|
Category |
English |
Turkish |
|
Common Usage |
|
1 |
Common Usage |
get better v.
|
düzelmek |
|
2 |
Common Usage |
get better v.
|
iyileşmek |
|
3 |
Common Usage |
get better v.
|
iyiye gitmek |
|
4 |
Common Usage |
go better v.
|
iyiye gitmek |
|
General |
|
5 |
General |
the better part n.
|
yarısından fazla |
|
6 |
General |
getting better n.
|
iyileşme |
|
7 |
General |
one's better half n.
|
kaşık düşmanı |
|
8 |
General |
getting better n.
|
düzelme |
|
9 |
General |
better half n.
|
eş |
|
10 |
General |
the better part n.
|
çoğu |
|
11 |
General |
better quality n.
|
daha iyi kalite |
|
12 |
General |
better half n.
|
hayat arkadaşı |
|
13 |
General |
better position n.
|
daha iyi pozisyon |
|
14 |
General |
better position n.
|
daha iyi konum |
|
15 |
General |
better paid job n.
|
daha iyi maaşlı iş |
|
16 |
General |
better paid job n.
|
maaşı daha iyi olan iş |
|
17 |
General |
a better angle n.
|
daha iyi bir açı |
|
18 |
General |
better opportunities n.
|
daha iyi olanaklar |
|
19 |
General |
better living conditions n.
|
daha iyi yaşam koşulları |
|
20 |
General |
the better n.
|
iki şeyden daha iyi olanı |
|
21 |
General |
get better v.
|
ilerlemek |
|
22 |
General |
get the better v.
|
daha iyisini almak |
|
23 |
General |
get the better of v.
|
sırtını yere getirmek |
|
24 |
General |
think better of v.
|
bir şeyi yapmaktan vazgeçmek |
|
25 |
General |
make one feel better v.
|
yüreğine su serpmek |
|
26 |
General |
like better v.
|
tercih etmek |
|
27 |
General |
go someone one better v.
|
birinin yaptığından daha iyisini yapmak |
|
28 |
General |
get better v.
|
iyi olmak |
|
29 |
General |
be on a better footing than ever v.
|
araları her zamankinden daha iyi olmak |
|
30 |
General |
make better v.
|
ondurmak |
|
31 |
General |
get the better of v.
|
üstesinden gelmek |
|
32 |
General |
got better v.
|
daha iyi olmak |
|
33 |
General |
make better v.
|
iyileştirmek |
|
34 |
General |
change for the better v.
|
iyiye gitmek |
|
35 |
General |
do better v.
|
iyileşmek |
|
|
36 |
General |
go one better v.
|
daha iyisini yapmak |
|
37 |
General |
get better v.
|
ayağa kalkmak |
|
38 |
General |
get the better of v.
|
yenmek |
|
39 |
General |
think better of v.
|
düşünüp fikrini değiştirmek |
|
40 |
General |
think better of it v.
|
fikrini değiştirmek |
|
41 |
General |
do better v.
|
düzelmek |
|
42 |
General |
get better v.
|
durumu düzelmek |
|
43 |
General |
get the better of v.
|
galip gelmek |
|
44 |
General |
be better off v.
|
daha iyi durumda olmak |
|
45 |
General |
not to know any better v.
|
yol yordam bilmemek |
|
46 |
General |
get the better of v.
|
hakkından gelmek |
|
47 |
General |
cause to feel better v.
|
daha iyi hissetmesine neden olmak |
|
48 |
General |
get the better of v.
|
alt etmek |
|
49 |
General |
go someone one better v.
|
birini geçmek |
|
50 |
General |
get better v.
|
onmak |
|
51 |
General |
get the better of v.
|
üstün olmak |
|
52 |
General |
get better v.
|
iflah olmak |
|
53 |
General |
go better v.
|
iyileşmek |
|
54 |
General |
do better v.
|
daha iyisini yapmak |
|
55 |
General |
get better v.
|
durumu düzeltmek |
|
56 |
General |
come out better off v.
|
karlı çıkmak |
|
57 |
General |
(everything) go better v.
|
her şey yoluna girmek |
|
58 |
General |
(everything) get better v.
|
her şey yoluna girmek |
|
59 |
General |
live in better conditions v.
|
daha iyi şartlarda yaşamak |
|
60 |
General |
be made better v.
|
iyileştirilmek |
|
61 |
General |
get the better of v.
|
-den kazançlı çıkmak |
|
62 |
General |
think better of v.
|
bir şeyin mantıklı olmadığını düşünerek -den vazgeçmek |
|
63 |
General |
give better results v.
|
daha iyi sonuç vermek |
|
64 |
General |
feel better now v.
|
şimdi daha iyi hissetmek |
|
65 |
General |
feel better now v.
|
artık daha iyi hissetmek |
|
66 |
General |
do one better (than somebody/something) v.
|
daha iyisini yapmak |
|
67 |
General |
look better v.
|
daha iyi görünmek |
|
68 |
General |
sing much better than v.
|
(şarkı vb) çok daha iyi söylemek |
|
69 |
General |
do a better job v.
|
daha iyi bir iş çıkartmak |
|
70 |
General |
feel better again v.
|
tekrar iyi hissetmek |
|
71 |
General |
look for a better price v.
|
daha iyi/ucuz bir fiyat aramak |
|
72 |
General |
deserve better v.
|
daha iyisini hak etmek |
|
73 |
General |
know better v.
|
(bir işin/şeyin) doğrusunu bilmek |
|
74 |
General |
know better v.
|
aslını bilmek |
|
75 |
General |
do better v.
|
daha iyi yapmak |
|
76 |
General |
play better v.
|
daha iyi oynamak |
|
77 |
General |
understand better v.
|
daha iyi anlamak |
|
78 |
General |
carve out a better future v.
|
daha iyi bir gelecek oluşturmak |
|
79 |
General |
make the world a better place v.
|
dünyayı daha iyi bir yer haline getirmek |
|
80 |
General |
learn the language better v.
|
dili daha iyi öğrenmek |
|
81 |
General |
smell better v.
|
daha iyi kokmak |
|
82 |
General |
make things better v.
|
işleri yoluna koymak |
|
83 |
General |
forge better ties v.
|
daha iyi ilişkiler kurmak |
|
84 |
General |
fit better v.
