|
- I believe, then, that we have given a lot of things a push in this area, but can do still more.
- O halde bu alanda pek çok şeyi ilerlettiğimize ancak daha fazlasını da yapabileceğimize inanıyorum.
- Sensible things can be said about the defence policy in the context of the European Union.
- Avrupa Birliği bağlamında savunma politikası hakkında mantıklı şeyler söylenebilir.
- Why can we not manage to make ugly things beautiful too?
- Neden çirkin şeyleri de güzelleştirmeyi başaramıyoruz?
- Almost five months have passed and, over these five months, too many things have happened in those countries.
- Neredeyse beş ay geçti ve bu beş ay içinde o ülkelerde çok fazla şey oldu.
- The Committee on the Environment is therefore asking for two things.
- Bu nedenle Çevre Komitesi iki şey istiyor.
- It is as if many of the things we take very seriously when we make speeches are not really taken seriously in practice.
- Konuşma yaparken çok ciddiye aldığımız pek çok şey sanki uygulamada gerçekten ciddiye alınmıyor.
- Thank you also for the letter that you sent to Members, which has clarified a lot of things.
- Üyelere gönderdiğiniz ve pek çok şeyi açıklığa kavuşturan mektup için de teşekkür ederim.
- There are many things that the developed countries promised in the Uruguay round which have not been delivered.
- Gelişmiş ülkelerin Uruguay turunda söz verip de yerine getirmedikleri pek çok şey var.
- To my mind, leaving things as they are is not an option.
- Bana göre, her şeyi olduğu gibi bırakmak bir seçenek değildir.
- This means that a great number of things are actually in the balance.
- Bu, çok sayıda şeyin aslında dengede olduğu anlamına gelir.
- The answer is, two things, a few clichés and a reprieve.
- Yanıt olarak iki şey söylenebilir: Birkaç klişe ve bir erteleme.
- Thankfully, there are other things in life apart from politics.
- Neyse ki hayatta siyaset dışında başka şeyler de var.
- Things can, though, seem quite different the day after tomorrow.
- Ancak yarından sonraki gün her şey oldukça farklı görünebilir.
- We make our judgements from reports like this and the missions we send to check on things like this.
- Kararlarımızı bu gibi raporlardan ve bu gibi şeyleri kontrol etmek üzere gönderdiğimiz misyonlardan alıyoruz.
- These three things have been achieved.
- Bu üç şey başarılmıştır.
- Hold the Council to the right things that have been decided.
- Konsey'i kararlaştırılan doğru şeylere bağlı tutun.
- We cannot accept such things in a European Union.
- Avrupa Birliği'nde böyle şeyleri kabul edemeyiz.
- I am therefore particularly pleased to have the opportunity to welcome this proposal which will change things.
- Bu nedenle bazı şeyleri değiştirecek olan bu teklifi memnuniyetle karşılama fırsatı bulduğum için özellikle memnunum.
- If you are really trying to get the best result, then there are two things you have to do.
- Eğer gerçekten en iyi sonucu elde etmeye çalışıyorsanız, yapmanız gereken iki şey vardır.
- That being so, I am sure that things can be done there.
- Böyle olmakla birlikte, orada bir şeyler yapılabileceğinden eminim.
- Persons affected are of the opinion that a lot of things are being said here that are not materially justified.
- Etkilenen kişiler, burada maddi olarak haklı olmayan pek çok şeyin söylendiği görüşündedir.
- We are trying to look at things that people would not normally touch, but to at least stimulate some debate.
- İnsanların normalde dokunmayacağı şeylere bakmaya çalışıyoruz, ama en azından bazı tartışmaları teşvik etmek için.
- That is why I am hoping for three things from the Thessaloniki Summit.
- Bu nedenle Selanik Zirvesi'nden üç şey bekliyorum.
- As you must know, a lot of exciting things are happening in Cuba right now.
- Bildiğiniz gibi şu anda Küba'da heyecan verici pek çok şey oluyor.
- Deciding things is one thing, putting them into practice is another.
- Karar vermek başka bir şeydir, uygulamaya koymak başka bir şeydir.
- We sometimes regulate things which could, by and large, remain subsidiary.
- Bazen, genel olarak ikincil kalabilecek şeyleri düzenliyoruz.
- As far as the improvement of the decision-making process is concerned, two things are essential.
- Karar verme sürecinin iyileştirilmesi söz konusu olduğunda iki şey çok önemlidir.
- I want to say two things.
- İki şey söylemek istiyorum.
- These three things have been achieved.
- Bu üç şey başarıldı.
- Since the PDB several things have happened, including the Council's vote on its draft budget which is what we vote upon.
- PDB'den bu yana Konseyin oyladığımız bütçe taslağını oylaması da dahil olmak üzere birçok şey oldu.
- While awaiting concrete proposals we have chosen to do two things.
- Somut öneriler beklerken iki şey yapmayı tercih ettik.
- To my mind, leaving things as they are is not an option.
- Bana göre her şeyi olduğu gibi bırakmak bir seçenek değildir.
- It leaves me speechless, however, to hear things like genes entering the environment.
- Bununla birlikte, genlerin çevreye karışması gibi şeyler duymak beni suskun bırakıyor.
- I should like to thank the Spanish Presidency for its report, because things are of course happening along the way.
- İspanya Dönem Başkanlığına raporu için teşekkür etmek istiyorum, zira bu yolda elbette bazı şeyler oluyor.
- They are Hebrew teachers and perform religious rituals, among other things.
- Onlar İbranice öğretmenleri ve diğer şeylerin yanı sıra dini ritüelleri yerine getiriyorlar.
- Still in connection with the surplus, there are two other things I would like to mention.
- Yine de fazlalıkla bağlantılı olarak bahsetmek istediğim iki şey daha var.
- We could list a whole host of things.
- Daha pek çok şey sıralayabiliriz.
- Appalling things are currently happening in Chechnya.
- Şu anda Çeçenistan'da korkunç şeyler oluyor.
- The only real connection is that they are both things we consider to be desirable.
- Aralarındaki tek gerçek bağlantı, her ikisinin de arzu edilir olduğunu düşündüğümüz şeyler olması.
- They have put paid to things that might have been possible.
- Mümkün olabilecek şeylerin bedelini ödettiler.
- Whether my grandchildren will see things in the same light 20 years from now remains to be seen.
- Bundan 20 yıl sonra torunlarımın her şeye aynı gözle bakıp bakmayacağını zaman gösterecek.
- There are two things I would like to say to the European Commission.
- Avrupa Komisyonu'na söylemek istediğim iki şey var.
- We were right, in my view, to focus mainly on cancer research, among other things.
- Bana göre, diğer şeylerin yanı sıra esas olarak kanser araştırmalarına odaklanmakta haklıydık.
- I would read two things to the honourable Members.
- Sayın Üyelere iki şey söylemek isterim.
- The things we need to change cannot be changed easily.
- Değiştirmemiz gereken şeyler kolayca değiştirilemez.
- We must make sure that these two things are not confused.
- Bu iki şeyin birbirine karıştırılmadığından emin olmalıyız.
- During this debate, certain things have become clear and have enjoyed general consensus.
- Bu tartışma sırasında bazı şeyler netlik kazanmış ve genel bir uzlaşıya varılmıştır.
- While awaiting concrete proposals we have chosen to do two things.
- Somut önerileri beklerken iki şey yapmayı tercih ettik.
- Our citizens today simply want more beautiful things.
- Bugün vatandaşlarımız sadece daha güzel şeyler istiyor.
- It would permit one fisheries segment to be penalised for things done, or left undone, in another.
- Bu, bir balıkçılık segmentinin diğerinde yapılan veya yapılmayan şeyler için cezalandırılmasına izin verecektir.
- It may be that we simply have to wait for things to burn themselves out.
- Belki de her şeyin kendi kendine sönmesini beklememiz gerekiyordur.
- In very practical terms, the EU can do three things.
- Uygulama açısından AB üç şey yapabilir.
- How can these two things be reconciled?
- Bu iki şey nasıl uzlaştırılabilir?
- There are though, a few things in all these columns of figures that we need to discuss.
- Yine de, tüm bu rakam sütunlarında tartışmamız gereken birkaç şey var.
- Things like that do not happen all the time.
- Böyle şeyler her zaman olmaz.
- This requires a minimum of two things; supermarkets to sell the products and consumers to buy them.
- Bunun için de en az iki şeye ihtiyaç var; ürünleri satacak süpermarketler ve bunları satın alacak tüketiciler.
- Now I would like to put things very simply.
- Şimdi her şeyi çok basit bir şekilde ifade etmek istiyorum.
- We mention the northern dimension in this regard and all kinds of things that are in our mutual interest.
- Bu konuda kuzey boyutundan ve karşılıklı çıkarımıza olan her türlü şeyden bahsediyoruz.
- They learn about things through television, and we have to see that Euronews manages to succeed.
- Her şeyi televizyon aracılığıyla öğreniyorlar ve Euronews'in başarılı olduğunu görmemiz gerekiyor.
- Yes, you did hear me say ornamental tropical fish, amongst other things.
- Evet, diğer şeylerin yanı sıra süs tropikal balıkları dediğimi duydunuz.
- Allow me to emphasise two things in this connection.
- Bu bağlamda iki şeyi vurgulamama izin verin.
- From these figures, which are already, in themselves, quite clear, two things can be inferred.
- Zaten kendi içinde oldukça net olan bu rakamlardan iki şey çıkarılabilir.
- I should like to focus on just a few points, because many things have already been said.
- Sadece birkaç noktaya odaklanmak istiyorum, zira birçok şey zaten söylendi.
- Since this House's last debate on war in Iraq, though, encouraging things have happened.
- Bu Meclisin Irak'taki savaşla ilgili son tartışmasından bu yana cesaret verici şeyler oldu.
- Things are happening in this important field.
- Bu önemli alanda bir şeyler oluyor.
- I believe that in this debate we must distinguish between two things, as the representative of the Commission has said.
- Komisyon temsilcisinin de söylediği gibi, bu tartışmada iki şeyi birbirinden ayırmamız gerektiğine inanıyorum.
- There are two things I would like to ask the Council.
- Konsey'e sormak istediğim iki şey var.
- There are some very simple things that can be done.
- Yapılabilecek çok basit bazı şeyler var.
- I just pray that one day I take part in a debate when things are getting better.
- Ben sadece bir gün her şeyin daha iyiye gittiği bir tartışmada yer almak için dua ediyorum.
- And above all, please, please call things by their real name.
- Ve hepsinden önemlisi, lütfen, lütfen her şeyi gerçek adıyla çağırın.
- Whether my grandchildren will see things in the same light 20 years from now remains to be seen.
- Torunlarımın bundan 20 yıl sonra her şeyi aynı ışık altında görüp görmeyeceğini zaman gösterecek.
- And so I have considered the things that are designated as terrorism in this report.
- Bu yüzden bu raporda terörizm olarak tanımlanan şeyleri dikkate aldım.
- Things that do not fit in today's thinking could perhaps be European policy in five years' time.
- Bugünün düşüncesine uymayan şeyler belki de beş yıl sonra Avrupa politikası olabilir.
- The internal auditor said three things.
- İç denetçi üç şey söyledi.
- It is a cause of anguish to me that there are two things that have not been achieved.
- İki şeyin başarılamamış olması benim için bir ıstırap kaynağıdır.
- Consequently, things that you want will no longer be vetoed by others.
- Sonuç olarak, istediğiniz şeyler artık başkaları tarafından veto edilmeyecektir.
- There are thus many things that we might find regrettable about the approach that has been adopted.
- Dolayısıyla benimsenen yaklaşımla ilgili olarak üzüntü verici bulabileceğimiz pek çok şey vardır.
- In fact, I believe that things have been done by the Commission, but there is still more to do.
- Aslında Komisyon tarafından bir şeyler yapıldığına inanıyorum, ancak daha yapılacak çok şey var.
- All good things come in threes, especially in our policy area.
- Özellikle bizim politika alanımızda tüm iyi şeyler üçer üçer gelir.
- In some countries these things are very new.
- Bazı ülkelerde bu tür şeyler çok yeni.
- But perhaps I could just say one or two things this afternoon.
- Ama belki bu öğleden sonra sadece bir iki şey söyleyebilirim.
- For the love of God, how can they say such things?
- Tanrı aşkına, nasıl böyle şeyler söyleyebiliyorlar?
- The national parliaments have important things to say about this.
- Ulusal parlamentoların bu konuda söyleyecekleri önemli şeyler vardır.
- This is a vision and the possible shape of things to come.
- Bu bir vizyondur ve gelecek şeylerin olası şeklidir.
- Many days have passed, there are still many days left and we are going to do many things.
- Birçok gün geçti, hala birçok gün var ve birçok şey yapacağız.
- An optimist would say, and I am one, that from here on things can and must get better.
- İyimser biri, ki ben de iyimserim, bundan sonra her şeyin daha iyi olabileceğini ve olması gerektiğini söyleyecektir.
- This is a vision and the possible shape of things to come.
- Bu bir vizyon ve gelecek şeylerin olası şeklidir.
- It must be clear to us, however, that there is still a range of things in this process that need to be put in order.
- Bununla birlikte, bu süreçte hala düzene sokulması gereken bir dizi şey olduğu da açıktır.
- Parliament has a real duty to guard against these things.
- Parlamentonun bu tür şeylere karşı gerçek bir görevi vardır.
- First things first' is not a bad piece of advice to give to the people of Kosovo at the moment.
- Her şeyin bir sırası var' şu anda Kosova halkına verilecek kötü bir tavsiye değil.
- One of two things could be at work here.
- Burada iki şeyden biri söz konusu olabilir.
- If that is not done, other things should not be discussed either.
- Bu yapılmazsa, başka şeyler de tartışılmamalıdır.
- Two things strike me as being of particular importance, quite independently of the steps taken to date.
- Bugüne kadar atılan adımlardan tamamen bağımsız olarak iki şey bana özellikle önemli geliyor.
- I do not know what makes people do things like that or allow them to happen.
- İnsanlara böyle şeyler yaptıran ya da olmasına izin veren şeyin ne olduğunu bilmiyorum.
- As you know, two things were made clear as far as Turkey is concerned, which in my opinion are very important.
- Bildiğiniz gibi, Türkiye ile ilgili olarak bence çok önemli olan iki şey açıklığa kavuşturuldu.
- I am speaking so emphatically, if you will, because remarkable things are happening in the world.
- Bu kadar vurgulu konuşuyorum, çünkü dünyada olağanüstü şeyler oluyor.
- The international mood today is such that there is now a possibility of having these things destroyed.
- Bugünkü uluslararası hava öyle ki artık bu şeylerin yok edilmesi ihtimali var.
- There are probably things in it that not everyone likes.
- Muhtemelen içinde herkesin hoşuna gitmeyecek şeyler var.
- We must discuss the issue or, at least, be aware that such things are happening.
- Konuyu tartışmalı ya da en azından bu tür şeylerin yaşandığının farkında olmalıyız.
- Things are, it is true, clearer than ever.
- Her şeyin her zamankinden daha net olduğu doğru.
- The two things are very closely related.
- İki şey birbiriyle çok yakından ilişkilidir.
- There are a couple of things, however, that have disappointed me about the Danish Presidency.
- Bununla birlikte, Danimarka Başkanlığı ile ilgili beni hayal kırıklığına uğratan birkaç şey var.
- The only things that count, in the long run, are the market and free competition.
- Uzun vadede önemli olan tek şey piyasa ve serbest rekabettir.
- When it comes to emissions trading, we must be careful not to confuse two things.
- Emisyon ticareti söz konusu olduğunda iki şeyi birbirine karıştırmamaya dikkat etmeliyiz.
- That being so, I am sure that things can be done there.
- Böyle olmakla birlikte bu konuda bir şeyler yapılabileceğinden eminim.
- Will it interfere with the rights of people who are unhappy with the status quo and want to change things?
- Statükodan memnun olmayan ve bir şeyleri değiştirmek isteyen insanların haklarına müdahale edecek mi?
- When we discuss postal services, we have to speak about three things.
- Posta hizmetlerinden bahsederken üç şeyden söz etmemiz gerekir.
- Things can, though, seem quite different the day after tomorrow.
- Yine de her şey yarından sonraki gün oldukça farklı görünebilir.
- If you are really trying to get the best result, then there are two things you have to do.
- Eğer gerçekten en iyi sonucu elde etmeye çalışıyorsanız, o zaman yapmanız gereken iki şey var.
- The Committee on the Environment is therefore asking for two things.
- Bu nedenle Çevre Komitesi iki şey istemektedir.
- Nevertheless, in Egypt, rather strange things are happening.
- Bununla birlikte Mısır'da oldukça garip şeyler oluyor.
- You can now do one of two things.
- Şimdi iki şeyden birini yapabilirsiniz.
- Ultimately, however, it is hard to move things forward in this area.
- Ancak nihayetinde bu alanda bir şeyleri ileriye taşımak zordur.
- Let things stay that way.
- Bırak her şey böyle kalsın.
- This will require two things.
- Bunun için iki şey gerekiyor.
- Their assault focuses in particular on three things.
- Saldırıları özellikle üç şeye odaklanmaktadır.
- I should like to highlight two things that are necessary to the European agenda.
- Avrupa gündemi için gerekli olan iki şeyin altını çizmek istiyorum.
- You said two things.
- İki şey söylediniz.
- In relation to the Palestinians, however, three important things are happening.
- Filistinlilerle ilgili olarak ise üç önemli şey gerçekleşmektedir.
- More things become known to us today, and we are of course forced to take action.
- Bugün daha fazla şey öğreniyoruz ve elbette harekete geçmek zorunda kalıyoruz.
- All of these things and many others are to be welcomed.
- Tüm bunlar ve diğer pek çok şey memnuniyetle karşılanmalıdır.
- It leaves me speechless, however, to hear things like genes entering the environment.
- Bununla birlikte, çevreye giren genler gibi şeyler duymak beni suskun bırakıyor.
- I shall just comment on two things that were mentioned.
- Ben sadece bahsedilen iki şey hakkında yorum yapacağım.
- And we must make the two things compatible in the eyes of the population, of the citizens of Europe.
- Ve bu iki şeyi halkın, Avrupa vatandaşlarının gözünde uyumlu hale getirmeliyiz.
- I will tell you a few things we should do.
- Size yapmamız gereken birkaç şeyi söyleyeceğim.
- These are the things I want to say.
- Söylemek istediğim şeyler bunlar.
- I have two things to say in response to the comments and questions we have just heard.
- Az önce dinlediğimiz yorum ve sorulara cevaben söyleyeceğim iki şey var.
- Such things must not be organised separately for each and each country.
- Bu tür şeyler her ülke için ayrı ayrı düzenlenmemelidir.
- However, the Council of Ministers sometimes seems to have forgotten two important things.
- Bununla birlikte, Bakanlar Kurulu bazen iki önemli şeyi unutmuş gibi görünmektedir.
- You said a few nice friendly things that could easily have been copied from a daily paper.
- Günlük bir gazeteden kolayca kopyalanabilecek birkaç güzel dostane şey söylediniz.
- I want to ask three things.
- Üç şey sormak istiyorum.
- At some point we are going to have to decide which of these two things is to have priority.
- Bir noktada bu iki şeyden hangisinin öncelikli olacağına karar vermemiz gerekecek.
- I would like to discuss three things.
- Üç şeyi tartışmak istiyorum.
- Things are progressing and going forward and now let us wait and hope.
- Her şey ilerliyor ve ilerliyor ve şimdi bekleyelim ve umut edelim.
- Such things could never have been achieved if they had wavered or doubted.
- Eğer tereddüt etselerdi ya da şüphe duysalardı, bu tür şeyler asla başarılamazdı.
- Mr Hatzidakis has said things that were much worse, for example that this was a Spanish problem.
- Sayın Hatzidakis çok daha kötü şeyler söyledi, örneğin bunun bir İspanyol sorunu olduğunu söyledi.
- I am thinking of such things as alcoholic drinks.
- Alkollü içecekler gibi şeyleri düşünüyorum.
- That being so, I am sure that things can be done there.
- Böyle olmakla birlikte, bu konuda bir şeyler yapılabileceğinden eminim.
- Things could get even better.
- Her şey daha da iyi olabilir.
- I do not know what makes people do things like that or allow them to happen.
- İnsanları böyle şeyler yapmaya ya da yapılmasına izin vermeye iten şeyin ne olduğunu bilmiyorum.
- Those are the things we were looking at and it has been rejected by members of the PPE-DE Group.
- Baktığımız şeyler bunlardı ve PPE-DE Grubu üyeleri tarafından reddedildi.
- There are nonetheless two things we do not entirely agree with.
- Yine de tamamen katılmadığımız iki şey var.
- In our report, we cannot pass judgments, let alone condemn anyone in advance for things we cannot prove anyway.
- Raporumuzda, zaten kanıtlayamayacağımız şeyler için kimseyi peşinen mahkum etmek şöyle dursun, yargılayamayız bile.
- There are just two things I want to say.
- Söylemek istediğim sadece iki şey var.
- We must discuss the issue or, at least, be aware that such things are happening.
- Konuyu tartışmalı ya da en azından böyle şeylerin yaşandığının farkında olmalıyız.
- How much real success is there in changing things?
- Bir şeyleri değiştirmede ne kadar gerçek başarı var?
- There are just two things we have to ask from you, then.
- O halde sizden istediğimiz sadece iki şey var.
- The Commission needs to learn that transparency is not about putting things on the website.
- Komisyon, şeffaflığın web sitesine bir şeyler koymak olmadığını öğrenmelidir.
- Today we see them digging away and finding out all sorts of things.
- Bugün onları kazarken ve her türlü şeyi bulurken görüyoruz.
- We need to protect this type of arrangement and denounce other things.
- Bu tür bir düzenlemeyi korumamız ve diğer şeyleri kınamamız gerekiyor.
- In my opinion it contains a fantastic amount of useful and important things, but the emphasis is wrong.
- Bence bu kitapta çok sayıda faydalı ve önemli şey var, ancak vurgu yanlış.
- Women are workaday heroines who like to stick to more concrete things.
- Kadınlar, daha somut şeylere bağlı kalmayı seven gündelik kahramanlardır.
- Things can be cleaner and we must show the political will for this today.
- Her şey daha temiz olabilir ve bugün bunun için siyasi irade göstermeliyiz.
- They learn about things through television, and we have to see that Euronews manages to succeed.
- Her şeyi televizyon aracılığıyla öğreniyorlar ve Euronews'un başarılı olduğunu görmemiz gerekiyor.
- Many things have been said.
- Pek çok şey söylendi.
- I believe that consumers are thereby in a way being tricked into buying things that are not of the same quality.
- Tüketicilerin bu şekilde aynı kalitede olmayan şeyleri satın almaları için kandırıldıklarına inanıyorum.
- Things will not be the same after 11 September, as many others have said.
- Birçok kişinin söylediği gibi 11 Eylül'den sonra hiçbir şey eskisi gibi olmayacak.
- We should, though, not lose sight of the fact that there are a few good things to report on this area.
- Yine de bu alanda rapor edilecek birkaç iyi şey olduğu gerçeğini gözden kaçırmamalıyız.
- How can these things be selected in a purely arbitrary way?
- Bu şeyler tamamen keyfi bir şekilde nasıl seçilebilir?
- In relation to the Palestinians, however, three important things are happening.
- Ancak Filistinlilerle ilgili olarak üç önemli şey gerçekleşiyor.
- If that is not done, other things should not be discussed either.
- Bu yapılmazsa başka şeyler de tartışılmamalıdır.
- There are a great many good things in the common position.
- Ortak pozisyonda pek çok iyi şey vardır.
- In the Committee, we tried to add certain things.
- Komite'de bazı şeyler eklemeye çalıştık.
- In our report, we cannot pass judgments, let alone condemn anyone in advance for things we cannot prove anyway.
- Raporumuzda, zaten kanıtlayamayacağımız şeyler için kimseyi peşinen mahkum etmek bir yana, hüküm bile veremeyiz.
- We would like to secure two things in this regard.
- Bu bağlamda iki şeyi güvence altına almak istiyoruz.
- More beautiful things will reawaken their enthusiasm for Europe and more culture costs a bit more.
- Daha fazla güzel şey Avrupa'ya olan heveslerini yeniden uyandıracak ve daha fazla kültür biraz daha pahalıya mal olacak.
- I would therefore like to take this opportunity to say a few things for future reference.
