Français - Anglais
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Français - Anglais
Espagnol - Anglais
Anglais Synonymes
Turc - Anglais Phrases
A propos de nous
Outils
Ressources
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
Éteindre les lumières
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Outils
Ressources
A propos de nous
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
EN-FR
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Espagnol - Anglais
Français - Anglais
Anglais Synonymes
Turc - Anglais Phrases
Français - Anglais
Espagnol - Anglais
Cacher l'historique
Détails de l'historique
Effacer l'historique
Historique :
handiron
die mine leeren
ingiliz mimarisi
mouth off
condición expresa
ground-in
Historique
Sens de
"ground-in"
avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Français : 500 résultat(s)
Catégorie
Anglais
Français
Common
1
Common
knock to the ground
renverser
[v]
2
Common
ground
échouer
[v]
3
Common
raze to the ground
ruiner
[v]
4
Common
go to ground
terrer
[v]
5
Common
ground
terrain
[m]
6
Common
ground floor
rez-de-chaussée
[m]
7
Common
ground
sol
[m]
8
Common
extending over the ground rather then climbing upward
rampant
[adj]
9
Common
ground
pelouse
[f]
10
Common
pit (hole in the ground)
fosse
[f]
General
11
General
down to the ground
jusqu'au sol
[adv]
12
General
ground
clouer au sol
[v]
13
General
ground
mettre à la terre
[v]
14
General
push to the ground
pousser au sol
[v]
15
General
fall flat on the ground
(s') étaler par terre
[v]
16
General
be on familiar ground
être en terrain familier
[v]
17
General
be on familiar ground
être en terrain connu
[v]
18
General
be buried in the ground
être enterré dans la terre
[v]
19
General
be based on the ground of
être justifié pour des raisons de
[v]
20
General
be enclosed in a coffin and buried in the ground
être placé dans un cercueil et enterré
[v]
21
General
become a stamping ground
devenir un lieu de prédilection
[v]
22
General
break fresh ground
innover
[v]
23
General
break ground
innover
[v]
24
General
build on a solid ground
construire des bases solides
[v]
25
General
bulldoze something to the ground
raser au bulldozer
[v]
26
General
burn to ground
réduire en cendres
[v]
27
General
bury in the ground
enterrer dans la terre
[v]
28
General
constitute a ground
constituer un motif
[v]
29
General
commit to the ground
engager sur le terrain
[v]
30
General
come or bring down to the ground
descendre au sol
[v]
31
General
cover ground
couvrir le sol
[v]
32
General
cover ground
couvrir un domaine
[v]
33
General
cover a ground
couvrir un terrain
[v]
34
General
cover a ground
couvrir une distance
[v]
35
General
cover ground
traiter un sujet
[v]
36
General
cut the ground from under someone's feet
couper l'herbe sous le pied
[v]
37
General
cut the ground out from under one's feet
couper l'herbe sous le pied de quelqu'un
[v]
38
General
dig in the ground
creuser dans le sol
[v]
39
General
dig in the ground to find food
creuser dans le sol pour trouver de la nourriture
[v]
40
General
establish a ground
établir un terrain
[v]
41
General
extract mine from the ground
extraire de la mine
[v]
42
General
fall to the ground
tomber à terre
[v]
43
General
fall to the ground like a sack of spuds
tomber comme un sac à patates
[v]
44
General
find a common ground
trouver un terrain d'entente
[v]
45
General
find a middle ground
trouver un terrain d'entente
[v]
46
General
fix on the ground
fixer au sol
[v]
47
General
form a ground
former un terrain
[v]
48
General
gain ground upon
gagner du terrain sur
[v]
49
General
get off the ground
se construire
[v]
50
General
get off the ground
décoller
[v]
51
General
get off the ground
sortir de la terre
[v]
52
General
get off the ground
démarrer
[v]
53
General
ground
terrain
[m]
54
General
ground
