|
- When were you born?
- Sen ne zaman doğdun?
- Could the Commission state when Marta Andreasen was suspended from her work at the Commission?
- Komisyon, Marta Andreasen'in Komisyon'daki görevinden ne zaman uzaklaştırıldığını açıklayabilir mi?
- If not, when do you believe the final decision will be taken within the college of the Commission?
- Eğer değilse, Komisyon bünyesinde nihai kararın ne zaman alınacağına inanıyorsunuz?
- My reply to the question of when a final decision will be taken is that it depends on when the Member States agree.
- Nihai kararın ne zaman alınacağı sorusuna cevabım, bunun Üye Devletlerin mutabakatına bağlı olduğudur.
- Is it possible to say when that analysis will be finished?
- Bu analizin ne zaman tamamlanacağını söylemek mümkün mü?
- After all, what is prior knowledge and when do we talk about prior knowledge which has an actual effect?
- Her şeyden önce, ön bilgi nedir ve ne zaman gerçek bir etkiye sahip olan ön bilgiden bahsederiz?
- Could the Commission enlighten us as to when we might expect that common position?
- Komisyon bu ortak tutumun ne zaman ortaya çıkacağı konusunda bizi aydınlatabilir mi?
- It is impossible to predict when all the necessary alternative methods might be available.
- Gerekli tüm alternatif yöntemlerin ne zaman mevcut olabileceğini tahmin etmek imkansızdır.
- Right now we do not have the slightest idea as to when the CEN will be in a position to put forward practical proposals.
- Şu anda CEN'in ne zaman pratik öneriler sunabilecek bir konumda olacağına dair en ufak bir fikrimiz yok.
- When would we get 300 000 people to attack disease in the poor countries?
- Yoksul ülkelerdeki hastalıklarla mücadele etmek üzere 300.000 kişiyi ne zaman bulacağız?
- The provisions of the regulation should be applied, irrespective of when the Cartagena Protocol comes into force.
- Cartagena Protokolü'nün ne zaman yürürlüğe girdiğine bakılmaksızın tüzük hükümleri uygulanmalıdır.
- When will governments realise that the texts that they sign will have some consequences?
- Hükümetler imzaladıkları metinlerin bazı sonuçları olacağını ne zaman fark edecekler?
- It is too early to say when any possible proposals and solutions might be presented.
- Olası öneri ve çözümlerin ne zaman sunulabileceğini söylemek için henüz çok erken.
- The question is only that of where and when it will occur and with what intensity.
- Sorun sadece bunun nerede, ne zaman ve hangi yoğunlukta gerçekleşeceğidir.
- When will we discuss this in detail in Parliament?
- Bunu Parlamento'da ne zaman ayrıntılı olarak tartışacağız?
- However, the report does not say when this is all going to happen.
- Ancak raporda tüm bunların ne zaman gerçekleşeceği belirtilmemiştir.
- It remains to be seen if and when these decisions are taken.
- Bu kararların alınıp alınmayacağını ve ne zaman alınacağını göreceğiz.
- If not at the Intergovernmental Conference, then when is that to be done?
- Hükümetlerarası Konferansta yapılmayacaksa ne zaman yapılacak?
- When will the Commission appoint a Special Envoy for Tibet?
- Komisyon Tibet için ne zaman bir Özel Temsilci atayacak?
- My reply to the question of when a final decision will be taken is that it depends on when the Member States agree.
- Nihai kararın ne zaman alınacağı sorusuna cevabım, bunun Üye Devletlerin ne zaman mutabık kalacağına bağlı olduğudur.
- When will they stop pulling the wool over their own eyes, and over the eyes of the citizens at the same time?
- Hem kendi gözlerini hem de vatandaşların gözlerini boyamaktan ne zaman vazgeçecekler?
- Whether this will happen, to what extent and when, is still unclear.
- Bunun gerçekleşip gerçekleşmeyeceği, ne ölçüde ve ne zaman gerçekleşeceği hala belirsiz.
- When did the High Representative for the CFSP last visit the island of Cyprus, and when is he next planning to go there?
- ODGP Yüksek Temsilcisi Kıbrıs adasını en son ne zaman ziyaret etti ve bir sonraki ziyaretini ne zaman yapmayı planlıyor?
- When can we see some of these leaders sitting in the dock in The Hague?
- Bu liderlerden bazılarını Lahey'de sanık sandalyesinde ne zaman görebileceğiz?
- We are often asked when we will be able to provide a positive DAS.
- Bize sık sık ne zaman olumlu bir güvence beyanı sağlayabileceğimiz soruluyor.
- When do you think the system will be operating?
- Sistemin ne zaman faaliyete geçeceğini düşünüyorsunuz?
- She has known when to hold firm and when to make concessions.
- Ne zaman sağlam duracağını ve ne zaman taviz vereceğini bilmiştir.
- We need a rule stipulating when a business is to be inspected and by whom.
- Bir işletmenin ne zaman ve kim tarafından denetleneceğini belirleyen bir kurala ihtiyacımız var.
- If not, when will they come down?
- Aksi takdirde, ne zaman düşecekler?
- Those who voted for me can meet in room R31 at midday and decide when I am to withdraw.
- Bana oy verenler öğle saatlerinde R31 numaralı odada toplanarak ne zaman çekileceğime karar verebilirler.
- The question is no longer whether, but when, the United States will take part.
- Artık soru ABD'nin katılıp katılmayacağı değil, ne zaman katılacağıdır.
- However, the report does not say when this is all going to happen.
- Ancak raporda tüm bunların ne zaman gerçekleşeceği belirtilmiyor.
- When will we learn that is our war too?
- Bunun bizim de savaşımız olduğunu ne zaman öğreneceğiz?
- The only issue concerns when it should be voted.
- Tek sorun ne zaman oylanması gerektiğiyle ilgili.
- When can we expect specific Commission proposals for simplified policy procedures?
- Basitleştirilmiş politika prosedürleri için Komisyon'un özel önerilerini ne zaman bekleyebiliriz?
- If we do not recognise that now then I do not know when we will.
- Eğer bunu şimdi fark etmezsek ne zaman fark ederiz bilmiyorum.
- I cannot, unfortunately, give any indication as to when this issue will be concluded.
- Ne yazık ki bu konunun ne zaman sonuçlanacağına dair herhangi bir işaret veremiyorum.
- The end of the operation will depend on when the basic objective is achieved.
- Operasyonun sona ermesi ise temel hedefe ne zaman ulaşılacağına bağlı olacaktır.
- You do not tell us how or when you are going to conclude the negotiations with Mercosur and with Chile.
- Mercosur ve Şili ile müzakereleri nasıl ve ne zaman sonuçlandıracağınızı bize söylemiyorsunuz.
- If so, when will it be held, and who will participate?
- Eğer öyleyse, ne zaman yapılacak ve kimler katılacak?
- A lengthy debate has arisen on the subject of when something can be considered to be recovery.
- Bir şeyin ne zaman geri kazanım olarak kabul edilebileceği konusunda uzun bir tartışma ortaya çıkmıştır.
- When will the Commission state its position on this very important matter?
- Komisyon bu çok önemli konudaki tutumunu ne zaman açıklayacak?
- When will they realise that their actions will catch up with them?
- Eylemlerinin kendilerini yakalayacağını ne zaman anlayacaklar?
- When will they realise that their actions will catch up with them?
- Eylemlerinin kendilerini yakalayacağını ne zaman fark edecekler?
- But the mover of the resolution did not explain when and by what means that might have been achieved.
- Ancak önergeyi veren kişi bunun ne zaman ve ne şekilde başarılmış olabileceğini açıklamamıştır.
- We believe that it therefore comes down to the how and when of the changeover.
- Bu nedenle konunun, değişimin nasıl ve ne zaman yapılacağına bağlı olduğuna inanıyoruz.
- I say therefore that we need a timetable which stipulates what must be implemented, when and by whom.
- Bu nedenle neyin, ne zaman ve kim tarafından uygulanacağını belirleyen bir takvime ihtiyacımız olduğunu söylüyorum.
- When will the Commission take a decision on the funding arrangements for the future?
- Komisyon geleceğe yönelik finansman düzenlemeleri konusunda ne zaman bir karar alacak?
- When will we assess the damage caused to fishing by other activities?
- Diğer faaliyetlerin balıkçılığa verdiği zararı ne zaman değerlendireceğiz?
- When will this Parliament start listening to its citizens?
- Bu Parlamento ne zaman vatandaşlarını dinlemeye başlayacak?
- We do not know when they will arrive and when they arrive they will probably be absolutely exhausted.
- Ne zaman geleceklerini bilmiyoruz ve geldiklerinde muhtemelen tamamen tükenmiş olacaklar.
- When will lawsuits cease against representatives of the citizens' movement?
- Vatandaş hareketi temsilcilerine karşı açılan davalar ne zaman sona erecek?
- Moreover, when can we expect Parliament's proposals, for this measure will surely require formal approval.
- Ayrıca Parlamentonun önerilerini ne zaman bekleyebiliriz çünkü bu önlem için mutlaka resmi onay gerekecektir.
- When does the Commission expect the final conclusions to be drawn?
- Komisyon nihai sonuçların ne zaman alınmasını bekliyor?
- When does it believe that these useful numbers will become sufficiently widely known?
- Bu faydalı rakamların ne zaman yeterince yaygın bir şekilde bilineceğine inanıyor?
- We are now waiting for Parliament to decide when it wishes to begin negotiations on the text.