- Bu vesileyle gelecekte referans olması için birkaç şey söylemek istiyorum.
- I would like to conclude by reminding you that we should at last stop blaming ourselves for things that no longer exist.
- Son olarak, artık var olmayan şeyler için kendimizi suçlamayı bırakmamız gerektiğini hatırlatmak isterim.
- It must be clear to us, however, that there is still a range of things in this process that need to be put in order.
- Bununla birlikte, bu süreçte hala düzene sokulması gereken bir dizi şey olduğu da bizim için açık olmalıdır.
- The answer is, two things, a few clichés and a reprieve.
- Cevap iki şey, birkaç klişe ve bir erteleme.
- However, a number of things are already clear.
- Bununla birlikte, bazı şeyler halihazırda açıktır.
- I am capable of quite a few things, but not even I can listen to two people at once.
- Birçok şeyi yapabilirim, ama ben bile aynı anda iki kişiyi dinleyemem.
- Things did indeed get off to a promising start.
- Her şey gerçekten de umut verici bir başlangıç yaptı.
- All good things come in threes, especially in our policy area.
- Tüm iyi şeyler üçer üçer gelir, özellikle de bizim politika alanımızda.
- On that, there are naturally certain things that we expect of 2003.
- Bu konuda doğal olarak 2003'ten beklediğimiz bazı şeyler var.
- It seems to me that, above all, we should have sent a clear message - things have changed and nothing will be the same.
- Bence, öncelikle açık bir mesaj göndermeliyiz; bir şeyler değişti ve hiçbir şey eskisi gibi olmayacak.
- In relation to the Palestinians, however, three important things are happening.
- Ancak Filistinlilerle ilgili olarak üç önemli şey gerçekleşmektedir.
- Mr Moreira Da Silva said some very important things which characterise indicators of progress.
- Sayın Moreira Da Silva, ilerleme göstergelerini karakterize eden çok önemli bazı şeyler söyledi.
- We do have other things, but we do not have such large rivers.
- Başka şeylerimiz de var ama bu kadar büyük nehirlerimiz yok.
- This is just to illustrate that there are many things that it is possible to do in this.
- Bu sadece bu konuda yapılabilecek pek çok şey olduğunu göstermek içindir.
- It is always better to call things by their right name.
- Her şeyi doğru ismiyle çağırmak her zaman daha iyidir.
- It is better to call things by their own name, both now and in future.
- Hem şimdi hem de gelecekte her şeyi kendi adıyla çağırmak daha iyidir.
- And you can say the same about many things that Europe does to inform the population.
- Avrupa'nın halkı bilgilendirmek için yaptığı pek çok şey için de aynı şeyi söyleyebilirsiniz.
- And as for employment, my dear Markus, we see things differently.
- İstihdam konusuna gelince, sevgili Markus, biz her şeyi farklı görüyoruz.
- Mr Medina Ortega, we need to straighten a few things out.
- Bay Medina Ortega, birkaç şeyi düzeltmemiz gerekiyor.
- I should like to mention two more things.
- İki şeyden daha bahsetmek istiyorum.
- In principle, it is impossible to claim both these things at the same time.
- Prensip olarak bu iki şeyi aynı anda iddia etmek mümkün değildir.
- New technologies are instruments for the circulation of many things, such as information, knowledge, and cinema.
- Yeni teknolojiler enformasyon, bilgi ve sinema gibi pek çok şeyin dolaşımını sağlayan araçlardır.
- But there are still things that need to be done.
- Ancak hala yapılması gereken şeyler var.
- Many things have happened over the past ten years.
- Son on yılda pek çok şey oldu.
- Working hours are being fiddled, and so are collective labour agreements as well as many other things.
- Çalışma saatleri, toplu iş sözleşmeleri ve daha pek çok şeyle oynanıyor.
- There are two things I would like to ask the Council.
- Konseye sormak istediğim iki şey var.
- I would like to observe that there are two things that are in need of improvement.
- İyileştirilmesi gereken iki şey olduğunu gözlemlemek istiyorum.
- I do fully agree that there are things we can learn from the United States.
- Amerika Birleşik Devletleri'nden öğrenebileceğimiz şeyler olduğuna tamamen katılıyorum.
- There is a German proverb that says good things are worth waiting for.
- İyi şeylerin beklemeye değer olduğunu söyleyen bir Alman atasözü vardır.
- Such things can, though, be only the beginning.
- Yine de bu tür şeyler sadece başlangıç olabilir.
- There are no end of things to do, though.
- Yine de yapılacak şeylerin sonu yok.
- The Americans can be accused of many things, but not of being hostile to research.
- Amerikalılar pek çok şeyle suçlanabilir, ancak araştırmaya düşman olmakla değil.
- We have to tell the Russians that, however friendly we are - and we are very close - certain things will not do!
- Ruslara, ne kadar dost olsak da -ki çok yakınız- bazı şeylerin işe yaramayacağını söylemeliyiz!
- A variety of things have been said.
- Bu konuda çeşitli şeyler söylendi.
- I would also like to say a few things about agriculture.
- Tarım hakkında da birkaç şey söylemek istiyorum.
- Two things were said at Helsinki to candidate states in Europe.
- Helsinki'de Avrupa'daki aday ülkelere iki şey söylendi.
- We would ask the European Central Bank to do two things.
- Avrupa Merkez Bankası'ndan iki şey yapmasını isterdik.
- They waste time on the small things.
- Küçük şeylerle vakit harcarlar.
- I understand that these may be essential things to you.
- Anladığım kadarıyla bunlar sizin için çok önemli şeyler olabilir.
- There are a few things you should know about bipolar disorder.
- Bipolar bozukluk hakkında bilmen gereken birkaç şey var.
- That gave us the opportunity to do many fun things.
- Bu bize pek çok eğlenceli şey yapma fırsatı verdi.
- I mean, look at the set we built with the smiley-face earth and some green things.
- Yani, gülen yüzlü dünya ve bazı yeşil şeylerle inşa ettiğimiz sete bakın.
- I regret reacting like that because these things can happen in football.
- Böyle tepki verdiğim için pişmanım çünkü futbolda böyle şeyler olabiliyor.
- That gave us the opportunity to do many fun things.
- Bu da bir sürü eğlenceli şey yapmamıza olanak sağladı.
- You said a lot of things about memory and truth.
- Hafıza ve gerçek hakkında da pek çok şey söyledin.
- Most people who learn a real trade make things.
- Gerçek bir meslek öğrenenler çoğunlukla bir şeyler yaparlar.
- That's how it'll be, and wonderful things will follow.
- Bu böyle olacak ve ardından harika şeyler gelecek.
- They waste time on the small things.
- Küçük şeyler için zaman harcarlar.
- So say yes to the things that are important to you.
- Bu yüzden sizin için önemli olan şeylere evet deyin.
- There are a few things you should know about bipolar disorder.
- Bipolar bozukluk hakkında bilmeniz gereken birkaç şey var.
- However, there are other things that can cause this pain.
- Fakat yine de başka şeyler de bu ağrıya sebep olabilir.
- Women, children, and light can be two things at once.
- Kadınlar, çocuklar ve ışık aynı anda iki şey olabilir.
- Learning it will offer you the opportunity to do wonderful things.
- Bunu öğrenmek size harika şeyler yapma fırsatı sunacaktır.
- I travel, I trade, I meet people, I hear things.
- Seyahat ediyorum, ticaret yapıyorum, birileriyle tanışıyorum, bir şeyler duyuyorum.
- There are laws to protect you against these things.
- Sizi bu tür şeylere karşı koruyan yasalar var.
- Sometimes you go through the hard things to appreciate the good ones.
- Bazen iyi şeylerin kıymetini bilmek için zor dönemlerden geçersiniz.
- To be in the center of things, to effect change.
- Bir şeylerin merkezinde olmak, değişimi etkilemek.
- A few things in the world are more powerful than a positive push.
- Dünyada çok az şey olumlu bir itkiden daha güçlüdür.
- You have learned to recycle certain things and to live more in harmony with the planet in some areas.
- Bazı şeyleri geri dönüştürmeyi ve bazı alanlarda gezegenle daha uyumlu yaşamayı öğrendiniz.
- There's too little proof that things will be better.
- Her şeyin daha iyi olacağına dair çok az kanıt var.
- Most people who learn a real trade make things.
- Gerçek bir mesleği öğrenen çoğu insan bir şeyler yapar.
- You said a lot of things about memory and truth.
- Hafıza ve gerçek hakkında bir sürü şey söyledin.
- The habit of doing two or three things at once is fatal to the Occultist.
- Aynı anda iki ya da üç şey yapma alışkanlığı Okültistler için ölümcüldür.
- You said a lot of things about memory and truth.
- Hafıza ve hakikat hakkında pek çok şey söyledin.
- Secondly, we ask how we are related to these things.
- İkincisi, biz bu şeylerle nasıl ilişkiliyiz diye soruyoruz.
- You have learned to recycle certain things and to live more in harmony with the planet in some areas.
- Bazı şeyleri geri dönüştürmeyi ve bazı bölgelerde gezegenle daha uyum içinde yaşamayı öğrendiniz.
- I travel, I trade, I meet people, I hear things.
- Çok gezer, alışveriş yapar, yeni insanlarla tanışırım ve bir sürü şey duyarım.
- I travel, I trade, I meet people, I hear things.
- Seyahat ediyorum, ticaret yapıyorum, insanlarla tanışıyorum, kulağıma bir şeyler geliyor.
- Bobby, I'll trade yours for two of the other things.
- Bobby, seninkini diğer iki şeyle takas edeceğim.
- Maitreya didn't know anything about these things before then.
- Maitreya o zamana kadar bu şeyler hakkında hiçbir şey bilmiyordu.
- We exchanged a few messages and shared a few things for one another.
- Birkaç mesaj alışverişinde bulunduk ve birbirimiz için birkaç şey paylaştık.
- However, there are other things that can cause this pain.
- Ancak bu ağrıya neden olabilecek başka şeyler de vardır.
- A few things in the world are more powerful than a positive push.
- Dünyadaki sayılı şey olumlu bir etkiden daha güçlüdür.
- Sometimes you go through the hard things to appreciate the good ones.
- Bazen kötü şeyler yaşarsınız ki iyi şeylerin kıymetini anlayın.
- And, I mean, funny things like this happen.
- Ve demek istediğim, bunun gibi komik şeyler oluyor.
- We live in a place where these things never happen.
- Biz böyle şeylerin hiç yaşanmadığı bir yerde yaşıyoruz.
- Things like that are really hard to talk about.
- Böyle şeyler hakkında konuşmak gerçekten zordur.
- A bored kid, like I was, might do other things.
- Benim gibi sıkılan bir çocuk daha başka şeyler de yapabilir.
- It is important to keep drinking water and eat healthy things.
- Bol su içmeye devam etmek ve sağlıklı şeyler yemek önemlidir.
- That gave us the opportunity to do many fun things.
- Bu bize birçok eğlenceli şey yapma olanağı verdi.
- We exchanged a few messages and shared a few things for one another.
- Birbirimize birkaç mesaj gönderdik ve birbirimiz için birkaç şey paylaştık.
- It's natural, these things are always a mess.
- Doğaldır, bu tür şeyler her zaman karışıktır.
- Nobody can do two things at once.
- Kimse aynı anda iki şey yapamaz.
- A bored kid, like I was, might do other things.
- Benim gibi canı sıkılmış bir çocuk başka şeyler yapabilir.
- This game offers many things at once.
- Bu oyun aynı anda birçok şey sunuyor.
- Many characters and many things were going on at once.
- Birçok karakter ve birçok şey aynı anda olup bitiyor.
- I don't understand how things could fall apart so fast.
- Her şeyin nasıl bu kadar çabuk bozulabildiğini anlamıyorum.
- I don't understand how things could fall apart so fast.
- Her şey nasıl bu kadar çabuk kontrolden çıkar anlamıyorum.
- I believe in my relationship because of the small things we do for one another every day.
- İlişkime, her gün birbirimiz için yaptığımız küçük şeyler sayesinde güveniyorum.
- We also know that only two things could cause this effect.
- Ayrıca sadece iki şeyin bu etkiye neden olabileceğini biliyoruz.
- Most people who learn a real trade make things.
- Gerçek bir mesleği yapmayı öğrenen çoğu kişi bir şeyler yapar.
- We all want bigger and better things for ourselves.
- Kendimiz için hepimiz daha fazlasını ve daha iyi şeyleri arzu ederiz.
- You could buy all of those things if you really want them.
- Eğer gerçekten istersen bu şeylerin hepsini satın alabilirsin.
- An ordinary martial artist can't even think about things like this, much less eat it.
- Sıradan bir dövüş sanatçısı bırakın yemeyi, böyle şeyleri düşünemez bile.
- An ordinary martial artist can't even think about things like this, much less eat it.
- Sıradan bir dövüş sanatçısı böyle şeyleri düşünemez bile, yemek şöyle dursun.
- There were a lot of things Layla wasn't honest about.
- Layla'nın dürüst olmadığı pek çok şey vardı.
- I know you've seen some awful things.
- Bazı korkunç şeyler gördüğünü biliyorum.
- Tom taught me many things.
- Tom bana birçok şey öğretti.
- Tom says some stupid things sometimes.
- Tom bazen aptalca şeyler söylüyor.
- Things have improved.
- Her şey gelişti.
- Tom taught Mary many things.
- Tom Mary'ye birçok şey öğretti.
- Doesn't that change things?
- Bu bir şeyleri değiştirmiyor mu?
- My head is full of other things right now.
- Kafam şu anda başka şeylerle dolu.
- There were many things that I thought were important at that time that I no longer believe are important.
- Artık önemli olduğuna inanmadığım, o zamanlar önemli olduğunu düşündüğüm çok şey vardı.
- I've survived a lot of things.
- Birçok şeyden sağ çıktım.
- You buy a lot of things.
- Bir sürü şey alıyorsun.
- Children go to school to learn things.
- Çocuklar okula bir şeyler öğrenmek için giderler.
- There are a lot of things I have to do before tomorrow.
- Yarından önce yapmam gereken çok şey var.
- There were a lot of things Tom had to say to Mary.
- Tom'un Mary'ye söylemesi gereken bir sürü şey vardı.
- Everyone likes beautiful things.
- Herkes güzel şeyleri sever.
- Tom has written down a list of things we need to do.
- Tom yapmamız gereken şeylerin bir listesini yazdı.
- Department stores sell numerous things.
- Büyük mağazalarda, birçok şey satılır.
- Distant things look blurred.
- Uzak şeyler bulanık görünür.
- Let's not do things we'll regret.
- Pişman olacağımız şeyler yapmayalım.
- I wish you wouldn't say those kinds of things about me.
- Keşke benim hakkımda böyle şeyler demesen.
- I have lots of other things I have to do.
- Yapmam gereken bir sürü başka şey var.
- There are a lot of things you don't know.
- Bilmediğin çok şey var.
- My computer does strange things.
- Bilgisayarım garip şeyler yapıyor.
- I'm sorry that I said the things I did.
- Söylediğim şeyler için özür dilerim.
- I'd like to look things over.
- Bir şeylere bakmak istiyorum.
- Tom has done some unconventional things.
- Tom alışılmadık şeyler yaptı.
- I'm sorry we have to ask you such things.
- Ben size bu tür şeyler sormak zorunda kaldığımız için üzgünüm.
- There are a lot of things I need to do before I can go home.
- Eve gitmeden önce yapmam gereken bir sürü şey var.
- There are a lot of things Tom won't eat.
- Tom'un yemeyeceği çok şey var.
- These things aren't needed.
- Bu şeyler gerekli değildir.
- I'm certain there are many other things we could do.
- Eminim yapabileceğimiz başka birçok şey vardır.
- Did those things really happen?
- Bu şeyler gerçekten oldu mu?
- See things as they are.
- Her şeyi olduğu gibi gör.
- We don't need these things.
- Bu şeylere ihtiyacımız yok.
- We've got a lot of things to do before we can help you.
- Size yardım etmeden önce yapmamız gereken çok şey var.
- Tom talked to Mary about things he usually kept to himself.
- Tom Mary ile genellikle kendine sakladığı şeyler hakkında konuştu.
- I'm putting myself through school, so I can't have things that are that expensive.
- Okulu bitirmeye çalışıyorum, bu yüzden o kadar pahalı şeyler alamam.
- I'm interested in a great many things.
- Ben çok fazla şeyle ilgileniyorum.
- There were many things Tom didn't like.
- Tom'un hoşlanmadığı pek çok şey vardı.
- Many great scientists had thought about absurd things.
- Birçok büyük bilim insanı saçma sapan şeyler düşünmüştü.
- You can't go yet because you still have a few things to do.
- Hâlâ yapacak birkaç şeyin olduğu için henüz gidemezsin.
- Tom likes to do things by himself.
- Tom kendi başına bir şeyler yapmayı sever.
- He's interested in many things.
- O, birçok şeyle ilgilenmektedir.
- We have many things to be thankful for.
- Müteşekkir olmak için birçok şeyimiz var.
- Milk can be made into butter, cheese, and many other things.
- Sütten tereyağı, peynir ve daha pek çok şey yapılabilir.
- During our relationship we both said and did things we didn't mean.
- İlişkimiz sırasında ikimiz de istemediğimiz şeyler söyledik ve yaptık.
- These things happen.
- Böyle şeyler olur.
- I am going to buy some things.
- Bir şeyler almaya gidiyorum.
- Tom tends to overthink things.
- Tom her şeyi fazla düşünmeye meyillidir.
- Things are totally different now.
- Artık her şey tamamen farklı.
- I always buy things I'd like to have myself.
- Ben her zaman kendime ait olmasını istediğim şeyleri alırım.
- I told Tom a lot of things that weren't quite true.
- Tom'a pek doğru olmayan birçok şey söyledim.
- These things never happened.
- Böyle şeyler hiç olmadı.
- There are a lot of things I have to do this week.
- Bu hafta yapmam gereken çok şey var.
- I said such dreadful things to her.
- Ona çok korkunç şeyler söyledim.
- I'm always worrying about things that don't really matter all that much.
- Her zaman pek de önemi olmayan şeyler hakkında endişelenirim.
- Things like this are great.
- Böyle şeyler harikadır.
- I've seen things.
- Bir şeyler gördüm.
- I have lots of things to do.
- Yapacak çok şeyim var.
- There's no connection between the two things.
- Bu iki şey arasında hiçbir bağlantı yok.
- Does Tom still buy you nice things?
- Tom hâlâ sana güzel şeyler mi alıyor?
- Tom took things so seriously.
- Tom her şeyi çok ciddiye alırdı.
- I know many things.
- Ben çok şey biliyorum.
- We need those three things.
- O üç şeye ihtiyacımız var.
- How dare you say such things about me!
- Benim hakkımda böyle şeyler söylemeye nasıl cüret edersin!
- Sami started posting things about his family.
- Sami ailesi hakkında bir şeyler paylaşmaya başladı.
- A lot of things have changed.
- Birçok şey değişti.
- I have a lot of things I have to do before tomorrow.
- Yarına kadar yapmam gereken bir sürü şey var.
- Tom bought a few things he didn't need.
- Tom ihtiyacı olmayan birkaç şey aldı.
- I believe that people tend to focus on the wrong things.
- İnsanların yanlış şeylere odaklanma eğiliminde olduğunu düşünüyorum.
- The strangest things have been happening.
- Çok garip şeyler oluyor.
- Tom has done some good things.
- Tom bazı iyi şeyler yaptı.
- Beauty can do strange things.
- Güzellik tuhaf şeyler yapabilir.
- Tom did some good things.
- Tom iyi şeyler yaptı.
- Friends do things together.
- Arkadaşlar birlikte bir şeyler yaparlar.
- Layla had other things in mind.
- Leyla'nın aklında başka şeyler vardı.
- Children often want to do things that are dangerous without knowing that they are dangerous.
- Çocuklar tehlikeli olduklarını bilmeden sık sık tehlikeli olan şeyleri yapmak isterler.
- We've got a million things to do.
- Yapacak bir milyon şeyimiz var.
- I think things will be fine.
- Bence her şey yoluna girecek.
- Don't do wicked things.
- Kötü şeyler yapmayın.
- Sami could do amazing things when he was drunk.
- Sami sarhoş olduğunda inanılmaz şeyler yapabiliyordu.
- Tom has lots of things to tell you.
- Tom'un sana söyleyecek çok şeyi var.
- I know a lot of things.
- Çok şey biliyorum.
- Absolutely nonsensical things happen in this world.
- Kesinlikle bu dünyada saçma sapan şeyler oluyor.
- Tom has told me good things about you.
- Tom bana senin hakkında iyi şeyler anlattı.
- Tom wondered what Mary thought about such things.
- Tom Mary'nin böyle şeyler hakkında ne düşündüğünü merak ediyordu.
- We've got a lot of things that need to be fixed.
- Düzeltilmesi gereken bir sürü şeyimiz var.
- I wish things could get back to normal.
- Keşke her şey normale dönebilseydi.
- Stranger things have happened.
- Daha tuhaf şeyler oldu.
- There are more things in Heaven and Earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy.
- Cennette ve dünyada, Horatio, senin felsefende hayal ettiğinden çok daha fazla şey var.
- Try to see things as they are.
- Her şeyi olduğu gibi görmeye çalışın.
- I've done questionable things.
- Şüpheli şeyler yaptım.
- I bought a lot of things.
- Bir sürü şey aldım.
- I can't believe that Tom said such hateful things about Mary.
- Tom'un Mary hakkında böyle nefret dolu şeyler söylediğine inanamıyorum.
- Tom can do all sorts of things quite well.
- Tom her çeşit şeyi oldukça iyi yapabilir.
- Tom had so many things he wanted to say to Mary.
- Tom'un Mary'ye söylemek istediği o kadar çok şey vardı ki.
- A lot of things happen in Boston.
- Boston'da birçok şey olur.
- How can people do things like this?
- İnsanlar nasıl böyle şeyler yapabilir?
- There were so many things that reminded Tom of Mary.
- Tom'a Mary'yi hatırlatan pek çok şey vardı.
- I learned many things in this lesson.
- Bu derste çok şey öğrendim.
- We need to discuss many things.
- Birçok şeyi tartışmamız gerekiyor.
- She taught me so many interesting things.
- Bana çok ilginç şeyler öğretti.
- I'm beginning to understand why you don't bother to try to explain things to Tom.
- Neden Tom'a bir şeyler açıklamaya uğraşmadığınızı anlamaya başlıyorum.
- We have lots of things to do.
- Yapacak çok şeyimiz var.
- Tom usually keeps things to himself.
- Tom genellikle bazı şeyleri kendine saklar.
- I want to do normal things.
- Normal şeyler yapmak istiyorum.
- We've accomplished a lot of things.
- Birçok şeyi başardık.
- Don't worry about things that aren't important.
- Önemli olmayan şeyler için endişelenmeyin.
- Tom says a lot of things that aren't quite true.
- Tom tamamen doğru olmayan bir sürü şey söylüyor.
- You always object when I try to do things my way.
- Bir şeyleri kendi yöntemimle yapmaya çalıştığımda hep itiraz ediyorsun.
- I've seen Tom do some remarkable things.
- Tom'un olağanüstü şeyler yaptığını gördüm.
- Tom did a lot of good things.
- Tom birçok iyi şey yaptı.
- I will not go to the length of saying such things.
- Öyle şeyler söyleyecek kadar ileri gitmem.
- We need to prioritize things.
- Bazı şeylere öncelik vermeliyiz.
- Don't trouble about small things.
- Küçük şeyleri kendine dert etme.
- Tom thought he must be seeing things.
- Tom bir şeyler görüyor olmalı diye düşündü.
- There are lots of things to do.
- Yapılacak çok şey var.
- He doesn't do stupid things like that.
- O böyle aptalca şeyler yapmaz.
- Things are quieter.
- Her şey daha sessiz.
- I have plenty of things to eat in the pantry.
- Kilerde yiyecek çok şeyim var.
- All good things come to he who waits.
- Bütün iyi şeyler bekleyene gelir.
- Tom bought quite a few things.
- Tom epeyce şey satın aldı.
- There are a lot of things I need to tell you.
- Sana söylemem gereken çok şey var.
- Tom has done many stupid things.
- Tom birçok aptalca şey yaptı.
- I've learnt many things about Greek culture.
- Yunan kültürü hakkında birçok şey öğrendim.
- Tom did a lot of stupid things when he was young.
- Tom gençken bir sürü aptalca şey yaptı.