emplacement
[m]
55
General
ground
sol
[m]
56
General
ground
fond
[m]
57
General
ground
endroit
[m]
58
General
ground
socle
[m]
59
General
ground
terroir
[m]
60
General
ground
fonds
[m]
61
General
ground floor
rez-de-chaussée
[m]
62
General
ground
pays
[m]
63
General
ground
fondement
[m]
64
General
breeding ground for bacteria
milieu de culture pour les bactéries
[m]
65
General
breeding ground for germs
milieu de culture pour les microbes
[m]
66
General
camping ground
terrain de camping
[m]
67
General
children's ground
terrain de jeux pour enfants
[m]
68
General
ceremonial ground
lieu de cérémonie
[m]
69
General
dry ground
sol sec
[m]
70
General
extra lean ground beef
bœuf haché extra-maigre
[m]
71
General
fixed on the ground
fixé au sol
[m]
72
General
football ground
terrain de football
[m]
73
General
forbidden ground
terrain défendu
[m]
74
General
ground
terrestre
[adj]
75
General
ground
moulu
[adj]
76
General
filled with ground meat
rempli de viande hachée
[adj]
77
General
ground
terre
[f]
78
General
ground
raison
[f]
79
General
ground water
raison
[f]
80
General
ground
base
[f]
81
General
ground
masse
[f]
82
General
ground
place
[f]
83
General
above the surface of the ground
sur la surface terrestre
[f]
84
General
breaking new ground
innovation
[f]
85
General
dumping ground
décharge
[f]
86
General
confined ground water
eaux souterraines captives
[pl/f]
87
General
the ground
le terrain
88
General
ground water
eau des nappes phréatiques
89
General
down on the ground
sur le terrain
90
General
to hold one's ground
ne pas bouger
91
General
ground effect machine
appareil à effet de sol
Idioms
92
Idioms
the ground could have swallowed me up
la situation était trop gênante
93
Idioms
to keep one's feet firmly on the ground
être très réalistes
94
Idioms
cut the ground from under someone’s feet
couper l'herbe sous le pied de qqn
95
Idioms
to cut the ground from under someone's feet
devancer quelqu'un au dernier moment
96
Idioms
they're thin on the ground
ça ne se trouve pas sous le pied d'un cheval
97
Idioms
to gain ground
gagner du terrain
98
Idioms
the ground could have swallowed me up
j'aurais voulu me mettre à cent pieds sous terre
99
Idioms
on the (bare) ground
sur la dure
100
Idioms
to keep one's feet firmly on the ground
avoir les pieds sur terre
101
Idioms
solid ground
plancher des vaches
102
Idioms
to gain ground
une idée devient de plus en plus admissible
103
Idioms
they're thin on the ground
c'est difficile à trouver
104
Idioms
play off-ground tag
jouer à chat perché
105
Idioms
to cut the ground from under someone's feet
couper l'herbe sous les pieds de quelqu'un
Expressions
106
Expressions
sprawling on the ground
étaler de tout son long
Business
107
Business
ground-floor
rez-de-chaussée
[m]
108
Business
ground floor
rez-de-chaussée
[m]
109
Business
proving ground
piste d'essai
110
Business
ground clearance
garde au sol
111
Business
ground personnel
personnel au sol
112
Business
ground staff
personnel au sol
Commerce
113
Commerce
ground zero
point d'impact
[n]
114
Commerce
ground rules
règles de base
[n]
115
Commerce
ground plan
plan de base
[n]
116
Commerce
stand one’s ground
ne pas bouger
117
Commerce
gain ground
gagner du terrain
118
Commerce
solid ground
en terrain sûr
119
Commerce
break new ground
ouvrir la voie
Titles
120
Titles
air-to-ground attack
l'assaut-bombardement
121
Titles
ground features
les caractéristiques du terrain
122
Titles
ground tackle
les apparaux de mouillage
123
Titles
ground installations
les installations au sol
124
Titles
preparing the ground
l'aménagement du terrain
125
Titles
ground observation
l'observation du terrain
126
Titles
stop-over and ground servicing
l'escale et les services au sol
Work Safety
127
Work Safety
line-to-ground fault
défaut à la terre
128
Work Safety
