consistently decreasing over the past few decades.
- Suç oranları son birkaç on yılda sürekli olarak düşüyor.
- I went to the scene of the crime.
- Suç mahalline gittim.
- Is it a crime to burn the American flag in the United States?
- Birleşik Devletler'de Amerikan bayrağını yakmak suç mudur?
- Is bigamy a crime in Australia?
- Avustralya'da iki eşlilik bir suç mu?
- Tom confessed to both crimes.
- Tom iki suçu da itiraf etti.
- Tom was never convicted of the crime.
- Tom bu suçtan asla hüküm giymedi.
- The police officer said he believes the suspect has a direct connection to the crime.
- Polis memuru, şüphelinin suçla doğrudan bağlantılı olduğuna inandığını söyledi.
- Crime in the streets is increasing.
- Sokaklardaki suç artıyor.
- The crime of adultery was abolished in 1947.
- Zina suçu 1947'de kaldırıldı.
- Being black is not a crime.
- Zenci olmak suç değildir.
- I'm going to be executed for a crime I didn't commit.
- İşlemediğim bir suç yüzünden idam edileceğim.
- Slander is a crime.
- İftira bir suçtur.
- Tearing money up is a crime, but tearing checks up isn't.
- Parayı yırtmak suç ama çekleri yırtmak değil.
- This was a premeditated crime.
- Bu önceden tasarlanmış bir suçtu.
- His crime deserved the death penalty.
- Suçu ölüm cezasını hak ediyordu.
- She's good at creating the narrative of a crime.
- Bir suç hikayesi yaratmakta çok iyi.
- The city's crime rate is high due to the police's lousiness.
- Polisin yetersizliği nedeniyle kentin suç oranı yüksektir.
- There was no evidence connecting Fadil to the crime.
- Fadıl'ı suçla ilişkilendiren hiçbir kanıt yoktu.
- It's not a crime.
- Bu bir suç değil.
- Tom will be brought to justice for his crimes.
- Tom işlediği suçlar için adalete teslim edilecek.
- Tom's next crime will be his last.
- Tom'un bir sonraki suçu onun sonu olacak.
- I'm investigating the crimes.
- Ben suçları inceliyorum.
- Fadil was remorseful for his crimes.
- Fadıl suçlarından dolayı çok pişmandı.
- The police regarded him as a party to the crime.
- Polis onu suçun bir tarafı olarak gördü.
- Layla was in prison for a drug crime.
- Leyla uyuşturucu suçundan hapisteydi.
- Parents are responsible for their children's crimes.
- Anne babalar, çocuklarının suçlarından sorumludurlar.
- Tom served three years in prison for a crime he didn't commit.
- Tom işlemediği bir suç için hapishanede üç yıl hapis yattı.
- I see the crimes commited every day on the street.
- Ben sokakta her gün işlenen suçları görüyorum.
- Crime is certainly on the increase in many of our big cities.
- Büyük şehirlerimizin çoğunda suç, kesinlikle artıyor.
- I'm here to report a crime.
- Ben bir suçu bildirmek için buradayım.
- The tip led the police to a monstrous crime.
- İhbar polisi korkunç bir suça yönlendirdi.
- According to many religions, adultery is a crime.
- Çoğu dine göre zina suçtur.
- His next crime will be his last.
- Onun bir sonraki suçu onun sonu olacak.
- Her next crime will be her last.
- Onun bir sonraki suçu onun sonu olacak.
- The crime of adultery was abolished in 1947.
- Zina suçu 1947'de kaldırılmıştı.
- Tom is going to die in the morning for a crime he didn't commit.
- Tom işlemediği bir suç için sabahleyin ölecek.
- He was exiled to an island for the crime of high treason.
- Vatana ihanet suçundan dolayı bir adaya sürgün edilmiş.
- Tom is the victim of a terrible crime.
- Tom korkunç bir suçun kurbanı oldu.
- War is a crime against humanity.
- Savaş insanlığa karşı bir suçtur.
- That's a crime against humanity!
- Bu insanlığa karşı bir suçtur!
- Canada's crime rate is decreasing.
- Kanada'nın suç oranı azalmaktadır.
- He was innocent of the crime.
- O, suçtan masumdu.
- He was exiled to an island for the crime of high treason.
- O, vatana ihanet suçundan bir adaya sürgün edildi.
- Crime doesn't pay in the long run.
- Suç uzun vadede para kazandırmaz.
- Crime is down.
- Suç oranı düştü.
- Tom hasn't been accused of any crime.
- Tom herhangi bir suçla itham edilmedi.