- Such things are often a result of accident rather than malice.
- Bu tür şeyler çoğunlukla kötülükten daha ziyade bir kaza sonucudur.
- Tom built things.
- Tom bir şeyler inşa etti.
- Don't worry about things outside your control.
- Kendi kontrolünüz dışındaki şeyler için endişe etmeyin.
- There are lots of things I haven't told you yet.
- Sana henüz söylemediğim bir sürü şey var.
- Professor Brown explains things very well.
- Profesör Brown her şeyi çok iyi açıklıyor.
- There are still a lot of things that need to be done.
- Hala yapılması gereken bir sürü şey var.
- There are all sorts of things to learn.
- Öğrenecek her türlü şey var.
- There were a lot of things Tom wanted to do.
- Tom'un yapmak istediği bir sürü şey vardı.
- I told Tom a lot of things I shouldn't have.
- Tom'a söylememem gereken bir sürü şey söyledim.
- Today, things are better for the Latino community in the USA.
- Bugün ABD'deki Latin toplumu için her şey daha iyi.
- He sometimes says nice things.
- Bazen güzel şeyler söylüyor.
- I have some things for Tom.
- Tom için birkaç şeyim var.
- The best things in life are expensive.
- Hayattaki en iyi şeyler pahalıdır.
- Tom made a list of things he had to do.
- Tom, yapmak zorunda olduğu şeylerin bir listesini çıkardı.
- I went to the supermarket to buy some things for Tom.
- Tom'a bir şeyler satın almak için süpermarkete gittim.
- I have a lot of things to tell you.
- Sana söyleyecek çok şeyim var.
- I've learned many things about Greek culture.
- Yunan kültürü hakkında birçok şey öğrendim.
- These things always remain the same.
- Bu şeyler hep aynı kalır.
- Tom said some things that made Mary cry.
- Tom, Mary'yi ağlatacak şeyler söyledi.
- We import many things from Australia.
- Avustralya'dan birçok şey ithal ediyoruz.
- Tom and I talked about various things.
- Tom ve ben çeşitli şeyler hakkında konuştuk.
- Does Tom still buy you nice things?
- Tom hala sana güzel şeyler alıyor mu?
- Don't do wicked things.
- Kötü şeyler yapma.
- Tom has things on his mind.
- Tom'un aklında bir şeyler var.
- Things have been fine.
- Her şey yolunda.
- There are a lot of things you don't know about my personality.
- Kişiliğimle ilgili bilmediğin çok şey var.
- Tom knows many things.
- Tom çok şey biliyor.
- Why do you say these things, friend?
- Bu tarz şeyleri neden söylüyorsun, dostum?
- There are a lot of things I have to do.
- Yapmam gereken çok şey var.
- Stranger things have happened.
- Daha garip şeyler de oldu.
- Tom bought a few things he didn't need.
- Tom ihtiyaç duymadığı birkaç şey satın aldı.
- He had a lot of things to do.
- Onun yapılacak çok şeyi vardı.
- I have so many things I want to tell Tom.
- Tom'a söylemek istediğim çok şeyim var.
- I'm tired of making the best of things.
- Her şeyin en iyisini yapmaktan yoruldum.
- I just want to keep things nice and simple.
- Her şeyi güzel ve basit tutmak istiyorum.
- I've done many stupid things in my life.
- Hayatımda bir sürü aptalca şeyler yaptım.
- Tom taught me a lot of useful things.
- Tom bana çok faydalı şeyler öğretti.
- Tom never worried about how much things cost.
- Tom hiçbir şeyin ne kadara mal olduğunu dert etmezdi.
- Don't worry about things that aren't important.
- Önemli olmayan şeyler için endişelenme.
- Science explains many things that religion never could explain.
- Bilim, dinin asla açıklayamayacağı birçok şeyi açıklıyor.
- All living things on Earth contain carbon.
- Yeryüzündeki tüm yaşayan şeyler karbon içerirler.
- Tom and Mary talked about all kinds of things.
- Tom ve Mary her türlü şey hakkında konuşurlardı.
- He knows many things.
- O çok şey biliyor.
- A lot of things happened and my schedule was messed up.
- Bir sürü şey oldu ve programım karıştı.
- There are still many things left to learn about the human brain.
- İnsan beyni hakkında hala öğrenilecek çok şey var.
- The trouble with the world isn't that people know too little, but they know so many things that ain't so.
- Dünyanın sorunu insanların çok az şey bilmeleri değil, öyle olmayan çok şey bilmeleridir.
- Tom can do all sorts of things quite well.
- Tom her türlü şeyi gayet iyi yapabilir.
- Those two things aren't related.
- Bu iki şey alakalı değil.
- Let's leave things as they are until he comes back.
- O gelene kadar her şeyi olduğu gibi bırakalım.
- I admire Tom for many things.
- Birçok şey için Tom'a hayranım.
- I do things in my own way.
- Her şeyi kendi yöntemimle yaparım.
- Tom just had to accept things the way they were.
- Tom her şeyi olduğu gibi kabul etmek zorunda kaldı.
- You take things too seriously.
- Her şeyi çok ciddiye alıyorsun.
- I have other things to attend to.
- İlgilenmem gereken başka şeyler var.
- One of the biggest problems guys have talking to girls is running out of things to say.
- Erkeklerin kızlarla konuşurken yaşadığı en büyük sorunlardan biri söyleyecek bir şey bulamamaktır.
- Tom told Mary things she already knew.
- Tom Mary'ye zaten bildiği şeyleri anlattı.
- There are lots of things we've got to fix.
- Düzeltmemiz gereken çok şey var.
- There are things about me you don't know.
- Benim hakkımda bilmediğin şeyler var.
- Sami liked to provoke Layla by saying outrageous things.
- Sami çirkin şeyler söyleyerek Layla'yı kışkırtmayı severdi.
- You've never wanted the same things I've wanted.
- Benim istediğim şeyleri hiç istemedin.
- There's a whole host of things that need to be done first.
- Önce yapılması gereken bir çok şey var.
- How dare you say such things about Tom?
- Tom hakkında böyle şeyler söylemeye nasıl cesaret edersin?
- There were so many things to do.
- Yapacak pek çok şey vardı.
- How dare you say such things about me!
- Benim hakkımda böyle şeyleri söylemeye nasıl cesaret edersin!
- I remember many things.
- Birçok şey hatırlıyorum.
- Tom said he needed to buy a few things.
- Tom birkaç şey alması gerektiğini söyledi.
- I want to apologize for all the things I said earlier today.
- Bugün daha önce söylediğim tüm şeyler için özür dilemek istiyorum.
- Tom had other things he needed to buy.
- Tom'un alması gereken başka şeyler vardı.
- Tom always says nice things about Mary.
- Tom her zaman Mary hakkında güzel şeyler söylüyor.
- I had a lot of things I wanted to buy, but I didn't have enough money, so I only bought this.
- Almak istediğim çok şey vardı ama yeterli param yoktu, bu yüzden sadece bunu aldım.
- Tom said a lot of stupid things.
- Tom bir sürü aptalca şeyler söyledi.
- Things like that will never happen under my leadership.
- Benim liderliğim altında böyle şeyler asla olmayacak.
- Things like that can happen.
- Öyle şeyler olabilir.
- I'm sure things will soon get better.
- Eminim yakında her şey daha iyi olacak.
- He sometimes says nice things.
- O bazen güzel şeyler söyler.
- I have lots of things I need to do today.
- Bugün yapmam gereken bir sürü şey var.
- If you were stranded on a desert island and could only bring three things, what would they be?
- Issız bir adaya düşseydin ve yanına üç şey alma hakkın olsaydı neler alırdın?
- I have things I have to do.
- Yapmam gereken şeyler var.
- I have better things to do.
- Yapacak daha iyi şeylerim var.
- These things only happen in Sweden.
- Böyle şeyler sadece İsveç'te olur.
- My head is full of other things right now.
- Kafam şu an başka şeylerle dolu.
- Don't you have other things to do?
- Yapacak başka şeyin yok mu?
- Many things were brought to Japan from China.
- Japonya'ya Çin'den pek çok şey getirilmiştir.
- He says things on the spur of the moment.
- O anlık şeyler söylüyor.
- I keep hearing good things about Tom.
- Tom hakkında iyi şeyler duymaya devam ediyorum.
- We don't want a lot of things.
- Pek çok şey istemiyoruz.
- After Fadil converted to Islam, he changed many things on his Facebook page.
- Fadıl, İslam'a geçtikten sonra Facebook sayfasındaki birçok şeyi değiştirdi.
- People tell me things.
- İnsanlar bana bir şeyler söyler.
- I've been hearing good things about you.
- Senin hakkında iyi şeyler duyuyorum.
- Tell me three things you can do well.
- Bana iyi yapabildiğin üç şey söyle.
- If you are a member of a primitive community and you wish to produce, say, food, there are two things that you must do.
- Eğer ilkel bir topluluğun üyesiyseniz ve örneğin gıda üretmek istiyorsanız, yapmanız gereken iki şey vardır.
- I have a few things I need to do.
- Yapmam gereken birkaç şey var.
- I regret a lot of things.
- Pek çok şeyden pişmanım.
- Tom has done other stupid things.
- Tom başka aptalca şeyler yaptı.
- Things will be drastically different from now on.
- Bundan sonra her şey çok farklı olacak.
- Big things come in small packages.
- Büyük şeyler küçük paketlerde gelir.
- I can't believe how much things have changed since we were kids.
- Çocukluğumuzdan beri her şeyin ne kadar değiştiğine inanamıyorum.
- I've done stupid things.
- Aptalca şeyler yaptım.
- Don't do two things at a time.
- Aynı anda iki şey yapma.
- Don't say such things.
- Böyle şeyler söyleme.
- Tom can do a lot of things that I can't do.
- Tom benim yapamadığım birçok şeyi yapabiliyor.
- I hope things get better.
- Umarım her şey daha iyi olur.
- Girls notice those types of things.
- Kızlar bu tür şeyleri fark eder.
- Tom really thinks things over.
- Tom gerçekten her şeyi düşünüyor.
- There are a great many things in this world that I can't understand very well.
- Bu dünyada anlayamadığım pek çok şey var.
- Lately I read the book that changed my insight into many things.
- Son zamanlarda birçok şeye bakışımı değiştiren kitabı okuyorum.
- They only wrote good things about him in the newspaper.
- Gazetede onun hakkında sadece iyi şeyler yazdılar.
- There are a lot of things I want to buy.
- Satın almak istediğim birçok şey var.
- I'm sure things will soon get better.
- Her şeyin yakında daha iyi olacağına eminim.
- I have other things I need to be doing.
- Yapmam gereken başka şeyler var.
- Don't you want to learn things?
- Bir şeyler öğrenmek istemiyor musunuz?
- We buy a lot of things from them.
- Onlardan bir sürü şey alıyoruz.
- I know things about you.
- Senin hakkında bir şeyler biliyorum.
- Fadil's mom loves things like that.
- Fadıl'ın annesi böyle şeyleri seviyor.
- He gets offended by the smallest things.
- En ufak bir şeyden alınıyor.
- He believes that I can do things that I've never even thought of doing.
- Yapmayı hiç düşünmediğim şeyleri yapabileceğime inanıyor.
- Teenagers do a lot of stupid things.
- Gençler bir sürü aptalca şey yapar.
- It's cheaper to order things by the dozen.
- Bir düzine şey sipariş etmek daha ucuzdur.
- The children say such amusing things.
- Çocuklar böyle eğlendirici şeyler söylüyor.
- I'm interested in a great many things.
- Pek çok şeyle ilgileniyorum.
- There are so many things I don't know about you.
- Seninle ilgili bilmediğim pek çok şey var.
- Tom shouldn't say such rude things to Mary.
- Tom Mary'ye öyle kaba şeyler söylememeli.
- Tom does a lot of things well.
- Tom birçok şeyi iyi yapar.
- The most obvious things are often the ones that are hardest to see.
- En bariz şeyler genellikle görmesi en zor olanlardır.
- We've discussed a lot of things.
- Biz çok şey tartıştık.
- I have a lot of things I want to sell.
- Satmak istediğim bir sürü şey var.
- That box is too small to hold all these things.
- O kutu bütün bu şeylerin sığması için çok küçük.
- Things are different now.
- Artık her şey farklı.
- There are still many things left to do.
- Hâlâ yapılacak çok şey var.
- Tom loves building things.
- Tom bir şeyler yapmayı seviyor.
- Maybe things do happen for a reason.
- Belki her şeyin bir sebebi vardır.
- Strange things tend to happen here.
- Garip şeyler burada olma eğilimindedir.
- People die, but the things they create endure.
- İnsanlar ölür, ama yarattıkları şeyler kalıcıdır.
- Don't worry about things outside your control.
- Kontrolünüz dışında olan şeyler için endişelenmeyin.
- I've learnt many things about Greek culture.
- Yunan kültürü hakkında pek çok şey öğrendim.
- We're running out of things to eat.
- Yiyecek bir şeyimiz kalmamaya başladı.
- I like things just the way they are.
- Her şeyi olduğu gibi seviyorum.
- I've heard good things about you.
- Senin hakkında iyi şeyler duydum.
- We always talked about a lot of things after school.
- Okuldan sonra her zaman bir sürü şey hakkında konuşurduk.
- Tom believes in strange things.
- Tom tuhaf şeylere inanır.
- A few things didn't quite meet Tom's expectations.
- Birkaç şey Tom'un beklentilerini tam olarak karşılamadı.
- I went to the supermarket to buy some things for Tom.
- Tom'a bir şeyler almak için süpermarkete gittim.
- Small things amuse small minds.
- Küçük şeyler küçük zihinleri eğlendirir.
- Things are fine.
- Her şey yolunda.
- There are a lot of things I need to do this week.
- Bu hafta yapmam gereken bir sürü şey var.
- These things happen.
- Bu tür şeyler olur.
- I have some things for you.
- Senin için birkaç şeyim var.
- There are lots of things we could do to help those families.
- Bu ailelere yardım etmek için yapabileceğimiz bir sürü şey var.
- Tom seems to be taking things in stride.
- Tom her şeyi sakin karşılıyor gibi.
- There are a lot of things I want to ask you.
- Sana sormak istediğim çok şey var.
- We make lots of things out of paper.
- Kağıttan çok şey yaparız.
- I can do things my father never could.
- Babamın asla yapamayacağı şeyleri yapabiliyorum.
- Tom shouldn't say things like that to Mary.
- Tom Mary'ye öyle şeyler söylememeli.
- Many things have changed since Tom left.
- Tom ayrıldığından beri birçok şey değişti.
- Tom isn't interested in such things.
- Tom böyle şeylerle ilgilenmez.
- Things were simple back then.
- O zamanlar her şey basitti.
- You are no better at remembering things than I am.
- Bir şeyleri hatırlamakta benden daha iyi değilsin.
- The best things in life are expensive.
- Hayatta en iyi şeyler pahalıdır.
- There were a lot of things Tom wasn't honest about.
- Tom'un dürüst olmadığı bir sürü şey vardı.
- She likes to worry about stupid things.
- Aptalca şeyler için endişelenmeyi seviyor.
- Tom and Mary do many things together.
- Tom ve Mary birçok şeyi birlikte yapıyorlardı.
- We talked of many things.
- Birçok şey hakkında konuştuk.
- Hopefully that clears things up.
- Umarım bu her şeyi açıklığa kavuşturur.
- After Fadil converted to Islam, he changed many things on his Facebook page.
- Fadıl Müslüman olduktan sonra Facebook sayfasında pek çok şeyi değiştirdi.
- There are a lot of things I want to do in life.
- Hayatta yapmak istediğim birçok şey var.
- I wish things were the way they used to be.
- Keşke her şey eskiden olduğu gibi olsaydı.
- Things are well organized.
- Her şey iyi organize edilmiş.
- Tom always says nice things about you.
- Tom senin hakkında hep güzel şeyler söylüyor.
- Let's not waste time talking about things we can't change.
- Değiştiremeyeceğimiz şeyler hakkında konuşarak boşa zaman harcamayalım.
- I had things I had to deal with.
- Halletmem gereken şeyler vardı.
- We used to do a lot of things.
- Biz çok şey yapardık.
- My mother goes to the market every day to buy things.
- Annem her gün bir şeyler almak için markete gider.
- Tom bought a lot of things.
- Tom çok şey satın aldı.
- There are many absurd things in this world, but peanut butter is not one of them.
- Bu dünyada birçok saçma şey var, ama fıstık ezmesi onlardan biri değil.
- I knew things about Tom that even his parents didn't know.
- Tom hakkında ailesinin bile bilmediği şeyler biliyordum.
- Many things will be different.
- Birçok şey farklı olacak.
- I wish things were different.
- Keşke her şey farklı olsaydı.
- Tom has a lot of things to deal with.
- Tom'un uğraşması gereken çok şey var.
- I'd like to collect a lot of things, but I don't have the money, the time, nor the space.
- Koleksiyonunu yapmak istediğim çok şey var; ama buna yetecek ne param, ne zamanım ne de yerim var.
- List the top five things you like to do when you're not working.
- Çalışmıyorken yapmaktan hoşlandığın ilk beş şeyi sırala.
- The day brings many things.
- Gün birçok şey getirir.
- There are lots of things I want to talk about.
- Konuşmak istediğim çok şey var.
- Strange things happen.
- Garip şeyler olur.
- There are a lot of things I have to do before tomorrow.
- Yarına kadar yapmam gereken bir sürü şey var.
- Drunk people often do stupid things.
- Sarhoş insanlar sık sık aptalca şeyler yaparlar.
- We import a lot of things from Australia.
- Avustralya'dan bir sürü şey ithal ederiz.
- It was cruel of him to say such things to her.
- Ona böyle şeyler söylemesi çok acımasızcaydı.
- Many things have changed since I was here last.
- Buraya son gelişimden bu yana pek çok şey değişti.
- There are many things worse than death.
- Ölümden daha kötü birçok şey vardır.
- She goes to market every day to buy things.
- O bir şeyler almak için her gün pazara gider.
- We've accomplished a lot of things.
- Biz bir sürü şey başardık.
- Sami threw things.
- Sami bir şeyler fırlattı.
- I try not to worry about things like that.
- Öyle şeyler hakkında endişelenmemeye çalışıyorum.
- There are many things we do not know, but we think we know everything.
- Bilmediğimiz birçok şey var, ancak her şeyi bildiğimizi düşünüyoruz.
- I've survived a lot of things.
- Birçok şeyi atlattım.
- I've seen you do amazing things.
- Harika şeyler yaptığını gördüm.
- Many things happened on the same day.
- Aynı gün birçok şey oldu.
- Beauty can do strange things.
- Güzellik garip şeyler yapabilir.
- People do stupid things when they're angry.
- İnsanlar kızgın olduklarında aptalca şeyler yaparlar.
- I have lots of things to tell you.
- Sana söyleyecek bir sürü şeyim var.
- I've seen a lot of strange things in my life.
- Hayatımda çok garip şeyler gördüm.
- Things change over time.
- Zamanla her şey değişir.
- There are so few things like this.
- Buna benzer çok az şey vardır.
- People die, but the things they create endure.
- İnsanlar ölürler ama onların yarattığı şeyler dururlar.
- Let's leave things as they are until he comes back.
- O dönünceye kadar her şeyi olduğu gibi bırakalım.
- Once in a while she tells strange things.
- Arada bir garip şeyler söyler.
- On my days off I do things like go to the movies, lounge around in cafes, and cook.
- Tatil günlerimde filmlere gitmek, kafelerde dolaşmak ve yemek yapmak gibi şeyler yapıyorum.
- Tom had bigger things on his mind.
- Tom'un aklında daha önemli şeyler vardı.
- Tom hides a lot of things from his wife.
- Tom eşinden çok şey gizler.
- I don't worry about those kinds of things anymore.
- Artık o tür şeyler hakkında endişelenmiyorum.
- I wish more parents allowed their children to do things like this.
- Keşke daha fazla ebeveyn çocuklarının böyle şeyler yapmasına izin verse.
- Tom told me a lot of things other people wouldn't tell me.
- Tom bana diğer insanların anlatmayacağı pek çok şey anlattı.
- Tom did neither of the two things that I asked him to do.
- Tom onun yapmasını istediğim iki şeyden hiçbirini yapmadı.
- I'm too old for such things.
- Böyle şeyler için çok yaşlıyım.
- Try to do things for yourself.
- Kendiniz için bir şeyler yapmaya çalışın.
- I've never seen things like that for sale.
- Hiç böyle satılık bir şey görmemiştim.
- The more things are forbidden, the more popular they become.
- Bir şey yasaklandıkça daha popüler olur.
- Tom has a few things he needs to do this afternoon.
- Tom'un bu öğleden sonra yapması gereken birkaç şeyi var.
- Do you think things like that don't really matter?
- Sence onun gibi şeyler gerçekten önemli değil mi?
- I think we should concentrate on other things.
- Bence başka şeylere odaklanmalıyız.
- Tom wants to keep things as they are.
- Tom her şeyin olduğu gibi kalmasını istiyordu.
- We have a lot things on sale today.
- Bizde bugün indirimde olan bir sürü şey var.
- There are still a lot of things I don't know about Tom.
- Tom hakkında hala bilmediğim çok şey var.
- Things aren't too clear.
- Her şey çok açık değil.
- Scuba divers have found many interesting things under water including gold coins, ancient ruins, and fossils of extinct animals.
- Tüplü dalgıçlar suyun altında altın paralar, antik kalıntılar, soyu tükenmiş hayvanların kalıntıları dahil birçok ilginç şey buldu.
- I have plenty of things to eat in the pantry.
- Kilerde yiyecek bir sürü şey var.
- There are a lot of things Tom didn't tell you.
- Tom'un sana söylemediği bir sürü şey var.
- We can get a lot of things.
- Bir sürü şey alabiliriz.
- Will this change things?
- Bu bir şeyleri değiştirecek mi?
- I still have a lot of things to take care of.
- Hala halletmem gereken bir sürü şey var.
- Tom started taking things out of the box.
- Tom kutudan bir şeyler çıkarmaya başladı.
- These things only happen in Boston.
- Böyle şeyler sadece Boston'da olur.
- I think your problem is that you don't listen carefully when people are explaining things.
- Bence senin sorunun insanlar bir şeyler açıklarken dikkatlice dinlememen.
- Sometimes things are best left unsaid.
- Bazı şeylerin söylenmeden kalması en iyisidir.
- I like to do things for my kids.
- Çocuklarım için bir şeyler yapmayı severim.
- Let's go and see as many things as we can.
- Gidelim ve görebildiğimiz kadar çok şey görelim.
- Things can change quickly.
- Her şey çabuk değişebilir.
- Things like that will never happen under my leadership.
- Böyle şeyler benim liderliğimin altında asla olmayacak.
- Tom is the only one who would buy things from me.
- Tom benden bir şeyler alacak tek kişi.
- Intelligence and knowledge are two very different things.
- Zeka ve bilgi birbirinden çok farklı iki şeydir.
- Tom sells things online.
- Tom internetten bir şeyler satıyor.
- Tom wants to buy a few things.
- Tom birkaç şey almak istiyor.
- Many things have changed in the last five years.
- Son beş yıl içinde çok şey değişti.
- I want many things.
- Ben çok şey istiyorum.
- I think that women always do things like that.
- Bence kadınlar hep böyle şeyler yapar.
- I told Tom a lot of things I shouldn't have.
- Tom'a anlatmamam gereken bir sürü şey anlattım.
- You remember things more easily than me.
- Bazı şeyleri benden daha kolay hatırlıyorsun.
- The things Sami had done to Layla were unforgivable.
- Sami'nin Layla'ya yaptığı şeyler affedilemezdi.
- My grandmother likes to weave things.
- Büyükannem bir şeyler örmeyi sever.
- There's a whole host of things that need to be done first.
- Önce yapılması gereken bir sürü şey var.
- How many times week do you do things with your children?
- Çocuklarınızla haftada kaç kez bir şeyler yapıyorsunuz?
- Things are changing quickly.
- Her şey hızla değişiyor.
- Tom is able to buy many things he needs at a local discount store.
- Tom ihtiyacı olan pek çok şeyi yerel bir indirim mağazasından satın alabiliyor.
- Such things happen all the time.
- Böyle şeyler her zaman olur.
- I do things at my own pace.
- Her şeyi kendi hızımda yaparım.
- He lost his cool and started throwing things.