- Şimdi Parlamentonun metin üzerinde müzakerelere ne zaman başlamak istediğine karar vermesini bekliyoruz.
- When are we going to have the Commission's proposals on amending secondary legislation?
- Komisyon'un ikincil mevzuatın değiştirilmesine ilişkin tekliflerini ne zaman alacağız?
- When shall we create an authoritative and objective system of public information in the EU?
- AB'de yetkili ve tarafsız bir kamu bilgilendirme sistemini ne zaman oluşturacağız?
- But when will this come about?
- Ama bu ne zaman gerçekleşecek?
- When will these things happen?
- Bunlar ne zaman olacak?
- When do we want to do it?
- Ne zaman yapmak istiyoruz?
- And if they have not carried it out, I do not know when they are going to do so.
- Ve eğer bunu gerçekleştirmedilerse, ne zaman gerçekleştireceklerini bilmiyorum.
- When will we see a return to cleanliness and the end of this devastating accident?
- Ne zaman temizliğe geri dönüldüğünü ve bu yıkıcı kazanın sona erdiğini göreceğiz?
- Can he tell me when he is going to visit those ports?
- Bana bu limanları ne zaman ziyaret edeceğini söyleyebilir mi?
- When can we expect to see this specific regulation?
- Bu özel düzenlemeyi ne zaman görmeyi bekleyebiliriz?
- When will this duplicity end?
- Bu ikiyüzlülük ne zaman sona erecek?
- I wonder when this will happen when we talk about flexibility on the one hand and social security on the other.
- Bir yandan esneklikten diğer yandan sosyal güvenlikten bahsederken bunun ne zaman gerçekleşeceğini merak ediyorum.
- When will it be time also to integrate the social policy guidelines into this coordination?
- Sosyal politika kılavuzlarını da bu koordinasyona dahil etmenin zamanı ne zaman gelecek?
- She has known when to hold firm and when to make concessions.
- Ne zaman sağlam duracağını ve ne zaman taviz vereceğini biliyor.
- When will the final decision be taken on how long this law is to remain on the statute book?
- Bu yasanın ne kadar süreyle yürürlükte kalacağına ilişkin nihai karar ne zaman alınacak?
- It is impossible to predict when all the necessary alternative methods might be available.
- Gerekli tüm alternatif yöntemlerin ne zaman mevcut olabileceğini tahmin etmek mümkün değildir.
- More and more people are wondering when Sweden will fulfil its commitments.
- Her geçen gün daha fazla insan İsveç'in taahhütlerini ne zaman yerine getireceğini merak ediyor.
- When will we see the essential other part that puts an end to the risks associated with the low-cost airlines?
- Düşük maliyetli havayolları ile ilgili risklere son veren temel diğer kısmı ne zaman göreceğiz?
- You will hear in due course when this will take place.
- Bunun ne zaman gerçekleşeceğini zamanı geldiğinde duyacaksınız.
- When does the EU plan to say that enough is enough?
- AB ne zaman artık yeter demeyi planlıyor?
- All well and good, but when will these significant commitments be followed up by practical action?
- Her şey iyi güzel de, bu önemli taahhütler ne zaman pratik eylemlerle takip edilecek?
- Otherwise, when is it intended that the debate should take place?
- Aksi takdirde tartışmanın ne zaman gerçekleşmesi amaçlanmaktadır?
- When and where will they stop?
- Ne zaman ve nerede duracaklar?
- We will see when the subsidies in agriculture, for example, will be brought up for discussion for the first time.
- Örneğin tarımdaki sübvansiyonların ilk kez ne zaman tartışmaya açılacağını göreceğiz.
- When will you adopt measures and hold debates to protect pensioners against attacks by the state?
- Emeklileri devletin saldırılarına karşı korumak için ne zaman önlemler alacak ve tartışmalar yapacaksınız?
- When are you finally going to put pressure on the Council to let us have the Food Safety Authority?
- Gıda Güvenliği Otoritesine sahip olmamıza izin vermesi için Konsey'e ne zaman baskı yapacaksınız?
- The disagreement with the USA was not over whether violence should be used, but when.
- ABD ile aramızdaki anlaşmazlık şiddetin kullanılıp kullanılmayacağı değil, ne zaman kullanılacağı üzerineydi.
- So when will we see a special Association Council on these issues with Tunisia?
- Peki Tunus ile bu konulara ilişkin özel bir Ortaklık Konseyini ne zaman göreceğiz?
- Therefore, I wonder when this reform will come to an end, when there will be an end to this discontent.
- Bu nedenle bu reformun ne zaman sona ereceğini, bu hoşnutsuzluğun ne zaman sona ereceğini merak ediyorum.
- I would like to start by asking when a final decision will be taken on the seat of the Police Academy.
- Polis Akademisi'nin yeri konusunda nihai kararın ne zaman alınacağını sorarak başlamak istiyorum.
- When will we finally have a generation of democratic leaders in Africa?
- Afrika'da nihayet ne zaman demokratik liderlerden oluşan bir nesle sahip olacağız?
- When will the legal bases actually be created?
- Yasal dayanaklar gerçek anlamda ne zaman oluşturulacak?
- I would merely ask when this is likely to take effect.
- Ben sadece bunun ne zaman yürürlüğe gireceğini sormak istiyorum.
- When does the Commission expect, if ever, to reoccupy the building?
- Komisyon binayı yeniden ne zaman kullanmayı düşünüyor?
- When and how shall we be discussing these issues?
- Bu konuları ne zaman ve nasıl tartışacağız?
- When did the Commission find out about this?
- Komisyon bunu ne zaman öğrendi?
- When will we finally have a generation of democratic leaders in Africa?
- Afrika'da ne zaman demokratik liderlerden oluşan bir nesle sahip olacağız?
- When does the Council intend to remove the People's Mujahedeen from the list of terrorist organisations?
- Konsey, Halkın Mücahitleri'ni terör örgütleri listesinden ne zaman çıkarmayı planlıyor?
- When can we expect these concrete proposals in the area of agriculture, as a supplement to the Fischler package?
- Fischler paketine ek olarak tarım alanında bu somut önerileri ne zaman bekleyebiliriz?
- I would like to know when we might expect to see that.
- Bunu ne zaman görmeyi bekleyebileceğimizi bilmek isterim.
- If you are, when exactly are you going to do it?
- Eğer öyleyse, bunu tam olarak ne zaman yapacaksınız?
- The provisions of the regulation should be applied, irrespective of when the Cartagena Protocol comes into force.
- Cartagena Protokolü'nün ne zaman yürürlüğe girdiğine bakılmaksızın yönetmelik hükümleri uygulanmalıdır.
- If not, when do you believe the final decision will be taken within the college of the Commission?
- Eğer yapılmayacaksa, Komisyon bünyesinde nihai kararın ne zaman alınacağına inanıyorsunuz?
- Commissioner Patten asked when death and suffering for Palestinians and Israelis will come to an end.
- Komisyon Üyesi Patten, Filistinliler ve İsrailliler için ölüm ve acıların ne zaman sona ereceğini sordu.
- When shall we have this sort of policy?
- Bu tür bir politikaya ne zaman sahip olacağız?
- You must say when you want to ratify the Kyoto protocol.
- Kyoto protokolünü ne zaman onaylamak istediğinizi söylemelisiniz.
- When will Parliament adopt its own security rules?
- Parlamento kendi güvenlik kurallarını ne zaman kabul edecek?
- The question is only that of where and when it will occur and with what intensity.
- Mesele sadece bunun nerede, ne zaman ve hangi yoğunlukta gerçekleşeceğidir.
- When will there be a 'Young at heart for Europe' programme?'
- Avrupa için Kalbi Genç' programı ne zaman başlatılacak?
- When does the Commission expect, if ever, to reoccupy the building?
- Komisyon, eğer olacaksa, binayı yeniden ne zaman kullanmayı düşünüyor?
- I should also like to know when the information desks will be set up in the different Member States.
- Ayrıca farklı Üye Devletlerde bilgi masalarının ne zaman kurulacağını da bilmek isterim.
- When was the last time we heard about 'normalisation'?
- En son ne zaman "normalleşme" hakkında bir şeyler duyduk?
- When does the EU plan to say that enough is enough?
- AB ne zaman bu kadar yeter demeyi planlıyor?
- I wonder when this will happen when we talk about flexibility on the one hand and social security on the other.
- Bir yandan esneklikten, diğer yandan sosyal güvenlikten bahsederken bunun ne zaman gerçekleşeceğini merak ediyorum.
- Of course, they go to Heaven; they know when they get there.
- Elbette cennete gidecekler; oraya ne zaman gideceklerini biliyorlar.
- In general, whose prerogative is it to decide when and on what RACs will be consulted.
- Genel olarak, RAC'lere ne zaman ve hangi konularda danışılacağına karar vermek kimin yetkisindedir.
- When will monasteries and convents be forced to be mixed?
- Manastırlar ve manastırlar ne zaman karma olmaya zorlanacak?
- Yes, when will it end?
- Evet, ne zaman bitecek?
- When was the last time a pharmacist shot another pharmacist to control the drugs market in his area?
- En son ne zaman bir eczacı kendi bölgesindeki ilaç pazarını kontrol etmek için başka bir eczacıyı vurdu?
- When was the last time we heard about 'normalisation'?
- En son ne zaman 'normalleşme' hakkında bir şeyler duyduk?
- When do you think this common training system will be operational?
- Sizce bu ortak eğitim sistemi ne zaman faaliyete geçecek?
- When can we expect specific Commission proposals for simplified policy procedures?