ground-fault current
courant de perte à la terre
129
Work Safety
ground itch
ankylostomiase
130
Work Safety
ground
mettre à la terre
131
Work Safety
loose ground
terrain meuble
132
Work Safety
ground-fault current
courant de défaut à la terre
133
Work Safety
ground
relier à une prise de terre
134
Work Safety
line-to-ground fault
défaut à la masse
135
Work Safety
ground rod
prise de terre
136
Work Safety
ground rod
électrode de terre
137
Work Safety
ground rod
piquet de terre
138
Work Safety
unstable ground
terrain boulant
139
Work Safety
ground itch
anémie des mineurs
140
Work Safety
ground fault interruptor
disjoncteur pour pertes à la terre
141
Work Safety
ground fault
défaut à la terre
142
Work Safety
ground fault
défaut à la masse
143
Work Safety
stability of the ground
stabilité du terrain
144
Work Safety
ground-fault current
courant de mise accidentelle à la terre
145
Work Safety
ground resistance
résistance de diffusion
146
Work Safety
stability of the ground
tenue du terrain
147
Work Safety
loose ground
terrain boulant
148
Work Safety
ground fault interruptor
relais de terre
149
Work Safety
unstable ground
terrain meuble
Human Resources
150
Human Resources
prohibited ground of discrimination
motif de distinction illicite
[m]
151
Human Resources
ground for complaint
motif de plainte
[m]
152
Human Resources
ground floor
premier étage
[m]
153
Human Resources
ground electrode
électrode de terre
[f][us]
Accounting
154
Accounting
below the ground
souterrain
[adj]
Finance
155
Finance
ground terminal
collier de terre
156
Finance
ground terminal
borne de terre
Economy
157
Economy
be used as ground for
être invoqué pour
[v]
158
Economy
rarely on untested ground
rarement une première expérience
159
Economy
dismissal on economic ground
licenciement économique
160
Economy
to gain ground
faire son chemin
161
Economy
ground transport
transport terrestre
162
Economy
ground transportation
transport terrestre
163
Economy
common ground
base commune
164
Economy
ground test
essai au sol
165
Economy
ground rules
règles du jeu
166
Economy
common ground
terrain d'entente
Law
167
Law
ground
charter
[v]
168
Law
rely upon a ground
ınvoquer un moyen
[v]
169
Law
ground of appeal
grief
[m]
170
Law
ground
chef
[m]
171
Law
ground
motif
[m]
172
Law
ground
motif
[m]
173
Law
ground of defence
prétention
[f]
174
Law
ground of excuse
excuse
[f]
175
Law
ground of non-admissibility
chef d'irrecevabilité
176
Law
ground of appeal
moyen de pourvoi
177
Law
ground for challenging
moyen de récusation
178
Law
ground of divorce
cause de divorce
179
Law
ground of appeal
motif d'appel
180
Law
ground of defense
moyen de défense
181
Law
on the ground that
sous prétexte que
182
Law
ground of divorce
motif de divorce
183
Law
on the ground of
du chef de
184
Law
ground of exemption
cause d'exonération
185
Law
ground for arrest
motif d'arrestation
186
Law
ground of appeal
motif d’appel
187
Law
common ground
terrain d'entente
188
Law
ground based on fact
moyen de fait
189
Law
ground based on law
moyen de droit
190
Law
ground for refusing delivery
empêchement à la livraison
191
Law
ground of nullity
cause de nullité
192
Law
absolute ground of divorce
cause péremptoire de divorce
193
Law
ground of impediment
cause d'empêchement
194
Law
ground for divorce
motif de divorce
195
Law
ground of divorce
motif de divorce
196
Law
divorce ground
motif de divorce
197
Law
ground for detention
motif de détention
198
Law
ground of arrest
motif d’arrestation
199
Law
reasonable and probable ground
motif raisonnable et probable
200
Law
reasonable ground to arrest
motif raisonnable de procéder à l’arrestation
201
Law
reasonable ground to believe
motif raisonnable de croire
202
Law
reasonable ground to suspect
motif raisonnable de soupçonner
203
Law
reasonable ground to detain