- Soğukkanlılığını kaybetti ve bir şeyler fırlatmaya başladı.
- When I was young I got lots of things for free.
- Gençken,birçok şeyi ücretsiz aldım.
- Bring me those things I've asked for.
- İstediğim şeyleri bana getir.
- There are so many things that I have to do.
- Yapmam gereken o kadar çok şey var ki.
- He always troubles himself about minor things.
- Her zaman küçük şeyler için kendini rahatsız eder.
- Modern technology gives us many things.
- Modern teknoloji bize birçok şey veriyor.
- A computer can calculate things really quickly.
- Bir bilgisayar her şeyi çok hızlı hesaplayabilir.
- I had things to take care of.
- İlgilenmem gereken şeyler vardı.
- Tom has got things he needs to do.
- Tom'un yapması gereken şeyler var.
- I bet they said a lot of things about Tom.
- Onların Tom hakkında çok şey söylediğine eminim.
- I feel good about things.
- Bazı şeyler hakkında iyi hissediyorum.
- He always troubles himself about minor things.
- Her zaman ufak tefek şeyleri kendine dert eder.
- We'll be broke soon if we don't stop spending money on things we don't need.
- İhtiyacımız olmayan şeylere para harcamayı bırakmazsak yakında beş parasız kalacağız.
- Tom made a list of things he had to do.
- Tom yapması gereken şeylerin bir listesini yaptı.
- He can say such things.
- Böyle şeyler söyleyebiliyor.
- I lose things all the time.
- Her zaman bir şeyler kaybederim.
- These things are complicated.
- Bu şeyler karmaşık.
- Sami started noticing strange things.
- Sami garip şeyler fark etmeye başladı.
- You must do the things you think you cannot do.
- Yapamayacağınızı düşündüğünüz şeyleri yapmalısınız.
- Things like this aren't supposed to happen here.
- Böyle şeylerin burada olmaması gerekiyor.
- Tom had other things he wanted to buy.
- Tom'un almak istediği başka şeyler vardı.
- These two things are completely unrelated.
- Bu iki şey tamamen alakasız.
- I still have a few things I need to do.
- Hâlâ yapmam gereken birkaç şey var.
- I had some things to take care of.
- İlgilenmem gereken şeyler vardı.
- Desperate men do desperate things.
- Çaresiz adamlar çaresiz şeyler yapar.
- There are things that should not be known before twenty.
- Yirmi yaşından önce bilinmemesi gereken şeyler vardır.
- Children say such stupid things.
- Çocuklar böyle aptalca şeyler söylerler.
- I hope things will turn out well for you.
- Umarım her şey senin için iyi olur.
- Tom isn't interested in such things.
- Tom böyle şeyler ile ilgilenmiyor.
- Don't say such ill-omened things.
- Böyle kötü şeyler söyleme.
- Spending money doesn't make me happy, but buying things does.
- Para harcamak beni mutlu etmiyor, ama bir şeyler satın almak mutlu ediyor.
- Kids do stupid things.
- Çocuklar aptalca şeyler yapar.
- No one has ever said such things to me.
- Kimse bana hiç böyle şeyler söylemedi.
- Could you put these fragile things in a safe place?
- Bu kırılgan şeyleri güvenli bir yere koyabilir misiniz?
- I've heard some good things about you.
- Senin hakkında bazı iyi şeyler duydum.
- You've done lots of things, Tom.
- Bir sürü şey yaptın, Tom.
- It's a shame we only have one life to do so many things.
- Bu kadar çok şeyi yapmak için sadece bir hayatımız olması çok yazık.
- I'm interested in a lot of things.
- Ben bir çok şeyle ilgileniyorum.
- Tom sees things.
- Tom hayali şeyler görüyor.
- I don't usually buy secondhand things.
- Genelde ikinci el şeyler almıyorum.
- I've learned a lot of things.
- Bir sürü şey öğrendim.
- Things come and go.
- Her şey gelir ve gider.
- You shouldn't take the things Tom says seriously.
- Tom'un söylediği şeyleri ciddiye almamalısın.
- Things change every day.
- Her gün bir şeyler değişiyor.
- My closet is full of things that I never wear.
- Dolabım hiç giymediğim şeylerle dolu.
- The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said.
- Film yıldızı, söylediği tüm düşüncesizce şeyler yüzünden birçok kez ağzının payını aldı.
- I have other things I need to do.
- Yapmam gereken başka şeyler var.
- There are a lot of things I want to learn.
- Öğrenmek istediğim çok şey var.
- I'm sure that things will soon get better.
- Her şeyin yakında daha iyi olacağına eminim.
- I had the wrong things.
- Bende yanlış şeyler varmış.
- Milk can be made into butter, cheese, and many other things.
- Süt, tereyağı, peynir, ve daha birçok şeye dönüştürülebilir.
- There will always be things I will never learn, I don't have eternity before me!
- Her zaman asla öğrenemeyeceğim şeyler olacak, önümde sonsuzluk yok!
- Strange things happen in baseball.
- Beyzbolda garip şeyler oluyor.
- There are many things I want to ask you.
- Sana sormak istediğim çok şey var.
- This is a list of things we need to buy.
- Bu da almamız gereken şeylerin listesi.
- Tom opened his suitcase again and put some more things in.
- Tom bavulunu tekrar açtı ve içine birkaç şey daha koydu.
- Stop taking things for granted.
- Her şeyi hafife almayı bırak.
- We discuss many things.
- Birçok şeyi tartışıyoruz.
- She told me good things about you.
- Bana senin hakkında iyi şeyler söyledi.
- There are so many things to do.
- Yapacak çok şey var.
- Even smart people sometimes do stupid things.
- Akıllı insanlar bile bazen aptalca şeyler yaparlar.
- They know many things.
- Onlar çok şey biliyor.
- I have so many things I don't need.
- İhtiyacım olmayan o kadar çok şey var ki.
- I've done things I'm not proud of.
- Gurur duymadığım şeyler yaptım.
- You must study hard and learn many things.
- Çok çalışmalısın ve çok şey öğrenmelisin.
- I guess things like this happen all the time in Boston.
- Sanırım Boston'da böyle şeyler her zaman oluyor.
- On the way to London Mr Higgins told Tom and Susie many interesting things.
- Londra'ya giderken Bay Higgins, Tom ve Susie'ye birçok ilginç şey anlattı.
- There are a lot of things I want to do in life.
- Hayatta yapmak istediğim çok şey var.
- Even smart people sometimes do stupid things.
- Akıllı insanlar bile bazen aptalca şeyler yapar.
- It is strange that people in hot climate eat hot things like curry.
- Sıcak iklimde insanların köri gibi sıcak şeyler yemesi tuhaf.
- Tom did a lot of great things.
- Tom bir sürü harika şey yaptı.
- I saw a lot of things that day.
- O gün çok şey gördüm.
- I'll teach you many things.
- Sana birçok şey öğreteceğim.
- We used to do a lot of things together.
- Eskiden birlikte çok şey yapardık.
- We've got a lot of things that need to be fixed.
- Düzeltilmesi gereken bir sürü şey var.
- More people get into trouble for things they say rather than for what they do.
- Yaptıklarından ziyade söyledikleri şeyler yüzünden başları derde giren insan sayısı daha fazladır.
- I've never lied to you, and I don't like to hold things back from you.
- Sana hiç yalan söylemedim ve senden bir şeyler saklamayı sevmiyorum.
- Don't worry about things that are outside your control.
- Kendi kontrolünüz dışındaki şeyler için endişe etmeyin.
- I bought things I didn't need again.
- Ben yine ihtiyacım olmayan şeyler aldım.
- There are many interesting things all around the house.
- Evin her yerinde çok ilginç şeyler var.
- Things are normal.
- Her şey normal.
- Heat expands most things.
- Isı bir çok şeyi genişletir.
- Tom seems to want a lot of things.
- Tom pek çok şey istiyor gibi görünüyor.
- I made a mess of things.
- Her şeyi berbat ettim.
- Tom needs to buy a few things.
- Tom'un birkaç şey alması gerekiyor.
- I don't usually do things like this.
- Genelde böyle şeyler yapmam.
- Tom doesn't do things like that.
- Tom öyle şeyler yapmaz.
- Things are getting better.
- Her şey daha iyiye gidiyor.
- We'll be broke soon if we don't stop spending money on things we don't need.
- İhtiyacımız olmayan şeylere para harcamayı bırakmazsak, yakında meteliksiz oluruz.
- Many things happened on the same day.
- Birçok şey aynı günde oldu.
- Such things have happened before.
- Böyle şeyler daha önce oldu.
- Please stop stealing things from me.
- Lütfen benden bir şeyler çalmayı bırakın.
- These things aren't mine!
- Bu şeyler benim değil!
- I believe that people tend to focus on the wrong things.
- İnsanların yanlış şeylere odaklanmaya yatkın olduğuna inanıyorum.
- I bought things I didn't need again.
- Yine ihtiyacım olmayan şeyleri satın aldım.
- Things were happening fast.
- Her şey çok hızlı gelişti.
- We've discussed a lot of things.
- Pek çok şeyi tartıştık.
- There are a lot of things I want to discuss with you.
- Seninle görüşmek istediğim birçok şey var.
- I get depressed by the slightest things.
- Ufacık şeyler beni depresyona sokar.
- I told Tom a lot of things that Mary didn't want me to tell him.
- Tom'a Mary'nin söylememi istemediği birçok şey söyledim.
- First things first, let's go to the girl with her head in the clouds.
- Her şeyden önce ayakları yere basmayan kızın yanına gidelim.
- We're not interested in such things.
- Böyle şeylerle ilgilenmiyoruz.
- Tom has done a lot of horrible things.
- Tom birçok berbat şey yaptı.
- I need you to do a couple of things for me.
- Benim için birkaç şey yapmanı istiyorum.
- Why do you buy things made in sweatshops?
- Şartları kötü yerlerde üretilen şeyleri niye satın alıyorsunuz?
- Things have changed since then.
- O zamandan beri her şey değişti.
- We have a lot of things to do.
- Yapacak çok şeyimiz var.
- The criminal did evil things as a child.
- Suçlu çocukken kötü şeyler yapmış.
- First things first.
- Her şeyin bir sırası var.
- Things may have changed.
- Bir şeyler değişmiş olabilir.
- Those things happen often.
- Böyle şeyler sık sık olur.
- Stop spending time on stupid things.
- Saçma şeylere zaman harcamayı kes.
- We import a lot of things from Australia.
- Avustralya'dan pek çok şey ithal ediyoruz.
- Don't do two things at once.
- İki şeyi aynı anda yapma.
- Tom is always forgetting things.
- Tom her zaman bir şeyler unutuyor.
- We used to do a lot of things.
- Eskiden çok şey yapardık.
- I don't like to talk about certain things.
- Bazı şeyler hakkında konuşmayı sevmiyorum.
- She said that she had things that she needed to do and that she would be back later.
- Yapması gereken şeyler olduğunu ve daha sonra döneceğini söyledi.
- Today I have a lot of things to do.
- Bugün yapacağım bir sürü şey var.
- Tom is going out to buy some things.
- Tom bir şeyler satın almak için dışarı gidiyor.
- They only wrote good things about you in the newspaper.
- Gazetede senin hakkında sadece iyi şeyler yazmışlar.
- Things won't be the same around here after Tom leaves.
- Tom gittikten sonra hiçbir şey eskisi gibi olmayacak.
- I must spend the money remaining to me only for essential things.
- Bana kalan parayı sadece temel şeyler için harcamalıyım.
- Tom shouldn't say things like that to Mary.
- Tom, Mary'ye böyle şeyler söylememeliydi.
- Many things are the same.
- Pek çok şey aynı.
- He is always forgetting things.
- Her zaman bir şeyleri unutur.
- Most things in San Francisco can be bought, or taken.
- San Francisco'da çoğu şey satın alınabilir ya da elde edilebilir.
- The younger generation looks at things differently.
- Daha genç kuşak şeylere farklı şekilde bakar.
- I acknowledged that I want to do strange things.
- Garip şeyler yapmak istediğimi kabul ettim.
- I have a few things I need to do.
- Yapmam gereken birkaç şeyim var.
- I'm not used to these things.
- Ben böyle şeylere alışık değilim.
- Tom still has things to do.
- Tom'un hâlâ yapması gereken şeyler var.
- Tom wanted to keep things the way they were.
- Tom her şeyin olduğu gibi kalmasını istedi.
- Children need many things, but above all they need love.
- Çocukların çok şeye ihtiyacı var, ancak her şeyden önce sevgiye ihtiyaçları var.
- I have a few things to do.
- Yapacak birkaç şeyim var.
- Don't waste your life on meaningless things.
- Hayatını anlamsız şeylerle harcama.
- Things are changing so fast it scares me.
- Her şey o kadar hızlı değişiyor ki, bu beni korkutuyor.
- These two things are completely unrelated.
- Bu iki şey tamamen ilgisiz.
- I think things will be OK.
- Sanırım her şey yoluna girecek.
- I'm helping people to buy things online.
- İnsanlara internetten bir şeyler almaları için yardım ediyorum.
- Such things often happen by accident rather than by design.
- Bu tip şeyler genelde maksatlı değil, kazara olur.
- Sami started posting things about his family.
- Sami, ailesiyle ilgili şeyler göndermeye başladı.
- They only wrote good things about him in the newspaper.
- Gazetede onunla ilgili yalnızca iyi şeyler yazdılar.
- Tom had other things on his mind.
- Tom'un aklında başka şeyler vardı.
- There are certainly many interesting things you can learn from him.
- Kesinlikle ondan öğrenebileceğin çok ilginç şeyler vardır.
- I'd like to collect a lot of things, but I don't have the money, the time, nor the space.
- Pek çok şey biriktirmek isterdim ama ne param, ne zamanım, ne de yerim var.
- Things are never black and white.
- Hiçbir şey siyah beyaz değildir.
- They are content with things as they are.
- Her şeyden olduğu gibi memnunlar.
- I have a good many things to do today.
- Bugün yapmam gereken çok şey var.
- You buy a lot of things.
- Çok şey satın alıyorsun.
- Children often want to do things that are dangerous without knowing that they are dangerous.
- Çocuklar genellikle tehlikeli olduklarını bilmeden tehlikeli şeyler yapmak isterler.
- I didn't want to believe the things Tom said about Mary yesterday.
- Dün Tom'un Mary hakkında söylediği şeylere inanmak istemedim.
- List the top five things you like to do when you're not working.
- Çalışmadığınız zamanlarda yapmaktan hoşlandığınız ilk beş şeyi listeleyin.
- Things are not what they seem.
- Hiçbir şey göründüğü gibi değil.
- I have a few things in the hotel's safe.
- Otelin kasasında birkaç şeyim var.
- There were many things that we wanted to do, but we never got around to doing many of them.
- Yapmak istediğimiz pek çok şey vardı ama çoğunu yapmaya fırsat bulamadık.
- We have a lot of things we need to do today.
- Bugün yapmamız gereken çok şeyimiz var.
- It is wrong for a man to conceal things from his wife.
- Bir erkeğin karısından bir şeyler gizlemesi yanlıştır.
- We did many interesting things when we were in Boston.
- Boston'dayken birçok ilginç şey yaptık.
- Only two things are infinite, the universe and human stupidity, and I'm not sure about the former.
- Sadece iki şey sonsuzdur, evren ve insanoğlunun aptallığı, ve ben ilkinden emin değilim.
- Everyone does wrong things in their lives.
- Herkes hayatında yanlış şeyler yapar.
- A lot of things have changed since the last time Tom and I were here.
- Tom ve ben en son buraya geldiğimizden beri birçok şey değişti.
- I'm reading things like famous novels which have been rewritten in simplified French.
- Basitleştirilmiş Fransızca ile yeniden yazılmış ünlü romanlar gibi şeyler okuyorum.
- I have to do a lot of things.
- Bir sürü şey yapmam gerekiyor.
- Gentlemen don't do things like that.
- Beyefendiler böyle şeyler yapmaz.
- Tell me three things that you can do well.
- Bana güzel yaptığın üç şey söyle.
- He always wanted to do things his way.
- Her şeyi kendi bildiği gibi yapmak isterdi.
- There were a lot of things Tom said he needed to do.
- Tom'un yapması gerektiğini söylediği pek çok şey vardı.
- I do a lot of things.
- Çok şey yaparım.
- People tell you a lot of things that aren't quite true.
- İnsanlar size doğru olmayan pek çok şey söyler.
- There are a lot of things to see in Germany.
- Almanya'da görülecek çok şey var.
- We've looked at a lot of things.
- Biz birçok şeye baktık.
- We have a lot of other things we should be doing.
- Yapmamız gereken bir sürü başka şey var.
- Few things give us as much pleasure as music.
- Birkaç şey bize müzik kadar çok zevk verir.
- We learned a lot of things.
- Biz çok şey öğrendik.
- Tom is good with his hands and has built many interesting things.
- Tom ellerini iyi kullanıyor ve birçok ilginç şey inşa etti.
- A lot of terrible things happened to Yanni.
- Yanni'nin başına çok kötü şeyler geldi.
- I get most things at the stores.
- Çoğu şeyi marketlerden alırım.
- There are still a lot of things to learn.
- Hâlâ öğrenmemiz gereken çok şey var.
- I've seen Tom do some really amazing things.
- Tom'u gerçekten inanılmaz şeyler yaparken gördüm.
- Let's go and see as many things as we can.
- Gidip, görebildiğimiz kadar çok şey görelim.
- I've got better things to do with my time.
- Zamanımı harcayacak daha iyi şeylerim var.
- I know things you don't know.
- Senin bilmediğin şeyler biliyorum.
- There are things I must know about.
- Bilmem gereken şeyler var.
- How dare you say such things about me?
- Benim hakkımda böyle şeyler söylemeye nasıl cesaret edersin?
- We've done a lot of stupid things together.
- Birlikte bir sürü aptalca şey yaptık.
- Life is too short to worry about things like that.
- Hayat böyle şeyler için endişelenmek için çok kısa.
- It's strange that people in hot climate zones eat spicy things like curry.
- Sıcak iklim kuşaklarındaki insanların köri gibi baharatlı şeyler yemeleri garip.
- Clean out the shed and throw away things you don't need.
- Kulübeyi temizleyin ve ihtiyacınız olmayan şeyleri atın.
- Things will never be the same.
- Hiçbir şey eskisi gibi olmayacak.
- Strange things are happening.
- Garip şeyler oluyor.
- Mary knows many things.
- Mary birçok şey biliyor.
- Life is full of confusing things.
- Hayat kafa karıştırıcı şeylerle dolu.
- Lots of things need fixing.
- Düzeltilmesi gereken çok şey var.
- I could tell you things about Tom that you probably don't know.
- Tom hakkında muhtemelen bilmediğin şeyler anlatabilirim.
- I can do a lot of things.
- Ben birçok şey yapabilirim.
- I know a lot of things.
- Bir sürü şey biliyorum.
- We have a lot of things we need to buy.
- Almamız gereken bir sürü şey var.
- For some dwellers of ancient China, antlers were probably among the most mysterious and beautiful things in the world.
- Antik Çin'in bazı sakinleri için boynuzlar muhtemelen dünyanın en gizemli ve güzel şeyleri arasındaydı.
- I tried many things but failed after all.
- Ben çok şey denedim fakat yine de başarısız oldum.
- We discussed many things.
- Birçok şeyi tartıştık.
- Tom is always asking me to get things for him.
- Tom her zaman onun için bir şeyler almamı istiyor.
- How did those things get broken?
- Bu şeyler nasıl kırıldı?
- I can't do two things at once.
- İki şeyi aynı anda yapamam.
- Things have become so expensive!
- Her şey çok pahalı oldu!
- I'd like to set things straight.
- Ben düzgün şeyler ayarlamak istiyorum.
- Tom is always asking me to do things for him.
- Tom her zaman onun için bir şeyler yapmamı istiyor.
- You always take things too seriously.
- Her şeyi çok ciddiye alıyorsun.
- Tom did a lot of really good things.
- Tom gerçekten güzel şeyler yaptı.
- Take things as they are.
- Her şeyi olduğu gibi kabul edin.
- Children say such stupid things.
- Çocuklar çok aptalca şeyler söyler.
- Things like this wouldn't happen to you if you'd follow my advice.
- Eğer tavsiyemi izlersen sana böyle şeyler olmaz.
- There are lots of things we've got to fix.
- Düzeltmemiz gereken bir sürü şey var.
- Does Tom buy you nice things?
- Tom sana güzel şeyler alıyor mu?
- All good things come from above.
- Bütün iyi şeyler yukarıdan gelir.
- Tom made a list of things he wanted to do before he died.
- Tom ölmeden önce yapmak istediği şeylerin bir listesini yaptı.
- The most obvious things are often the ones that are hardest to see.
- En belirgin şeyler çoğunlukla görmesi en zor olan şeylerdir.
- I have lots of other things I want to do.
- Yapmak istediğim bir sürü başka şey var.
- I feel depressed because there are a lot of things I have to do.
- Depresif hissediyorum çünkü yapmam gereken çok şey var.
- I'd never say those things.
- Ben asla böyle şeyler söylemem.
- After coming to Australia, I’ve become aware of many things that are different than in Japan.
- Avustralya'ya geldikten sonra, Japonya'dakinden farklı olan birçok şeyin farkına vardım.
- Many things are the same.
- Birçok şey aynı.
- Why are you able to explain things so well?
- Neden her şeyi bu kadar iyi açıklayabiliyorsunuz?
- Why are you so good at explaining things?
- Neden bir şeyleri açıklamakta bu kadar iyisin?
- Tom is interested in many things.
- Tom birçok şeyle ilgileniyor.
- I can't believe that someone who's supposed to be my friend would say things like that about me.
- Sözde benim arkadaşım olacak birinin, benim hakkımda böyle şeyler söyleyebileceğine inanamıyorum.
- My father is always forgetting things.
- Babam her zaman bir şeyler unutuyor.
- She told me good things about you.
- O bana seninle ilgili iyi şeyler anlattı.
- We must see things as they are.
- Her şeyi olduğu gibi görmeliyiz.
- Things happened very quickly.
- Her şey çok çabuk oldu.
- Strange things happen.
- Tuhaf şeyler oluyor.
- Children need many things, but above all they need love.
- Çocukların birçok şeye ihtiyacı vardır, ama her şeyden önce sevgiye ihtiyaç duyarlar.
- Those things are parasites!
- Bu şeyler parazit!
- I don't like a world where things change so slowly.
- Her şeyin bu kadar yavaş değiştiği bir dünyayı sevmiyorum.
- Stop spending time on stupid things.
- Aptalca şeylere zaman harcamayı bırak.
- We're not interested in such things.
- Biz böyle şeylerle ilgili değiliz.
- I have things to take care of.
- İlgilenmem gereken şeyler var.
- Things like this wouldn't happen to you if you'd follow my advice.
- Tavsiyeme uysaydınız böyle şeyler başınıza gelmezdi.
- Several things are happening at the same time.
- Aynı anda birçok şey meydana geliyor.
- There are many beautiful things on earth that I don't need.
- Dünyada ihtiyacım olmayan birçok güzel şey var.
- There are still a lot of things to do.
- Hâlâ yapılacak çok şey var.
- Few things can compare to the joy on your child's face as they open their Christmas presents.
- Noel hediyelerini açarken çocuğunuzun yüzündeki sevinçle kıyaslanabilecek çok az şey vardır.
- Things will never be the same around here after Tom leaves.
- Tom gittikten sonra buralarda hiçbir şey eskisi gibi olmayacak.
- I wish things had happened differently.
- Keşke her şey farklı olsaydı.
- We've done a lot of great things.
- Birçok harika şey yaptık.
- You buy a lot of things.
- Çok şey satın alırsın.
- My mother goes to the market every day to buy things.
- Annem bir şeyler satın almak için her gün markete gider.
- No one has ever said such things to me.
- Kimse bana böyle şeyler söylemedi.
- There are still a lot of things I don't know about Tom.
- Tom hakkında hâlâ bilmediğim çok şey var.
- I've seen a lot of cool things.
- Çok harika şeyler gördüm.
- I still have things left to do.
- Hala yapmam gereken şeyler var.
- Intelligence and knowledge are two independent things.
- Zeka ve bilgi iki ayrı şeydir.
- Tom taught me many things.
- Tom bana çok şey öğretti.
- Tom is always breaking things.
- Tom her zaman bir şeyler kırıyor.
- Tom does do some goofy things.