- Basitleştirilmiş politika prosedürleri için Komisyon'un spesifik önerilerini ne zaman alabiliriz?
- I therefore suggest that you wait and I shall let you know when you may take your two minutes' speaking time.
- Bu nedenle beklemenizi öneriyorum ve iki dakikalık konuşma sürenizi ne zaman kullanabileceğinizi size bildireceğim.
- If not, when will they come down?
- Alınmayacaksa ne zaman alınacak?
- When will the Commission present the proposal to the Council?
- Komisyon teklifi Konseye ne zaman sunacak?
- The issue was not, therefore, whether China should join the WTO, but rather when.
- Dolayısıyla mesele Çin'in DTÖ'ye katılıp katılmaması değil, ne zaman katılması gerektiğiydi.
- When did they appeal to it?
- Buna ne zaman itiraz ettiler?
- Firstly, when will the study be made available to Parliament and to the public?
- İlk olarak, çalışma Parlamento'ya ve kamuoyuna ne zaman sunulacak?
- When were disciplinary proceedings started?
- Disiplin soruşturması ne zaman başladı?
- We believe that it therefore comes down to the how and when of the changeover.
- Bu nedenle konunun, geçişin nasıl ve ne zaman yapılacağına bağlı olduğuna inanıyoruz.
- These consumers are also asking when this problem will now be solved.
- Tüketiciler de bu sorunun ne zaman çözüleceğini sormaktadır.
- When will there be an action strategy for the European Union?
- Avrupa Birliği için bir eylem stratejisi ne zaman oluşturulacak?
- You will hear in due course when this will take place.
- Bunun ne zaman yapılacağını zamanı geldiğinde öğreneceksiniz.
- Does it intend to communicate its considered opinion to Parliament and, if so, when?
- Düşünülen görüşünü Parlamento'ya iletmeyi düşünüyor mu ve eğer öyleyse ne zaman?
- When will this matter be finally cleared up?
- Bu mesele nihayet ne zaman açıklığa kavuşacak?
- When do you think they will all come out?
- Sence hepsi ne zaman çıkacak?
- And when exactly did your father pass away?
- Babanız tam olarak ne zaman vefat etti?
- When did your husband pass away?
- Kocanız ne zaman vefat etti?
- Officer Williams, when did Dean Silo pass away?
- Memur Williams Dean Silo ne zaman öldü?
- Officer Williams, when did Dean Silo pass away?
- Memur Williams, Dean Silo ne zaman vefat etti?
- What, when and how you eat and drink.
- Neyi, ne zaman ve nasıl yediğiniz ve içtiğiniz.
- For instance, when does a 100mg dosage break down to 50mg within your system, 25mg, and so forth?
- Örneğin, 100 mg'lık bir dozaj, sisteminizde ne zaman 50 mg'a, 25 mg'a ve daha fazlasına düşer?
- When and why it vanished is a bit of a mystery.
- Ne zaman ve neden ortadan kaybolduğu biraz muamma.
- When did your husband pass away?
- Kocan ne zaman öldü?
- When did your parents pass away?
- Ailen ne zaman öldü?
- When will the truth finally come out?
- Gerçek nihayet ne zaman açığa çıkacak?
- When will they come out of that meeting?
- Bu toplantıdan ne zaman çıkacaklar?
- What, when and how you eat and drink.
- Neyi, ne zaman yiyip içtiğiniz de öyle.
- When will your next book come out?
- Bir sonraki kitabınız ne zaman çıkacak?
- When will the jury bring a verdict in?
- Jüri ne zaman bir karar verecek?
- And when exactly did your father pass away?
- Baban tam olarak ne zaman öldü?
- When did your parents pass away?
- Anne babanız ne zaman vefat etti?
- I wonder when Tom will come.
- Tom'un ne zaman geleceğini merak ediyorum.
- When did you decide to allow Tom to do that?
- Tom'un bunu yapmasına izin vermeye ne zaman karar verdin?
- He always asks when you will return.
- O her zaman senin ne zaman döneceğini sorar.
- When was the last time you went to the beach?
- Plaja en son ne zaman gittin?
- When are you going to apologize?
- Ne zaman özür dileyeceksin?
- When did he go?
- Ne zaman gitti?
- When was the last time you were sick?
- En son ne zaman hasta oldunuz?
- When did Tom tell you to how to do that?
- Tom bunu nasıl yapacağını sana ne zaman söyledi?
- When did you buy them?
- Onları ne zaman aldın?
- I was wondering when you'd get here.
- Ne zaman geleceğini merak ediyordum.
- When was the last time you cried, and why?
- En son ne zaman ağladın ve neden?
- I want to find out when Tom is planning to finish doing that.
- Tom'un bunu ne zaman bitirmeyi planladığını öğrenmek istiyorum.
- Tom doesn't know when Mary is supposed to come.
- Tom, Mary'nin ne zaman geleceğini bilmiyor.
- When was the last time you played a board game?
- En son ne zaman bir masa oyunu oynadın?
- Tom says he doesn't know when Mary was born.
- Tom, Mary'nin ne zaman doğduğunu bilmediğini söylüyor.
- When is Santa Claus coming?
- Noel Baba ne zaman geliyor?
- When do you want me to call you?
- Seni ne zaman aramamı istiyorsun?
- When do you want to visit us?
- Bizi ne zaman ziyaret etmek istiyorsun?
- Tom wants to know when we're going to come over and help him.
- Tom ne zaman uğrayacağımızı ve ona yardım edeceğimizi bilmek istiyor.
- When do I get my reward?
- Ödülümü ne zaman alırım?
- When will people visit Mars as tourists?
- İnsanlar Mars'ı ne zaman turist olarak ziyaret eder?
- When will you be back?
- Ne zaman döneceksin?
- When are you returning to Italy?
- İtalya'ya ne zaman dönüyorsun?
- He hasn't told me when he will return.
- Ne zaman geri döneceğini bana söylemedi.
- I don't know when I'll be back.
- Ben ne zaman döneceğimi bilmiyorum.
- Til when?
- Ne zamana kadar?
- When are you leaving?
- Ne zaman gidiyorsun?
- When will Tom get home?
- Tom eve ne zaman dönecek?
- I want to know when you're planning to leave.
- Ne zaman gitmeyi planladığını bilmek istiyorum.
- When did he say he would come?
- O, ne zaman geleceğini söyledi?
- When did Tom give you that?
- Tom sana bunu ne zaman verdi?
- When are you getting out of prison?
- Cezaevinden ne zaman çıkıyorsun?
- Tom is the one who told me when the meeting would be.
- Tom toplantının ne zaman olacağını bana söyleyen kişi.
- When did Tom buy that shirt?
- Tom o gömleği ne zaman satın aldı?
- Do you remember when her birthday is?
- Onun doğum gününün ne zaman olduğunu hatırlıyor musun?
- When can you start working?
- Ne zaman çalışmaya başlayabilirsin?
- When will his train reach Kyoto?
- Onun treni Kyoto'ya ne zaman varacak?
- I can always tell when Tom is lying.
- Tom'un ne zaman yalan söylediğini her zaman söyleyebilirim.
- When did you begin studying English?
- İngilizce çalışmaya ne zaman başladınız?
- Tom wasn't sure when he was supposed to be there.
- Tom ne zaman orada olması gerektiğinden emin değildi.
- When is the ship due to arrive?
- Gemi ne zaman varacak?
- When will you take a break?
- Ne zaman mola vereceksin?
- When is Tom planning to eat?
- Tom ne zaman yemek yemeyi planlıyor?
- When do you want me to wake you up?
- Seni ne zaman uyandırmamı istersin?
- When did you decide not to let Tom do that?
- Tom'un onu yapmasına izin vermemeye ne zaman karar verdin?
- Why haven't you told Tom when and where the meeting will be?
- Neden Tom'a toplantının ne zaman ve nerede olacağını söylemedin?
- When will the store open?
- Mağaza ne zaman açılacak?
- Tom wanted me to let you know when Mary will be arriving.
- Tom Mary'nin ne zaman geleceğini sana bildirmemi istedi.
- When will you return the money to me?
- Parayı bana ne zaman iade edeceksin?
- When will your book be published?
- Kitabın ne zaman yayınlanacak?
- Tell me the exact time when the next train will arrive.
- Bana tam olarak bir sonraki trenin ne zaman geleceğini söyle.
- When did you finish?
- Ne zaman bitirdin?
- When was the last time you broke your glasses?
- En son ne zaman gözlüğünüzü kırdınız?
- When will you get ready to leave?
- Gitmek için ne zaman hazır olacaksın?
- Can you still remember when we first met?
- İlk defa ne zaman karşılaştığımızı hâlâ hatırlayabiliyor musun?
- When is the breakfast served?
- Kahvaltı ne zaman servis ediliyor?
- When was the last time you went to a bar?
- En son ne zaman bara gittin?
- When does the train leave for Boston?
- Tren Boston'a ne zaman gidiyor?
- When did you first use a computer?
- Bir bilgisayarı ilk olarak ne zaman kullandın?
- When did you tell me?
- Bana ne zaman söyledin?
- When do you have to do that?
- Bunu ne zaman yapman gerekiyor?
- Would you tell me when to get off?
- Ne zaman ineceğimi bana söyler misin?
- I wonder when that happened.
- Acaba bu ne zaman oldu?
- When do you plan to eat?
- Ne zaman yemeyi planlıyorsun?
- I wasn't sure when I'd get here.
- Buraya ne zaman geleceğimden emin değildim.
- When does the bank close?
- Banka ne zaman kapanıyor?