motif raisonnable de détention
204
Law
reasonable ground
motif raisonnable
205
Law
ground for appeal
moyen d'appel
206
Law
ground of defence
moyen de défense
207
Law
ground for detention
motif de détention
208
Law
ground of appeal
moyen d'appel
State Law
209
State Law
ground
motif
[m]
210
State Law
on any ground of law or fact or mixed law and fact
sur toute question de droit
211
State Law
prohibited ground of discrimination
motif de distinction illicite
212
State Law
ground plan
plan de surface
213
State Law
sufficient ground of appeal
motif suffisant d'appel
214
State Law
on any ground of law or fact or mixed law and fact
de fait ou mixte
215
State Law
public camp ground
terrain de camping public
216
State Law
ground rent
rente foncière
217
State Law
fishing ground
lieu de pêche
218
State Law
irrelevant ground
motif non pertinent
219
State Law
camp ground
terrain de camping
220
State Law
average level of finished ground
niveau moyen du sol fini
221
State Law
athletic ground
terrain d'athlétisme
222
State Law
alleged ground of challenge
motif de récusation allégué
223
State Law
ground of opposition
motif d'opposition
224
State Law
to excuse on the ground of privilege
exempter en raison d'un privilège
225
State Law
breeding ground
terrain de reproduction
226
State Law
ground for an opinion
raison qui motive une opinion
227
State Law
burial or cremation ground
cimetière ou lieu d'inhumation de cendres
228
State Law
ground or block plan
plan au sol ou plan d'ensemble
229
State Law
plot of ground
lopin de terre
230
State Law
primary ground
motif principal
231
State Law
burying ground
cimetière lieu d'inhumation
232
State Law
ground of unsuitability
motif d'inaptitude
233
State Law
apparent ground
motif à première vue
234
State Law
acceptance of the validity of any ground
reconnaissance des motifs
235
State Law
ground of public interest
but d'intérêt public
236
State Law
business of obtaining minerals from the ground
entreprise d'extraction des minerais du sol
237
State Law
cemetery or burying ground
cimetière ou lieu d'enterrement
Family Law
238
Family Law
ground for annulment of marriage
motif d'annulation de mariage
[m]
239
Family Law
ground for nullification of marriage
motif d'annulation de mariage
[m]
240
Family Law
divorce ground
motif de divorce
[m]
241
Family Law
ground of divorce
motif de divorce
[m]
242
Family Law
ground for divorce
motif de divorce
[m]
243
Family Law
ground of annulment of marriage
motif d'annulation de mariage
[m]
244
Family Law
ground of nullity of marriage
cause de nullité de mariage
[f]
245
Family Law
ground for nullity of marriage
cause de nullité de mariage
[f]
Politics
246
Politics
common ground
terrain d'entente
247
Politics
hunting ground
terrain de chasse
Governmental Terms
248
Governmental Terms
ground water source
source d'eau souterraine
249
Governmental Terms
private scattering ground
aire de dispersion privée
250
Governmental Terms
burial ground
lieu d'inhumation
251
Governmental Terms
discrimination on a prohibited ground
discrimination fondée sur un motif illicite
252
Governmental Terms
ground spraying
pulvérisation au sol
253
Governmental Terms
aboriginal peoples burial ground
cimetière autochtone
254
Governmental Terms
inside ground floor area
surface de plancher intérieur au sol
255
Governmental Terms
ground of defence
moyen de défense
256
Governmental Terms
ground lease
bail foncier
257
Governmental Terms
filed ground
motif dont l'exposé à été déposé
258
Governmental Terms
ground staking
jalonnement au sol
259
Governmental Terms
prohibited ground of discrimination
motif illicite de discrimination
260
Governmental Terms
in-ground burial
mise en terre
261
Governmental Terms
ground assessment work
travaux d'évaluation du sol
262
Governmental Terms
burying ground