- Tom bazı aptalca şeyler yapar.
- Don't try to do two things at the same time.
- Aynı anda iki şey yapmaya çalışmayın.
- There are many things that a man should never do after he gets married.
- Bir erkeğin evlendikten sonra asla yapmaması gereken birçok şey vardır.
- Tom never puts things back where they belong.
- Tom hiçbir şeyi ait olduğu yere koymaz.
- I value handmade things.
- El yapımı şeylere değer veriyorum.
- I've said such horrible things to you.
- Sana böyle berbat şeyler söyledim.
- Absurd things happen here.
- Burada saçma sapan şeyler oluyor.
- Things like that can happen.
- Böyle şeyler olabilir.
- I've done some stupid things in my life.
- Ben de hayatımda aptalca şeyler yaptım.
- I can't believe that someone who's supposed to be my friend would say things like that about me.
- Arkadaşım olması gereken birinin benim hakkımda böyle şeyler söylemesine inanamıyorum.
- It's strange that people in hot climate zones eat spicy things like curry.
- Sıcak iklim bölgelerindeki insanların köri gibi baharatlı şeyler yemesi garip.
- I have so many things I want you to know.
- Bilmeni istediğim o kadar çok şey var ki.
- I can do things that Tom can't do.
- Ben Tom'un yapamadığı şeyleri yapabilirim.
- Please stop stealing things from me.
- Lütfen benden bir şeyler çalmayı bırak.
- We still have many other things to discuss.
- Daha konuşacak çok şeyimiz var.
- Don't do two things at a time.
- Bir anda iki şey yapma.
- She said two things made her ashamed.
- Onu iki şeyin mahcup ettiğini söyledi.
- I have a lot of things I need to do.
- Yapmam gereken bir sürü şey var.
- We talked of many things.
- Birçok şeyden bahsettik.
- There were quite a few interesting things to see.
- Görülecek pek çok ilginç şey vardı.
- Don't say stupid things like that anymore.
- Artık böyle aptalca şeyler söyleme.
- We have to learn the right things.
- Doğru şeyleri öğrenmeliyiz.
- We have a lot of things that need to be done.
- Yapılması gereken bir sürü şey var.
- Tom has told me good things about you.
- Tom bana senin hakkında iyi şeyler söyledi.
- Tom had other things he wanted to buy.
- Tom'un satın almak istediği başka şeyler vardı.
- Such things often happen by accident rather than by design.
- Bu tür şeyler genellikle tasarlamadan ziyade kaza sonucu meydana gelir.
- Do you spend most of your time worrying about things that don't matter so much?
- O kadar önemli olmayan şeyler hakkında endişelenerek zamanının çoğunu harcar mısın?
- Tom said some nasty things to Mary.
- Tom, Mary'ye çirkin şeyler söyledi.
- He has a lot of things to do.
- Onun yapacak çok şeyi var.
- Few things can compare to the joy on your child's face as they open their Christmas presents.
- Noel armağanlarını açarken çocuğunuzun yüzündeki sevinç ile kıyaslayabilecek çok az şey vardır.
- Tom has many things he has to do today.
- Tom'un bugün yapması gereken çok şey var.
- Tom says a lot of things.
- Tom çok şey söylüyor.
- He told me good things about you.
- Bana senin hakkında iyi şeyler anlattı.
- Strange things have happened in these woods.
- Bu ormanda tuhaf şeyler meydana geldi.
- Tom could do a lot of things for you.
- Tom senin için pek çok şey yapabilir.
- Tom told me some strange things.
- Tom bana bazı tuhaf şeyler söyledi.
- I can't focus on two things at the same time.
- Aynı anda iki şeye odaklanamıyorum.
- I have a lot of things I want to sell.
- Benim satmak istediğim birçok şey var.
- Things will get better.
- Her şey daha iyi olacak.
- I don't know about things like that.
- Öyle şeyler konusunda bilgim yok.
- Tom could do a lot of things for you.
- Tom senin için çok şey yapabilirdi.
- I have a few things I want to make clear.
- Açıklığa kavuşturmak istediğim birkaç şey var.
- The most important things are often the ones that are hardest to talk about.
- En önemli şeyler genellikle hakkında konuşulması en zor olanlardır.
- Tom said such awful things to me.
- Tom bana çok kötü şeyler söyledi.
- Tom said he wanted to buy a few things.
- Tom birkaç şey almak istediğini söyledi.
- I've heard that Tom buys things on the black market.
- Tom'un karaborsadan bir şeyler satın aldığını duydum.
- Tom had other things he wanted to do.
- Tom'un yapmak istediği başka şeyler vardı.
- I've done some stupid things in my life.
- Hayatımda bazı aptalca şeyler yaptım.
- We learned a lot of things.
- Bir sürü şey öğrendik.
- Tom does do some goofy things from time to time.
- Tom zaman zaman aptalca şeyler yapıyor.
- These things belong to Tom.
- Bu şeyler Tom'a ait.
- Why do I always have to put up with these things?
- Neden hep böyle şeylere katlanmak zorundayım?
- The most important things are often the ones that are hardest to talk about.
- En önemli şeyler çoğunlukla hakkında konuşması en zor olan şeylerdir.
- People said nice things.
- İnsanlar güzel şeyler söyledi.
- Tom has many things to give away.
- Tom'un dağıtacak çok şeyi var.
- Unfortunately I saw things I should not see again.
- Ne yazık ki bir daha görmemem gereken şeyler gördüm.
- I learned many things in this lesson.
- Bu derste pek çok şey öğrendim.
- I feel depressed because there are a lot of things I have to do.
- Yapmam gereken çok şey olduğu için bunalımdayım.
- People do stupid things when they're tired.
- İnsanlar yorgun olduklarında aptalca şeyler yaparlar.
- Destroying things is much easier than making them.
- Bir şeyleri yok etmek, onları yapmaktan çok daha kolaydır.
- There are many good things in the world.
- Dünyada birçok güzel şey var.
- A lot of things have changed since the last time Tom and I were here.
- Tom ve ben buraya son geldiğimizden beri çok şey değişti.
- There are a lot of things I need to buy.
- Benim satın almam gereken çok şey var.
- Things can change.
- Bir şeyler değişebilir.
- Does Tom still do the same things he used to do?
- Tom hâlâ eskiden yaptığı şeyleri yapıyor mu?
- The worst things never end.
- En kötü şeyler asla bitmez.
- Try to see things as they really are.
- Her şeyi gerçekte olduğu gibi görmeye çalışın.
- You don't understand these things.
- Böyle şeyleri anlamıyorsun.
- Tom doesn't usually do things like that.
- Tom genellikle öyle şeyler yapmaz.
- She has a lot of things to do.
- Onun yapacak çok şeyi var.
- I'm fairly good with mechanical things.
- Mekanik şeyler konusunda oldukça iyiyim.
- Say good things to each other.
- Birbirinize iyi şeyler söyleyin.
- Things that you see with your eyes are not necessarily true.
- Gözlerinizle gördüğünüz şeyler her zaman doğru olmayabilir.
- Absolutely nonsensical things happen in this world.
- Bu dünyada kesinlikle saçma sapan şeyler oluyor.
- I can tell you things you won't hear from anyone else.
- Sana başka birinden duymayacağın şeyler söyleyebilirim.
- Tom has done other stupid things.
- Tom başka aptalca şeyler de yaptı.
- Such things can happen from time to time.
- Zaman zaman böyle şeyler olabiliyor.
- People have many things to communicate and many ways to do so.
- İnsanların iletişim kuracakları pek çok şey ve bunu yapmalarının da pek çok yolu vardır.
- Don't trouble about small things.
- Küçük şeyleri dert etme.
- They said such mean things about me.
- Onlar benim hakkımda kötü şeyler söylediler.
- I've noticed some strange things happening around here.
- Bu civarda bazı garip şeyler olduğunu fark ettim.
- Things were never the same after that.
- Ondan sonra hiçbir şey eskisi gibi olmadı.
- We have a lot of things in common.
- Ortak çok şeyimiz var.
- We discuss many things.
- Birçok şeyi tartışırız.
- As he walked along, his brain was busy planning hundreds of wonderful things, building hundreds of castles in the air.
- Yürürken beyni yüzlerce harika şey planlamakla, havada yüzlerce kale inşa etmekle meşguldü.
- I have things I want to do.
- Yapmak istediğim şeyler var.
- Things are under control.
- Her şey kontrol altında.
- How can people do things like that?
- İnsanlar böyle şeyleri nasıl yapabilir?
- Have you arranged things for our departure?
- Gidişimiz için her şeyi ayarladın mı?
- I was thinking about other things.
- Başka şeyler düşünüyordum.
- I have too many things on my mind these days.
- Bu günlerde aklımda çok fazla şey var.
- He says appalling things.
- Korkunç şeyler söylüyor.
- The things that I bought haven't been delivered to me yet.
- Aldığım şeyler henüz bana teslim edilmedi.
- Once in a while he tells strange things.
- Arada bir tuhaf şeyler söylüyor.
- Things are the same, but people have changed.
- Her şey aynı ama insanlar değişti.
- I throw lots of things away.
- Bir sürü şeyi çöpe atıyorum.
- I said some things I wish I didn't.
- Keşke söylemeseydim dediğim şeyler oldu.
- I said such dreadful things to her.
- Ona böyle korkunç şeyler söyledim.
- Don't do two things at once.
- Aynı anda iki şey yapmayın.
- Do things change?
- Bir şeyler değişiyor mu?
- He doesn't realize that he doesn't have time for these things.
- Böyle şeyler için zamanı olmadığının farkında değil.
- You know a few things about your family?
- Ailen hakkında birkaç şey biliyor musun?
- She said two things made her ashamed.
- İki şeyin onu utandırdığını söyledi.
- Tom, you have really taught me many things.
- Tom, bana gerçekten çok şey öğrettin.
- Human beings are created to create things.
- İnsanoğlu bir şeyler yaratmak için yaratılmıştır.
- He often shuts himself up in the study and writes things like this.
- Sık sık çalışma odasına kapanır ve böyle şeyler yazar.
- If you look from afar, most things will look nice.
- Uzaktan bakarsanız, çoğu şey güzel görünür.
- Tom has written a lot of interesting things.
- Tom çok ilginç şeyler yazdı.
- We talked about many things.
- Birçok şeyden bahsettik.
- Things will be different now.
- Artık her şey farklı olacak.
- Things like this don't usually happen to you, do they?
- Böyle şeyler genelde senin başına gelmez, değil mi?
- Tom is good at getting people to do things for him.
- Tom insanlara kendisi için bir şeyler yaptırmada iyidir.
- Tom needed to buy a few things.
- Tom'un birkaç şey alması gerekiyordu.
- There are lots of things for us to think about.
- Düşünmemiz gereken çok şey var.
- When I was your age, things were very different.
- Ben senin yaşındayken her şey çok farklıydı.
- Both things are closely related.
- Her iki şey de yakından ilişkilidir.
- Tom and I used to do a lot of things together.
- Tom ve ben birlikte bir çok şey yapardık.
- There were many things that needed to be done before we could leave.
- Gitmeden önce yapılması gereken bir sürü şey vardı.
- Unfortunately I saw things I should not see again.
- Maalesef görmemem gereken şeyler gördüm.
- Desperate people do desperate things.
- Çaresiz insanlar çaresizce şeyler yapar.
- I have many other things I need to do.
- Yapmam gereken daha birçok şey var.
- Tom wanted to go over a few things with Mary.
- Tom, Mary ile birkaç şeyin üzerinden geçmek istedi.
- He said only stupid things.
- Sadece aptalca şeyler söyledi.
- How dare you say such things about Tom?
- Ne cüretle Tom hakkında böyle şeyler söylersin?
- Children often do stupid things.
- Çocuklar sık sık aptalca şeyler yaparlar.
- I've got a million things to do.
- Yapmam gereken milyonlarca şey var.
- I must be seeing things.
- Bir şeyler görüyor olmalıyım.
- I started feeling things that I hadn't felt before.
- Daha önce hissetmediğim şeyler hissetmeye başladım.
- Tom always does things the same old way.
- Tom her zaman her şeyi bilindik eski usullerle yapar.
- Good things come when you least expect it.
- İyi şeyler hiç beklemediğin anda gelir.
- I see things differently.
- Ben her şeyi farklı görüyorum.
- There are a lot of things I want to learn.
- Öğrenmek istediğim birçok şey var.
- I have things to talk to you about.
- Seninle konuşmam gereken şeyler var.
- I have some things to take care of.
- İlgilenmem gereken şeyler var.
- Does Tom buy you nice things?
- Tom sana güzel şeyler alır mı?
- Things change from time to time, and one should change with them.
- Her şey ara ara değişir, insan da onlarla birlikte değişmelidir.
- Try new or difficult things, be adventurous.
- Yeni ve zor şeyler dene, maceracı ol.
- These things don't happen quickly.
- Böyle şeyler çabuk olmaz.
- I have lots of other things I need to do.
- Yapmam gereken bir sürü başka şey var.
- Tom was so many things to so many people.
- Tom pek çok insan için pek çok şeydi.
- Even adults do a lot of stupid things.
- Yetişkinler bile bir sürü aptalca şey yapar.
- Tom lied about a lot of things.
- Tom birçok şey hakkında yalan söyledi.
- There are some spectacular things on that site.
- O sitede muhteşem şeyler var.
- Tom has taught me a few things.
- Tom bana birkaç şey öğretti.
- There are things I must know about.
- Hakkında bilmem gereken şeyler var.
- Cows supply us with many things we need.
- İnekler ihtiyacımız olan birçok şey bize verirler.
- Among the things found were umbrellas, shoes, and handkerchiefs.
- Bulunan şeyler arasında şemsiyeler, ayakkabılar ve mendiller vardı.
- I've learned a lot of things from Tom.
- Tom'dan çok şeyler öğrendim.
- I have a lot of things to do this morning.
- Bu sabah yapmam gereken bir sürü şey var.
- Through television we can learn various things which we cannot actually see or hear.
- Televizyondan gerçekte göremediğimiz ya da duyamadığımız değişik şeyler öğrenebiliriz.
- There are still many things left to learn about the human brain.
- insan beyni hakkında öğrenilecek hala pek çok şey vardır.
- Let me show you many things which will be novel to you.
- Size yeni sayılabilecek pek çok şey göstereyim.
- There are all kind of things in her wallet.
- Cüzdanında her türlü şey var.
- Have you ever talked to anyone about these things?
- Hiç bu şeyler hakkında birisiyle konuştunuz mu?
- There are a lot of things I want to ask you.
- Sana sormak istediğim birçok şey var.
- I tell you a lot of things I wouldn't tell Tom.
- Sana Tom'a söylemediğim bir sürü şey söylerim.
- Distant things look blurred.
- Uzaktaki şeyler bulanık görünür.
- Kids do stupid things.
- Çocuklar aptalca şeyler yaparlar.
- There are many things that I don't understand very well.
- Çok iyi anlamadığım birçok şey var.
- We have lots of other things to drink.
- İçecek bir sürü başka şeyimiz var.
- I'm always worrying about things that don't really matter all that much.
- Her zaman o kadar önemli olmayan şeyler için endişeleniyorum.
- The old man is wise and knows many things about life.
- Yaşlı adam bilgedir ve hayat hakkında pek çok şey bilir.
- I have so many things to tell you that I don't know where to start.
- Sana söyleyecek o kadar çok şeyim var ki nereden başlayacağımı bilemiyorum.
- He taught me most of the things I know.
- Bildiğim çoğu şeyi bana o öğretti.
- I love our little jokes and I'm quite jealous of your thinking and views on things.
- Ben küçük esprileri seviyorum ve senin şeyler üzerinde düşünceni ve görüşlerini oldukça kıskanıyorum.
- As far as I'm concerned, things are going well.
- Bana kalırsa her şey yolunda gidiyor.
- I have other things I want to do this afternoon.
- Bu öğleden sonra yapmak istediğim başka şeyler var.
- I can't focus on two things at the same time.
- Aynı anda iki şeye odaklanamam.
- I can't do two things at the same time.
- Aynı anda iki şey yapamam.
- We need to discuss many things.
- Bizim birçok şeyi tartışmamız gerekiyor.
- I'm familiar with such things.
- Böyle şeylere aşinayım.
- The worst things never end.
- En kötü şeyler hiç bitmez.
- Tom knows things about Mary that John doesn't know.
- Tom, Mary hakkında John'un bilmediği şeyler biliyor.
- We need many other things.
- Daha birçok şeye ihtiyacımız var.
- Think positive, and positive things will happen.
- Olumlu düşünün, olumlu şeyler olacaktır.
- I thought things would change.
- Her şey değişecek diye düşünmüştüm.
- It is careless of you to say such things.
- Böyle şeyler söylemen düşüncesizlik.
- Heat expands most things.
- Isı çoğu şeyi genleştirir.
- He is apt to say atrocious things and to exaggerate his grievances.
- İğrenç şeyler söylemeye ve şikayetlerini abartmaya meyillidir.
- We're getting a lot of things done.
- Birçok şeyi hallediyoruz.
- Tom has been hiding things from us.
- Tom bizden bir şeyler gizliyor.
- Tom hides a lot of things from his wife.
- Tom karısından çok şey saklıyor.
- I have better things to do with my time.
- Zamanımı harcayacak daha iyi şeylerim var.
- I try not to worry about things like that.
- Böyle şeyler hakkında endişelenmemeye çalışıyorum.
- I know you've seen some awful things.
- Korkunç şeyler gördüğünüzü biliyorum.
- Tom has really taught me many things.
- Tom bana gerçekten çok şey öğretti.
- She always says nice things about him, especially when he's around.
- Onun hakkında hep güzel şeyler söyler, özellikle de o etraftayken.
- I've done crazier things than this.
- Bundan daha çılgınca şeyler yaptım.
- I have a lot of things to do.
- Yapacak çok şeyim var.
- We have a lot things on sale today.
- Bugün satışta birçok şeyimiz var.
- Among other things, we talked about the weather.
- Diğer şeyler arasında hava durumunu konuştuk.
- I like things the way they are.
- Her şeyi olduğu gibi seviyorum.
- How can people do things like that?
- İnsanlar bu tarz şeyleri nasıl yapabiliyor?
- Spending money doesn't make me happy, but buying things does.
- Para harcamak beni mutlu etmez ama bir şeyler almak eder.
- I never do things like that.
- Asla böyle şeyler yapmam.
- You're hearing things.
- Sen şeyleri duyuyorsun.
- Tom loves making things.
- Tom bir şeyler yapmayı seviyor.
- Things were already terrible.
- Her şey zaten korkunçtu.
- Sometimes I hear things.
- Bazen bir şeyler duyuyorum.
- I want to know a lot of things.
- Birçok şey bilmek istiyorum.
- Tom seemed to want a lot of things.
- Tom çok şey istiyor gibi görünüyordu.
- Indeed you know a lot of things, but you're not good at teaching them.
- Doğrusu çok şey biliyorsunuz ama onları öğretmede iyi değilsiniz.
- Sami agreed with most things.
- Sami çoğu şeye katılıyordu.
- How dare you say such things about Tom!
- Ne cüretle Tom hakkında böyle şeyler söylersin!
- After coming to Australia, I’ve become aware of many things that are different than in Japan.
- Avustralya'ya geldikten sonra, birçok şeyin Japonya'dakinden farklı olduğunu fark ettim.
- I wish I didn't have to do all those things I don't want to do.
- Keşke yapmak istemediğim onca şeyi yapmak zorunda olmasaydım.
- It's not possible to do two things at once.
- Aynı anda iki şey yapmak mümkün değil.
- I'm sorry I lost my temper and said rude things.
- Kendimi kaybedip kaba şeyler söylediğim için özür dilerim.
- Tom has given me lots of things.
- Tom bana çok şey verdi.
- I remember many things.
- Ben çok şey hatırlıyorum.
- Don't do too many things at the same time.
- Aynı anda çok fazla şey yapma.
- Tom does do some goofy things from time to time.
- Tom zaman zaman bazı aptalca şeyler yapıyor.
- I have things on my mind.
- Aklımda bir şeyler var.
- Tom has other things on his mind.
- Tom'un aklında başka şeyler var.
- Tom sometimes says things he doesn't really believe.
- Tom bazen gerçekten inanmadığı şeyler söylüyor.
- Tom has written a lot of interesting things.
- Tom pek çok ilginç şey yazdı.
- Tom is the only one who would buy things from me.
- Benden bir şeyler satın alacak tek kişi Tom'dur.
- Karen bought a lot of things at the flea market.
- Karen bit pazarından bir sürü şey aldı.
- Things are changing fast.
- Her şey hızla değişiyor.
- Tom did a lot of good things.
- Tom çok iyi şeyler yaptı.
- Not many things are more pathetic than an arrogant fool.
- Kibirli bir aptaldan daha acınası pek bir şey yoktur.
- There are a lot of things I want to discuss with you.
- Seninle konuşmak istediğim çok şey var.
- This changes things.
- Bu her şeyi değiştirir.
- Tom has things he needs to do.
- Tom'un yapması gereken şeyler var.
- Tom had a few more things he wanted to say.
- Tom'un söylemek istediği birkaç şey daha vardı.
- Just when I was getting the hang of things, I was in a traffic accident and had to stay two months in the hospital.
- Tam her şeye alışmaya başlamışken bir trafik kazası geçirdim ve iki ay hastanede kalmak zorunda kaldım.
- Tom told me things I never knew about him.
- Tom bana onun hakkında hiç bilmediğim şeyler anlattı.
- We have other things to do.
- Yapacak başka şeylerimiz var.
- Let me show you many things which will be novel to you.
- Sizin için yeni olan birçok şeyi göstermeme izin verin.
- Tom is waiting for things to happen.
- Tom bir şeylerin olmasını bekliyor.
- Tom has been saying good things about you.
- Tom senin hakkında iyi şeyler söylüyor.
- Tom has broken a few things.
- Tom birkaç şey kırdı.
- I don't usually do things like this.
- Ben genellikle böyle şeyler yapmam.
- He doesn't do stupid things like that.
- Öyle aptalca şeyler yapmaz.
- You know many things, don't you?
- Çok şey biliyorsun, değil mi?
- He looked at all the beautiful things in my house.
- Evimdeki bütün güzel şeylere baktı.
- Tom often says stupid things at inappropriate times.
- Tom genellikle uygunsuz zamanlarda aptalca şeyler söyler.
- Do you spend most of your time worrying about things that don't matter so much?
- Zamanınızın çoğunu çok da önemli olmayan şeyler hakkında endişelenerek mi geçiriyorsunuz?
- She taught me so many interesting things.
- O bana pek çok ilginç şey öğretti.
- Tom and Mary tell each other a lot of things that aren't true.
- Tom ve Mary birbirlerine doğru olmayan birçok şey söylüyorlar.
- I'll need a few things.
- Birkaç şeye ihtiyacım olacak.
- You never appreciated the things I do for you.
- Senin için yaptığım şeyleri hiç takdir etmedin.
- I'd like to do things properly.
- Her şeyi düzgün biçimde yapmak istiyorum.
- I'll have to talk to my daughter about things heart-to-heart.
- Bir şeyler hakkında kızımla samimi olarak konuşmak zorunda kalacağım.
- We took action immediately so that things wouldn't get worse.
- Her şeyin daha da kötüleşmemesi için hemen harekete geçtik.
- Many things have changed.
- Birçok şey değişti.
- Things are clearer in the morning than in the evening.
- Sabahları her şey akşamdan daha nettir.
- You could learn a few things from her.
- Ondan birkaç şey öğrenebilirsin.
- Good things are happening.
- İyi şeyler oluyor.
- On my days off I do things like go to the movies, lounge around in cafes, and cook.
- İzin günlerimde sinemaya gitmek, kafelerde oyalanmak ve yemek yapmak gibi şeyler yapıyorum.
- We tried several things, but nothing worked.
- Birkaç şey denedik, ama bir işe yaramadı.
- Things could be worse.
- Her şey daha kötü olabilirdi.
- We talked about many things.
- Birçok şey hakkında konuştuk.
- I did a lot of stupid things when I was younger.
- Gençken bir sürü aptalca şey yaptım.
- I've been trying to do too many things recently and haven't been able to complete any of them.
- Son zamanlarda çok fazla şey yapmaya çalışıyorum ve hiçbirini tamamlayamadım.
- I still have a few things that need to be done.
- Hâlâ yapılması gereken birkaç şey var.
- Tom taught me a lot of things.