- Do you know when Tom and Mary got married?
- Tom ve Mary'nin ne zaman evlendiğini biliyor musun?
- When was the last time you circumcised a little boy?
- En son ne zaman küçük bir çocuğu sünnet ettiniz?
- When did the Thirty Years' War take place?
- Otuz Yıl Savaşları ne zaman oldu?
- When did you finish writing the report?
- Ne zaman raporu yazmayı bitirdin?
- When is Tom going to go to Boston?
- Tom, Boston'a ne zaman gidecek?
- When was the first time that you came here?
- Buraya ilk kez ne zaman geldin?
- When did you see him last?
- Onu en son ne zaman gördünüz?
- When are your parents coming home?
- Annen ve baban ne zaman eve geliyor?
- When was the last time you cleaned your room?
- En son ne zaman odanı temizledin?
- When do you eat dinner?
- Ne zaman akşam yemeği yersin?
- I want to ask them when their wedding day is.
- Ben onlara düğün günlerinin ne zaman olduğunu sormak istiyorum.
- When was the last time you made your wife happy?
- Karınızı en son ne zaman mutlu ettiniz?
- When was the last time you ate anchovies?
- En son ne zaman hamsi yedin?
- When is the next full moon?
- Bir sonraki dolunay ne zaman?
- When does Tom need to be told?
- Tom'a ne zaman söylenmesi gerekiyor?
- When are we going to tell Tom?
- Tom'a ne zaman söyleyeceğiz?
- Do you know when Tom started studying French.
- Tom'un Fransızca öğrenmeye ne zaman başladığını biliyor musun?
- I have no idea when Tom needs to do that.
- Tom'un onu ne zaman yapması gerektiği hakkında hiçbir fikrim yok.
- I don't know when I'll be able to help you.
- Sana ne zaman yardım edebileceğimi bilmiyorum.
- Please let me know when you will come to Kobe.
- Lütfen Kobe'ye ne zaman geleceğinizi bana bildirin.
- When does your vacation start?
- Tatiliniz ne zaman başlıyor?
- When are you getting out of here?
- Buradan ne zaman çıkıyorsun?
- Mom, when's supper?
- Anne, akşam yemeği ne zaman?
- When will I be free?
- Ne zaman özgür olacağım?
- When were you fired?
- Sen ne zaman kovuldun?
- When did you see him?
- Onu ne zaman gördün?
- I don't know when I will arrive.
- Ne zaman varacağımı bilmiyorum.
- When did Tom tell you that it was necessary for you to do that?
- Tom bunu yapmanızın gerekli olduğunu size ne zaman söyledi?
- Tom asked me when I was going to do that.
- Tom bana bunu ne zaman yapacağımı sordu.
- When did you start smoking?
- Sigara içmeye ne zaman başladın?
- When will you give me your answer?
- Cevabını bana ne zaman vereceksin?
- When does Tom expect us to help Mary?
- Tom, Mary'ye ne zaman yardım etmemizi bekliyor?
- When was the last time you commented a sentence?
- En son ne zaman bir cümleye yorum yaptınız?
- When will your debt be paid?
- Borcunuz ne zaman ödenecek?
- Tell him when you're ready.
- Ona ne zaman hazır olduğunu söyle.
- When are you flying back to Boston?
- Boston'a ne zaman dönüyorsun?
- When did you interrupt your summer vacation?
- Yaz tatilini ne zaman yarıda kestin?
- When should we do that?
- Onu ne zaman yapmamız gerek?
- Tell them when you're ready.
- Onlara ne zaman hazır olduğunu söyle.
- When was the last time you clicked on an Internet ad?
- En son ne zaman bir internet reklamına tıkladınız?
- I want to know when Tom began studying French.
- Tom'un ne zaman Fransızca öğrenmeye başladığını bilmek istiyorum.
- When did Tom wash the car?
- Tom arabayı ne zaman yıkadı?
- When does your school break up?
- Okulun ne zaman tatile giriyor?
- You never know when Tom might show up.
- Tom'un ne zaman ortaya çıkacağını asla bilemezsin.
- When do I get what I want?
- İstediğimi ne zaman alacağım?
- When did Tom get home?
- Tom eve ne zaman geldi?
- I can't remember when I first met Tom.
- Tom'la ilk ne zaman tanıştığımı hatırlamıyorum.
- When was the last time you called Mary?
- En son ne zaman Mary'i aradın?
- When are they going to put the book on the market?
- Kitabı ne zaman piyasaya sürecekler?
- When do we get to do something for ourselves?
- Ne zaman kendimiz için bir şey yapacağız?
- When can we get started?
- Ne zaman başlayabiliriz?
- When does Tom arrive?
- Tom ne zaman gelecek?
- When will the winners be announced?
- Kazananlar ne zaman açıklanacak?
- When do you leave for school?
- Okula ne zaman gidiyorsun?
- When did you get there?
- Oraya ne zaman geldin?
- When will the prisoners be executed?
- Mahkumlar ne zaman idam edilecek?
- When do you think Tom will do that?
- Tom'un bunu ne zaman yapacağını düşünüyorsun?
- When was the last time you grilled meat?
- En son ne zaman et ızgara yaptın?
- When was the last time you had a physical?
- En son ne zaman sağlık kontrolünden geçtin?
- When does Tom have to do that?
- Tom bunu ne zaman yapmak zorunda?
- When did you arrive in Boston?
- Boston'a ne zaman geldin?
- When are you coming to Boston?
- Boston'a ne zaman geliyorsun?
- When did you get back?
- Ne zaman döndün?
- Do you have any idea when Tom is planning on getting here?
- Tom'un buraya ne zaman gelmeyi planladığı hakkında bir fikrin var mı?
- When will Tom get back from Boston?
- Tom Boston'dan ne zaman dönecek?
- When did you get up this morning?
- Bu sabah ne zaman kalktın?
- When was the last time you made your wife happy?
- En son ne zaman karınızı mutlu ettiniz?
- Do you know when Tom will be here?
- Tom'un ne zaman burada olacağını biliyor musun?
- When is the next train to Sloane Square?
- Sloane Meydanı'na bir sonraki tren ne zaman?
- When will you be back home?
- Eve ne zaman geri döneceksin?
- When did you realize Tom didn't like it here?
- Tom'un burayı sevmediğini ne zaman fark ettiniz?
- Tom knows when to quit.
- Tom ne zaman bırakacağını bilir.
- When are you going to Europe?
- Avrupa'ya ne zaman gidiyorsun?
- When will a new video come out?
- Yeni video ne zaman çıkacak?
- When does your plane take off?
- Uçağın ne zaman havalanıyor?
- When did you find out that Tom didn't want to do that?
- Tom'un bunu yapmak istemediğini ne zaman öğrendin?
- Tom isn't sure when Mary will get here.
- Tom, Mary'nin ne zaman geleceğinden emin değil.
- When will you come back to school?
- Okula ne zaman döneceksin?
- Say when.
- Ne zaman olduğunu söyle.
- Tom didn't know when Mary's birthday was.
- Tom, Mary'nin doğum gününün ne zaman olduğunu bilmiyordu.
- When did you translate this letter?
- Bu mektubu ne zaman çevirdin?
- When have they ever done anything for me?
- Onlar ne zaman benim için bir şey yaptı?
- When was the last time you added sentences to Tatoeba?
- En son ne zaman Tatoeba'ya cümle ekledin?
- Not even Tom knew when Mary was going to arrive.
- Tom bile Mary'nin ne zaman geleceğini bilmiyordu.
- When is Mom coming home?
- Annem eve ne zaman geliyor?
- When does school break up?
- Okul ne zaman tatile giriyor?
- When would you like to do that?
- Onu ne zaman yapmak istersin?
- When should we tell him?
- Ne zaman onlara söylememiz gerekiyor?
- When can we see him?
- Onu ne zaman görebiliriz?
- When will the new version be released?
- Yeni sürüm ne zaman yayınlanacak?
- When is the next train for Boston?
- Boston'a bir sonraki tren ne zaman?
- When did you last see Tom?
- Tom'u en son ne zaman gördünüz?
- On the night of the murder, when was the last time that you saw Tom?
- Cinayet gecesi Tom'u en son ne zaman gördünüz?
- When can we return?
- Ne zaman dönebiliriz?
- When was the last time you had a girlfriend?
- En son ne zaman bir kız arkadaşın oldu?
- When do owls sleep?
- Baykuşlar ne zaman uyur?
- When was the last time you went to a zoo?
- En son ne zaman hayvanat bahçesine gittiniz?
- When do you expect to have your Christmas shopping done?
- Noel alışverişinizi ne zaman tamamlamayı düşünüyorsunuz?
- My aunt helps me when I need money.
- Ne zaman paraya sıkışsam teyzem yardımcı olur.
- When did Tom decide to do that?
- Tom bunu ne zaman yapmaya karar verdi?
- When did you get this new furniture?
- Bu yeni mobilyayı ne zaman aldın?
- When was the last time you had dinner with your wife?
- Karınızla en son ne zaman yemek yediniz?
- When was it you first met Tom?
- Tom'la ilk ne zaman tanışmıştın?
- When do you like to listen to the radio?
- Radyoyu ne zaman dinlemek istersin?
- When will you be arriving to the house?
- Eve ne zaman geliyor olacaksın?
- When can I open my gifts?
- Hediyelerimi ne zaman açabilirim?
- When will her wedding be held?
- Onun düğünü ne zaman düzenlenir?
- Tom wants to know when you're coming home.
- Tom eve ne zaman geleceğini bilmek istiyor.