|
daha iyi uymak (duruma) |
|
85 |
General |
far better adj.
|
fazlasıyla |
|
86 |
General |
better off adj.
|
daha iyi durumda |
|
87 |
General |
better by far adj.
|
çok daha iyi |
|
88 |
General |
better off adj.
|
daha zengin |
|
89 |
General |
better off adj.
|
daha varlıklı |
|
90 |
General |
better-than-thou adj.
|
kendini beğenmiş |
|
91 |
General |
much better adj.
|
çok daha iyi |
|
92 |
General |
better than thought adj.
|
sanılandan daha iyi |
|
93 |
General |
better than thought adj.
|
düşünülenden daha iyi |
|
94 |
General |
even better adj.
|
daha bir |
|
95 |
General |
much better adj.
|
daha iyi |
|
96 |
General |
much better adj.
|
daha da iyi |
|
97 |
General |
even better adj.
|
daha da iyi |
|
98 |
General |
better-than-average adj.
|
ortalamanın üzerinde |
|
99 |
General |
better-than-average adj.
|
ortalamadan daha iyi |
|
100 |
General |
better-than-expected adj.
|
beklenenden daha iyi |
|
101 |
General |
better-than-equal adj.
|
ortalamanın üzerinde |
|
102 |
General |
better-than-equal adj.
|
ortalamadan daha iyi |
|
103 |
General |
better-off adj.
|
ekonomik durumu daha iyi |
|
104 |
General |
better-known adj.
|
daha fazla tanınan |
|
105 |
General |
better-known adj.
|
daha meşhur olan |
|
106 |
General |
better-looking adj.
|
güzel görünümlü |
|
107 |
General |
better-looking adj.
|
güzel |
|
108 |
General |
better-looking adj.
|
yakışıklı |
|
109 |
General |
for better for worse adv.
|
anca beraber kanca beraber |
|
110 |
General |
all the better adv.
|
daha iyi |
|
111 |
General |
all the better adv.
|
çok daha iyi |
|
112 |
General |
better and better adv.
|
gittikçe daha iyi |
|
113 |
General |
a lot better adv.
|
çok daha iyi |
|
114 |
General |
even better adv.
|
daha da iyisi |
|
115 |
General |
no better than prep.
|
-den daha iyi olmayan |
|
116 |
General |
no better than prep.
|
daha evla değil |
|
117 |
General |
no better than prep.
|
hemen hemen aynı |
|
118 |
General |
no better than prep.
|
daha hallice değil |
|
119 |
General |
no better than prep.
|
daha iyi değil |
|
120 |
General |
no better than prep.
|
daha matah değil |
|
121 |
General |
better known as prep.
|
daha çok bilinen adıyla |
|
122 |
General |
better than prep.
|
-den daha iyi |
|
123 |
General |
no better than prep.
|
-dan daha iyi değil |
|
124 |
General |
even better conj.
|
işin güzeli |
|
125 |
General |
so much the better! interj.
|
canına minnet! |
|
Phrases |
|
126 |
Phrases |
the better/best part of something n.
|
(bir şeyin) büyük kısmı |
|
127 |
Phrases |
the better/best part of something n.
|
(bir şeyin) neredeyse tamamı |
|
128 |
Phrases |
the better/best part of something n.
|
(bir şeyin) neredeyse tümü |
|
129 |
Phrases |
the better/best part of something n.
|
(bir şeyin) tamamına yakını |
|
130 |
Phrases |
the better of (someone or something) n.
|
(birine/bir şeye) üstün gelme |
|
131 |
Phrases |
the better of (someone or something) n.
|
(birine/bir şeye) galip gelme |
|
132 |
Phrases |
the better of (someone or something) n.
|
(birine/bir şeye) üstünlük sağlama |
|
133 |
Phrases |
the better of (someone or something) n.
|
(birine/bir şeye) avantaj sağlama |
|
134 |
Phrases |
the better of (someone or something) n.
|
(birini/bir şeyi) yenememe |
|
135 |
Phrases |
the better of (someone or something) n.
|
(birinden/bir şeyden) üstün/avantajlı olma |
|
136 |
Phrases |
better of someone n.
|
(birine/bir şeye) üstün gelme |
|
137 |
Phrases |
better of someone n.
|
(birine/bir şeye) galip gelme |
|
138 |
Phrases |
better of someone n.
|
(birine/bir şeye) üstünlük sağlama |
|
139 |
Phrases |
better of someone n.
|
(birine/bir şeye) avantaj sağlama |
|
140 |
Phrases |
better of someone n.
|
(birini/bir şeyi) yenememe |
|
141 |
Phrases |
better of someone n.
|
(birinden/bir şeyden) üstün/avantajlı olma |
|
142 |
Phrases |
against one's better judgement n.
|
aksini düşünmesine rağmen |
|
143 |
Phrases |
had better v.
|
iyi olur |
|
144 |
Phrases |
had better v.
|
-se iyi olur |
|
145 |
Phrases |
had better to v.
|
-mekte/-makta fayda var |
|
146 |
Phrases |
better get used to it expr.
|
buna alışsa/bunu kabullense iyi olur |
|
147 |
Phrases |
better you than me expr.
|
iyi ki ben değilim |
|
148 |
Phrases |
better you than me expr.
|
iyi ki benden istemedi |
|
149 |
Phrases |
better you than me expr.
|
senin yerinde olmak istemezdim |
|
150 |
Phrases |
that's better expr.
|
bu/böyle/şimdi daha iyi (oldu) |
|
151 |
Phrases |
that's better expr.
|
tamam |
|
152 |
Phrases |
that's better expr.
|
şimdi oldu |
|
153 |
Phrases |
that’s (much) better expr.
|
tamam bir şey yok |
|
154 |
Phrases |
that’s (much) better expr.
|
tamam/bak geçti/bitti |
|
155 |
Phrases |
that’s (much) better expr.
|
tamam |
|
156 |
Phrases |
that’s (much) better expr.
|
bu/bu sefer/böyle/şimdi (çok) daha iyi (oldu) |
|
157 |
Phrases |
this better be good expr.
|
işe yarasa iyi olur |
|
158 |
Phrases |
one is no better than the other expr.
|
al birini vur ötekine |
|
159 |
Phrases |
better to be hung for a wolf than a sheep expr.