- Tom bana çok şey öğretti.
- Stores are becoming showrooms for things people plan to buy on the Internet.
- Mağazalar, insanların internetten almayı planladıkları şeyler için birer showroom haline geliyor.
- I have a lot of things I have to do before tomorrow.
- Yarından önce yapmam gereken çok şey var.
- There are still a lot of things to learn.
- Hâlâ öğrenilecek çok şey var.
- Tom told me he has a few things to take care of.
- Tom bana ilgilenmesi gereken birkaç şey olduğunu söyledi.
- Extraordinary things never happen in simple and ordinary ways.
- Olağanüstü şeyler asla basit ve sıradan yollarla gerçekleşmez.
- He did awful things.
- Korkunç şeyler yaptı.
- If you go to that supermarket, you can buy most things you use in your daily life.
- Şu süpermarkete giderseniz, günlük hayatınızda kullandığınız çoğu şeyi satın alabilirsiniz.
- That store sells many things besides furniture.
- O mağazada mobilya dışında birçok şey satılıyor.
- Tom does things at his own pace.
- Tom her şeyi kendi hızında yapar.
- Tell me three things that you can do well.
- Bana iyi yapabileceğin üç şey söyle.
- I can't do two things at once.
- Aynı anda iki şey yapamam.
- I have a few things I need to buy.
- Almak zorunda olduğum birkaç şeyim var.
- We have a lot of things we need to discuss.
- Konuşmamız gereken çok şey var.
- Did he do such things?
- Böyle şeyler yapar mıydı?
- I have some things to do.
- Yapmam gereken şeyler var.
- There are many urgent things to do.
- Yapılacak çok acil şeyler var.
- She goes to market every day to buy things.
- Bir şeyler almak için her gün markete gidiyor.
- I need Tom to do a couple of things for me.
- Tom'un benim için birkaç şey yapmasını istiyorum.
- Why do all the cool things happen to you?
- Neden harika şeylerin hepsi senin başına geliyor?
- Tom has a few more things to do before he can leave.
- Tom'un gitmeden önce yapması gereken birkaç şey daha var.
- Tom is likely to tell you some things that aren't true.
- Tom muhtemelen size gerçek olmayan şeyler söyleyecektir.
- I have loads of things to do.
- Yapmam gereken bir sürü şey var.
- Tom has a lot of things to do this morning before he leaves the house.
- Tom'un bu sabah evden çıkmadan önce yapması gereken çok şey var.
- Tom made a list of things he needs to buy.
- Tom satın alması gereken şeylerin bir listesini yaptı.
- Let's get things ready beforehand.
- Her şeyi önceden hazırlayalım.
- Sami could do amazing things when he was drunk.
- Sami sarhoşken inanılmaz şeyler yapabiliyordu.
- There are a great many things in this world that I can't understand very well.
- Bu dünyada çok iyi anlayamayacağım pek çok şey var.
- Tom doesn't usually do stupid things like that.
- Tom genellikle böyle aptalca şeyler yapmaz.
- There are a lot of things that could go wrong with that.
- Bu konuda yanlış gidebilecek pek çok şey var.
- There are many other things we could be doing.
- Yapabileceğimiz birçok başka şey var.
- I don't worry about those things.
- Bu tür şeyler için endişelenmiyorum.
- I had a few things to correct.
- Benim düzeltilecek birkaç şeyim vardı.
- Tom often loses things.
- Tom sık sık bir şeyler kaybeder.
- They sell things here that you can't find anywhere else.
- Burada başka yerde bulamayacağınız şeyler satıyorlar.
- When Tom gets drunk, he'll eat a lot of things that he wouldn't eat when he's sober.
- Tom sarhoş olduğunda, ayıkken yemeyeceği pek çok şeyi yer.
- I've done a lot of stupid things in my life.
- Hayatımda bir sürü aptalca şey yaptım.
- These things are expensive.
- Bu şeyler pahalı.
- I'm too old for such things.
- Ben böyle şeyler için çok yaşlıyım.
- I bought a lot of things.
- Ben birçok şey aldım.
- Pain will make you do stupid things.
- Ağrı sana aptalca şeyler yaptıracaktır.
- I want things the way they were.
- Her şeyin eskisi gibi olmasını istiyorum.
- Tom said he needed to sort a few things out.
- Tom, birkaç şeyi tasnif etmesi gerektiğini söyledi.
- I like to do things for my kids.
- Çocuklarım için bir şeyler yapmak hoşuma gidiyor.
- There were many things that I thought were important at that time that I no longer believe are important.
- O zamanlar önemli olduğunu düşündüğüm ama artık önemli olduğuna inanmadığım pek çok şey vardı.
- Strange things started happening.
- Garip şeyler olmaya başladı.
- There are a lot of things I need to buy.
- Almam gereken bir sürü şey var.
- Tom and Mary tell each other a lot of things that aren't true.
- Tom ve Mary birbirlerine doğru olmayan bir sürü şey söylerler.
- They were angry about several things.
- Birçok şeye kızgındılar.
- I've noticed some strange things happening around here.
- Buralarda bazı garip şeyler olduğunu fark ettim.
- Tom needs to explain a few things to me.
- Tom'un bana birkaç şeyi açıklaması gerekiyor.
- I've seen things no one should ever see.
- Kimsenin görmemesi gereken şeyler gördüm.
- There are a lot of things that need to be done that can't be done until tomorrow.
- Yapılması gereken ve yarına kadar yapılamayacak pek çok şey var.
- He has done many things for poor people.
- O, yoksul insanlar için pek çok şey yaptı.
- Tom does things his own way.
- Tom her şeyi kendi bildiği gibi yapar.
- Tom shouldn't say such rude things to Mary.
- Tom, Mary'ye böyle kaba şeyler söylememeli.
- Tom doesn't have to worry about things like that.
- Tom'un böyle şeyler için endişelenmesine gerek yok.
- Tom always says nice things about Mary.
- Tom, Mary hakkında hep güzel şeyler söyler.
- The girl was carrying a plastic bag stuffed full of things.
- Kız, içi bir şeylerle dolu plastik bir çanta taşıyordu.
- Tom built things.
- Tom bir şeyler yaptı.
- I will not go to the length of saying such things.
- Böyle şeyler söyleyecek kadar ileri gitmeyeceğim.
- There are so many things to do.
- Yapılacak çok şey var.
- Don't worry about things that are outside your control.
- Kontrolünüz dışında olan şeyler için endişelenmeyin.
- Edison invented many useful things.
- Edison birçok faydalı şey icat etmiştir.
- I can't do two things at the same time.
- İki şeyi aynı anda yapamam.
- Such things are often accidental rather than malicious.
- Böyle şeyler genellikle kötü niyetten ziyade kazayla olur.
- Unfortunately, all good things must come to an end.
- Ne yazık ki, her güzel şeyin bir sonu vardır.
- Things seem better now.
- Şimdi her şey daha iyi görünüyor.
- Tom and I talked about all kinds of things.
- Tom ve ben her türlü şey hakkında konuştuk.
- He's interested in many things.
- Birçok şeyle ilgileniyor.
- Hunger can make people do stupid things.
- Açlık insanlara aptalca şeyler yaptırabilir.
- Things like this don't usually happen.
- Böyle şeyler genellikle olmaz.
- Things are going to happen fast.
- Her şey çok hızlı gelişecek.
- I've heard all kinds of stupid things, but your idea has broken all records.
- Her türlü aptalca şeyi duydum, ama senin fikrin tüm rekorları kırdı.
- A computer can calculate things really quickly.
- Bir bilgisayar gerçekten hızlı bir şekilde bir şeyler hesaplayabilir.
- A lot of things happened and my schedule was messed up.
- Birçok şey oldu ve programım karıştı.
- Don't say stupid things!
- Aptalca şeyler söyleme!
- Tom knows many things.
- Tom çok şey bilir.
- I told Tom things I shouldn't have.
- Tom'a söylememem gereken şeyler söyledim.
- There were many things that bothered me about that contract.
- O sözleşmeyle ilgili beni rahatsız eden pek çok şey vardı.
- Tom said a lot of things.
- Tom bir sürü şey söyledi.
- I could tell you things about Tom that would surprise you.
- Tom hakkında seni şaşırtacak şeyler anlatabilirim.
- This is just one of many things we have to do before we can go home.
- Bu, eve gitmeden önce yapmak zorunda olduğumuz pek çok şeyden sadece biri.
- I keep hoping that things will get better.
- Her şeyin daha iyi olacağını umuyorum.
- I have a few things I still need to do.
- Hâlâ yapmam gereken birkaç şey var.
- I've been called a lot of things, but never handsome.
- Bana çok şey denildi ama hiç yakışıklı denilmedi.
- For a time, things were peaceful.
- Bir süre için her şey huzurlu idi.
- Friends do things together.
- Arkadaşlar şeyleri birlikte yaparlar.
- I don't like a world where things change so slowly.
- Her şeyin çok yavaş değiştiği bir dünyayı sevmiyorum.
- I have other things to deal with.
- Uğraşmam gereken başka şeyler var.
- Tom says a lot of things that aren't quite true.
- Tom tam olarak doğru olmayan bir sürü şey söylüyor.
- Tom shouldn't do such things.
- Tom böyle şeyler yapmamalı.
- Tom's garage is filled with things that he never uses.
- Tom'un garajı hiç kullanmadığı şeylerle doludur.
- There were so many things that reminded Tom of Mary.
- Tom'a Mary'yi hatırlatan çok şey vardı.
- Tom and I talked about many things.
- Tom ve ben birçok şey hakkında konuştuk.
- You always take things too easy.
- Her şeyi çok hafife alıyorsun.
- Leave things as they are.
- Her şeyi olduğu gibi bırak.
- Tom hid things from me.
- Tom benden bir şeyler sakladı.
- Cows supply us with many things we need.
- İnekler bize ihtiyacımız olan pek çok şeyi sağlar.
- Tom certainly can make things happen.
- Tom kesinlikle şeyler yaptırabilir.
- We've got a lot of things to do first.
- Önce yapmamız gereken bir sürü şey var.
- There were so many things I wanted to ask Tom.
- Tom'a sormak istediğim birçok şey vardı.
- He told me good things about you.
- O bana sana dair iyi şeyler anlattı.
- I've done many stupid things in my life.
- Hayatımda birçok aptalca şey yaptım.
- Tom wanted to change things.
- Tom bir şeyleri değiştirmek istedi.
- This guy can do amazing things.
- Bu adam inanılmaz şeyler yapabiliyor.
- We tried several things, but nothing worked.
- Birkaç şey denedik ama hiçbiri işe yaramadı.
- Your new friends may laugh at some of the things you do.
- Yeni arkadaşlarınız yaptığınız bazı şeylere gülebilir.
- There were many things that we simply didn't have time to do.
- Yapmak için zamanımızın olmadığı pek çok şey vardı.
- These things only happen in Sweden.
- Bu şeyler yalnızca İsveç'te olur.
- We can see things in the distance using a telescope.
- Teleskop kullanarak uzaktaki şeyleri görebiliriz.
- Winter brings many good things, but also bad things.
- Kış birçok iyi şeyin yanı sıra kötü şeyler de getirir.
- Tell me three things you can do well.
- Bana iyi yapabileceğin üç şey söyle.
- Think positive, and positive things will happen.
- Olumlu düşün ve olumlu şeyler olacak.
Show More (1263)
|
|
- Things will change for the town's people after the discovery of the gold mine.
- Altın madeninin bulunmasıyla kasaba halkı için işler değişecektir.
- We have just heard how things are in Venezuela, where there is no dialogue.
- Diyaloğun olmadığı Venezüella'da işlerin nasıl gittiğini daha yeni duyduk.
- As if things were not bad enough already!
- Sanki işler zaten yeterince kötü değilmiş gibi!
- Unfortunately, things are not like that.
- Ne yazık ki işler öyle değil.
- Things have to be done properly, especially when our fishermen are clearly at risk of being seriously harmed.
- Özellikle de balıkçılarımız ciddi zarar görme riski altındayken, işlerin düzgün bir şekilde yapılması gerekir.
- Things could well continue in the same way.
- İşler aynı şekilde devam edebilir.
- I think we can make things easier for ourselves.
- Bence işleri kendimiz için daha kolay hale getirebiliriz.
- The information that does exist even shows that things are getting worse.
- Var olan bilgiler bile işlerin daha da kötüye gittiğini göstermektedir.
- Without outside help it will take even longer to put things right.
- Dış yardım olmadan işleri yoluna koymak daha da uzun zaman alacaktır.
- That is something we must not forget now that things are going so badly in Macedonia.
- Makedonya'da işler bu kadar kötü giderken unutmamamız gereken bir şey var.
- Things have only really been moving over the past two years.
- İşler sadece son iki yıldır gerçekten ilerliyor.
- Afghanistan is, in fact, a good illustration of how things can work.
- Afganistan aslında işlerin nasıl yürüyebileceğine dair iyi bir örnek.
- Simplifying procedures is essential if we are to speed things up.
- Eğer işleri hızlandırmak istiyorsak prosedürleri basitleştirmek şarttır.
- Here it seems clear the European Union is making things worse.
- Burada Avrupa Birliği'nin işleri daha da kötüleştirdiği açıkça görülüyor.
- This strikes me as very, very important, and makes things a bit more workable.
- Bu bana çok çok önemli geliyor ve işleri biraz daha uygulanabilir hale getiriyor.
- You have not always made things easy for me, but that is not what Parliament is for.
- Benim için işleri her zaman kolaylaştırmadınız, ancak Parlamento bunun için var değildir.
- That would, for a start, be another way of going about things.
- Bu, başlangıç olarak, işleri halletmenin başka bir yolu olabilir.
- This time it has all gone well, we all got through it satisfactorily, but we have put things off till the future.
- Bu sefer her şey yolunda gitti, hepimiz tatmin edici bir şekilde atlattık, ancak işleri geleceğe erteledik.
- It says that things should be done differently.
- İşlerin farklı şekilde yapılması gerektiğini söylüyor.
- Thus, of necessity, things are moving towards the conciliation procedure.
- Böylece, zorunlu olarak, işler uzlaşma prosedürüne doğru ilerliyor.
- We must have things sorted out by then.
- O zamana kadar işleri yoluna koymalıyız.
- If we do not devote any attention to that group, things are bound to go wrong.
- Eğer bu gruba gereken ilgiyi göstermezsek işlerin ters gitmesi kaçınılmazdır.
- This task is almost over now and things will therefore, move ahead rapidly.
- Bu görev artık neredeyse sona ermiştir ve bu nedenle işler hızla ilerleyecektir.
- Since Stockholm things have in fact moved backwards.
- Stockholm'den bu yana işler aslında geriye doğru gitmiştir.
- We ran out of time, but sometimes things are very difficult.
- Zamanımız kalmadı ama bazen işler çok zor olabiliyor.
- Are things finally changing for the better as regards the Community budget?
- Topluluk bütçesi konusunda nihayet işler iyiye mi gidiyor?
- Perhaps things will not be different with this form of European limited liability company.
- Belki de Avrupa limited şirketinin bu formunda da işler farklı olmayacaktır.
- I suggest we organise things in the most practical order and, where the Treaty is silent, that we use common sense.
- İşleri en pratik sıraya göre düzenlememizi ve Antlaşma'nın sessiz kaldığı yerlerde sağduyulu davranmamızı öneriyorum.
- Things are therefore taking on a slightly more concrete form.
- Dolayısıyla işler biraz daha somut bir hal alıyor.
- I believe that things have, in a way, been made too easy for those who follow.
- İzleyenler için işlerin bir bakıma çok kolaylaştırıldığına inanıyorum.
- It is not the European Parliament that is slowing things down.
- İşleri yavaşlatan Avrupa Parlamentosu değildir.
- I would want things to move faster, and that should be possible.
- İşlerin daha hızlı ilerlemesini isterdim ve bu mümkün olmalı.
- As is so often the case, Parliament and the European Union should leave things alone.
- Çoğu zaman olduğu gibi Parlamento ve Avrupa Birliği işleri kendi haline bırakmalıdır.
- It is in Europe's own interests to put things right as soon as possible.
- İşleri mümkün olan en kısa sürede yoluna koymak Avrupa'nın kendi menfaatine olacaktır.
- The principle of unripe time is always there to slow things down.
- Olgunlaşmamış zaman ilkesi her zaman işleri yavaşlatmak için vardır.
- That, I can promise you, is when things will turn ugly.
- İşte o zaman, size söz veriyorum ki, işler çirkinleşecek.
- First of all, the aforementioned area closures are a good example of how things should not be done.
- Her şeyden önce, yukarıda bahsedilen alan kapatmaları, işlerin nasıl yapılmaması gerektiğine dair iyi bir örnektir.
- I believe that this reform will enable you to speed things up.
- İnanıyorum ki bu reform işleri hızlandırmanızı sağlayacaktır.
- Things have started to improve now, so there is cause for hope.
- İşler şimdi düzelmeye başladı, bu yüzden umutlanmak için bir neden var.
- Alongside this progress, however, it must be noted that things have not been going too well just lately.
- Ancak bu ilerlemenin yanı sıra, son zamanlarda işlerin pek de iyi gitmediğini belirtmek gerekir.
- It would be nice if things worked like that, my dear Christa!
- İşler böyle yürüseydi ne güzel olurdu, sevgili Christa!
- That, though, is how things are these days.
- Gerçi bugünlerde işler böyle yürüyor.
- We are running things as efficiently and competently as we can.
- İşleri elimizden geldiğince verimli ve yetkin bir şekilde yürütüyoruz.
- This is a very focused effort, trying to do things right.
- Bu, işleri doğru yapmaya çalışan çok odaklanmış bir çabadır.
- We need to provide more information and explanations, making things seem as undaunting as possible.
- Daha fazla bilgi ve açıklama sağlamalı, işleri mümkün olduğunca göz korkutucu olmaktan çıkarmalıyız.
- I do not want to slow things down in any way, but I want to give some impetus to democratic development.
- Ben hiçbir şekilde işleri yavaşlatmak istemiyorum, ancak demokratik gelişime biraz ivme kazandırmak istiyorum.
- I do not, however, think we can make a fresh start if we do not tidy things up properly.
- Bununla birlikte, işleri düzgün bir şekilde toparlamazsak yeni bir başlangıç yapabileceğimizi de düşünmüyorum.
- Things have only really been moving over the past two years.
- İşler sadece son iki yıldır gerçekten hareketleniyor.
- One of this Commission's great promises was that this parliamentary term would see things getting moved forward.
- Bu Komisyonun en büyük vaatlerinden biri, bu parlamento döneminde işlerin daha da ileriye götürüleceğiydi.
- But things on that front, too, ultimately took a different turn.
- Ancak bu cephede de işler nihayetinde farklı bir hal aldı.
- That is just the way things are, however.
- Ancak işler böyle yürüyor.
- I am also very pleased that we have attached importance to prevention and to getting things to work in practice.
- Ayrıca önleme ve uygulamada işlerin yolunda gitmesine önem verdiğimiz için de çok memnunum.
- The President of the Commission made things worse when he replied to the various speakers at the end of the debate.
- Komisyon Başkanı tartışmanın sonunda çeşitli konuşmacılara verdiği cevaplarla işleri daha da kötüleştirdi.
- You do not really need to listen at all, just do as I suggest, that will make things perfectly simple!
- Aslında dinlemenize hiç gerek yok, sadece önerdiğim gibi yapın, bu işleri tamamen basitleştirecektir!
- The lack of capacity to do things right is also part of why things are done wrongly.
- İşleri doğru yapma kapasitesinin eksikliği de işlerin neden yanlış yapıldığının bir parçasıdır.
- Unfortunately, things are not as simple as that.
- Ne yazık ki işler bu kadar basit değil.
- But things on that front too ultimately took a different turn.
- Ancak bu cephede de işler nihayetinde farklı bir hal aldı.
- If we get things right, we shall sustain both fish and fishers to harvest them.
- Eğer işleri doğru yaparsak, hem balıkları hem de onları avlayacak balıkçıları yaşatmış oluruz.
- But when there is competition things work better.
- Ancak rekabet olduğunda işler daha iyi yürür.
- I do not think we can mix things up in this way.
- İşleri bu şekilde karıştırabileceğimizi sanmıyorum.
- After all, we could learn a great deal from them about how we should organise things more effectively.
- Sonuçta, işleri nasıl daha etkin bir şekilde organize edebileceğimiz konusunda onlardan çok şey öğrenebiliriz.
- Unfortunately the situation on the ground gives no reason to believe that things will get any better soon.
- Ne yazık ki sahadaki durum, işlerin yakın zamanda daha iyiye gideceğine inanmak için hiçbir neden vermiyor.
- If these explanations prove to be less than satisfactory, things are going to get unpleasant for everyone involved.
- Bu açıklamaların tatmin edici olmaması halinde, ilgili herkes için işler tatsız bir hal alacaktır.
- Europe should look at America to see how things are not done.
- Avrupa, işlerin nasıl yapılmadığını görmek için Amerika'ya bakmalıdır.
- The series of reports we have before us this morning attempt to move things forward.
- Bu sabah önümüze gelen bir dizi rapor, işleri ilerletmeye çalışıyor.
- If things go well, what agreements could be reached?
- Eğer işler yolunda giderse, ne gibi anlaşmalara varılabilir?
- We are not talking about a conventional method of funding projects, but something that could accelerate things.
- Geleneksel bir proje finansmanı yönteminden değil, işleri hızlandırabilecek bir yöntemden bahsediyoruz.
- That would, for a start, be another way of going about things.
- Bu, başlangıç olarak, işleri yürütmenin başka bir yolu olacaktır.
- They will have a hard time of it in any case, because things are about to get worse.
- Her halükarda zor zamanlar geçirecekler, çünkü işler daha da kötüye gitmek üzere.
- We must not delay the process of accession through expedient measures, neither should we rush things.
- Katılım sürecini çıkarcı tedbirlerle geciktirmemeli ve işleri aceleye getirmemeliyiz.
- This is a good report because it does not limit itself to providing an analysis of how things stand.
- Bu iyi bir rapor çünkü kendisini işlerin nasıl gittiğine dair bir analiz sunmakla sınırlamıyor.
- We have been told that things are not going well in Europe.
- Bize Avrupa'da işlerin iyi gitmediği söylendi.
- It is wise to put things right.
- İşleri yoluna koymak akıllıca olacaktır.
- I would now like, briefly, to give you some information on how things have progressed.
- Şimdi size kısaca işlerin nasıl ilerlediğine dair bazı bilgiler vermek istiyorum.
- Since then, things have only got worse.
- O zamandan beri işler daha da kötüye gitti.
- Regarding the payment contract delays, things are now much better.
- Ödeme sözleşmelerindeki gecikmelerle ilgili olarak, işler artık çok daha iyi.
- It is clear that we cannot continue to do things as they have been done so far.
- İşleri şimdiye kadar yapıldığı gibi yapmaya devam edemeyeceğimiz açıktır.
- The President of the Commission made things worse when he replied to the various speakers at the end of the debate.
- Komisyon Başkanı tartışmanın sonunda çeşitli konuşmacılara verdiği cevaplarla işleri daha da kötüleştirmiştir.
- Afghanistan is, in fact, a good illustration of how things can work.
- Afganistan aslında işlerin nasıl yürüyebileceğine dair iyi bir örnektir.
- We must therefore try to obtain more insight into how things are.
- Bu nedenle işlerin nasıl yürüdüğüne dair daha fazla bilgi edinmeye çalışmalıyız.
- Things are therefore taking on a slightly more concrete form.
- Bu nedenle işler biraz daha somut bir hal alıyor.
- Things have to be done properly, especially when our fishermen are clearly at risk of being seriously harmed.
- Özellikle de balıkçılarımız ciddi zarar görme riski altındayken işlerin düzgün bir şekilde yapılması gerekir.
- It is important, as with the blood directive, to get things right.
- Kan direktifinde olduğu gibi, işleri doğru yapmak önemlidir.
- As far as I know CESAR has already accomplished remarkable things in the short time it has been in existence.
- Bildiğim kadarıyla CESAR, var olduğu kısa süre içinde dikkate değer işler başarmıştır.
- As I have said, things got worse rather than better in 2001.
- Daha önce de söylediğim gibi, 2001 yılında işler iyiye gitmek yerine daha da kötüye gitti.
- If we follow EU lines, it will make things even worse.
- AB çizgisini takip edersek işler daha da kötüye gidecektir.