- Speaking Berber is not a crime.
- Berberice konuşmak suç değildir.
- This country has a very high crime rate.
- Bu ülkenin çok yüksek bir suç oranı var.
- Human trafficking is a crime.
- İnsan kaçakçılığı bir suçtur.
- He didn't doubt that Ben had something to do with the crime.
- Ben'in suçla bir ilgisi olduğundan şüphelenmiyordu.
- Heresy was a crime for which people were sometimes sentenced to death.
- Sapkınlık, insanların bazen ölüm cezasına çarptırıldığı bir suçtu.
- No one has been convicted of the crime yet.
- Suçtan dolayı henüz kimse mahkûm edilmedi.
- Tom didn't commit the crime.
- Suçu Tom işlemedi.
- The police's job is to prevent and investigate crime.
- Polisin işi suçu önlemek ve araştırmaktır.
- Sami confessed to both crimes.
- Sami her iki suçu da itiraf etti.
- Dan was trained in crime solving.
- Dan suç çözme eğitimi almıştı.
- Sami dumped the clothes he had worn during the crime.
- Sami suç sırasında giydiği kıyafetleri attı.
- Tom's next crime will be his last.
- Tom'un bir sonraki suçu son suçu olacak.
- Being Berber is not a crime.
- Berberi olmak bir suç değildir.
- He was sent to prison for a crime that he didn't commit.
- İşlemediği bir suçtan dolayı hapse gönderildi.
- Crime is down.
- Suç azalıyor.
- Stealing is a crime.
- Çalmak bir suçtur.
- The police will soon arrive at the scene of the crime.
- Polis yakında suç mahalline varacak.
- Rape is a horrible crime.
- Tecavüz korkunç bir suçtur.
- This is a crime against humanity.
- Bu insanlığa karşı bir suçtur.
- He confessed his crime.
- Suçunu itiraf etti.
- Being Christian is not a crime.
- Hristiyan olmak suç değildir.
- The murderer confessed his crime.
- Katil suçunu itiraf etti.
- He confessed his crime frankly.
- Suçunu çok açık bir şekilde itiraf etti.
- Sami's hair was found at the scene of the crime.
- Sami'nin saçı suç mahallinde bulundu.
- Sami influenced Layla into crime.
- Sami, Layla'yı suça teşvik etti.
- He realized the magnitude of his crime.
- Suçunun büyüklüğünü anladı.
- The crime was exceptionally cruel.
- İşlenen suç son derece acımasızdı.
- His crime deserved the death penalty.
- İşlediği suç ölüm cezasına layıktı.
- Tom is the only witness to the crime.
- Tom suçun tek tanığıdır.
- Crimes are disproportionately committed by minorities.
- Suçlar orantısız bir şekilde azınlıklar tarafından işleniyor.
- It's a crime the way he treats his children.
- Onun çocuklarına davranma tarzı bir suçtur.
- The tip led the police to a monstrous crime.
- İpucu, polisi canavarca bir suça götürdü.
- Have you come to register a crime?
- Suç kaydı yapmak için mi geldiniz?
- This is an effective remedy for crime.
- Bu, suç için etkili bir çözümdür.
- Tom witnessed the crime.
- Tom suça tanık oldu.
- Genocide is a crime against humanity.
- Soykırım insanlığa karşı bir suçtur.
- Dan was trained in crime solving.
- Dan suç çözme konusunda eğitimliydi.
- Sami never accused Layla of a crime.
- Sami asla Layla'yı bir suçla itham etmedi.
- Criminal law, also known as penal law, involves prosecution for an act that has been classified as a crime.
- Ceza hukuku olarak da bilinen ceza hukuku, suç olarak sınıflandırılan bir eylemin kovuşturulmasını içerir.
- The crime rate is rising steadily.
- Suç oranı giderek artıyor.
- No one has been convicted of the crime yet.
- Henüz kimse bu suçtan hüküm giymedi.
- Layla carefully planned and executed the crime.
- Leyla suçu dikkatlice planlayıp uyguladı.
- It wasn't a crime.
- Bu bir suç değildi.
- I'm prisoner for a crime I didn't commit.
- İşlemediğim bir suçtan dolayı hapisteyim.
- Blasphemy is a victimless crime.
- Küfür, mağduru olmayan bir suçtur.
- How many crimes were committed?
- Kaç tane suç işlendi?
- Crime rates have gone down significantly over the past decade.
- Suç oranları son on yılda önemli ölçüde azaldı.
- Crime is increasing steadily.
- Suç sürekli artıyor.
- Our conscience is the witness to our most secret crimes.