- I know exactly when that happened.
- Bunun tam olarak ne zaman olduğunu biliyorum.
- When did you tell her?
- Ona ne zaman söyledin?
- When was the last time Tom came here?
- Tom en son ne zaman buraya geldi?
- I want to know when you're going to start.
- Ne zaman başlayacağını bilmek istiyorum.
- Tell me when to stop.
- Ne zaman duracağımı bana söyle.
- When did you say Tom was getting here?
- Tom'un ne zaman buraya geleceğini söyledin?
- When will this all end?
- Bütün bunlar ne zaman sona erecek?
- When do you want me to send these invitations to our customers?
- Bu davetiyeleri müşterilerimize ne zaman göndermemi istersin?
- When did you get through with your engineering problem?
- Mühendislik problemini ne zaman çözdün?
- When can I train?
- Ne zaman antrenman yapabilirim?
- When does it close?
- Ne zaman kapanıyor?
- I don't know when I'll get around to visiting you.
- Seni ziyarete gelmeye ne zaman fırsat bulacağımı bilmiyorum.
- When was the last time you lost your keys?
- En son ne zaman anahtarlarınızı kaybettiniz?
- Do you remember when we did that?
- Bunu ne zaman yaptığımızı hatırlıyor musun?
- Do you remember when her birthday is?
- Doğum gününün ne zaman olduğunu hatırlıyor musun?
- When is it going to end?
- O ne zaman bitecek?
- I don't know when he'll come here.
- Buraya ne zaman geleceğini bilmiyorum.
- Do you know when Tom and Mary are getting married?
- Tom ve Mary'nin ne zaman evleneceğini biliyor musun?
- I can't remember when he moved to Boston.
- Onun Boston'a ne zaman taşındığını hatırlayamıyorum.
- The only question is when.
- Tek soru ne zaman olduğu.
- When is the store open till?
- Mağaza ne zamana kadar açık?
- Tom doesn't know when Mary is supposed to come.
- Tom Mary'nin ne zaman gelmesi gerektiğini bilmiyor.
- He was unsure how he would get there, and when.
- Oraya nasıl ve ne zaman gideceğinden emin değildi.
- When did you get to London?
- Londra'ya ne zaman vardınız?
- When was the last time you ironed your clothes?
- Giysilerinizi en son ne zaman ütülediniz?
- When was the car washed by Ken?
- Araba Ken tarafından ne zaman yıkandı?
- Nobody can foresee when the war will end.
- Kimse savaşın ne zaman biteceğini öngöremez.
- When does she play tennis?
- O ne zaman tenis oynar?
- When are you going to tell her?
- Ona ne zaman söyleyeceksin?
- When and where did you and Tom first kiss?
- Tom'la ilk ne zaman ve nerede öpüştünüz?
- When does Tom go to school?
- Tom ne zaman okula gidiyor?
- Did Tom say when?
- Tom ne zaman olduğunu söyledi mi?
- When was the last time you accepted a gift?
- En son ne zaman bir hediye kabul ettin?
- I remember when it happened.
- Onun ne zaman olduğunu hatırlıyorum.
- How and when life began is still a mystery.
- Yaşamın nasıl ve ne zaman başladığı hala bir gizemdir.
- When were these trees planted?
- Bu ağaçlar ne zaman dikildi?
- When can we sit to eat?
- Ne zaman yemeğe oturabiliriz?
- Tom wants to know when you're coming.
- Tom ne zaman geleceğini bilmek istiyor.
- When was the last time you climbed a mountain?
- En son ne zaman bir dağa tırmandınız?
- When was the last time you took the subway?
- En son ne zaman metroya bindin?
- When did you talk to Tom?
- Tom'la ne zaman konuştun?
- When does Tom have to do that?
- Tom onu ne zaman yapmak zorunda?
- When are you going back to Japan?
- Japonya'ya ne zaman dönüyorsun?
- When did Tom do that?
- Tom onu ne zaman yaptı?
- When did you start?
- Ne zaman başladın?
- When will we start to eat?
- Ne zaman yemek yemeye başlayacağız?
- When do you leave for school?
- Ne zaman okula gidiyorsun?
- When am I going to see you again?
- Seni bir daha ne zaman göreceğim?
- Can you remember when the first time you came here was?
- Buraya ilk ne zaman geldiğini hatırlıyor musun?
- I don't know when he will arrive.
- Ne zaman geleceğini bilmiyorum.
- When did Tom tell you that?
- Tom sana onu ne zaman söyledi?
- I don't know exactly when I'll be back.
- Tam olarak ne zaman döneceğimi bilmiyorum.
- When did they give you the ticket for the concert?
- Konser biletini sana ne zaman verdiler?
- What did the President know, and when did he know it?
- Başkan ne biliyordu ve ne zaman öğrenmişti?
- When was the last time you ate a burrito?
- En son ne zaman burrito yediniz?
- When did you buy this building?
- Bu binayı ne zaman aldın?
- I don't know when Tom and Mary met.
- Tom ve Mary'nin ne zaman tanıştığını bilmiyorum.
- When was Germany reunited?
- Almanya ne zaman birleşti?
- It is not clear when and where she was born.
- Ne zaman ve nerede doğduğu belli değil.
- When did your friend leave for America?
- Arkadaşın Amerika'ya ne zaman gitti?
- When is Tom going to leave?
- Tom ne zaman gidecek?
- I wonder when Anne will come.
- Anne'in ne zaman geleceğini merak ediyorum.
- When did you fall in love with me?
- Bana ne zaman aşık oldun?
- When do I get my reward?
- Ödülümü ne zaman alacağım?
- When will she have to go abroad?
- Ne zaman yurt dışına gidecek?
- I have to find out when Tom plans to leave.
- Tom'un ne zaman gitmeyi planladığını öğrenmeliyim.
- When did Tom come to town?
- Tom şehre ne zaman geldi?
- When was the last time you washed the car?
- Arabayı en son ne zaman yıkadınız?
- When will you go to Armenia?
- Ermenistan'a ne zaman gideceksin?
- When did Tom agree to do that?
- Tom onu yapmayı ne zaman kabul etti?
- Ask Tom when Mary will do that.
- Tom'a Mary'nin bunu ne zaman yapacağını sor.
- When shall we have the party?
- Partiyi ne zaman vereceğiz?
- When does Tom usually eat?
- Tom genellikle ne zaman yemek yer?
- I'm not sure when I'll get home.
- Eve ne zaman varacağımdan emin değilim.
- When did you find out that Tom was still married?
- Tom'un hala evli olduğunu ne zaman öğrendin?
- When is the best time to visit Boston?
- Boston'u ziyaret etmek için en iyi zaman ne zaman?
- When did you read the report?
- Raporu ne zaman okudun?
- When did you start liking baseball?
- Beyzbolu ne zaman sevmeye başladın?
- When does he come?
- O ne zaman gelir?
- I don't know when my mother will be back.
- Annemin ne zaman döneceğini bilmiyorum.
- When will you do that?
- Bunu ne zaman yapacaksın?
- When did you meet Tom?
- Tom'la ne zaman tanıştınız?
- Do you know when Tom's birthday is?
- Tom'un doğum gününün ne zaman olduğunu biliyor musunuz?
- When is she coming back?
- O ne zaman geri geliyor?
- When were you in London?
- Londra'ya ne zaman gittin?
- When does Tom arrive?
- Tom ne zaman gelir?
- When are you finally going to oil your door?
- Kapını ne zaman yağlayacaksın?
- Our teacher told us when to start.
- Öğretmenimiz bize ne zaman başlayacağımızı söyledi.
- When did the accident take place?
- Kaza ne zaman oldu?
- When does Tom get here?
- Tom ne zaman gelecek?
- When did you find out that Tom was still married?
- Tom'un hâlâ evli olduğunu ne zaman öğrendin?
- When do they play soccer?
- Onlar ne zaman futbol oynar?
- When are you getting off work?
- İşten ne zaman çıkıyorsun?
- I know when your birthday is.
- Doğum gününün ne zaman olduğunu biliyorum.
- Do you remember when I saw you last?
- Seni en son ne zaman gördüğümü hatırlıyor musun?
- When was the last time you rented a house?
- En son ne zaman bir ev kiraladın?
- When did you first notice that your wallet was missing?
- Cüzdanının kayıp olduğunu ilk defa ne zaman fark ettin?
- When did you last see him?
- Onu en son ne zaman gördün?
- When was the last time that happened?
- Bu en son ne zaman oldu?
- When did you have your last physical examination?
- En son ne zaman muayene oldunuz?
- Tom has already decided when he wants to leave.
- Tom ne zaman gitmek istediğine zaten karar verdi.
- When did you get a dog?
- Ne zaman bir köpek aldın?
- We know that we will die, but we don't know when.
- Öleceğimizi biliyoruz ama ne zaman öleceğimizi bilmiyoruz.
- Tom didn't say when he was planning to leave.
- Tom ne zaman gitmeyi planladığını söylemedi.
- When do you eat turkey?
- Ne zaman hindi yersin?
- When should I return the car?
- Arabayı ne zaman iade etmeliyim?
- When was the last time you had a massage?
- En son ne zaman bir masaj yaptırdın?
- When was the car delivered to you?
- Araba sana ne zaman teslim edildi?
- Tom doesn't know exactly when Mary will get home.
- Tom, Mary'nin eve tam olarak ne zaman geleceğini bilmiyor.
- I'm not sure when I should be there.
- Ne zaman orada olmam gerektiğinden emin değilim.