- Unfortunately the situation on the ground gives no reason to believe that things will get any better soon.
- Ne yazık ki sahadaki durum, işlerin yakın zamanda daha iyiye gideceğine inanmak için hiçbir sebep sunmuyor.
- You can see that things in this field are developing at breakneck speed.
- Bu alanda işlerin baş döndürücü bir hızla geliştiğini görebilirsiniz.
- When it comes to specifying deadlines etc, things are still extremely sluggish, however.
- Ancak son tarihlerin belirlenmesi vs. söz konusu olduğunda işler hala son derece yavaş ilerliyor.
- Another six years of the Taliban's despotic rule had gone by before things began to look up for democracy.
- Taliban'ın despotik yönetiminin üzerinden altı yıl daha geçtikten sonra demokrasi için işler yoluna girmeye başladı.
- In fact, over the last week things have continued to deteriorate.
- Aslında, geçtiğimiz hafta boyunca işler daha da kötüye gitmeye devam etti.
- The shop floor has great insight into what goes wrong and how things can be improved.
- Üretim bölümü, neyin yanlış gittiği ve işlerin nasıl iyileştirilebileceği konusunda büyük bir içgörüye sahiptir.
- The Committee on Foreign Affairs did not make things easy for itself in this respect.
- Dışişleri Komisyonu bu açıdan işleri kendisi için kolaylaştırmadı.
- That is how things stand.
- İşler böyle yürüyor.
- Fortunately, things went well in the end.
- Neyse ki sonunda işler yolunda gitti.
- Of course, things can go against us.
- Elbette işler aleyhimize de gelişebilir.
- It may be possible in the future but we will have to see how things develop in Sudan.
- Gelecekte bu mümkün olabilir ancak Sudan'da işlerin nasıl gelişeceğini görmemiz gerekecek.
- Let us not make things so easy for the United States, Turkey or China.
- ABD, Türkiye veya Çin için işleri bu kadar kolaylaştırmayalım.
- This means balancing things out, in my view.
- Bu benim görüşüme göre işleri dengelemek anlamına geliyor.
- We should be able to judge, from one year to the next, whether things have generally improved by a certain percentage.
- Bir yıldan diğerine, işlerin genel olarak belirli bir yüzde oranında iyileşip iyileşmediğini değerlendirebilmeliyiz.
- From our own perspective there are areas where we are unclear on how things will be funded.
- Kendi bakış açımızdan, işlerin nasıl finanse edileceği konusunda net olmadığımız alanlar var.
- Things could then become unsettled in China.
- O zaman Çin'de işler karışabilir.
- In addition, to make things more complex, there is no direct precedent.
- Ayrıca, işleri daha da karmaşık hale getirmek için, doğrudan bir emsal de bulunmamaktadır.
- So, let us stop creating obstacles and let things take their course, as, for once, we are not in a great rush.
- Öyleyse engeller yaratmayı bırakalım ve işleri akışına bırakalım çünkü bir kez olsun büyük bir acele içinde değiliz.
- These are things that have worked well.
- Bunlar iyi işleyen şeylerdir.
- Things could then become unsettled in China.
- Bu durumda Çin'de işler karışabilir.
- This is certainly a good and correct way of working and, in general, I feel this is the way things are being done.
- Bu kesinlikle iyi ve doğru bir çalışma şekli ve genel olarak işlerin bu şekilde yapıldığını düşünüyorum.
- That is the way things are.
- İşler böyle yürüyor.
- After all, things changed on 7 October, since the reaction from the United States and the international coalition.
- Sonuçta 7 Ekim'de ABD ve uluslararası koalisyonun tepkisiyle işler değişti.
- We do not have to bring things down to the lowest common denominator right from the start.
- İşleri en başından itibaren en düşük ortak paydaya indirgemek zorunda değiliz.
- Every presidency also has the option of shuffling some things off on to the other Member States.
- Her dönem başkanlığı bazı işleri diğer Üye Devletlere devretme seçeneğine de sahiptir.
- If you have some other statistics, then maybe things are different.
- Eğer başka istatistikleriniz varsa o zaman işler farklı olabilir.
- Unfortunately things are not getting any better, because funding for those services has been cut.
- Ne yazık ki işler daha iyiye gitmiyor, çünkü bu hizmetler için ayrılan fonlar kesildi.
- We must ensure that there is real contact and connectivity and that we get things moving.
- Gerçek bir temas ve bağlantı olmasını ve işlerin yoluna girmesini sağlamalıyız.
- All these things have come to pass, and we see that the Code, in operation, has developed its own in-built dynamics.
- Tüm bunlar gerçekleşmiştir ve Kanun'un işlerken kendi iç dinamiklerini geliştirdiğini görüyoruz.
- We ran out of time, but sometimes things are very difficult.
- Zamanımız tükendi ama bazen işler çok zor olabiliyor.
- I saw it for myself on more than one occasion and things have not improved since I left.
- Birden fazla kez kendim gördüm ve ayrıldığımdan beri işler düzelmedi.
- Things are going wrong which will call for resolve in India to make them better.
- İşler yanlış gidiyor ve Hindistan'da bunları daha iyi hale getirmek için kararlılık gerekiyor.
- This is what makes things so extremely difficult.
- İşleri son derece zorlaştıran da bu.
- We are engaged in much more important things than that.
- Biz bundan çok daha önemli işlerle uğraşıyoruz.
- This is the way we normally do things.
- Normalde işleri bu şekilde yürütürüz.
- The message Parliament must send to the Council is that we believe that this is how things should be done in practice.
- Parlamento'nun Konsey'e göndermesi gereken mesaj, uygulamada işlerin bu şekilde yapılması gerektiğine inandığımızdır.
- That, I can promise you, is when things will turn ugly!
- Size söz veriyorum, işler o zaman çirkinleşecek!
- That means things can get much cheaper for consumers.
- Bu da tüketiciler için işlerin çok daha ucuzlayabileceği anlamına geliyor.
- Things are not so easy for the staff of postal companies.
- Posta şirketlerinin çalışanları için işler o kadar kolay değil.
- If these explanations prove to be less than satisfactory, things are going to get unpleasant for everyone involved.
- Bu açıklamaların tatmin edici olmadığı ortaya çıkarsa, ilgili herkes için işler tatsız bir hal alacaktır.
- Things would have been even worse without the energy star programme.
- Enerji yıldızı programı olmasaydı işler daha da kötü olurdu.
- Things have, however, gone the opposite way.
- Ancak işler tam tersi yönde ilerliyor.
- How can we now pull things together again?
- Şimdi işleri tekrar nasıl bir araya getirebiliriz?
- This report only makes things worse by proposing to give the European Union the only powers which it does not yet have.
- Bu rapor, Avrupa Birliği'ne henüz sahip olmadığı tek yetkiyi vermeyi önererek işleri daha da kötüleştirmektedir.
- It is only from 2006 onwards that things will get exciting.
- Ancak 2006'dan itibaren işler heyecan verici bir hal alacaktır.
- How would it be if, in order to simplify things, we just abandoned this ill-conceived proposal?
- İşleri basitleştirmek için bu kötü tasarlanmış öneriden vazgeçsek nasıl olur?
- If things carry on like that, there will never be peace in the Middle East.
- Eğer işler böyle devam ederse, Orta Doğu'ya asla barış gelmeyecek.
- That means things can get much cheaper for consumers.
- Bu da tüketiciler için işlerin çok daha ucuza gelebileceği anlamına geliyor.
- Things are not so easy for the staff of postal companies.
- Posta şirketlerinin çalışanları için işler o kadar kolay değildir.
- There is an increasing number of accidents due to landmines because things are starting to move now.
- Kara mayınları nedeniyle meydana gelen kazaların sayısı giderek artıyor çünkü artık işler hareketlenmeye başladı.
- It will also make things harder for terrorists in the Member States.
- Ayrıca Üye Devletlerdeki teröristler için de işleri zorlaştıracaktır.
- Unfortunately things are not getting any better, because funding for those services has been cut.
- Ne yazık ki işler daha iyiye gitmiyor çünkü bu hizmetler için ayrılan fonlar kesildi.
- I look forward to attending that meeting and hope that at last we can begin to push things forward again.
- Bu toplantıya katılmayı dört gözle bekliyorum ve sonunda işleri yeniden ilerletmeye başlayabileceğimizi umuyorum.
- They should also realise that they cannot let things get that far.
- Ayrıca işlerin bu kadar ileri gitmesine izin veremeyeceklerinin de farkına varmalıdırlar.
- In addition, to make things more complex, there is no direct precedent.
- Ayrıca işleri daha da karmaşık hale getirmek için doğrudan bir emsal de bulunmamaktadır.
- That is where Schengen really takes things too far.
- Schengen'in işleri gerçekten çok ileri götürdüğü yer burasıdır.
- It may be possible in the future but we will have to see how things develop in Sudan.
- Gelecekte bu mümkün olabilir ama Sudan'da işlerin nasıl gelişeceğini görmemiz gerekecek.
- They will have a hard time of it in any case, because things are about to get worse.
- Her halükarda işleri zor olacak, çünkü işler daha da kötüye gitmek üzere.
- I suggest we organise things in the most practical order and, where the Treaty is silent, that we use common sense.
- İşleri en pratik düzene göre organize etmemizi ve Antlaşmanın sessiz kaldığı yerlerde sağduyulu davranmamızı öneriyorum.
- There is an increasing number of accidents due to landmines because things are starting to move now.
- Kara mayınları nedeniyle meydana gelen kazaların sayısı giderek artıyor çünkü işler artık hareketlenmeye başladı.
- Things look very bad as we move into these consultations.
- Bu istişarelere doğru ilerlerken işler çok kötü görünüyor.
- Furthermore, things moved slowly when it came to using the Internet.
- Dahası, internet kullanımı söz konusu olduğunda işler yavaş ilerliyordu.
- So how are things being done this time round?
- Peki bu sefer işler nasıl yürüyor?
- For sound and well-intentioned reasons, things were done differently.
- Sağlam ve iyi niyetli nedenlerle işler farklı şekilde yapıldı.
- That is not perfect, but things are moving in the right direction.
- Bu mükemmel değil ama işler doğru yönde ilerliyor.
- In the main, we have decided, in our report, that things are moving in the right direction.
- Raporumuzda temel olarak işlerin doğru yönde ilerlediğine karar verdik.
- Enlargement has been a success, but we all know, of course, that things will not get any easier.
- Genişleme başarılı olmuştur, ancak hepimiz elbette işlerin daha da kolaylaşmayacağını biliyoruz.
- As I have said, things got worse rather than better in 2001.
- Söylediğim gibi, 2001 yılında işler iyiye gitmek yerine daha da kötüye gitti.
- We are preparing to do bigger things in the HIPIC global health fund, education for all.
- HIPIC küresel sağlık fonunda, herkes için eğitimde daha büyük işler yapmaya hazırlanıyoruz.
- Things sometimes happen better by chance than by Europe's political logic.
- İşler bazen Avrupa'nın siyasi mantığından ziyade şans eseri gerçekleşir.
- I think we can make things easier for ourselves.
- Sanırım işleri kendimiz için daha kolay hale getirebiliriz.
- Fortunately, things are progressing at this moment, although diseases are progressing even faster.
- Neyse ki, hastalıklar daha da hızlı ilerlese de şu anda işler ilerliyor.
- It is an initial injection which is designed to help set things in motion.
- Bu, işleri harekete geçirmeye yardımcı olmak için tasarlanmış bir başlangıç enjeksiyonudur.
- Things have, alas, not gone nearly as well as we would have liked since June last year.
- Geçen yıl Haziran ayından bu yana işler ne yazık ki istediğimiz gibi gitmedi.
- Things can evidently go the other way.
- İşler açık bir şekilde tersine de gidebilir.
- So things are making progress.
- Yani işler ilerleme kaydediyor.
- With that in mind, however, it is important to get things moving.
- Ancak bunu akılda tutarak, işleri harekete geçirmek önemlidir.
- Firstly, thanks to our regulation, we have managed to move things ahead within the ICAO.
- İlk olarak yönetmeliğimiz sayesinde Uluslararası Sivil Havacılık Örgütü içinde işleri ilerletmeyi başardık.
- We are sensible in the way we handle things, but we want to do it as a team.
- İşleri ele alış şeklimizde duyarlıyız ancak bunu bir ekip olarak yapmak istiyoruz.
- One of this Commission's great promises was that this parliamentary term would see things getting moved forward.
- Bu Komisyon'un en büyük vaatlerinden biri, bu parlamento döneminde işlerin daha da ileriye götürüleceğiydi.
- Things may happen and we will have to be very flexible in order to be able to do what we need to do as things develop.
- Her şey olabilir ve işler geliştikçe yapmamız gerekenleri yapabilmek için çok esnek olmamız gerekecek.
- This is how we could move things forward.
- İşleri bu şekilde ilerletebiliriz.
- How will things go next year?
- Gelecek yıl işler nasıl gidecek?
- I may well have done the wrong thing, but that is how things are.
- Yanlış bir şey yapmış olabilirim ama işler böyle yürüyor.
- Things will no doubt hot up then!
- Şüphesiz o zaman işler kızışacak!
- This is the way we normally do things.
- Normalde işleri bu şekilde yaparız.
- We need to make an effort to put things right.
- İşleri yoluna koymak için çaba sarf etmeliyiz.
- Things used not to be as bad as that.
- Eskiden işler bu kadar kötü değildi.
- We have to follow things through.
- İşleri sonuna kadar takip etmeliyiz.
- Nevertheless, it really is regrettable that things should have gone this far.
- Bununla birlikte işlerin bu kadar ileri gitmiş olması gerçekten üzücü.
- Without outside help it will take even longer to put things right.
- Dış yardım olmadan işleri yoluna koymak daha da uzun sürecektir.
- Things are going well, in fact much better, and that is something we can only be pleased about.
- İşler iyi gidiyor, hatta çok daha iyi gidiyor ve bu sadece memnun olabileceğimiz bir şey.
- Please do not repeat that things are on the right road.
- Lütfen işlerin doğru yolda olduğunu tekrarlamayın.
- This is certainly a good and correct way of working and, in general, I feel this is the way things are being done.
- Bu kesinlikle iyi ve doğru bir çalışma şeklidir ve genel olarak işlerin bu şekilde yürütüldüğünü düşünüyorum.
- In other areas, things are taking a little longer.
- Diğer alanlarda ise işler biraz daha uzun sürüyor.
- We consider this issue to be extremely important, and one where things need to be further tightened up.
- Bu konunun son derece önemli ve işlerin daha da sıkılaştırılması gereken bir konu olduğunu düşünüyoruz.
- In these matters, however, it is better to move slowly and appropriately rather than rapidly and get things wrong.
- Ancak bu konularda hızlı hareket edip işleri yanlış yapmaktansa, yavaş ve uygun şekilde hareket etmek daha iyidir.
- Things have, however, gone the opposite way.
- Ancak işler tam tersi yönde ilerlemektedir.
- That, surely, is about the most unsatisfactory way of conducting things that can be imagined.
- Bu, şüphesiz, işlerin yürütülmesinde hayal edilebilecek en tatmin edici olmayan yoldur.
- We have not finished yet, but things are moving.
- Henüz bitirmedik ama işler ilerliyor.
- We therefore hope things will go well, but we have major doubts.
- Bu nedenle işlerin iyi gideceğini umuyoruz, ancak büyük şüphelerimiz var.
- Why stop, though, when things are going so well?
- İşler bu kadar iyi giderken neden duralım ki?
- To make an arrangement in this way, so suddenly, would be taking things too far in our view.
- Bu şekilde, aniden bir düzenleme yapmak, bize göre işleri çok ileri götürmek olacaktır.
- The balance sheet for the past three years proves that we have achieved important things.
- Son üç yılın bilançosu önemli işler başardığımızı kanıtlıyor.
- The Agency is a body under private law, which does not make things any easier.
- Ajansın özel hukuka tabi bir kurum olması işleri kolaylaştırmıyor.
- Things really have come to a pretty pass, all as the result of indifference or negligence or fanaticism.
- Kayıtsızlık, ihmal ya da fanatizmin bir sonucu olarak işler gerçekten çok kötü bir noktaya geldi.
- If we get things right, we shall sustain both fish and fishers to harvest them.
- Eğer işleri doğru yaparsak, hem balıkları hem de onları avlayan balıkçıları yaşatabiliriz.
- It is a matter of how things stand now in Kosovo.
- Bu, Kosova'da şu anda işlerin nasıl yürüdüğüyle ilgili bir meseledir.
- People don't abandon space stations because things are going well.
- İnsanlar uzay istasyonlarını işler iyi gidiyor diye terk etmezler.
- I don't understand how things could fall apart so fast.
- İşlerin nasıl bu kadar hızlı bozulabildiğini anlamıyorum.
- If things work out, we can talk about a whole horn section.
- İşler yolunda giderse koca bir korno bölümünden bahsedebiliriz.
- Things have been a little tense around here since the quote-unquote accident.
- Tırnak içinde 'kazadan' beri, buralarda işler biraz gergin.
- But why cannot we do things properly in this country.
- Peki neden bu ülkede işleri düzgün yapamıyoruz?
- People don't abandon space stations because things are going well.
- İnsanlar işler iyi gidiyor diye uzay istasyonlarını terk etmiyorlar.
- If things work out, we can talk about a whole horn section.
- İşler yolunda giderse koca bir nefesliler bölümünden söz etmemiz mümkün olur.
- So I want to see how things work and what's happening.
- Bu yüzden işlerin nasıl yürüdüğünü ve neler olduğunu görmek istiyorum.
- But why cannot we do things properly in this country.
- Ama neden bu ülkede işleri düzgün yapamıyoruz.
- People don't abandon space stations because things are going well.
- İnsanlar uzay istasyonlarını işler iyi gittiği için terk etmezler.
- I can't count how often I've had to straighten things out.
- İşleri ne kadar sıklıkla düzeltmek zorunda kaldığımı sayamam.
- It looks like things have gone really well for you since.
- O zamandan beri işler senin için gerçekten iyi gitmiş gibi görünüyor.
- I'll go ahead, and we can fix things up at once.
- Ben önden gideceğim ve bir an önce işleri yoluna koyabiliriz.
- I would wait to see how things go.
- Ben olsam işlerin nasıl gideceğini görmek için beklerdim.
- If things work out, we can talk about a whole horn section.
- Eğer işler yolunda giderse, bir korno bölümünden bahsedebiliriz.
- Things have been pretty rough lately for Tom.
- Son zamanlarda Tom için işler oldukça zorlaştı.
- Things have gotten serious.
- İşler ciddileşti.
- I do things in my own way.
- Ben işleri kendi tarzımla yaparım.
- Things are about to get ugly.
- İşler çirkinleşmek üzere.
- Things have been so busy.
- İşler çok yoğun.
- Tom does things his own way.
- Tom işleri kendi yöntemiyle yapar.
- Things got a little out of hand.
- İşler biraz kontrolden çıktı.
- Let's hope things stay the same.
- İşlerin aynı kalmasını umalım.
- I'm sure you have things you need to do.
- Yapman gereken işlerin olduğundan eminim.
- Things aren't always as they appear.
- İşler her zaman göründüğü gibi değil.
- Things are going to happen fast.
- İşler hızlı olacak.
- Let's wait and see how things go.
- İşlerin nasıl gittiğini bekleyelim ve görelim.
- Things are complicated.
- İşler karışık.
- Things change very slowly here.
- Burada işler çok yavaş değişiyor.
- Don't you have better things to do?
- Yapacağın daha iyi işler yok mu?
- Things didn't go the way Tom had hoped.
- İşler Tom'un ummuş olduğu biçimde gitmedi.
- That's the way they do things there.
- Orada işleri böyle yapıyorlar.
- I know Andrina doesn't take things seriously, but she is a wonderful friend.
- Andrina'nın işleri ciddiye almadığını bilirim ama kendisi harika bir arkadaş.
- We're pretty happy with the way things have turned out.
- İşlerin gelişme biçiminden oldukça mutluyuz.
- I fix things.
- İşleri düzeltirim.
- Things keep getting better.
- İşler iyiye gidiyor.
- I keep hoping that things will get better.
- İşlerin iyileşeceğini ummaya devam ediyoruz.
- Things are getting out of hand.
- İşler kontrolden çıkıyor.
- People look at things differently depending on whether they are rich or poor.
- İnsanlar zengin ya da fakir olmalarına bağlı olarak işlere farklı olarak bakarlar.
- Things need to settle down.
- İşlerin yoluna girmesi gerek.
- Things could get tougher.
- İşler daha da zorlaşabilir.
- Why did things change?
- İşler neden değişti?
- Things didn't go the way Tom had hoped.
- İşler Tom'un umduğu şekilde gitmedi.
- Things were different then.
- O zaman işler farklıydı.
- Things keep getting worse.
- İşler kötüye gitmeye devam ediyor.
- Things weren't going to get any better.
- İşler daha iyiye gitmeyecekti.
- Things are not looking good.
- İşler iyi görünmüyor.
- I have a lot of friends I can discuss things with.
- İşleri tartışabileceğim bir sürü arkadaşım var.
- Things got a bit hectic.
- İşler biraz karıştı.
- He is making things more difficult for no reason.
- İşleri sebepsiz yere zorlaştırıyor.
- Things are getting better, not worse.
- İşler daha iyiye gidiyor, daha kötüye değil.
- Tom wanted me to get things started.
- Tom, işleri başlatmamı istedi.
- Things got very complicated.
- İşler çok karıştı.
- Things changed.
- İşler değişti.
- Things are getting back to normal.
- İşler normale dönüyor.
- I have some things I have to do.
- Yapmak zorunda olduğum bazı işlerim var.
- Our flying time tonight will be just under 6 hours, but I'll see if I can speed things up a bit.
- Bu geceki uçuş süremiz 6 saatin biraz altında olacak ama bakalım işleri biraz hızlandırabilecek miyim?
- How are things at the office?
- Ofiste işler nasıl?
- Doesn't that change things?
- O işleri değiştirmez mi?
- So far as he was concerned, things were going well.
- Ona göre işler iyi gidiyordu.
- We'll see how much things change.
- İşlerin ne kadar değiştiğini göreceğiz.
- How are things at home?
- Evde işler nasıl?
- You shouldn't expect things to be easy.
- İşlerin kolay olmasını beklememelisin.
- I thought things were going OK.
- İşlerin iyi gittiğini düşündüm.
- We took action immediately so that things wouldn't get worse.
- İşler daha kötüye gitmesin diye hemen harekete geçtik.
- No one has the time to do things correctly.
- Hiç kimsenin işleri doğru yapmak için zamanı yok.
- When things are hard or when you're sad, look up at the sky.
- İşler zorlaştığında ya da üzgün olduğunuzda, gökyüzüne bakın.
- We'll figure things out sooner or later.
- Er ya da geç işleri çözeceğiz.
- You should take things more seriously.
- İşleri daha ciddiye almalısın.
- Things did not go as intended.
- İşler planlandığı gibi gitmedi.
- I love it when things go wrong.
- İşlerin ters gitmesine bayılıyorum.
- Things could be worse.
- İşler daha kötü olabilirdi.
- I know that things haven't been easy for you.
- İşlerin senin için kolay olmadığını biliyorum.
- Tom is getting used to the way things are here.
- Tom burada işlerin nasıl yürüdüğüne alışıyor.
- Tom does things that I won't do.
- Tom yapmayacağım işler yapar.
- How are things in Australia?
- Avustralya'da işler nasıl?
- Things can't be all that bad.
- İşler o kadar da kötü olamaz.
- Things often take longer than you expect.
- İşler genellikle beklediğinizden daha uzun sürer.
- Things seem to be getting worse and worse.
- İşler gittikçe daha kötü oluyor gibi görünüyor.
- So far as he was concerned, things were going well.
- Bildiği kadarıyla işler yolunda gidiyordu.
- I believe things will get better.
- İşlerin daha iyiye gideceğine inanıyorum.
- Things got worse.
- İşler kötüye gitti.
- I've botched things up so bad I wish I could find a hole to climb into.
- İşleri o kadar berbat ettim ki, keşke içine girecek bir delik bulabilsem.
- Sami knows things will be harder.
- Sami işlerin daha zor olacağını biliyor.
- When I was your age, things were very different.
- Ben senin yaşındayken işler çok farklıydı.
- Things began to spin out of control.
- İşler rayından çıkmaya başladı.
- Things are changing.
- İşler değişiyor.
- Things are going smoothly.