- Vicdanımız en gizli suçlarımızın tanığıdır.
- The only witness to the crime was Fadil.
- Suçun tek şahidi Fadıl'dı.
- I see the crimes commited every day on the street.
- Her gün sokakta işlenen suçları görüyorum.
- That crime is punishable by death.
- Bu suçun cezası ölümdür.
- Have you ever been the victim of a violent crime?
- Hiç şiddet içeren bir suçun kurbanı oldunuz mu?
- The torture made him confess to crimes he had not committed.
- İşkence ona, işlemediği suçları itiraf ettirdi.
- Dan tried to cover up his crime.
- Dan, suçunu örtbas etmeye çalıştı.
- Prison is the school of crime.
- Hapishane suç okuludur.
- Tom must pay for his crimes.
- Tom suçlarının bedelini ödemeli.
- The two men blamed each other for the crime.
- İki adam suç için birbirlerini suçladı.
- Certain details of the crime were not made public.
- Suçun bazı detayları halka açıklanmadı.
- Sami minimized his crimes.
- Sami suçlarını küçümsedi.
- He was punished for his crimes.
- Suçları için cezalandırıldı.
- Most of the crimes in this country are committed by them.
- Bu ülkedeki suçların çoğu onlar tarafından işlenir.
- Evidently, that's a crime.
- Belli ki bu bir suç.
- Sami had a history of theft and drug-related crimes.
- Sami'nin geçmişinde hırsızlık ve uyuşturucuyla ilgili suçlar vardı.
- Do not punish those without crime.
- Suçu olmayanları cezalandırmayın.
- Tom is going to go to prison for a crime he didn't commit if you don't confess.
- Eğer itiraf etmezsen Tom işlemediği bir suçtan hapse girecek.
- Crime rates are the lowest they've been in decades.
- Suç oranı yıllardır bu kadar düşük olmamıştı.
- Don't do the crime, if you can't do the time.
- Eğer cezanı çekemeyeceksen, suç işleme.
- Provoking someone to commit suicide is a crime.
- Birisini intihar etmesi için teşvik etmek bir suçtur.
- He spent three years in jail for his crime.
- O, suçundan dolayı hapishanede üç yıl geçirdi.
- It's a crime to do that.
- Bunu yapmak suçtur.
- I have nothing to do with that crime.
- O suçla hiçbir alakam yok.
- Tom immediately reported the crime.
- Tom hemen suçu rapor etti.
- Tom served three years in prison for a crime he didn't commit.
- Tom işlemediği bir suç yüzünden üç yıl hapis yattı.
- Child abuse is a crime.
- Çocuk istismarı bir suçtur.
- Crime has often been related to poverty.
- Suç çoğu kez yoksullukla ilgilidir.
- Layla enjoyed talking about her crimes.
- Leyla, suçlarından bahsetmekten keyif alıyordu.
- Layla was in prison for a drug crime.
- Layla uyuşturucu suçundan hapisteydi.
- The torture made him confess to crimes he had not committed.
- İşkence yüzünden işlemediği suçları itiraf etmek zorunda kaldı.
- My crime seems unreal to me.
- Suçum bana gerçek dışı görünüyor.
- What is the main cause of the crime?
- Suçun ana nedeni nedir?
- Speaking the truth is not a crime.
- Doğruyu söylemek suç değildir.
- Her next crime will be her last.
- Bir sonraki suçu son suçu olacak.
- This slight improvement has to be set against an enormous increase in crime.
- Bu küçük iyileşme, suç oranlarındaki muazzam artışa karşı koyacaktır.
- Crime rates have gone down significantly over the past decade.
- Suç oranları son on yıl içinde önemli ölçüde düştü.
- There is a lot of crime in big cities.
- Büyük şehirlerde çok miktarda suç var.
- That's a crime.
- Bu bir suç.
- They forgave him for his crimes.
- Suçları için onu bağışladılar.
- That's not a crime.
- O bir suç değil.
- The crime was committed in cold blood.
- Suç soğukkanlılıkla işlendi.
- Was what Tom did a crime?
- Tom'un yaptığı bir suç muydu?
- Fadil's crime was utterly terrific.
- Fadıl'ın suçu son derece korkunçtu.
- It's a crime the way he treats his children.
- Çocuklarına bu şekilde davranması bir suç.
- Many crimes can be carried out on the Internet.
- İnternette birçok suç işlenebilir.
- Fadil faced a jury for his crimes.
- Fadıl işlediği suçlar için jüri karşısına çıktı.
- Tom didn't want to see Mary in prison for a crime she didn't commit.