- When was the last time you slaughtered a sheep?
- En son ne zaman bir koyun kestin?
- I don't know when, but it'll happen someday.
- Ne zaman olur bilmiyorum ama bir gün olacak.
- Did Tom say when?
- Tom ne zaman dedi?
- When do you want to visit us?
- Bizi ne zaman ziyaret etmek istersin?
- When does your school break up?
- Okulun ne zaman bitiyor?
- When are you going to pick Tom up at the airport?
- Tom'u havaalanından ne zaman alacaksın?
- When was the last time you checked?
- En son ne zaman kontrol ettirdiniz?
- When was the last time you had to remind me to do something?
- En son ne zaman bana bir şey yapmayı hatırlatmak zorunda kaldın?
- When did you receive the telegram?
- Telgrafı ne zaman aldınız?
- When did you graduate from high school?
- Liseden ne zaman mezun oldunuz?
- Have you told Tom when the party starts?
- Tom'a partinin ne zaman başlayacağını söyledin mi?
- When do you write?
- Ne zaman yazıyorsun?
- I don't know when we're supposed to be there.
- Ne zaman orada olmamız gerektiğini bilmiyorum.
- We should find out when Tom's funeral is.
- Tom'un cenazesinin ne zaman olduğunu öğrenmeliyiz.
- When did Tom leave?
- Tom ne zaman ayrıldı?
- When is Tom expected back?
- Tom ne zaman dönecek?
- He asked me when I was going to buy a new car.
- Bana ne zaman yeni bir araba satın alacağımı sordu.
- When did Tom move to Boston?
- Tom Boston'a ne zaman taşındı?
- When was the last time Tom washed the car?
- Tom arabayı en son ne zaman yıkadı?
- When are you going back to work?
- İşe ne zaman dönüyorsun?
- I don't remember when I did that.
- Onu ne zaman yaptığımı hatırlamıyorum.
- When did you buy that from Tom?
- Onu Tom'dan ne zaman satın aldın?
- Trang, when are you going to update Tatoeba?
- Trang, Tatoeba'yı ne zaman güncelleyeceksin?
- When was the last time you went shopping with your mother?
- Annenle en son ne zaman alışverişe gittiniz?
- When was the last time you went swimming with Tom?
- Tom ile en son ne zaman yüzmeye gittiniz?
- When would you like to see him?
- Onu ne zaman görmek istersin?
- When did you guys decide this?
- Buna ne zaman karar verdiniz çocuklar?
- When was the last time you dived?
- En son ne zaman dalış yaptınız?
- Tom had no idea when Mary would arrive.
- Tom'un Mary'nin ne zaman geleceği hakkında hiçbir fikri yoktu.
- When are you going to tell me?
- Bana ne zaman söyleyeceksin?
- When did America become independent of England?
- Amerika ne zaman İngiltere'den bağımsız oldu?
- Tom knows when the meeting starts, I think.
- Sanırım Tom toplantının ne zaman başladığını biliyor.
- When did you write this?
- Bunu ne zaman yazdın?
- When was the last time you shaved?
- En son ne zaman tıraş oldun?
- Did Tom say when he'd come?
- Tom sana ne zaman geleceğini söyledi mi?
- When will she return home?
- Eve ne zaman dönecek?
- Did Tom tell you when he was going to take his vacation?
- Tom ne zaman tatile çıkacağını sana söyledi mi?
- Tell me when you're coming back home.
- Eve ne zaman döneceğini söyle.
- When did you start learning French?
- Sen ne zaman Fransızca öğrenmeye başladın?
- When did Tom buy these eggs?
- Tom bu yumurtaları ne zaman aldı?
- When did you take this picture?
- Bu resmi ne zaman çektin?
- I don't know when he returned from France.
- Fransa'dan ne zaman döndüğünü bilmiyorum.
- I don't know when Tom got married, but I do know he got married.
- Tom'un ne zaman evlendiğini bilmiyorum ama evlendiğini biliyorum.
- When will Tom get back to Boston?
- Tom Boston'a ne zaman dönecek?
- When did Tom leave for Boston?
- Tom Boston'a ne zaman gitti?
- When will it ever end?
- Bu ne zaman sona erecek?
- I wonder when Tom will be home.
- Tom'un ne zaman eve geleceğini merak ediyorum.
- When was the car delivered to you?
- Araba size ne zaman teslim edildi?
- When can I see her again?
- Onu tekrar ne zaman görebilirim?
- When was the last time that you drank?
- En son ne zaman içtin?
- When was the last time you saw it?
- En son ne zaman gördün?
- When do we need to do that?
- Ne zaman yapmamız gerekiyor?
- It's not clear when he came here.
- Onun buraya ne zaman geldiği kesin değil.
- When do you want to go to the library?
- Kütüphaneye ne zaman gitmek istiyorsun?
- When and where did the war break out?
- Savaş ne zaman ve nerede patlak verdi?
- When did Mary buy this skirt?
- Mary bu eteği ne zaman aldı?
- When will I be able to talk to Tom?
- Tom'la ne zaman konuşabileceğim?
- When was the last time you had a real vacation?
- En son ne zaman gerçek bir tatil yaptın?
- When was the last time you dreamt about Mary?
- Mary hakkında en son ne zaman hayal kurdun?
- When will we go back to Boston?
- Boston'a ne zaman döneceğiz?
- When did you meet him?
- Onunla ne zaman tanıştın?
- When does your lesson end?
- Dersin ne zaman bitiyor?
- When will she return home?
- O, eve ne zaman dönecek?
- When was the last time you caught a fish?
- En son ne zaman balık tuttun?
- When was the last time you milked a cow?
- En son ne zaman bir inek sağdınız?
- When was the last time you saw your girlfriend, Tom?
- Kız arkadaşını en son ne zaman gördün, Tom?
- They asked us if we knew when the movie started.
- Onlar bize filmin ne zaman başladığını bilip bilmediğimizi sordular.
- When's the last time you rode a motorcycle?
- En son ne zaman bir motosiklet sürdün?
- When will I see you again?
- Seni bir daha ne zaman göreceğim?
- When does school start?
- Okul ne zaman başlıyor?
- When's dinner served?
- Yemek ne zaman servis edilir?
- When was the last time you attended a conference?
- En son ne zaman bir konferansa katıldın?
- Can you tell me when to switch the machine off?
- Makinenin ne zaman kapatılacağını bana söyler misin?
- When was the last time you read a book?
- En son ne zaman bir kitap okudun?
- When did they leave?
- Ne zaman gittiler?
- When did you ask them?
- Onlardan ne zaman istedin?
- When will you be in London?
- Ne zaman Londra'da olacaksın?
- I can tell when you're lying.
- Ne zaman yalan söylediğini söyleyebilirim.
- When was the last time you ate pizza?
- En son ne zaman pizza yediniz?
- Tell me when to stop.
- Ne zaman duracağımı söyle.
- When will you buy yourself a new laptop?
- Kendine ne zaman yeni bir dizüstü bilgisayar satın alacaksın?
- When did you buy this video?
- Bu videoyu ne zaman aldın?
- I'm not sure when Tom will be back.
- Tom'un ne zaman döneceğinden emin değilim.
- Does anyone know when Tom is coming?
- Tom'un ne zaman geleceğini bilen var mı?
- When was the last time you had a steady job?
- En son ne zaman düzenli bir işiniz oldu?
- I don't know when Tom left.
- Tom ne zaman gitti bilmiyorum.
- When will you give me back the money you borrowed from me a year ago?
- Bir yıl önce benden borç aldığın parayı ne zaman geri vereceksin?
- I don't know when he will arrive.
- Onun ne zaman varacağını bilmiyorum.
- Did Tom say when he'd arrive?
- Tom ne zaman geleceğini söyledi mi?
- When will you go out?
- Ne zaman dışarı çıkacaksın?
- Tom doesn't know when Mary will come back.
- Tom, Mary'nin ne zaman döneceğini bilmiyor.
- When will Tom get out of prison?
- Tom hapisten ne zaman çıkar?
- When did that fat cat eat the little yellow bird?
- Ne zaman o şişman kedi küçük sarı kuşu yedi?
- I cannot tell when he will come, but when he comes, he will do his best.
- Ne zaman geleceğini söyleyemem, ama o geldiğinde elinden geleni yapacaktır.
- I found out when Tom graduated from college.
- Tom'un üniversiteden ne zaman mezun olduğunu öğrendim.
- When will the next game begin?
- Bir sonraki oyun ne zaman başlayacak?
- When did you return?
- Ne zaman döndün?
- When was the last time you used heroin or methadone?
- En son ne zaman eroin veya metadon kullandınız?
- When do you think you're going to finish doing that?
- Bunu yapmayı ne zaman bitireceğini düşünüyorsun?
- When will you leave for Tokyo?
- Ne zaman Tokyo için yola çıkacaksın?
- When do you want to meet him?
- Onunla ne zaman tanışmak istiyorsun?
- When will the rainy season be over?
- Yağışlı sezon ne zaman bitecek?
- When did you come back from London?
- Londra'dan ne zaman döndün?
- I know when to stop.
- Ne zaman duracağımı biliyorum.
- When is she coming back?
- Ne zaman dönecek?
- When may I do that again?
- Bunu bir daha ne zaman yapabilirim?
- When did Tom teach you to do that?
- Tom ne zaman onu yapmanı öğretti?
- I don't think Tom knows when Mary will visit Boston.
- Mary'nin Boston'u ne zaman ziyaret edeceğini Tom'un bildiğini sanmıyorum.