lieu d'inhumation
263
Governmental Terms
cremation ground
lieu d'inhumation de cendres
264
Governmental Terms
sea, air, and ground transportation office
bureau des transports maritimes, aériens et de surface
265
Governmental Terms
ground floor
rez-de-chaussée
266
Governmental Terms
mixed committee on ground transport (belgium)
comité mixte des transports par terre
267
Governmental Terms
prohibited ground of discrimination
motif de discrimination illicite
268
Governmental Terms
ground station
station au sol
269
Governmental Terms
ground station
station de terre
UN Terms
270
UN Terms
ground-penetrating radar
géoradar
[m]
271
UN Terms
ground zero
épicentre
[m]
272
UN Terms
fresh ground water
nappes souterraines d’eau douce
273
UN Terms
ground patrols
patrouilles sur le terrain
274
UN Terms
ground truth
validation de terrain
275
UN Terms
ground zero
point d'explosion
276
UN Terms
ground-truth testing
validation sur le terrain
277
UN Terms
ground truth
réalité de terrain
278
UN Terms
ground zero
point zéro
279
UN Terms
nitrate pollution of the ground water
pollution des eaux souterraines par les nitrates
280
UN Terms
ground truth
vérification de terrain
281
UN Terms
seminar on tcdc in ground-water exploration and development
séminaire sur la ctpd en matière d'exploration et de mise en valeur des ressources en eaux souterraines
EU Terms
282
EU Terms
ground handling
assistance en escale
283
EU Terms
ground staff
personnel au sol
Human Rights
284
Human Rights
reasonable ground
motif raisonnable
[m]
285
Human Rights
prohibited ground of discrimination
motif de distinction illicite
[m]
286
Human Rights
ground-source heat pump
pompe puisant l'énergie dans le sol
[f]
287
Human Rights
discrimination on the ground of sex
distinction fondée sur le sexe
[f]
288
Human Rights
on the ground of sex
fondé sur le sexe
Parliamentary Terms
289
Parliamentary Terms
if there is ground for
lorsqu'il y a lieu
Narcotics
290
Narcotics
ground segment verification
surveillance terrestre
Immigration
291
Immigration
ground for detention
motif de détention
292
Immigration
inadmissibility on the ground of misrepresentation
interdiction de territoire pour fausses déclarations
Urbanism
293
Urbanism
ground floor
rez-de-chaussée
[m]
294
Urbanism
ground
sol
[m]
295
Urbanism
ground
terrain
[m]
296
Urbanism
below ground
enterré
[adj]
E-Learning
297
E-Learning
ground electrode
prise de terre
[f][us]
Library
298
Library
ground floor
rez-de-chaussée
[m]
299
Library
sloping ground
sol en pente
[m]
Telecommunications
300
Telecommunications
ground
mettre à la terre
[v]
301
Telecommunications
ground electrode
[us]
électrode de terre
302
Telecommunications
reference ground
[us]
terre de référence
303
Telecommunications
ground electrode
[us]
prise de terre
304
Telecommunications
line-to-ground voltage
tension phase-terre
[f][us]
305
Telecommunications
resistance to ground
résistance de mise à la terre
[f][us]
306
Telecommunications
reference ground
terre de référence
[f][us]
307
Telecommunications
ground-electrode network
réseau de prises terre
[f][us]
308
Telecommunications
ground fault
défaut à la terre
[m][us]
309
Telecommunications
ground-return path
retour par la terre
[m][us]
310
Telecommunications
ground-surface voltage
potentiel du sol par rapport à la terre
[m][us]
Electricity
311
Electricity
ground
mettre à la terre
[v]
312
Electricity
ground fault
[us]
défaut à la terre
313
Electricity
ground-wire
[us]
câble de garde
314
Electricity
independent ground electrode
[us]
électrode de terre indépendante
315
Electricity
line to ground voltage
[us]
tension phase-terre
316
Electricity
separate ground electrodes
[us]
électrodes de terre séparées
317
Electricity
independent ground electrode
[us]
prise de terre indépendante
318
Electricity
line-to-ground voltage