- Tom işlemediği bir suçtan dolayı Mary'yi hapishanede görmek istemiyordu.
- Is bigamy a crime in Australia?
- Avustralya'da iki eşlilik suç mudur?
- Brazil has one of the highest crime rates in the world.
- Brezilya dünyadaki en yüksek suç oranlarından birine sahip.
- Yanni is no stranger to crime.
- Yanni, suça yabancı değil.
- I'm prisoner for a crime I didn't commit.
- Ben işlemediğim bir suçtan dolayı mahkumum.
- We're talking about a completely different type of crime here.
- Burada tamamen farklı bir suç türünden bahsediyoruz.
- The series of crimes were thought to have been committed by the same man.
- Bir dizi suçun aynı adam tarafından işlendiği düşünülüyor.
- Tom is going to die in the morning for a crime he didn't commit.
- Tom işlemediği bir suç yüzünden sabah ölecek.
- The murderer will soon confess his crime.
- Katil yakında suçunu itiraf edecek.
- Crime doesn't pay.
- Suç işlersen bedelini ödersin.
- Is Tom being charged with a crime?
- Tom bir suçla mı itham ediliyor?
- Is it a crime to love someone?
- Birini sevmek suç mudur?
- I have nothing to do with this crime.
- Benim bu suçla bir ilgim yok.
- The crime rate is low.
- Suç oranı düşüktür.
- I'm in prison for a crime I didn't commit.
- İşlemediğim bir suç için hapisteyim.
- His crime is unforgivable.
- Onun suçu affedilemez.
- Your crimes have desecrated your ancestor's graves.
- İşlediğiniz suçlar atalarınızın mezarlarını kirletti.
- The thief admitted his crime.
- Hırsız suçunu itiraf etti.
- Layla will go to the gas chamber for her crimes.
- Layla işlediği suçlar için gaz odasına gidecek.
- Is that a crime?
- Bu bir suç mu?
- Tom will be brought to justice for his crimes.
- Tom, suçlarından dolayı adalete teslim edilecek.
- Dancing is not a crime.
- Dans etmek suç değildir.
- What is crime?
- Suç nedir?
- The police established where he was when the crime occurred.
- Polis suç işlendiğinde onun nerede olduğunu tespit etti.
- Tom was executed for a crime he didn't commit.
- Tom işlemediği bir suç için idam edildi.
- Sami could have done that crime.
- Sami o suçu işlemiş olabilir.
- Crime is on the increase.
- Suç artmakta.
- It's a crime actually.
- Aslında bir suçtur.
- The murderer got away with his crime.
- Katil suçundan paçayı kurtardı.
- A lot of crimes are not reported.
- Bir sürü suç rapor edilmiyor.
- A crime has been committed.
- Bir suç işlendi.
- I have nothing to do with this crime.
- Benim bu suçla hiçbir ilgim yok.
- This was a premeditated crime.
- Bu önceden planlanmış bir suçtu.
- The police's job is to prevent and investigate crime.
- Polisin görevi suçu önlemek ve soruşturmaktır.
- It's a crime to do that.
- Onu yapmak bir suçtur.
- Is that a capital crime?
- O idamlık bir suç mu?
- They commit most of the crimes in this country.
- Bu ülkedeki suçların çoğunu onlar işliyor.
- Being Berber is not a crime.
- Berberi olmak suç değildir.
- The consequence of individual crimes should be collective punishment.
- Bireysel suçların neticesi toplu cezalandırma olmalıdır.
- Tom was the victim of a crime.
- Tom bir suçun kurbanıydı.
- It's a very serious crime.
- Bu çok ciddi bir suç.
- Tom didn't want to see Mary in prison for a crime she didn't commit.
- Tom, Mary'yi işlemediği bir suçtan dolayı hapiste görmek istemedi.
- I am not connected to this crime in any way.
- Bu suçla hiçbir bağlantım yok.
- Islam is not a crime.
- İslam bir suç değildir.
- Tom was never convicted of the crime.
- Tom asla suçtan mahkum edilmedi.
- Tom must pay the price for his crime.
- Tom suçunun bedelini ödemeli.
- What's the punishment for this crime?
- Bu suçun cezası nedir?
- Tom is going to go to prison for a crime he didn't commit if you don't confess.
- İtiraf etmezsen Tom işlemediği bir suçtan hapse girecek.
- Is that a crime?
- O bir suç mu?
- That's not a crime.
- Bu bir suç değil.
- Do you think the accused is really guilty of the crime?
- Sizce sanık bu suçtan gerçekten suçlu mu?
Show More (595)
|