|
battı balık yan gider |
|
160 |
Phrases |
better to be hung for a wolf than a sheep expr.
|
boğulacaksan büyük denizde boğul |
|
161 |
Phrases |
better still expr.
|
çok daha iyi |
|
162 |
Phrases |
even better expr.
|
daha bile iyi |
|
163 |
Phrases |
for want of something better expr.
|
daha iyisi olmadığı için |
|
164 |
Phrases |
better still expr.
|
daha iyi |
|
165 |
Phrases |
way better expr.
|
çok daha iyi |
|
166 |
Phrases |
much better expr.
|
çok daha iyi |
|
167 |
Phrases |
better still expr.
|
daha da iyisi |
|
168 |
Phrases |
against one's better judgement expr.
|
düşüncesinin tersine |
|
169 |
Phrases |
even better expr.
|
hatta daha iyi |
|
170 |
Phrases |
better still expr.
|
en iyisi |
|
171 |
Phrases |
better safe than sorry expr.
|
eşeği sağlam kazığa bağla |
|
172 |
Phrases |
better safe than sorry expr.
|
eşeği sağlam kazığa bağlamalı |
|
173 |
Phrases |
it's better to ask forgiveness than permission expr.
|
izin istemektense af dile |
|
174 |
Phrases |
for better or for worse expr.
|
iyi ya da kötü |
|
175 |
Phrases |
for better or for worse expr.
|
iyi kötü |
|
176 |
Phrases |
for better or worse expr.
|
iyisiyle kötüsüyle |
|
177 |
Phrases |
for want of a better word expr.
|
kelimenin tam anlamıyla |
|
178 |
Phrases |
for lack of a better word expr.
|
kelimenin tam anlamıyla |
|
179 |
Phrases |
the sooner the better expr.
|
ne kadar erken o kadar iyi |
|
180 |
Phrases |
better now than before expr.
|
öncekilerden/öncekinden artık daha iyi |
|
181 |
Phrases |
better dead than red expr.
|
kızıl/komünist olmaktansa ölürüm daha iyi anlamında bir soğuk savaş dönemi sloganı |
|
182 |
Phrases |
the palest ink is better than the sharpest memory expr.
|
söz uçar yazı kalır |
|
183 |
Phrases |
all the better for seeing you expr.
|
sizi gördüğüme sevindim |
|
184 |
Phrases |
for better or for worse expr.
|
i̇yi̇si̇yle kötüsüyle |
|
185 |
Phrases |
tomorrow is always better than yesterday expr.
|
yarın her zaman dünden iyidir |
|
186 |
Phrases |
tomorrow is always better than yesterday expr.
|
yarın daima dünden iyidir |
|
187 |
Phrases |
tomorrow is always better than today expr.
|
yarın her zaman bugünden iyidir |
|
188 |
Phrases |
tomorrow is always better than today expr.
|
yarın daima bugünden iyidir |
|
189 |
Phrases |
heaps better expr.
|
çok daha iyi |
|
190 |
Phrases |
heaps better expr.
|
bir hayli iyi |
|
191 |
Phrases |
against one's better judgement expr.
|
yanlış olduğunu bile bile |
|
192 |
Phrases |
against one's better judgement expr.
|
doğru olmadığını bile bile |
|
193 |
Phrases |
against your better judgement [uk] expr.
|
aksini düşünmene rağmen |
|
194 |
Phrases |
against your better judgement [uk] expr.
|
düşüncenin tersine |
|
195 |
Phrases |
against your better judgement [uk] expr.
|
doğru olmadığını bile bile |
|
196 |
Phrases |
against your better judgement [uk] expr.
|
yanlış olduğunu bile bile |
|
197 |
Phrases |
against your better judgement [uk] expr.
|
mantıksız olduğunu bile bile |
|
198 |
Phrases |
against your better judgement [uk] expr.
|
akıllıca olmadığını bile bile |
|
199 |
Phrases |
against your better judgement [uk] expr.
|
iyi bir fikir olmadığını bile bile |
|
200 |
Phrases |
against your better judgment [us] expr.
|
aksini düşünmene rağmen |
|
201 |
Phrases |
against your better judgment [us] expr.
|
düşüncenin tersine |
|
202 |
Phrases |
against your better judgment [us] expr.
|
doğru olmadığını bile bile |
|
203 |
Phrases |
against your better judgment [us] expr.
|
yanlış olduğunu bile bile |
|
204 |
Phrases |
against your better judgment [us] expr.
|
mantıksız olduğunu bile bile |
|
205 |
Phrases |
against your better judgment [us] expr.
|
akıllıca olmadığını bile bile |
|
206 |
Phrases |
against your better judgment [us] expr.
|
iyi bir fikir olmadığını bile bile |
|
207 |
Phrases |
against your better judgement [uk] expr.
|
aksini düşünmene rağmen |
|
208 |
Phrases |
against your better judgement [uk] expr.
|
düşüncenin tersine |
|
209 |
Phrases |
against your better judgement [uk] expr.
|
doğru olmadığını bile bile |
|
210 |
Phrases |
against your better judgement [uk] expr.
|
yanlış olduğunu bile bile |
|
211 |
Phrases |
against your better judgement [uk] expr.
|
mantıksız olduğunu bile bile |
|
212 |
Phrases |
against your better judgement [uk] expr.
|
akıllıca olmadığını bile bile |
|
213 |
Phrases |
against your better judgement [uk] expr.
|
iyi bir fikir olmadığını bile bile |
|
214 |
Phrases |
against your better judgment [us] expr.
|
aksini düşünmene rağmen |
|
215 |
Phrases |
against your better judgment [us] expr.
|
düşüncenin tersine |
|
216 |
Phrases |
against your better judgment [us] expr.
|
doğru olmadığını bile bile |
|
217 |
Phrases |
against your better judgment [us] expr.
|
yanlış olduğunu bile bile |
|
218 |
Phrases |
against your better judgment [us] expr.
|
mantıksız olduğunu bile bile |
|
219 |
Phrases |
against your better judgment [us] expr.
|
akıllıca olmadığını bile bile |
|
220 |
Phrases |
against your better judgment [us] expr.
|
iyi bir fikir olmadığını bile bile |
|
221 |
Phrases |
hard times always lead to better days expr.