[us]
tension phase-terre
319
Electricity
ground conductor
[us]
conducteur de terre
320
Electricity
single line to ground fault
[us]
défaut monophasé à la terre
321
Electricity
ground fault factor
[us]
facteur de court-circuit à la terre
322
Electricity
reference ground
[us]
terre de référence
323
Electricity
running ground
[us]
mise à la terre roulante
324
Electricity
voltage to ground during a ground fault
[us]
tension de défaut à la terre
325
Electricity
voltage to ground during a short-circuit
[us]
tension de court-circuit à la terre
326
Electricity
resistance to ground
[us]
résistance de mise à la terre
327
Electricity
ground-coupled interference
[us]
brouillage par couplage par la terre
328
Electricity
ground differential protection
[us]
protection différentielle de défaut à la terre
329
Electricity
separate ground electrodes
[us]
électrodes de terre indépendantes
330
Electricity
ground rod
[us]
piquet de terre
331
Electricity
double line to ground fault
[us]
défaut biphasé à la terre
332
Electricity
ground wire
[us]
câble de terre
333
Electricity
ground terminal
[us]
borne de terre
334
Electricity
ground-electrode network
[us]
réseau de prises de terre
335
Electricity
ground electrode
[us]
électrode de terre
336
Electricity
overhead ground wire
[us]
câble de garde
337
Electricity
ground-return path
[us]
retour par la terre
338
Electricity
remote ground
[us]
terre éloignée
339
Electricity
ground fault protection
[us]
protection de défaut à la terre
340
Electricity
ground
[us]
mettre à la terre
341
Electricity
ground-surface voltage
[us]
potentiel du sol par rapport à la terre
342
Electricity
single line to ground fault
[us]
défaut phase-terre
343
Electricity
ground strip
[us]
ruban de terre
344
Electricity
ground electrode
[us]
prise de terre
345
Electricity
to ground
[us]
mettre à la terre
346
Electricity
reference-ground plane
plan de masse de référence
[m][us]
347
Electricity
to ground
relier à la terre
348
Electricity
ground terminal
borne de terre
349
Electricity
ground return
retour par la terre
350
Electricity
ground wire
fil de terre
351
Electricity
ground state
état fondamental
352
Electricity
ground plate
prise de terre
353
Electricity
ground wave
onde de diffraction
354
Electricity
ground wave
onde de sol
Computer
355
Computer
ground
mettre à la masse
[v]
356
Computer
ground
mettre à la terre
[v]
357
Computer
ground-level ozone
ozone de surface
[m]
358
Computer
ground (gnd)
terre
[f]
359
Computer
ground
terre
[f]
360
Computer
ground terminal
borne de terre
361
Computer
ground wire
fil de terre
362
Computer
on the ground
à terre
363
Computer
ground terminal
borne de mise à la terre
Science
364
Science
spawning ground
site de croissance des jeunes poissons
[m]
365
Science
sandy ground
terrain sablonneux
[m]
366
Science
nursery ground
site de croissance des jeunes poissons
[m]
367
Science
ground water hydrology
nappe d'eau souterraine
[f]
368
Science
ground water hydrology
nappe/eau phréatique
[f]
369
Science
ground water
hydrologie des eaux souterraines
[f]
370
Science
abyssinian ground hornbill
bucorve d'abyssinie
Biology
371
Biology
ground squirrel
spermophile
[m]
Nature Science
372
Nature Science
ground glutton
séneçon
[m]
373
Nature Science
ground
terre
[f]
374
Nature Science
ground apple
camomille romaine
375
Nature Science
gill-over-the-ground
lierre terrestre
376
Nature Science
ground pine
bugle petit-pin
377
Nature Science
ground squirrel
écureuil de sol
378
Nature Science
ground ivy
lierre terrestre
Physics
379
Physics
ground state
état fondamental
Chemistry
380
Chemistry
ground glass stopper
bouchon en verre rodé
381
Chemistry
mesomeric ground state
état mésomère
382
Chemistry
ground state
fondamental normal
383
Chemistry
ground state
état fondamental
384
Chemistry
ground joint