- İşler yolunda gidiyor.
- Things aren't getting any better.
- İşler daha iyiye gitmiyor.
- I have my things.
- Benim işlerim var.
- Things aren't getting any better.
- İşler hiç iyiye gitmiyor.
- Tom has some things he has to do tomorrow morning before he can leave for Boston.
- Tom'un yarın sabah Boston'a gitmeden önce yapması gereken bazı işler var.
- Tom and I do things together.
- Tom ve ben işleri birlikte yaparız.
- Things got a bit out of control.
- İşler biraz kontrolden çıktı.
- I have other things I should be doing.
- Yapıyor olmam gereken başka işlerim var.
- Things are getting busy around here.
- Buralarda işler yoğunlaşıyor.
- You always take things too easy.
- İşleri hep çok ağırdan alıyorsun.
- Tom didn't want things to end like this.
- Tom işlerin böyle sona ermesini istemiyordu.
- Are things going well?
- İşler iyi gidiyor mu?
- Things are not like they used to be.
- İşler eskisi gibi değil.
- We've come for Tom's things.
- Tom'un işleri için geldik.
- We have other things that need to be done.
- Yapılması gereken başka işlerimiz var.
- I doubt that things will change.
- İşlerin değişeceğinden şüpheliyim.
- Things will get easier from now on.
- Bundan sonra işler daha da kolaylaşacak.
- Will this change things?
- Bu, işleri değiştirecek mi?
- Things began to spin out of control.
- İşler çığırından çıkmaya başladı.
- Tom should have done things differently.
- Tom işleri farklı şekilde yapmalıydı.
- Things could get tense.
- İşler kızışabilir.
- I thought things would change.
- İşler değişir sanmıştım.
- Things cannot be accomplished overnight.
- İşler bir gecede halledilemez.
- Things didn't turn out like we expected.
- İşler beklediğimiz gibi gitmedi.
- Things went south.
- İşler sarpa sardı.
- Things are getting worse.
- İşler kötüye gidiyor.
- I must spend my remaining money only on essential things.
- Kalan paramı sadece gerekli işler için harcamalıyım.
- It's time for Tom to understand how we want things done.
- Tom'un işlerin nasıl yapılmasını istediğimizi anlamasının zamanı geldi.
- Things are normal.
- İşler normal.
- I thought things would get better.
- İşlerin daha iyi olacağını düşündüm.
- We do things together.
- Biz işleri birlikte yaparız.
- Things are definitely going downhill.
- İşler kesinlikle yokuş aşağı gidiyor.
- Things have really changed.
- İşler gerçekten değişti.
- I'll let you handle things.
- İşleri halletmene izin vereceğim.
- Let's see how things go.
- Bakalım işler nasıl gidecek.
- We're delighted with the way things turned out.
- İşlerin bu şekilde sonuçlanmasından çok memnunuz.
- Tom should have done things differently.
- Tom işleri farklı yapmalıydı.
- Things have been so busy.
- İşler çok yoğundu.
- Tom just wants things done now.
- Tom işlerin hemen bitmesini istiyor.
- Tom wants things done his way.
- Tom işlerin yoluna girmesini istiyor.
- It might make things easier if Tom helped us.
- Tom bize yardım etseydi işler daha kolay olabilirdi.
- Things were happening kind of fast.
- İşler biraz hızlı oluyordu.
- I hope things will turn out well for you.
- İnşallah işler senin için iyi sonuçlanır.
- Tom loves making things.
- Tom işleri yapmayı sever.
- Things are a little rough right now.
- Şu anda işler biraz zor.
- Altogether, things are going well.
- Genelde işler iyi gidiyor.
- Tom always knows how to get things done.
- Tom her zaman işlerin nasıl yapılacağını bilir.
- Are things better now?
- Şimdi işler daha mı iyi?
- It seems to me that things would be better this way.
- Bana öyle geliyor ki işler bu şekilde daha iyi olacak.
- How quickly can things change?
- İşler ne kadar çabuk değişebilir?
- Things are about to change.
- İşler değişmek üzere.
- Layla took things so seriously.
- Layla işleri çok ciddiye alırdı.
- I don't think things will change.
- Ben işlerin değişeceğini sanmıyorum.
- I thought things would get better, but as it is, they are getting worse.
- İşlerin daha iyi olacağını düşündüm ama bu şekliyle daha kötü oluyorlar.
- We expected that things would get better, but, as it is, they are getting worse.
- İşlerin daha iyi olacağını umuyorduk, ama olduğu gibi, kötüye gidiyorlar.
- I have to work with other things.
- Başka işlerle meşgul olmam gerekiyor.
- Things were hard for Sami.
- Sami için işler zordu.
- Things eventually changed.
- Sonunda işler değişti.
- A volunteer is a person who does useful things for society without pay.
- Gönüllü, toplum için para almadan yararlı işler yapan kişidir.
- Things went back to normal.
- İşler normale döndü.
- He insists on things being done in the most efficient way and he usually does them that way himself.
- O, işlerin verimli şekilde yapılması konusunda ısrar eder ve kendisi o şekilde yapar.
- Things change from time to time, and one should change with them.
- İşler zaman zaman değişir ve insan da onlarla birlikte değişmeli.
- Tom and Mary used to often do things together.
- Tom ve Mary çoğu zaman işleri birlikte yapardı.
- Things are going too fast.
- İşler çok hızlı ilerliyor.
- I hope things change.
- Umarım işler değişir.
- I think things are getting better.
- Sanırım işler daha iyi oluyor.
- Sami doesn't do things the way I do.
- Sami işleri benim yaptığım gibi yapmaz.
- Unfortunately, these things take time.
- Maalesef bu işler zaman alıyor.
- That is not how we do things here.
- Biz burada işleri böyle yapmayız.
- I often fuck things up.
- Sık sık işleri berbat ederim.
- Tom wants things done his way.
- Tom işlerin kendi istediği gibi yapılmasını istiyor.
- She has a tendency to look on the dark side of things.
- Onun işlere karanlık tarafından bakma eğilimi var.
- Things got bad for Tom.
- Tom için işler kötüye gitti.
- Things don't always go your way.
- İşler her zaman yolunda gitmez.
- Tom likes to do things by himself.
- Tom işleri kendi başına yapmayı sever.
- We have more important things to deal with.
- Halledecek daha önemli işlerimiz var.
- I have other things I need to be doing.
- Yapıyor olmam gereken başka işlerim var.
- Tom likes to do things his own way.
- Tom işleri kendi bildiği gibi yapmayı sever.
- I think things are getting better.
- Sanırım işler iyiye gidiyor.
- I guess this is how things are going to be from now on, so we'd better get used to it.
- Sanırım bundan sonra işler böyle olacak, bu yüzden buna alışsak iyi olur.
- Tom is going to do things his own way.
- Tom işleri kendi yöntemiyle halledecek.
- I want you to start taking things seriously.
- İşleri ciddiye almaya başlamanı istiyorum.
- Things changed after that.
- Ondan sonra işler değişti.
- I am afraid things will take a turn for the worse.
- Korkarım ki işler kötüye gitmeye başlayacak.
- I suggest that we speed things up a little.
- İşleri biraz hızlandırmamızı öneriyorum.
- Never do things by halves.
- Asla işleri yarım yamalak yapmayın.
- When did things get so complicated?
- İşler ne zaman bu kadar karıştı?
- It'll take some time, but I think we can patch things up.
- Biraz zaman alacak ama sanırım işleri yoluna koyabiliriz.
- Tom still isn't happy with how things are going.
- Tom hâlâ işlerin gidişinden memnun değil.
- Do you think things would've gone differently if I'd been here?
- Sence ben burada olsaydım işler farklı mı giderdi?
- Things can change.
- İşler değişebilir.
- Things went great last night.
- Dün gece işler harika gitti.
- Tom expected Mary to do things right.
- Tom, Mary'nin işleri doğru yapmasını beklerdi.
- Altogether, things are going well.
- Genel olarak, işler iyi gidiyor.
- Things can happen very quickly.
- İşler çok hızlı bir şekilde gerçekleşebilir.
- Let's hope things go more smoothly the next time.
- Umarız işler bir dahaki sefere daha düzgün gider.
- You'll make the same mistake if things continue in this way.
- İşler bu şekilde devam ederse sen de aynı hatayı yapacaksın.
- Things changed dramatically.
- İşler dramatik bir şekilde değişti.
- I think things will get better.
- Sanırım işler daha iyi olacak.
- She has a broad view of things.
- Onun işlerle ilgili geniş bir görüşü var.
- It amazed us to hear that things were so cheap.
- İşlerin bu kadar ucuz olduğunu duymak bizi şaşırttı.
- I hope things get better soon.
- Umarım işler yakında düzelir.
- Things were simple back then.
- O zamanlar işler basitti.
- I'm not too pleased with how things turned out.
- İşlerin böyle sonuçlanmasından pek memnun değilim.
- I believe things will get better.
- İşlerin iyileşeceğine inanıyorum.
- Don't leave things half done.
- İşlerinizi yarım yapılmış bırakmayın.
- We noted that things were going well.
- İşlerin iyi gittiğini fark ettik.
- Getting drunk won't make things better.
- Sarhoş olmak işleri daha iyi hale getirmez.
- Tom promised to let me know how things turned out.
- Tom işlerin nasıl sonuçlandığını bana bildireceğine söz verdi.
- These things take time.
- Bu işler zaman alır.
- Are things bad now?
- Şimdi işler kötü mü?
- You know things are bad when they call Tom in to help.
- Tom'u yardıma çağırdıklarında işlerin kötü gittiğini anlarsın.
- I had no idea things were so bad.
- İşlerin bu kadar kötü olduğunu bilmiyordum.
- Over time, things only got worse.
- Zamanla işler daha da kötüye gitti.
- Let's try to speed things up, okay?
- İşleri hızlandırmaya çalışalım, tamam mı?
- I wish I could be more optimistic, but I don't think things will get better soon.
- Keşke daha iyimser olabilsem, ama yakında işler daha iyi olacak diye düşünmüyorum.
- Things quickly changed.
- İşler hızla değişti.
- Let's see how things develop.
- Bakalım işler nasıl gelişecek.
- Things got weird.
- İşler tuhaflaştı.
- How did things get this far?
- İşler nasıl bu noktaya geldi?
- Things are tough out there.
- Dışarıda işler zor.
- I want things to be different this time.
- İşlerin bu sefer farklı olmasını istiyorum.
- I don't want things to change.
- İşlerin değişmesini istemiyorum.
- Things change over time.
- İşler zamanla değişir.
- Things did not go as intended.
- İşler istediğimiz gibi gitmedi.
- He was disappointed that things didn't turn out as he'd hoped.
- İşler umduğu gibi gitmediği için hayal kırıklığına uğradı.
- I had no idea that things were so bad.
- İşlerin bu kadar kötü olduğunu bilmiyordum.
- This makes things interesting.
- Bu işleri ilginçleştiriyor.
- Don't take things so seriously.
- İşleri o kadar ciddiye almayın.
- Things are improving.
- İşler gelişiyor.
- Things have been going great.
- İşler harika gidiyor.
- Have things been difficult for you?
- İşler sizin için zor mu oldu?
- I don't like to leave things up in the air.
- İşleri sürüncemede bırakmayı sevmem.
- I want to make things better.
- İşleri daha iyi yapmak istiyorum.
- Things need to settle down.
- İşlerin halledilmesi gerekiyor.
- We do things better.
- İşleri daha iyi yaparız.
- Things have deteriorated.
- İşler kötüye gitti.
- The above diagram makes things a little more simple than they actually are.
- Yukarıdaki şema, işleri gerçekte olduğundan biraz daha basit hale getiriyor.
- I had no idea things had gotten this bad.
- İşlerin bu kadar kötüye gittiğini bilmiyordum.
- I'm sure things will work out.
- Eminim işler yoluna girecektir.
- Things happened fast.
- İşler çabuk oldu.
- Tom doesn't take things seriously.
- Tom işleri ciddiye almıyor.
- I had no idea that things were so bad.
- İşlerin çok kötü olduğuna dair hiçbir fikrim yoktu.
- I think things are going well.
- Bence işler iyi gidiyor.
- We hope things won't get any worse.
- İşlerin kötüleşmeyeceğini umuyoruz.
- Things are well organized.
- İşler iyi organize edilmiş.
- Things are getting too dangerous around here.
- Buralarda işler fazla tehlikeli hale geliyor.
- It amazed us to hear that things were so cheap.
- İşlerin bu kadar ucuz olduğunu duymamız bizi şaşırttı.
- I didn't realize things were so bad.
- İşlerin bu kadar kötü olduğunu fark etmemiştim.
- Tom still isn't used to the way things work here.
- Tom hala burada işlerin nasıl yürüdüğüne alışamadı.
- Sami made things much worse.
- Sami, işleri daha da kötüleştirdi.
- Things are serious.
- İşler ciddi.
- Things got a bit hectic.
- İşler biraz telaşlı.
- Let's just say things didn't go exactly as planned.
- Diyelim ki işler planlandığı gibi gitmedi.
- Tom has some things he has to do tomorrow.
- Tom'un yarın yapması gereken bazı işler var.
- Here in Boston, things are different.
- Boston'da işler farklıdır.
- Things went south.
- İşler kötüye gitti.
- I hope things will get better.
- İşlerin iyileşeceğini umuyorum.
- You'll have to do things our way.
- İşleri bizim yöntemimizle yapman gerekecek.
- Things keep getting worse and worse.
- İşler gittikçe kötüleşiyor.
- How bad could things get?
- İşler ne kadar kötüye gidebilir?
- Are things better now?
- Artık işler daha mı iyi?
- Playing tennis took my mind off things.
- Tenis oynamak aklımı işlerden uzaklaştırdı.
- We're delighted with the way things turned out.
- İşlerin böyle olmasından memnunuz.
- We'll see how much things change.
- Biz işlerin ne kadar değiştiğine bakacağız.
- Things have been a little busier than I expected.
- İşler beklediğimden biraz daha yoğun geçti.
- Things got strange.
- İşler tuhaflaştı.
- Sami made things much worse.
- Sami, işleri daha da kötü yaptı.
- We can't rush these things.
- Bu işleri aceleye getiremeyiz.
- Things didn't go the way I wanted.
- İşler istediğim gibi gitmedi.
- You'll make the same mistake if things continue in this way.
- İşler böyle giderse, aynı hatayı yaparsın.
- Things aren't always this exciting.
- İşler her zaman bu kadar heyecanlı olmaz.
- Things have deteriorated.
- İşler kötüleşti.
- Don't try to do all these things at once.
- Bu işlerin hepsini bir defada yapmaya çalışma.
- Tom wanted to change things.
- Tom işleri değiştirmek istedi.
- I didn't realize things were so bad.
- İşlerin bu kadar kötü olduğunu fark etmedim.
- I'm waiting to see how things will turn out.
- İşlerin nasıl sonuçlanacağını görmek için bekliyorum.
- Recently things have improved.
- Son zamanlarda işler düzeldi.
- Take things a little more seriously.
- İşleri biraz daha ciddiye al.
- Tom promised to check things out.
- Tom işleri kontrol edeceğine söz verdi.
- Things didn't turn out the way Tom expected.
- İşler Tom'un beklediği gibi gitmedi.
- Tom made a botch of things.
- Tom işleri berbat etti.
- Tom took things so seriously.
- Tom işleri çok ciddiye aldı.
- The last time we had this problem, things got very messy.
- Bu sorunu en son yaşadığımızda, işler çok karışmıştı.
- Things aren't always as they appear.
- İşler her zaman göründüğü gibi değildir.
- Things got worse.
- İşler daha kötü oldu.
- Things will get nasty.
- İşler çirkinleşecek.
- Sometimes things just click.
- Bazen işler tıkır tıkırdır.
- Things weren't what they seemed.
- İşler göründüğü gibi değildi.
- Things won't go as planned.
- İşler planlandığı gibi gitmeyecek.
- Men can't understand these things.
- Erkekler bu işleri anlayamaz.
- Tom promised to let me know how things turned out.
- Tom işlerin nasıl sonuçlandığını bana bildirmek için söz verdi.
- Things went very smoothly.
- İşler çok sorunsuzca gitti.
- You take things too seriously.
- İşleri çok ciddiye alıyorsun.
- Things are complicated.
- İşler çok karışık.
- I don't think things will change.
- İşlerin değişeceğini sanmıyorum.
- Let's not confuse things.
- İşleri karıştırmayalım.
- He is complicating things further for no reason.
- İşleri sebepsiz yere daha da karmaşıklaştırıyor.
- Are things different now?
- Şimdi işler farklı mı?
- Things didn't go the way Tom had hoped.
- İşler Tom'un umduğu gibi gitmedi.
- Things could get tense.
- İşler gerginleşebilir.
- No one in this company can do secret things.
- Bu şirkette hiç kimse gizli kapaklı işler yapamaz.
- Things were getting desperate.
- İşler umutsuzlaşmaya başlamıştı.
- Things are never black and white.
- İşler hiçbir zaman siyah beyaz değildir.
- Tom has got other things on his plate.
- Tom'un yapacak başka işleri var.
- Things quickly changed.
- İşler çabucak değişti.
- Who will keep an eye on things?
- Bu işlere kim göz kulak olacak?
- Don't leave things half done.
- İşleri yarım bırakma.
- Things are looking brighter.
- İşler daha parlak görünüyor.
- Things may get even worse.
- İşler daha da kötüleşebilir.
- Why are things different now?
- Neden işler artık farklı?
- Tom likes to do things his own way.
- Tom işleri kendi tarzıyla yapmayı sever.
- How are things different from before?
- İşler daha öncekinden nasıl farklı?
- Things don't just happen.
- Bu işler kendiliğinden olmaz.
- I am afraid things will take a turn for the worse.
- Korkarım işler daha da kötüye gidecek.
- Things have gotten a little busy recently.
- İşler son zamanlarda biraz yoğunlaştı.
- Things went terribly wrong.
- İşler son derece yanlış gitti.
- I don't know how things were a hundred or fifty years ago.
- İşlerin yüz ya da elli yıl önce nasıl olduğunu bilmiyorum.
- We'll figure things out.
- İşleri halledeceğiz.
- I'll settle things with Tom.
- Tom'la işleri halledeceğim.
- Things are going pretty well.
- İşler gayet iyi gidiyor.
- Things could've been worse.
- İşler daha kötü olabilirdi.
- I'm glad things went our way.
- İşlerin yolunda gitmesine sevindim.
- Things won't change too much.
- İşler çok fazla değişmeyecek.
- I must admit that things are looking quite optimistic.
- İşlerin oldukça iyimser göründüğünü itiraf etmeliyim.
- Tom wanted to do things right this time.
- Tom bu sefer işleri doğru yapmak istiyordu.
- Now things are different.
- Şimdi işler değişti.
- Things got really weird.
- İşler gerçekten tuhaflaştı.
- And how are things in Washington?
- Washington'da işler nasıl?
- I'm glad things went so well.
- İşlerin bu kadar iyi gitmesine sevindim.
- Things are getting serious.
- İşler ciddileşiyor.
- I take it things could've gone better.
- İşler daha iyi gidebilirdi.
- I like to do things on my own.
- İşleri kendi başıma yapmayı seviyorum.
- You'll have to do things our way.
- İşleri bizim usulümüzle yapmak zorunda kalacaksın.
- Things were better then than now.
- O zaman işler şimdikinden daha iyiydi.
- We need to prioritize things.
- İşleri öncelik sırasına koymamız gerekiyor.
- Let's see how things develop.
- İşlerin nasıl gelişeceğine bakalım.
- Things have improved.
- İşler gelişti.
- Things have gotten worse.
- İşler daha da kötüye gitti.
- Tom promised to check things out.
- Tom işleri kontrol etmeye söz verdi.
- Things are getting better.
- İşler iyiye gidiyor.
- Things were looking rather good.
- İşler oldukça iyi görünüyordu.
- I promise I'll try to make things as easy as possible for you.
- Söz veriyorum, işleri senin için mümkün olduğunca kolaylaştırmaya çalışacağım.
- Tom decided to step back and allow Mary to handle things for a while.
- Tom geri çekilmeye ve bir süreliğine işleri Mary'nin halletmesine izin vermeye karar verdi.
- Things are quite different now.
- Şimdi işler oldukça farklı.
- How quickly can things change?
- İşler nasıl çabucak değişebilir?
- Things got serious.
- İşler ciddileşti.
- We're waiting for things to happen.
- İşlerin olmasını bekliyoruz.
- Things are about to get wild.
- İşler çığrından çıkmak üzere.
- Tom seemed to know a lot about how we do things here.
- Tom burada işlerin nasıl yürüdüğü hakkında çok şey biliyor gibiydi.
- Tom always tries to do the things properly.
- Tom her zaman işleri doğru yapmaya çalışır.
- Tom kept things interesting.
- Tom işleri ilginç tuttu.
- I hope things get better soon.
- Umarım işler yakında iyileşir.
- Things didn't go as planned.
- İşler planlandığı gibi gitmedi.
- Things will work out.
- İşler yoluna girecek.
- You're only making things worse.
- İşleri daha da kötüleştiriyorsun.
- We'll talk things over.
- İşleri sonra görüşeceğiz.
- It's very difficult to put things in order.
- İşleri düzene koymak çok zordur.
- You need to keep things organized.
- İşleri düzenli tutmalısın.
- Things are not what they appear to be.
- İşler göründüğü gibi değil.
- That's just how things are.
- İşler böyle yürüyor.
- I wish I had more time to do things that I really wanted to do.
- Keşke gerçekten yapmak istediğim işleri yapmak için daha fazla zamanım olsa.
- I like things done properly.
- İşlerin düzgün yapılmasını seviyorum.
- We need to get things better organized.
- İşleri daha iyi organize etmeliyiz.
- Naturally, Europe and its many loops were well-defined, but farther afield things got sketchier.
- Doğal olarak, Avrupa ve birçok döngüsü iyi tanımlanmıştı, ancak daha uzakta işler daha kabataslaktı.
- Let's go before things get worse.
- İşler kötüye gitmeden gidelim.
- Things are actually better this year.
- Bu yıl işler daha iyi.
- Don't mess things up.
- İşleri karıştırma.
- Things went great last night.
- İşler dün gece harika gitti.
- I'm glad things worked out for you.
- İşlerin yolunda gitmesine sevindim.
- Things didn't go the way I'd hoped.
- İşler umduğum biçimde gitmedi.
- Things didn't go well.
- İşler iyi gitmedi.
- Things are getting out of control here.
- İşler burada kontrolden çıkıyor.
- I know things are different here.
- Burada işlerin farklı olduğunu biliyorum.
- I know Andrina doesn't take things seriously, but she is a wonderful friend.
- Andrina'nın işleri ciddiye almadığını biliyorum ama o harika bir arkadaş.
- Things are pretty grim now.
- İşler şu an oldukça kötü.
- Things escalated quickly.
- İşler çabuk kızıştı.
- Things will be pretty quiet around here until hockey season begins.
- Hokey sezonu başlayana kadar buralarda işler oldukça sessiz olacak.
- Tom doesn't know how things turned out this way.
- Tom işlerin nasıl bu hale geldiğini bilmiyor.
- Things went terribly wrong.
- İşler korkunç bir şekilde ters gitti.
- Things aren't as bad as they seem.
- İşler göründüğü kadar kötü değil.
- I've got to stay on top of things.
- İşlerin başında kalmalıyım.
- Things are getting out of control.
- İşler kontrolden çıkıyor.
- That's the way they do things there.
- Orada işleri bu şekilde yapıyorlar.
- Tom seems to be taking things in stride.
- Tom işleri normal karşılıyor gibi görünüyor.
- Things change.
- İşler değişir.
- That's the way we've always done things around here.
- Biz burada işleri hep böyle yaptık.
- Things didn't turn out the way we expected.
- İşler beklediğimiz şekilde sonuçlanmadı.
- Things weren't always easy.
- İşler her zaman kolay değildi.
- I don't know how things were a hundred or fifty years ago.
- Yüz ya da elli yıl önce işler nasıldı bilmiyorum.
- Tom wants things done now.
- Tom işlerin şimdi yapılmasını istiyor.
- Things can't be all that bad.
- İşler bu kadar kötü olamaz.
- Tom is getting used to the way things are here.
- Tom işlerin burada olma tarzına alışıyor.
- Sami made things much worse.
- Sami işleri daha da kötüleştirdi.
Show More (572)
|