when - Anglais Turc Phrases
Anglais Turc
when ne zaman adv.
  • When were you born?
  • Sen ne zaman doğdun?
  • Could the Commission state when Marta Andreasen was suspended from her work at the Commission?
  • Komisyon, Marta Andreasen'in Komisyon'daki görevinden ne zaman uzaklaştırıldığını açıklayabilir mi?
  • If not, when do you believe the final decision will be taken within the college of the Commission?
  • Eğer değilse, Komisyon bünyesinde nihai kararın ne zaman alınacağına inanıyorsunuz?
Show More (1796)
when zaman n.
  • They must realise that we will only support them when we think we should.
  • Bizim onları sadece desteklememiz gerektiğini düşündüğümüz zaman destekleyeceğimizi anlamalılar.
  • That is when secrecy and cover-up begin.
  • İşte o zaman gizlilik ve örtbas başlıyor.
  • That, I can promise you, is when things will turn ugly!
  • Size söz veriyorum, işler o zaman çirkinleşecek!
Show More (141)
when iken conj.
  • In many ways it marks another stage down the road begun by Willy Brandt when he was mayor of Berlin.
  • Birçok açıdan Willy Brandt'ın Berlin Belediye Başkanı iken başlattığı yolda yeni bir aşamaya işaret ediyor.
  • I saw him first when I was a child of two years.
  • Onu ilk defa iki yaşında bir çocuk iken gördüm.
  • Tom died when he was seventy years old.
  • Tom yetmiş yaşında iken vefat etti.
Show More (26)
when (olması gerektiği) halde conj.
  • It should not be proposed that money be given away when it is not legal to do so.
  • Yasal olmadığı halde para dağıtılması önerilmemelidir.
  • Why, when the magistrate said yesterday that there was no real evidence against them, are they still being held?
  • Yargıç dün onlara karşı gerçek bir delil olmadığını söylediği halde neden hala tutuluyorlar?
  • How is it conceivable that the right of expulsion still exists when it runs counter to Schengen?
  • Schengen'e aykırı olduğu halde sınır dışı etme hakkının hala var olması nasıl düşünülebilir?
Show More (8)
when sırasında conj.
  • Are we going to see serious accidents like this in the future when goods are loaded and unloaded?
  • Gelecekte malların yüklenmesi ve boşaltılması sırasında buna benzer ciddi kazalar görecek miyiz?
  • Well, the Members remained admirably calm when the demonstration was taking place.
  • Üyeler gösteri sırasında takdire şayan bir şekilde sakin kaldılar.
  • It is also, of course, reasonable to hope that it will be further improved in the course of today when we vote on it.
  • Elbette bugün oylama sırasında daha da geliştirileceğini ummak da mantıklıdır.
Show More (6)
when -diğinde adv.
  • I was studying when he came home.
  • O eve geldiğinde ben ders çalışıyordum.
  • When you wear a uniform, it strengthens your sense of discipline.
  • Üniforma giydiğinizde, bu sizin disiplin duygunuzu güçlendirir.
Show More (-1)
when -ebiliyorken adv.
  • Why spend so much on a house when you can travel instead.
  • Seyahat edebiliyorken neden bir eve bu kadar para harcayasınız ki?
Show More (-2)
when -ince adv.
  • I'll take a shower when I get home.
  • Eve gidince bir duş alırım.
Show More (-2)
when -diği zaman adv.
  • There are times when I think this is a waste of resources.
  • Bunun kaynak israfı olduğunu düşündüğüm zamanlar oluyor.
Show More (-2)
when -dığında adv.
  • When you look at the problem objectively, it is clear that you are to blame.
  • Soruna tarafsız bir gözle baktığınızda, suçun sizde olduğu aşikâr.
Show More (-2)
when koşul expr.
  • We are in favour of a European arrest warrant, but only when this condition has been met.
  • Biz Avrupa tutuklama emrinden yanayız, ancak sadece bu koşul yerine getirildiğinde.
Show More (-2)
when hangi zaman conj.
  • If you had a time machine, when would you go to?
  • Bir zaman makinen olsa hangi zamana gidersin?
Show More (-2)