joint rodé
385
Chemistry
ground activity
activité fondamentale
386
Chemistry
ground glue
colle broyée
Hydrology
387
Hydrology
ground water
eau souterraine
388
Hydrology
gathering ground
bassin hydrologique
Astronomy
389
Astronomy
space-to-ground antenna
antenne espace-sol
390
Astronomy
microgravity science glovebox ground unit
unité d'essais au sol de la boîte à gants
391
Astronomy
ground-based segment
secteur terrien
392
Astronomy
ground segment
secteur terrien
Spectroscopy
393
Spectroscopy
ground state
état fondamental
Medicine
394
Medicine
to fall flat on the ground
tomber de tout son long
395
Medicine
figure-ground
figure-fond
396
Medicine
figure-ground auditory separation
séparation auditive figure-fond
397
Medicine
figure-ground perception
perception figure-fond
398
Medicine
figure-ground discrimination
discrimination figure-fond
First Aid
399
First Aid
ground motion
mouvement du sol
Ornithology
400
Ornithology
ground rollers
brachypterolle
[f]
401
Ornithology
rufous-winged ground-cuckoo
géocoucou à ailes rousses
402
Ornithology
pleske's ground-jay
podoce de pleske
403
Ornithology
ochre-naped ground tyrant
tyran teerester à calotte ocre
404
Ornithology
turkestan ground-jay
podoce de pander
405
Ornithology
oberlaender's ground thrush
grive des forêts
406
Ornithology
spot-billed ground-tyrant
dormilon à bec maculé
407
Ornithology
plain-capped ground tyrant
tyran terrester à calotte unie
408
Ornithology
palau ground dove
colombe de palawan
409
Ornithology
prevost's ground sparrow
bruant terreste du chiapas
410
Ornithology
prigogine's ground thrush
grive du kibali
411
Ornithology
society ısl. ground dove
colombe de la société
412
Ornithology
rufous-headed ground-roller
brachyptérolle de crossley
413
Ornithology
everett's ground thrush
grive d'everett
414
Ornithology
white-fronted ground-tyrant
dormilon à front blanc
415
Ornithology
sharp-beaked ground-finch
géospize à bec pointu
416
Ornithology
chestnut-capped ground thrush
grive polyglotte
417
Ornithology
cinnamon ground-dove
gallicolombe à poitrine d'or
418
Ornithology
oberlaender's ground-thrush
grive d'oberlaender
419
Ornithology
rufous-naped ground tyrant
tyran terrester à calotte rous
420
Ornithology
cinnamon-bellied ground-tyrant
dormilon à ventre roux
421
Ornithology
sharpe-beaked ground finch
pinson de darwin à bec pointu
422
Ornithology
puna ground tyrant
tyran terrester de la puna
423
Ornithology
grey ground-thrush
grive olivâtre
424
Ornithology
dark-faced ground-tyrant
dormilon bistré
425
Ornithology
marquesas ground-dove
gallicolombe des marquises
426
Ornithology
ground cuckooshrike
échenilleur terrestre
427
Ornithology
purple-barred ground dove
colombe barrée
428
Ornithology
rufous-necked ground-sparrow
niverolle à cou roux
429
Ornithology
gold-billed ground dove
colombe péruvienne
430
Ornithology
heine's ground thrush
grive de heine
431
Ornithology
bornean ground-babbler
turdinule de bornéo
432
Ornithology
ground tit
mésange de hume
433
Ornithology
black-winged ground dove
colombe à ailes noires
434
Ornithology
truk ısl. ground dove
colombe de kubary
435
Ornithology
orange-headed ground thrush
grive citrine
436
Ornithology
sulawesi ground-dove
gallicolombe tristigmate
437
Ornithology
little ground tyrant
petit tyran terrester
438
Ornithology
blue-eyed ground dove
colombe à oeil bleu
439
Ornithology
red-billed ground cuckoo
géocoucou à bec rouge
440
Ornithology
white-browed ground-tyrant
dormilon à sourcils blancs
441
Ornithology
golden-spotted ground-dove
colombe aymara
442
Ornithology
common ground dove
colombe moineau
443
Ornithology
white-fronted ground tyrant
tyran terrester à front blanc
444
Ornithology
henderson's ground-jay
podoce de henderson
445
Ornithology
santa cruz ground-dove
gallicolombe de santa cruz
446
Ornithology
