|
- That does however mean that you must not distort the market in achieving those targets.
- Ancak bu, söz konusu hedeflere ulaşırken pazarı çarpıtmamanız gerektiği anlamına geliyor.
- These texts distort the problems and damage the credibility of our parliamentary institution.
- Bu metinler sorunları çarpıtmakta ve parlamento kurumumuzun güvenilirliğine zarar vermektedir.
- By allocating subsidies, the EU itself is guilty of distorting actions of which it is now accusing Korea.
- AB, sübvansiyonları tahsis etmesi nedeniyle şimdi Kore'yi itham ettiği çarpıtma eylemlerinden kendisi suçludur.
- In my opinion it completely distorts the meaning of the original text.
- Bana göre bu, orijinal metnin anlamını tamamen çarpıtmaktadır.
- Unfortunately, that distorts our view of what is important in the region.
- Maalesef bu durum bölgede neyin önemli olduğuna dair görüşümüzü çarpıtıyor.
- Deleting this provision would completely distort the directive.
- Bu hükmün kaldırılması direktifi tamamen çarpıtacaktır.
- This vote entirely distorts the spirit of the directive on temporary work.
- Bu oylama, geçici çalışmaya ilişkin direktifin ruhunu tamamen çarpıtmaktadır.
- Talk of life and death distort reality.
- Yaşam ve ölümden bahsetmek gerçekliği çarpıtmaktır.
- In my opinion, it completely distorts the meaning of the original text.
- Bana göre bu, orijinal metnin anlamını tamamen çarpıtmaktadır.
- In my opinion it completely distorts the meaning of the original text.
- Bana göre orijinal metnin anlamını tamamen çarpıtmaktadır.
- He distorted my words.
- Sözlerimi çarpıttı.
- Tom completely distorted all that I had said.
- Tom söylediklerimi tamamen çarpıttı.
- Her comments were distorted on social media.
- Onun yorumları sosyal medyada çarpıtıldı.
- I never distorted anyone's words.
- Ben asla hiç kimsenin sözlerini çarpıtmadım.
- He distorted what I said.
- O söylediklerimi çarpıttı.
- He distorted my words.
- O sözlerimi çarpıttı.
- You're distorting what I said.
- Söylediklerimi çarpıtıyorsun.
- A true scientist would not distort facts.
- Gerçek bir bilim adamı gerçekleri çarpıtmaz.
- Their comments were distorted on social media.
- Yorumları sosyal medyada çarpıtıldı.
- He is distorting my words.
- O sözlerimi çarpıtıyor.
- Their comments were distorted on social media.
- Sosyal medyada yorumları çarpıtıldı.
- He distorted my argument.
- Argümanımı çarpıttı.
- She distorted my argument.
- Argümanımı çarpıttı.
- He distorted what I said.
- Söylediklerimi çarpıttı.
- Tom completely distorted all that I had said.
- Tom sözlerimi hepten çarpıttı.
- I never distorted anyone's words.
- Ben kimsenin sözlerini çarpıtmadım.
- Some newspapers distorted the news.
- Bazı gazeteler haberi çarpıttı.
- A true scientist would not distort facts.
- Sahici bir bilim insanı gerçekleri çarpıtmaz.
- Her comments were distorted on social media.
- Yorumları sosyal medyada çarpıtıldı.
- His comments were distorted on social media.
- Yorumları sosyal medyada çarpıtıldı.
- Their comments were distorted on social media.
- Onların yorumları sosyal medyada çarpıtıldı.
- He is distorting my words.
- Sözlerimi çarpıtıyor.
- She distorted my argument.
- O argümanımı çarpıttı.
Show More (30)
|
|
- We still, of course, call on the Commission to perform its role as a guard against aid that distorts competition.
- Elbette Komisyon'u rekabeti bozan yardımlara karşı koruma görevini yerine getirmeye çağırıyoruz.
- Such treatment would create discrimination towards other institutions and distort competition.
- Bu tür bir muamele diğer kurumlara karşı ayrımcılık yaratacak ve rekabeti bozacaktır.
- However, it is also one of the most difficult chapters, as open market access must not distort competition.
- Bununla birlikte, açık pazar erişiminin rekabeti bozmaması gerektiğinden, bu aynı zamanda en zor bölümlerden biridir.
- Such treatment would create discrimination towards other institutions and distort competition.
- Böyle bir muamele diğer kurumlara karşı ayrımcılık yaratacak ve rekabeti bozacaktır.
- I said that the Commission proposal distorts competition also inside the EU.
- Komisyon teklifinin AB içinde de rekabeti bozduğunu söyledi.
- Naturally we also have to see that aid does not distort competition and that it is used for the right purpose.
- Doğal olarak yardımın rekabeti bozmadığını ve doğru amaç için kullanıldığını da görmeliyiz.
- I said that the Commission proposal also distorts competition inside the EU.
- Komisyon teklifinin AB içindeki rekabeti de bozduğunu söyledim.
- This directive sets out to identify and prevent subsidies which distort competition.
- Bu direktif rekabeti bozan sübvansiyonları tespit etmeyi ve önlemeyi amaçlamaktadır.
- The EUR 40 billion a year that the European Union spends on the CAP is an expensive way to distort our farming industry.
- Avrupa Birliği'nin OTP için harcadığı yıllık 40 milyar Avro, tarım sektörümüzü bozmanın pahalı bir yoludur.
- But that also means that we must, at last, eliminate tax provisions that distort competition.
- Ancak bu aynı zamanda, rekabeti bozan vergi hükümlerini nihayet ortadan kaldırmamız gerektiği anlamına da gelmektedir.
- Those of you who know me will be aware that I do not usually speak in favour of public aid which distorts competition.
- Beni tanıyanlar, genellikle rekabeti bozan kamu yardımları lehinde konuşmadığımı bilirler.
- This situation substantially distorts competition.
- Bu durum rekabeti önemli ölçüde bozmaktadır.
- State aid distorts competition and is unfair to both consumers and companies.
- Devlet yardımları rekabeti bozar ve hem tüketiciler hem de şirketler için adil değildir.
- In principle, only horizontal regulations are permissible because they do not distort, or hardly distort competition.
- Prensipte rekabeti bozmadıkları ya da çok az bozdukları için sadece yatay düzenlemelere izin verilebilir.
- Naturally we also have to see that aid does not distort competition and that it is used for the right purpose.
- Doğal olarak, yardımların rekabeti bozmadığını ve doğru amaçlar için kullanıldığını da görmek zorundayız.
- That distorts the competition among them.
- Bu da aralarındaki rekabeti bozar.
- These can be used to distort competition and support questionable projects.
- Bunlar rekabeti bozmak ve şüpheli projeleri desteklemek için kullanılabilir.
- Clarity about factors that distort the market promotes the effectiveness of a market for emission rights.
- Piyasayı bozan faktörler konusunda netlik, emisyon hakları piyasasının etkinliğini arttırır.
- Excessive national targets no longer distort the market.
- Aşırı ulusal hedefler artık piyasayı bozmuyor.
- Our atmosphere distorts telescopic images.
- Atmosferimiz teleskopik görüntüleri bozar.
- Our atmosphere distorts telescopic images.
- Atmosferimiz teleskop görüntülerini bozuyor.
Show More (18)
|