1 |
now that |
için |
conj. |
|
- Now that is not a tactic for putting off indefinitely the start of a new round.
- Şimdi bu, yeni bir turun başlamasını süresiz olarak ertelemek için bir taktik değildir.
- They are more open to this now that they are being increasingly threatened by China.
- Çin tarafından giderek daha fazla tehdit edildikleri için artık buna daha açıklar.
- There are new opportunities now that Kabul has been opened up.
- Kabil'in önü açıldığı için artık yeni fırsatlar var.
- I think that this is especially important, now that there is strict budgetary discipline in all Member States.
- Tüm Üye Devletlerde sıkı bir bütçe disiplini söz konusu olduğu için bunun özellikle önemli olduğunu düşünüyorum.
- Is he confident now that these substances are actually safe for children?
- Şimdi bu maddelerin çocuklar için gerçekten güvenli olduğundan emin mi?
- Now that Saddam Hussein's regime has been toppled, there can be no further reason to maintain those sanctions.
- Saddam Hüseyin rejimi devrildiğine göre bu yaptırımları sürdürmek için artık bir neden kalmamıştır.
- Now that Saddam Hussein's regime has been toppled, there can be no further reason to maintain those sanctions.
- Saddam Hüseyin rejimi devrildiğine göre, bu yaptırımları sürdürmek için artık bir neden kalmamıştır.
- Jen and Dean never come out anymore now that they have kids.
- Jen ve Dean çocukları olduğu için artık hiç dışarı çıkmıyorlar.
- It's easier for me to wear this dress now that I'm thin.
- Şimdi zayıf olduğumdan dolayı bu kıyafeti giymek benim için daha kolay.
- Now that Tom is unemployed, he has quite a bit of free time.
- Tom artık işsiz olduğu için oldukça boş zamanı var.
- Everything is better now that Tom is here.
- Tom burada olduğu için her şey daha iyi.
- Now that my only colleague has retired, I'm flying solo.
- Tek meslektaşım emekli olduğu için artık tek başıma uçuyorum.
- Tom is happier now that Mary has left.
- Mary gittiği için, Tom daha mutlu.
- Now that you're my girlfriend, I'm happy.
- Sen benim kız arkadaşım olduğun için mutluyum.
- Now that he has quit his job, I can't depend on him.
- İşinden ayrıldığı için ona güvenemiyorum.
- Now that my brother is a university student, he has to do a lot of reading.
- Şimdi kardeşim üniversite öğrencisi olduğu için çok okuması gerekiyor.
- Don't you feel better now that you've slept a while?
- Bir süre uyuduğunuz için şimdi kendinizi daha iyi hissetmiyor musunuz?
- Now that you're my girlfriend, I'm happy.
- Kız arkadaşım olduğun için mutluyum.
- It's easier for me to wear this dress now that I'm thin.
- Şimdi zayıf olduğum için bu kıyafeti giymem daha kolay.
- Now that I'm thinner, I can fit into this dress.
- Şimdi daha zayıf olduğum için bu kıyafete sığabiliyorum.
- Now that I have a job, I can be independent of my parents.
- Bir işim olduğu için ailemden bağımsız olabilirim.
- You must be happy now that Tom is here.
- Tom artık burada olduğu için mutlu olmalısın.
- Don't you feel better now that you've slept a while?
- Biraz uyuduğun için kendini daha iyi hissetmiyor musun?
- Now that she has quit her job, we can't depend on her.
- İşten ayrıldığı için ona güvenemeyiz.
- It's easier for me to wear this dress now that I'm thin.
- Zayıfladığım için bu elbiseyi giymek benim için daha kolay.
- Tom is happier now that Mary has left.
- Mary gittiği için Tom artık daha mutlu.
- Now that I have a girlfriend, I'm happy.
- Bir kız arkadaşım olduğu için mutluyum.
Show More (24)
|
2 |
now that |
madem |
conj. |
|
- I wasn't planning on doing that, but now that you suggest it, I may give it a try.
- Bunu yapmayı planlamıyordum ama madem siz öneriyorsunuz, o halde deneyebilirim.
- Now that Mary's disappeared with all the money, I'm screwed.
- Madem Mary bütün parayla birlikte kayboldu, ben mahvoldum.
- Now that we're alone, let's have fun.
- Madem yalnızız, hadi eğlenelim.
- Now that you are single again, how about poker this weekend?
- Madem ki yine yalnızsın, bu hafta sonu pokere ne dersin?
- Now that you have finished your job, you are free to go home.
- Madem ki işini bitirdin, eve gitmekte özgürsün.
- Now that you have made your decision, you must act.
- Madem ki bir karar verdin, uygulamalısın.
- Now that we've bought new furniture for the room, why not throw away this old, worn-out furniture?
- Madem odaya yeni mobilyalar aldık, neden bu eski, yıpranmış mobilyaları atmıyoruz?
- Now that you are here, you can help do the cleaning.
- Madem buradasın, temizlemeye yardım edebilirsin.
- Now that you have a car, you should come visit me more often.
- Madem ki bir araban var, beni daha sık ziyaret etmeye gelmelisin.
Show More (6)
|
3 |
now that |
mademki |
conj. |
|
- Now that Tom is here, we can start the party.
- Mademki Tom burada, partiye başlayabiliriz.
- Now that we've finished eating, let's go.
- Mademki yemek yemeyi bitirdik, gidelim.
- Now that Tom is unemployed, he has quite a bit of free time.
- Mademki Tom işsiz onun bir hayli boş zamanı var.
- Now that it has stopped raining, we can go home.
- Mademki yağmur durdu, eve gidebiliriz.
- Now that you are tired, you'd better rest.
- Mademki yorgunsun dinlensen iyi olur.
- Now that you're here in Boston, we can spend more time together.
- Mademki sen burası Boston'dasın, birlikte daha fazla zaman geçirebiliriz.
Show More (3)
|