ground parrot
perruche terrestre
447
Ornithology
coral-billed ground cuckoo
coucou d'annam
448
Ornithology
white-throated ground-dove
gallicolombe pampusane
449
Ornithology
bare-faced ground dove
colombe de cécile
450
Ornithology
rufous-vented ground cuckoo
géocoucou à ventre roux
451
Ornithology
purple-breasted ground dove
colombe pourpée
452
Ornithology
plain-capped ground-tyrant
dormilon à grands sourcils
453
Ornithology
pitta-like ground roller
brachypterolle tsakoka
454
Ornithology
southern ground-hornbill
bucorve du sud
455
Ornithology
plain-breasted ground-dove
colombe pygmée
456
Ornithology
abyssinian ground-thrush
grive de piaggia
457
Ornithology
long-tailed ground-dove
colombe à longue queue
458
Ornithology
rufous-winged ground cuckoo
géocoucou à ailes rousses
459
Ornithology
polynesian ground-dove
gallicolombe érythroptère
460
Ornithology
biddulph's ground-jay
podoce de biddulph
461
Ornithology
marquesas ground dove
colombe des marquises
462
Ornithology
bronze-winged ground dove
colombe aymara
463
Ornithology
bare-faced ground-dove
colombe de cécile
464
Ornithology
moreno's ground-dove
colombe de moreno
465
Ornithology
large ground finch
pinson de darwin à gros bec
466
Ornithology
caroline ground-dove
gallicolombe de kubary
467
Ornithology
siberian ground thrush
grive de sibérie
468
Ornithology
short-legged ground roller
brachypterolle fandi
469
Ornithology
ochre-naped ground-tyrant
dormilon à nuque jaune
470
Ornithology
banded ground-cuckoo
géocoucou barré
471
Ornithology
sunda ground-cuckoo
calobate radieux
472
Ornithology
ecuadorian ground dove
colombe équatorienne
473
Ornithology
pander's ground jay
geai terrestre de pander
474
Ornithology
friendly ground-dove
gallicolombe de stair
475
Ornithology
palau ground-dove
gallicolombe des palau
476
Ornithology
white-rumped ground-sparrow
niverolle de taczanowski
477
Ornithology
long-tailed ground warbler
bouscarle à longue queue
478
Ornithology
rufous-naped ground-tyrant
dormilon à calotte rousse
479
Ornithology
scale ground cuckoo
géocoucou écaillé
480
Ornithology
scaly ground-roller
brachyptérolle écaillé
481
Ornithology
white-breasted ground pigeon
colombe de jobi
482
Ornithology
hume's ground chough
geai terrestre de hume
483
Ornithology
cinnamon-bellied ground tyrant
tyran terrester à ventre canne
484
Ornithology
scaled ground-cuckoo
géocoucou écaillé
485
Ornithology
mongolian ground-jay
podoce de henderson
486
Ornithology
crossley's ground-thrush
grive de crossley
487
Ornithology
cinereous ground tyrant
tyran terrester cendré
488
Ornithology
slaty-backed ground thrush
grive ardoisé
489
Ornithology
caroline ıslands ground-dove
gallicolombe de kubary
490
Ornithology
greater ground-robin
grande pseudobrève
491
Ornithology
oberländer's ground-thrush
grive d'oberlaender
492
Ornithology
banded ground cuckoo
géocoucou barré
493
Ornithology
xinjiang ground-jay
podoce de biddulph
494
Ornithology
small ground finch
pinson de darwin fuligineux
495
Ornithology
marquesan ground-dove
gallicolombe des marquises
496
Ornithology
white-eared ground-sparrow
tohi oreillard
497
Ornithology
melanesian ground thrush
grive demélanésie
498
Ornithology
spotted ground-thrush
grive tachetée
499
Ornithology
black-fronted ground tyrant
tyran terrester à front noir
500
Ornithology
puna ground-tyrant
dormilon de junin
Sens de
"ground-in"
avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Français : 2 résultat(s)
Catégorie
Français
Anglais
Irregular Verb
1
Irregular Verb
ground - ground
[v]
grind
Technical
2
Technical
antenne ground plane
ground plane
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of ground-in
×
Term Options
Proposer une traduction/Corriger
Turc Anglais Dictionnaire
Espagnol Anglais Dictionnaire
Allemand Anglais Dictionnaire
Anglais Synonymes Dictionnaire