|
zor zamanlar her zaman daha iyi günlere yol açar |
|
222 |
Phrases |
infinitely better expr.
|
çok daha iyi |
|
223 |
Phrases |
infinitely better expr.
|
karşılaştırılamaz derecede daha iyi |
|
Proverb |
|
224 |
Proverb |
health is better than wealth
|
olmaya devlet cihanda bir nefes sıhhat gibi |
|
225 |
Proverb |
prevention is better than cure
|
tedbir tedaviden iyidir |
|
226 |
Proverb |
better bend than break
|
eğilen baş kesilmez |
|
227 |
Proverb |
a living dog is better than a dead lion
|
aslanın ölüsünden tilkinin dirisi yeğdir |
|
228 |
Proverb |
two heads are better than one
|
akıl akıldan üstündür |
|
229 |
Proverb |
two heads are better than one
|
el elden üstündür |
|
230 |
Proverb |
two heads are better than one
|
bir elin nesi var iki elin sesi var |
|
231 |
Proverb |
the least said the better
|
boş konuşmaktansa bir şey söylememek yeğdir |
|
232 |
Proverb |
better late than never
|
geç olsun güç olmasın |
|
233 |
Proverb |
better to wear out than to rust out
|
paslanmaktansa yıpranması daha iyidir |
|
234 |
Proverb |
better be the head of a dog than the tail of a lion
|
ata kuyruk olmaktansa fareye baş olmak yeğdir |
|
235 |
Proverb |
better the devil you know than the devil you don't know
|
tanıdığın düşman tanımadığın dosttan yeğdir |
|
236 |
Proverb |
better be an old man's darling than a young man's slave
|
genç bir adamın kölesi olmaktansa yaşlı birinin sevgilisi olmak yeğdir |
|
237 |
Proverb |
It is better to travel hopefully than to arrive
|
göle giden yol gölden daha güzeldir |
|
238 |
Proverb |
It is better to travel hopefully than to arrive
|
geleceği düşünmektense bugünün tadını çıkar |
|
239 |
Proverb |
better a lean peace than a fat victory
|
ufak bir barış büyük bir zaferden daha iyidir |
|
240 |
Proverb |
tis better to have loved and lost than never to have loved at all
|
sevip de yitirmiş olmak hiç sevmemiş olmaktan daha iyidir |
|
241 |
Proverb |
bad excuse is better than none
|
kötü bir mazeretinin olması hiç olmamasından daha iyidir |
|
242 |
Proverb |
bad excuse is better than none
|
hiç olmazsa bir mazeretin olsun |
|
243 |
Proverb |
discretion is the better part of valor
|
cesaretin çoğu basirettir |
|
244 |
Proverb |
discretion is the better part of valour
|
basiret cesaretten sayılır |
|
245 |
Proverb |
discretion is the better part of valour
|
cesaretin çoğu basirettir |
|
246 |
Proverb |
discretion is the better part of valor
|
basiret cesaretten sayılır |
|
247 |
Proverb |
it is better to give than to receive
|
vermek almaktan daha kutsaldır |
|
248 |
Proverb |
it is better to wear out than to rust out
|
yıpranmak paslanmaktan daha iyidir |
|
249 |
Proverb |
it is better to give than to receive
|
vermek almaktan daha iyidir |
|
250 |
Proverb |
it is better to be born lucky than rich
|
şanslı doğmak zengin doğmaktan daha iyidir |
|
251 |
Proverb |
better untaught than ill taught
|
yanlış bilmektense hiç bilmemek iyidir |
|
252 |
Proverb |
better untaught than ill taught
|
yanlış bilmektense hiç bilmemek daha iyidir |
|
253 |
Proverb |
better to light a candle than to curse the darkness
|
bir mum yakmak karanlığa sövmekten iyidir |
|
254 |
Proverb |
it's better to light a candle than to curse the darkness
|
bir mum yakmak karanlığa sövmekten iyidir |
|
255 |
Proverb |
it is better to have loved and lost than never to have lost at all
|
sevip de kaybetmek hiç sevmemekten daha iyidir |
|
256 |
Proverb |
it is better to have loved and lost than never to have loved at all
|
sevip de kaybetmek sevmemiş olmaktan iyidir |
|
257 |
Proverb |
it is better to have loved and lost than never to have loved at all
|
sevip de kaybetmiş olmak hiç sevmemiş olmaktan iyidir |
|
258 |
Proverb |
it is better to light a candle than to curse the darkness
|
karanlığa küfredeceğine bir mum da sen yak |
|
259 |
Proverb |
better to light a candle than to curse the darkness
|
karanlığa küfredeceğine bir mum da sen yak |
|
260 |
Proverb |
example is better than precept
|
bir musibet bin nasihata bedeldir |
|
261 |
Proverb |
example is better than precept
|
bir musibet bin nasihattan iyidir |
|
262 |
Proverb |
discretion is the better part of valor
|
(insanın hayatı vb. söz konusuysa) korkaklık cesarettir |
|
263 |
Proverb |
better to light one candle than to curse the darkness
|
karanlığa hayıflanacağına bir mum da sen yak |
|
264 |
Proverb |
well done is better than well said
|
eylem/ sözden iyidir |
|
265 |
Proverb |
well done is better than well said
|
söz eylemin yerini tutmaz |
|
266 |
Proverb |
well done is better than well said
|
laf değil icraat yap |
|
267 |
Proverb |
better a live coward than a dead hero
|
ölü bir kahraman olmaktansa, canlı bir korkak olmayı yeğlerim |
|
268 |
Proverb |
better safe than sorry
|
üzülmektense tedbirli olmak iyidir |
|
269 |
Proverb |
better die with honour than live with shame
|
utançla yaşamaktansa onurla ölmek daha iyidir |
|
270 |
Proverb |
better safe than sorry
|
üzgün olmaktansa tedbirli olmak daha iyidir |
|
271 |
Proverb |
better to reign in hell than serve in heaven
|
cehennemde hükümdar olmak cennette hizmetçi olmaktan iyidir |
|
272 |
Proverb |
a live dog is better than a dead lion
|
tilkinin dirisi, aslanın ölüsünden yeğdir |
