Espagnol | Anglais | |
---|---|---|
General | ||
General | traspié [m] | trip |
General | traspié [m] | stumble |
General | traspié [m] | blunder |
General | traspié [m] | slip |
General | traspié [m] | stumble |
General | traspié [m] | slip |
General | traspié [m] | trip |
General | traspié [m] | error |
General | traspié [m] | failure |
General | traspié [m] | leg-hold in wrestling |
General | traspié [m] | lapse |
General | traspié [m] | infirmity |
General | traspié [m] | tripping |
Idioms | ||
Idioms | traspié [v] | cockup |
Aeronautics | ||
Aeronautics | traspié [m] | mistake |
Espagnol | Anglais | |||
---|---|---|---|---|
General | ||||
General | dar un traspié [v] | stumble | ||
Idioms | ||||
Idioms | recuperarse de un traspié | get back on one's feet | ||
Idioms | otro traspié | another nail in the coffin | ||
Idioms | otro traspié | another nail in someone's coffin | ||
Colloquial | ||||
Colloquial | dar un traspié [v] | fall | ||
Colloquial | dar un traspié [v] | slip | ||
Colloquial | dar un traspié [v] | stumble | ||
Colloquial | dar un traspié [v] | stagger | ||
Colloquial | dar un traspié [v] | trip |