- When was the last time you had a complete checkup?
- En son ne zaman tam bir check-up yaptırdın?
- When is school over?
- Okul ne zaman biter?
- Do you happen to know when Tom is coming?
- Tom'un ne zaman geldiğini biliyor musun?
- When did we decide this?
- Buna ne zaman karar verdik.
- When should we tell Tom?
- Tom'a ne zaman söylemeliyiz?
- When was the dictionary delivered to you?
- Sözlük sana ne zaman teslim edildi?
- When did Tom get home?
- Tom ne zaman eve vardı?
- When did you decide to allow Tom to do that?
- Sen ne zaman Tom'un onu yapmasına izin vermeye karar verdin?
- When is Tom going to Boston?
- Tom ne zaman Boston'a gidiyor?
- When did he leave here?
- Buradan ne zaman ayrıldı?
- When do you plan to return to Boston?
- Boston'a ne zaman dönmeyi planlıyorsun?
- When will you start?
- Ne zaman başlayacaksın?
- I want to know when my baggage is going to arrive.
- Bagajımın ne zaman geleceğini bilmek istiyorum.
- When did you have time to do all this?
- Bütün bunları yapmak için ne zaman vaktin oldu?
- When was the last time you ate anchovies?
- En son ne zaman ançüez yedin?
- I don't know when Bob came to Japan.
- Bob'un Japonya'ya ne zaman geldiğini bilmiyorum.
- When is Daddy coming home?
- Babam eve ne zaman geliyor?
- When did Tom teach you to do that?
- Tom sana onu yapmayı ne zaman öğretti?
- When did you find out that Tom was the one who did that?
- Bunu yapanın Tom olduğunu ne zaman öğrendin?
- When did you last talk to her?
- En son ne zaman onunla konuştun?
- When did the Japanese start eating polished rice?
- Japonlar ne zaman cilalı pirinç yemeye başladı?
- When are you going to get here?
- Buraya ne zaman geleceksin?
- When did Tom teach you to do that?
- Tom sana bunu ne zaman öğretti?
- When is he expected back?
- Ne zaman dönmesi bekleniyor?
- When did I do that?
- Bunu ne zaman yaptım?
- When did Tom tell Mary to fix the broken chair?
- Tom Mary'ye kırık sandalyeyi tamir etmesini ne zaman söyledi?
- When did you start?
- Sen ne zaman başladın?
- When will you get through with work?
- İşin ne zaman bitecek?
- When did Tom have time to do that?
- Tom'un onu yapmak için ne zaman zamanı vardı?
- You'll be told when you can go.
- Ne zaman gidebileceğin sana söylenecek.
- I don't think Tom knows when Mary will be back.
- Tom'un Mary'nin ne zaman döneceğini bildiğini sanmıyorum.
- When would you like us to start?
- Ne zaman başlamamızı istersin?
- Do you have any idea when Tom will arrive?
- Tom'un ne zaman varacağı hakkında bir fikrin var mı?
- When did you arrive in Australia?
- Avustralya'ya ne zaman vardın?
- When is the best time to visit Boston?
- Boston'u ziyaret etmek için en uygun zaman ne zaman?
- When did Tom say Mary would come?
- Tom Mary'nin ne zaman geleceğini söyledi?
- When shall you stop telling us off?
- Bizi eleştirerek yerin dibine sokmaktan ne zaman vazgeçeceksin?
- When did you get to Kyoto?
- Kyoto'ya ne zaman vardın.
- When would Tom like us to do that?
- Tom bunu ne zaman yapmamızı istiyor?
- When should I feed my dog?
- Köpeğimi ne zaman beslemeliyim?
- When were your books delivered?
- Kitapların ne zaman teslim edildi?
- When did you arrive in our city?
- Kentimize ne zaman geldin?
- When will we meet again?
- Tekrar ne zaman buluşacağız?
- I need to know when to come.
- Ne zaman geleceğimi bilmeliyim.
- When are you getting married?
- Ne zaman evleniyorsunuz?
- When could you do that?
- Onu ne zaman yapabilirsin?
- When did Tom tell you to do that?
- Tom sana onu yapmanı ne zaman söyledi?
- When did you take this picture?
- Bu fotoğrafı ne zaman çektiniz?
- When do you usually listen to music?
- Genelde ne zaman müzik dinlersin?
- When was the last time you were at a burial ceremony?
- En son ne zaman bir cenaze törenindeydin?
- Can you tell me when Tom'll be back?
- Bana Tom'un ne zaman döneceğini söyleyebilir misin?
- When was the last time you made up?
- En son ne zaman yaptın?
- I don't know when the machine must be turned off.
- Makinenin ne zaman kapatılması gerektiğini bilmiyorum.
- When was the last time you had a physical?
- En son ne zaman muayene oldunuz?
- Do you remember when Tom was here last?
- Tom'un en son ne zaman burada olduğunu hatırlıyor musun?
- I know when I'm being deceived.
- Ne zaman kandırıldığımı biliyorum.
- When are you going home?
- Eve ne zaman gidiyorsun?
- When is Tom coming?
- Tom ne zaman geliyor?
- When could Tom do that?
- Tom bunu ne zaman yapabilir?
- Have you told everyone when and where the meeting will be?
- Toplantının nerede ve ne zaman olacağını herkese söyledin mi?
- Tom doesn't know exactly when Mary will get home.
- Tom Mary'nin ne zaman eve varacağını tam olarak bilmiyor.
- When was the last time you drove Tom's car?
- Tom'un arabasını en son ne zaman kullandın?
- When could you start working?
- Çalışmaya ne zaman başlayabilirsin?
- Tom had no idea when Mary would arrive.
- Tom'un Mary'nin ne zaman varacağı hakkında fikri yoktu.
- When did Tom go?
- Tom ne zaman gitti?
- When was the last time you smelled gas in this room?
- En son ne zaman bu odada gaz kokusu aldın?
- When does your plane depart?
- Senin uçağın ne zaman kalkıyor?
- I don't know when I should come.
- Ne zaman gelmem gerektiğini bilmiyorum.
- When does your school break up?
- Senin okulun ne zaman bitiyor?
- When did we decide this?
- Buna ne zaman karar verdik?
- Tom doesn't know when Mary got back from Boston.
- Tom, Mary'nin Boston'dan ne zaman döndüğünü bilmiyor.
- When will you get home?
- Ne zaman eve gideceksin?
- When was the last time you used a fax machine?
- En son ne zaman bir faks makinesi kullandın?
- When is Tom coming home?
- Tom ne zaman eve geliyor?
- When was the last time you bought shoes?
- En son ne zaman ayakkabı aldın?
- When can we move?
- Ne zaman hareket edebiliriz?
- When are we going to start eating?
- Ne zaman yemeğe başlayacağız?
- When can I see you?
- Seni ne zaman görebilirim?
- When did my sister sing that song?
- Kız kardeşim bu şarkıyı ne zaman söyledi?
- When do you go back to Japan?
- Japonya'ya ne zaman döneceksin?
- Tom didn't know for certain when Mary was going to arrive.
- Tom, Mary'nin ne zaman geleceğini kesin olarak bilmiyordu.
- When did you buy that from us?
- Bunu bizden ne zaman aldın?
- Tom wondered when Mary would arrive.
- Tom Mary'nin ne zaman varacağını merak etti.
- When will you need it?
- Buna ne zaman ihtiyacın olacak?
- When are you planning to do that?
- Onu ne zaman yapmayı planlıyorsun?
- When did Victoria become Queen?
- Victoria ne zaman kraliçe oldu?
- When can you let me know the result?
- Neticeyi bana ne zaman bildirebilirsiniz?
- When did you go to Boston with Tom?
- Tom'la Boston'a ne zaman gittiniz?
- When was the last time you circumcised a little boy?
- En son ne zaman küçük bir çocuğu sünnet ettin?
- When I was child, whenever I did something bad, I would get spanked.
- Çocukken, ne zaman kötü bir şey yapsam tokat yerdim.
- When was the last time you spoke in Esperanto in public?
- En son ne zaman toplum içinde Esperanto dilinde konuştunuz?
- When was the last time that you went swimming with Tom?
- En son ne zaman Tom'la yüzmeye gittin?
- When do you start work?
- Ne zaman işe başlıyorsun?
- When did you graduate from college?
- Üniversiteden ne zaman mezun oldun?
- When is checkout time?
- Çıkış saati ne zaman?
- Can you remember when Tom joined our company?
- Tom'un şirketimize ne zaman katıldığını hatırlıyor musun?
- When are you going to marry her?
- Ne zaman onunla evleneceksin?
- I wonder when Tom will be home.
- Tom'un ne zaman evde olacağını merak ediyorum.
- When will we go back?
- Ne zaman geri gideceğiz?
- I don't know when she will arrive.
- Ne zaman geleceğini bilmiyorum.
- When did you become a teacher?
- Ne zaman öğretmen oldun?
- When did you start writing songs?
- Şarkı yazmaya ne zaman başladın?
- When did Tom say that?
- Tom bunu ne zaman söyledi?
- When will you return?
- Ne zaman döneceksin?
- I don't know when Tom will come back.
- Tom'un ne zaman döneceğini bilmiyorum.
- When did Tom graduate from high school?
- Tom liseden ne zaman mezun oldu?
- When was the last time you went to the post office?
- En son ne zaman postaneye gittin?
- When was the last time you received a compliment?
- En son ne zaman bir iltifat aldın?
- When did you decide not to let Tom do that?
- Tom'un bunu yapmasına müsaade etmemeye ne zaman karar verdin?