|
273 |
Proverb |
it's better to ask forgiveness than permission
|
izin istemektense af dilemek yeğdir |
|
274 |
Proverb |
it's better to ask forgiveness than permission
|
iyi ki yaptım |
|
275 |
Proverb |
it's better to ask forgiveness than permission
|
düşünme yap gitsin |
|
276 |
Proverb |
it's better to ask forgiveness than permission
|
yap gitsin sonrasını sonra düşünürsün |
|
277 |
Proverb |
it's better to ask forgiveness than permission
|
yapmadığın için pişman olmaktansa yaptıktan sonra özür dilersin olur biter |
|
278 |
Proverb |
foresight is better than hindsight
|
eşeğini sağlam bağla da |
|
279 |
Proverb |
foresight is better than hindsight
|
ne karanlıkta yat ne kara düş gör |
|
280 |
Proverb |
foresight is better than hindsight
|
korkulu rüya görmektense uyanık yatmak hayırlıdır |
|
281 |
Proverb |
foresight is better than hindsight
|
korkulu rüya görmektense uyanık olmak yeğdir |
|
282 |
Proverb |
the half is better than the whole
|
aşırıya kaçmaktansa böylesi daha iyi |
|
283 |
Proverb |
the half is better than the whole
|
çoğu zarar |
|
284 |
Proverb |
the half is better than the whole
|
azı karar |
|
285 |
Proverb |
the half is better than the whole
|
çok açılma |
|
286 |
Proverb |
the half is better than the whole
|
soğuk alırsın |
|
287 |
Proverb |
the half is better than the whole
|
çok söyleyen/konuşan çok yanılır |
|
288 |
Proverb |
foresight is better than hindsight
|
işini sağlama al |
|
289 |
Proverb |
better to ask the way than go astray
|
sora sora bağdat bulunur |
|
290 |
Proverb |
better be the head of a dog than the tail of a lion
|
öküz ayağı olmaktansa buzağı başı olmak yeğdir |
|
291 |
Proverb |
better be the head of a dog than the tail of a lion
|
bir boğanın kuyruğu olmaktansa bir tavuğun başı ol |
|
292 |
Proverb |
better be the head of a dog than the tail of a lion
|
daha mütevazı da olsa kendi işinin patronu olmak, başkasının yanında çalışmaktan daha iyidir |
|
293 |
Proverb |
(it's) better to be late than be dead on time
|
geç olsun da güç olmasın |
|
294 |
Proverb |
(it's) better to be late than be dead on time
|
hiç olmamasındansa geç olması daha iyidir |
|
295 |
Proverb |
(it's) better to be late than be dead on time
|
hiç varamamaktansa geç varmak daha iyidir |
|
296 |
Proverb |
(it's) better to be late than be dead on time
|
zamanında olması için hayati risk almaktansa geç olması daha iyidir |
|
297 |
Proverb |
(it's) better to be late than be dead on time
|
zamanında varmak için hayatını riske atmaktansa geç varmak daha iyidir |
|
298 |
Proverb |
persuasion is better than force
|
ikna etmek zorlamaktan daha iyi sonuç verir |
|
299 |
Proverb |
persuasion is better than force
|
zorlamak yerine ikna yöntemiyle başarıya ulaşmak daha olasıdır |
|
300 |
Proverb |
persuasion is better than force
|
ikna etme zorlamadan daha iyidir |
|
301 |
Proverb |
it is better to give than to receive
|
veren el alan elden üstündür |
|
302 |
Proverb |
(it's) better to be a live dog than a dead lion
|
yaşayan bir köpek ölü bir aslandan iyidir |
|
303 |
Proverb |
(it's) better to be a live dog than a dead lion
|
yaşayan bir korkak olmak ölü bir kahraman olmaktan iyidir |
|
304 |
Proverb |
a bad excuse is better than none
|
hiç olmazsa bir mazeretin olsun |
|
305 |
Proverb |
a bad excuse is better than none
|
kötü bir mazeret bile hiç olmamasından iyidir |
|
306 |
Proverb |
a bad excuse is better than none
|
en azından bir mazeretin olsun |
|
307 |
Proverb |
a bad excuse is better than none
|
kötü de olsa bir mazeretin olsun |
|
308 |
Proverb |
two heads are better than one
|
birlikten kuvvet doğar |
|
309 |
Proverb |
better (be) safe than sorry [cliché]
|
korkulu rüya görmektense uyanık yatmak iyidir |
|
310 |
Proverb |
better (be) safe than sorry [cliché]
|
sonradan dizini dövmektense önceden önlem almak/dikkatli olmak iyidir |
|
311 |
Proverb |
better (be) safe than sorry [cliché]
|
pişman olacağına sağlamcı davran |
|
312 |
Proverb |
better safe than sorry
|
korkulu rüya görmektense uyanık yatmak iyidir |
|
313 |
Proverb |
better safe than sorry
|
sonradan dizini dövmektense önceden önlem almak/dikkatli olmak iyidir |
|
314 |
Proverb |
better safe than sorry
|
pişman olacağına sağlamcı davran |
|
315 |
Proverb |
it's better to be safe than sorry
|
korkulu rüya görmektense uyanık yatmak iyidir |
|
316 |
Proverb |
it's better to be safe than sorry
|
sonradan dizini dövmektense önceden önlem almak/dikkatli olmak iyidir |
|
317 |
Proverb |
it's better to be safe than sorry
|
pişman olacağına sağlamcı davran |
|
318 |
Proverb |
better a dollar earned than ten inherited
|
miras kalan on dolardansa kazandığın bir dolar yeğdir |
|
319 |
Proverb |
better a dollar earned than ten inherited
|
baba parası/miras yemektense az da olsa alın teriyle kazanmak yeğdir |
|
320 |
Proverb |
better the devil you know
|
tanıdığın düşman tanımadığın dosttan yeğdir |
|
321 |
Proverb |
better the devil you know
|
her zaman aşina olduğun/bildiğin/tanıdığın seçenek daha iyidir |
|
322 |
Proverb |
better the devil you know
|
bildiğin/tanıdığın şeyden şaşmamak iyidir |
|
323 |
Proverb |
better the devil you know
|
ne olursa olsun bildiğinden/tanıdığından şaşmamak yeğdir/akıllıcadır |
|
324 |
Proverb |
better the devil you know
|
bildiğin/aşina olduğun bir şeyle uğraşmak bilmediğin bir şeyin riskine girmekten daha kolaydır |
|
325 |
Proverb |
better the devil you know (than the devil you don't)
|
tanıdığın düşman tanımadığın dosttan yeğdir |
|
326 |
Proverb |
better the devil you know (than the devil you don't)
|
her zaman aşina olduğun/bildiğin/tanıdığın seçenek daha iyidir |
|
327 |
Proverb |
better the devil you know (than the devil you don't)
|
bildiğin/tanıdığın şeyden şaşmamak iyidir |
|
328 |
Proverb |
better the devil you know (than the devil you don't)
|
ne olursa olsun bildiğinden/tanıdığından şaşmamak yeğdir/akıllıcadır |
|
329 |
Proverb |
better the devil you know (than the devil you don't)
|
bildiğin/aşina olduğun bir şeyle uğraşmak bilmediğin bir şeyin riskine girmekten daha kolaydır |
|
330 |
Proverb |
better the devil you know than the one you don't know
|
tanıdığın düşman tanımadığın dosttan yeğdir |
|
331 |
Proverb |
better the devil you know than the one you don't know
|
her zaman aşina olduğun/bildiğin/tanıdığın seçenek daha iyidir |
|
332 |
Proverb |
better the devil you know than the one you don't know
|
bildiğin/tanıdığın şeyden şaşmamak iyidir |
|
333 |
Proverb |
better the devil you know than the one you don't know
|
ne olursa olsun bildiğinden/tanıdığından şaşmamak yeğdir/akıllıcadır |
|
334 |
Proverb |
better the devil you know than the one you don't know
|
bildiğin/aşina olduğun bir şeyle uğraşmak bilmediğin bir şeyin riskine girmekten daha kolaydır |
|
335 |
Proverb |
brain is better than brawn
|
akıl, fiziksel güçten üstündür |
|
336 |
Proverb |
brain is better than brawn
|
akıl gücü kaba kuvvetten üstündür |
|
337 |
Proverb |
brain is better than brawn
|
akıl gücü fiziksel güçten üstündür |
|
338 |
Proverb |
brain is better than brawn
|
akıl gücü fiziksel güçten önemlidir |
|
339 |
Proverb |
the devil you know is better than the devil you don't know
|
tanıdığın düşman tanımadığın dosttan yeğdir |
|
340 |
Proverb |
the devil you know is better than the devil you don't know
|
her zaman aşina olduğun/bildiğin/tanıdığın seçenek daha iyidir |
|
341 |
Proverb |
the devil you know is better than the devil you don't know
|
bildiğin/tanıdığın şeyden şaşmamak iyidir |
|
342 |
Proverb |
the devil you know is better than the devil you don't
|
tanıdığın düşman tanımadığın dosttan yeğdir |
|
343 |
Proverb |
the devil you know is better than the devil you don't
|
her zaman aşina olduğun/bildiğin/tanıdığın seçenek daha iyidir |
|
344 |
Proverb |
the devil you know is better than the devil you don't
|
bildiğin/tanıdığın şeyden şaşmamak iyidir |
|
345 |
Proverb |
everyone can find fault, few can do better
|
herkes hata bulabilir, önemli olan/zor olan yapıcı olmaktır |
|
346 |
Proverb |
everyone can find fault, few can do better
|
herkes eleştirir, önemli olan/zor olan yapıcı olmaktır |
|
347 |
Proverb |
everyone can find fault, few can do better
|
eleştirmek/hata bulmak kolaydır, önemli olan/zor olan yapıcı olmaktır |
|
348 |
Proverb |
better a lie that heals than a truth that wounds
|
dost acı söyler |
|
Colloquial |
|
349 |
Colloquial |
one's better part n.
|
bir şeyin büyük bir kısmı |
|
350 |
Colloquial |
couldn't be better n.
|
bundan iyisi can sağlığı |
|
351 |
Colloquial |
one's better part n.
|
birinin eşi |
|
352 |
Colloquial |
a better line n.
|
daha iyi bir taktik |
|
353 |
Colloquial |
pathway leading to better tomorrows n.
|
daha güzel yarınlara giden yol |
|
354 |
Colloquial |
better yet n.
|
en iyisi |
|
355 |
Colloquial |
opportunity to get to know better n.
|
yakından tanıma fırsatı |
|
356 |
Colloquial |
opportunity to know better n.
|
yakından tanıma fırsatı |
|
357 |
Colloquial |
chance to know better n.
|
yakından tanıma fırsatı |
|
358 |
Colloquial |
better things to do n.
|
yapacak daha iyi şeyler/işler |
|
359 |
Colloquial |
better things to do n.
|
yapacak daha önemli şeyler/işler |
|
360 |
Colloquial |
need better shoes v.
|
daha iyi ayakkabılara ihtiyacı olmak |
|
361 |
Colloquial |
deserve better of v.
|
daha iyisine layık olmak |
|
362 |
Colloquial |
make a better mother v.
|
daha iyi bir anne olmak |
|
363 |
Colloquial |
deserve better of v.
|
daha iyisini hak etmek |
|
364 |
Colloquial |
deserve better of v.
|
daha iyilerine layık olmak |
|
365 |
Colloquial |
better oneself v.
|
durumunu iyileştirmek |
|
366 |
Colloquial |
better oneself v.
|
daha çok eğitim yapmak |
|
367 |
Colloquial |
better oneself v.
|
daha çok kazanmak |
|
368 |
Colloquial |
better oneself v.
|
daha çok para kazanmak |
|
369 |
Colloquial |
get the better of v.
|
galip gelmek |
|
370 |
Colloquial |
change for the better v.
|
iyileşmek |
|
371 |
Colloquial |
make things better v.
|
işleri yoluna koymak |
|
372 |
Colloquial |
change for the better v.
|
iyiye gitmek |
|
373 |
Colloquial |
change for the better v.
|
iyiye doğru gitmek |
|
374 |
Colloquial |
get the better of v.
|
kazanmak |
|
375 |
Colloquial |
better oneself v.
|
kendini geliştirmek |
|
376 |
Colloquial |
better oneself v.
|
kendini eğitmek |
|
377 |
Colloquial |
better oneself v.
|
sosyal konumunu yükseltmek |
|
378 |
Colloquial |
better oneself v.
|
sosyal düzeyini yükseltmek |
|
379 |
Colloquial |
better oneself v.
|
toplumsal konumunu yükseltmek |
|
380 |
Colloquial |
get better with age v.
|
yıllandıkça daha iyi olmak |
|
381 |
Colloquial |
get the better of v.
|
yenmek |
|
382 |
Colloquial |
get the better of v.
|
zafer kazanmak |
|
383 |
Colloquial |
get the better of v.
|
üstün gelmek |
|
384 |
Colloquial |
do better to (do something) v.
|
(bir şeyi yapmak biri) için daha iyi olmak |
|
385 |
Colloquial |
do better to (do something) v.
|
(bir şeyi yapsa) daha mantıklı olmak |
|
386 |
Colloquial |
be well, ideally, better placed for something/to do something v.
|
bir şey için/bir şeyi yapmak için iyi, ideal, daha iyi konumda olmak |
|
387 |
Colloquial |
be well, ideally, better placed for something/to do something v.
|
bir şey için/bir şeyi yapmak için iyi bir fırsatı/şansı olmak |
|
388 |
Colloquial |
be well, ideally, better placed for something/to do something v.
|
bir şey için/bir şeyi yapmak için uygun konumda/yerde olmak |
|
389 |
Colloquial |
be well, ideally, better placed for something/to do something v.
|
yeri güzel, uygun, iyi olmak |
|
390 |
Colloquial |
be well, ideally, better placed for something/to do something v.
|
yeri rahat, elverişli, yakın olmak |
|
391 |
Colloquial |
be better off v.
|
daha çok parası olmak |
|
392 |
Colloquial |
be better off (doing something) v.
|
(bir şey yapmak) daha iyi olmak |
|
393 |
Colloquial |
be better off (doing something) v.
|
(bir şey yapmak) daha memnun edici olmak |
|
394 |
Colloquial |
be better off (doing something) v.
|
(bir şey yapmak) daha mutlu edici olmak |
|
395 |
Colloquial |
had better (do something) v.
|
(bir şey yapsa) iyi olmak |
|
396 |
Colloquial |
had better (do something) v.
|
(bir şey yapmasında) fayda olmak |
|
397 |
Colloquial |
had better/best do something v.
|
(bir şey yapsa) iyi olmak |
|
398 |
Colloquial |
had better/best do something v.
|
(bir şey yapmasında) fayda olmak |
|
399 |
Colloquial |
better than adj.
|
daha yetenekli |
|
400 |
Colloquial |
better than adj.
|
daha usta |
|
401 |
Colloquial |
better than adj.
|
daha becerikli |
|
402 |
Colloquial |
better than adj.
|
-den daha fazlası |
|
403 |
Colloquial |
better than adj.
|
'-den çoğu |
|
404 |
Colloquial |
better than adj.
|
'-den fazlası |
|
405 |
Colloquial |
better get used to it expr.
|
alış buna |
|
406 |
Colloquial |
better get used to it expr.
|
(buna/bunlara) alışsan iyi olur |
|
407 |
Colloquial |
better get used to it expr.
|
(bunu) kabullen |
|
408 |
Colloquial |
better get used to it expr.
|
kabullensen iyi olur |
|
409 |
Colloquial |
better get used to it expr.
|
buna alışsan iyi edersin |
|
410 |
Colloquial |
bguti (better get used to it) expr.
|
alış buna |
|
411 |
Colloquial |
bguti (better get used to it) expr.
|
(buna/bunlara) alışsan iyi olur |
|
412 |
Colloquial |
bguti (better get used to it) expr.
|
(bunu) kabullen |
|
413 |
Colloquial |
bguti (better get used to it) expr.
|
kabullensen iyi olur |
|
414 |
Colloquial |
bguti (better get used to it) expr.
|
buna alışsan iyi edersin |
|
415 |
Colloquial |
no better than (one) ought to be expr.
|
(daha çok kadın için) terbiyesiz/iyi terbiye almamış |
|
416 |
Colloquial |
no better than (one) ought to be expr.
|
(daha çok kadın için) edepsiz/utanmaz |
|
417 |
Colloquial |
no better than (one) ought to be expr.
|
(daha çok kadın için) ahlaksız/bayağı/seviyesiz |
|
418 |
Colloquial |
no better than (one) ought to be expr.
|
(daha çok kadın için) kötü yola girmiş/kötü yola düşmüş |
|
419 |
Colloquial |
no better than (one) should be expr.
|
(daha çok kadın için) terbiyesiz/iyi terbiye almamış |
|
420 |
Colloquial |
no better than (one) should be expr.
|
(daha çok kadın için) edepsiz/utanmaz |
|
421 |
Colloquial |
no better than (one) should be expr.
|
(daha çok kadın için) ahlaksız/bayağı/seviyesiz |
|
422 |
Colloquial |
no better than (one) should be expr.
|
(daha çok kadın için) kötü yola girmiş/kötü yola düşmüş |
|
423 |
Colloquial |
against one's better judgment expr.
|
aklı/mantığı ona aksini söylese bile |
|
424 |
Colloquial |
we'd better be going on expr.
|
artık gitsek iyi olur |
|
425 |
Colloquial |
couldn't be better expr.
|
bundan daha iyi olmazdı |
|
426 |
Colloquial |
better yet expr.
|
daha da iyisi |
|
427 |
Colloquial |
might be better expr.
|
daha iyi olabilirdim |
|
428 |
Colloquial |
you’d better start thinking about it expr.
|
düşünmeye başlasan iyi olur |
|
429 |
Colloquial |
couldn't have said it better expr.
|
doğru söze ne denir |
|
430 |
Colloquial |
so much the better expr.
|
çok daha iyi (olur vb) |
|
431 |
Colloquial |
couldn't be better expr.
|
daha iyi olamazdı |
|
432 |
Colloquial |
couldn't be better expr.
|
daha iyisi olamazdı |
|
433 |
Colloquial |
in order to be better expr.
|
daha iyi olmak için |
|
434 |
Colloquial |
a notch better expr.
|
çok az/bir kademe/bir gömlek daha iyi |
|
435 |
Colloquial |
better than sex expr.
|
çok eğlenceli veya heyecanlı |
|
436 |
Colloquial |
better than nothing expr.
|
hiç yoktan iyidir |
|
437 |
Colloquial |
better left unsaid expr.
|
en iyisi hiç konuşmamak |
|
438 |
Colloquial |
something is better than nothing expr.
|
hiç yoktan iyidir |
|
439 |
Colloquial |
better left unsaid expr.
|
en iyisi hiç söylememek/anlatmamak |
|
440 |
Colloquial |
better late than never expr.
|
geç olsun ama güç olmasın |
|
441 |
Colloquial |
a little is better than none expr.
|
hiç yoktan iyidir |
|
442 |
Colloquial |
better tell expr.
|
iyisi mi |
|
443 |
Colloquial |
sooner the better expr.
|
ne kadar erken olursa o kadar iyi olur |
|
444 |
Colloquial |
for lack of a better word expr.
|
nasıl desem |
|
445 |
Colloquial |
better than nothing expr.
|
kısa günün karı |
|
446 |
Colloquial |
better than sex expr.
|
seksten bile daha iyi |
|
447 |
Colloquial |
yours is better expr.
|
seninki daha iyi |
|
448 |
Colloquial |
better left unsaid expr.
|
söylemektense söylememek daha iyidir |
|
449 |
Colloquial |
for the better part of the year expr.
|
yılın yarısını aşkın bir kısmı |
|
450 |
Colloquial |
against one's better judgment expr.
|
yanlış olduğunu bile bile |
|
451 |
Colloquial |
seen better expr.
|
(o kadar da iyi değil) daha iyilerini/iyisini görmüştüm |
|
452 |
Colloquial |
for the better part of the year expr.
|
yılın yarısından fazlası |
|
453 |
Colloquial |
(all) the better to (do something) expr.
|
(bir şey yapmak için) (çok) daha iyi |
|
454 |
Colloquial |
(all) the better to (do something) expr.
|
(bir şey yapmak için) daha (da) iyi |
|
455 |
Colloquial |
(all) the better to (do something) expr.
|
daha iyi (görebilmek vs. için) |
|
456 |
Colloquial |
(one had) better get moving expr.
|
(biri) gitse iyi olur |
|
457 |
Colloquial |
(one had) better get moving expr.
|
(biri) hızlansa iyi olur |
|
458 |
Colloquial |
for lack of a better word expr.
|
tabiri caizse |
|
459 |
Colloquial |
(one had) better be going expr.
|
gitse iyi olur |
|
460 |
Colloquial |
(one had) better get on (one's) horse expr.
|
gitse iyi olur |
|
461 |
Colloquial |
(one had) better get on (one's) horse expr.
|
yola koyulsa iyi olur |
|
462 |
Colloquial |
(one had) better get on (one's) horse expr.
|
gidiyor/yola çıkıyor |
|
463 |
Colloquial |
(one had) better get on (one's) horse expr.
|
kalksa iyi olur |
|
464 |
Colloquial |
(one) (had) better be off expr.
|
(birinin) gitmesi gerek |
|
465 |
Colloquial |
(one) (had) better be off expr.
|
(birinin) yola çıkması gerek |
|
466 |
Colloquial |
(one) (had) better be off expr.
|
(biri) gitse iyi olur |
|
467 |
Colloquial |
(one) (had) better be off expr.
|
(biri) yola koyulsa iyi olur |
|
468 |
Colloquial |
(one) (had) better be off expr.
|
(biri) kalksa iyi olur |
|
469 |
Colloquial |
(one) (had) better hit the road expr.
|
(birinin) gitmesi gerek |
|
470 |
Colloquial |
(one) (had) better hit the road expr.
|
(birinin) yola çıkması gerek |
|
471 |
Colloquial |
(one) (had) better hit the road expr.
|
(biri) gitse iyi olur |
|
472 |
Colloquial |
(one) (had) better hit the road expr.
|
(biri) yola koyulsa iyi olur |
|
473 |
Colloquial |
(one) (had) better hit the road expr.
|
(biri) kalksa iyi olur |
|
474 |
Colloquial |
(one) (had) better hit the road expr.
|
ayrılma/gitme zamanı geldi |
|
475 |
Colloquial |
(one) (had) better hit the road expr.
|
yola koyulma zamanı geldi |
|
476 |
Colloquial |
a (damn) sight better (than somebody/something) expr.
|
(birinden/bir şeyden) çok daha iyi |
|
477 |
Colloquial |
a sight better expr.
|
çok daha iyi |
|
478 |
Colloquial |
all better expr.
|
tamamen iyileşmiş |
|
479 |
Colloquial |
all better expr.
|
bir şeyi kalmamış |
|
480 |
Colloquial |
all better expr.
|
tamamen düzelmiş |
|
481 |
Colloquial |
all better (now) expr.
|
tamamen iyileşmiş |
|
482 |
Colloquial |
all better (now) expr.
|
bir şeyi kalmamış |
|
483 |
Colloquial |
all better (now) expr.
|
tamamen düzelmiş |
|
484 |
Colloquial |
all better (now) expr.
|
tamamen onarılmış |
|
485 |
Colloquial |
all to the better expr.
|
çok daha iyi |
|
486 |
Colloquial |
all to the better expr.
|
daha da iyi |
|
487 |
Colloquial |
all to the better expr.
|
daha bile iyi |
|
488 |
Colloquial |
all better expr.
|
tamamen iyileşmiş |
|
489 |
Colloquial |
all better expr.
|
bir şeyi kalmamış |
|
490 |
Colloquial |
all better expr.
|
tamamen düzelmiş |
|
491 |
Colloquial |
all better (now) expr.
|
tamamen iyileşmiş |
|
492 |
Colloquial |
all better (now) expr.
|
bir şeyi kalmamış |
|
493 |
Colloquial |
all better (now) expr.
|
tamamen düzelmiş |
|
494 |
Colloquial |
all better (now) expr.
|
tamamen onarılmış |
|
495 |
Colloquial |
all to the better expr.
|
çok daha iyi |
|
496 |
Colloquial |
all to the better expr.
|
daha da iyi |
|
497 |
Colloquial |
all to the better expr.
|
daha bile iyi |
|
498 |
Colloquial |
better be going expr.
|
gitse iyi olur |
|
499 |
Colloquial |
better be going expr.
|
yola koyulsa iyi olur |
|
500 |
Colloquial |
better be going expr.
|
kalksa iyi olur |
|