- I don't know when I'll be able to get back to Boston.
- Boston'a ne zaman dönebileceğimi bilmiyorum.
- When's that going to happen?
- Ne zaman olacak bu?
- When did he return from Osaka?
- Osaka'dan ne zaman döndü?
- When do you think that Tom will arrive?
- Tom'un ne zaman geleceğini düşünüyorsun?
- When can we have a discussion about this?
- Bunun hakkında ne zaman bir görüşme yapabiliriz?
- When is Tom going to go to Boston?
- Tom Boston'a ne zaman gidecek?
- Do you know when Tom got back?
- Tom'un ne zaman döndüğünü biliyor musun?
- When does your winter vacation begin?
- Kış tatiliniz ne zaman başlıyor?
- When did you pass the exam?
- Sınavı ne zaman geçtin?
- Who knows when Hu Jintao was born?
- Hu Jintao'nun ne zaman doğduğunu kim biliyor?
- I don't know when it'll happen, but I'm pretty sure that it'll happen.
- Ne zaman olacağını bilmiyorum ama olacağından oldukça eminim.
- When will Father be back?
- Babam ne zaman dönecek?
- I don't know when I'll be able to pay you back the money I owe you.
- Sana borçlu olduğum parayı sana ne zaman geri ödeyeceğimi bilmiyorum.
- When do you think Tom will want us to help him?
- Sence Tom ne zaman ona yardım etmemizi isteyecek?
- When does it arrive?
- Ne zaman gelecek?
- When do you think Tom will do that?
- Tom bunu ne zaman yapacak?
- I know when Tom is lying.
- Tom'un ne zaman yalan söylediğini bilirim.
- I want to know when Tom came to Boston.
- Tom'un Boston'a ne zaman geldiğini bilmek istiyorum.
- When will we travel to France?
- Ne zaman Fransa'ya seyahat edeceğiz?
- There is no telling when we will fall ill.
- Ne zaman hastalanacağımızı bilemeyiz.
- When does she come home again?
- Eve ne zaman dönüyor?
- When do you go on vacation?
- Tatile ne zaman gidiyorsun?
- When was your last tetanus booster?
- En son ne zaman tetanos aşısı oldunuz?
- When was the last time Tom came to Boston?
- Tom Boston'a en son ne zaman geldi?
- When did you come back from Germany?
- Almanya'dan ne zaman döndün?
- When did it get so complicated?
- Ne zaman bu kadar karmaşıklaştı?
- Could you remind me when the meeting starts?
- Toplantının ne zaman başladığını bana hatırlatır mısın?
- When did you go there?
- Ne zaman gittin?
- When does the train depart?
- Tren ne zaman kalkıyor?
- When are you going to have another baby?
- Ne zaman başka bir bebeğin olacak?
- It is not clear when the man was born.
- Adamın ne zaman doğduğu belli değil.
- When was the last time you saw that cat?
- En son ne zaman o kediyi gördün?
- I am not sure when he will be back.
- Onun ne zaman döneceğinden emin değilim.
- Do you know when he'll come back?
- Onun ne zaman geri geleceğini biliyor musun?
- Tom doesn't have any idea when Mary did that.
- Mary'nin bunu ne zaman yaptığı konusunda Tom'un hiç bir fikri yok.
- I don't know when he decided to leave Rome.
- Roma'dan ne zaman ayrılmaya karar verdiğini bilmiyorum.
- When is the intermission?
- Mola ne zaman?
- Tell me when he will come.
- Bana ne zaman geleceğini söyle.
- When do you expect him back?
- Ne zaman dönmesini bekliyorsunuz?
- You never know when an earthquake will happen.
- Depremin ne zaman olacağını asla bilemezsin.
- When do you eat dinner?
- Akşam yemeğini ne zaman yersin?
- When did you know?
- Ne zaman öğrendin?
- When was the last time you talked with Tom?
- Tom'la en son ne zaman konuştun?
- When did you try doing that?
- Bunu yapmayı ne zaman denedin?
- When can I do that?
- Bunu ne zaman yapabilirim?
- I know when I'm being lied to.
- Ben ne zaman bana yalan söylendiğini bilirim.
- When were you born?
- Sen ne zaman doğdun?
- Tell me when I should be there.
- Ne zaman orada olmam gerektiğini söyle.
- When did you find out Tom had been in prison?
- Tom'un hapse girdiğini ne zaman öğrendin?
- When is Tom supposed to get here?
- Tom'un buraya ne zaman gelmesi gerekiyor?
- When did you go?
- Ne zaman gittin?
- When was the last time you parked your car here?
- Arabanızı en son ne zaman buraya park ettiniz?
- When have I ever wronged you?
- Ben sana ne zaman haksızlık ettim?
- When was the first time you played poker?
- İlk kez ne zaman poker oynadın?
- Do you know when Tom returned?
- Tom'un ne zaman döndüğünü biliyor musun?
- When did you see Tom last?
- Tom'u en son ne zaman gördün?
- When are you planning to take pictures?
- Ne zaman fotoğraf çekmeyi planlıyorsun?
- When did Tom tell you to do that?
- Tom ne zaman onu yapmanı söyledi?
- When would Tom like us to be there?
- Tom ne zaman orada olmamızı istiyor?
- When was the last time you accepted a gift?
- En son ne zaman hediye aldın?
- When did you go to work?
- Ne zaman işe gittin?
- When did you open your new shop?
- Yeni dükkanını ne zaman açtın?
- When will you be coming to Boston?
- Boston'a ne zaman geleceksin?
- When was the last time I told you I loved you?
- En son ne zaman seni sevdiğimi söyledim?
- When did Tom say Mary would come?
- Tom, Mary'nin geleceğini ne zaman söyledi?
- When are you moving?
- Ne zaman taşınıyorsunuz?
- I forgot to tell you when to come.
- Sana ne zaman geleceğini söylemeyi unuttum.
- When did he come of age?
- Ne zaman reşit oldu?
- I don't know when I've had a better hamburger.
- Ne zaman daha iyi bir hamburger yediğimi bilmiyorum.
- My father asked when to start.
- Babam ne zaman başlayacağımızı sordu.
- When will Tom get here?
- Tom ne zaman buraya gelecek?
- When does Tony study?
- Tony ne zaman çalışır?
- When does college start?
- Üniversite ne zaman başlıyor?
- When will you get back to town?
- Kasabaya ne zaman döneceksin?
- When are you to leave here?
- Buradan ne zaman ayrılacaksın?
- When's your birthday?
- Doğum günün ne zaman?
- When are you going to tell Tom about Mary?
- Tom'a ne zaman Mary'den bahsedeceksin?
- Have you told everyone when the meeting will be?
- Toplantının ne zaman olacağını herkese söyledin mi?
- When do you think Tom will want to do that?
- Tom'un bunu ne zaman yapmak isteyeceğini düşünüyorsun?
- When was the first time that you came here?
- Buraya ilk ne zaman gelmiştiniz?
- I don't know when, but it's likely to happen before next Monday.
- Ne zaman bilmiyorum ama muhtemelen önümüzdeki pazartesiden önce olacak.
- We don't know exactly when it happened.
- Onun ne zaman olduğunu tam olarak bilmiyoruz.
- I don't know when you will leave there.
- Oradan ne zaman ayrılacağını bilmiyorum.
- When are you going to start the translation of Mary's article?
- Mary'nin makalesinin çevirisine ne zaman başlayacaksınız?
- When does spring start?
- İlkbahar ne zaman başlar?
- When's your bedtime?
- Yatma saatin ne zaman?
- When did you lose your job?
- İşini ne zaman kaybettin?
- When does the art museum close?
- Sanat müzesi ne zaman kapanır?
- When do you like to do that?
- Bunu ne zaman yapmak istersin?
- When does Tom want me to do that?
- Tom bunu ne zaman yapmamı istiyor?
- When does the movie start?
- Film ne zaman başlıyor?
- When will you start getting ready to leave?
- Gitmek için ne zaman hazırlanmaya başlayacaksın?
- When was the last time you heard French being spoken?
- En son ne zaman Fransızca konuşulduğunu duydunuz?
- When was your last electrocardiogram?
- En son ne zaman EKG çekildiniz?
- When are the elections?
- Seçimler ne zaman?
- When did Tom join the team?
- Tom ekibe ne zaman katıldı?
- Do you know when Tom might be back?
- Tom'un ne zaman döneceğini biliyor musun?
- When was the last time you and Tom played chess together?
- Sen ve Tom en son ne zaman beraber satranç oynadınız?
- When was this temple built?
- Bu tapınak ne zaman inşa edildi?
- I'd like to know when you can send it out.
- Ne zaman gönderebileceğinizi bilmek istiyorum.
- When was the last time you played tennis with Tom?
- En son ne zaman Tom'la tenis oynadın?
- When was the last time you had a really good cry?
- En son ne zaman gerçekten iyi bir şekilde ağladın?
- When did you fire Tom?
- Tom'u ne zaman kovdun?
- I asked Tom when he thought Mary would get here.
- Ben Tom'a Mary'nin buraya ne zaman geleceğini düşündüğünü sordum.
- When were you admitted to the university?
- Üniversiteye ne zaman kabul edildiniz?
- Let us know when you'll arrive.
- Ne zaman geleceğini bize haber ver.
- It's a question of when.
- Ne zaman olduğunun sorusu bu.
- When will we see each other again?
- Birbirimizi bir daha ne zaman göreceğiz?
- When did you eat?
- Ne zaman yedin?
- Do you know when Tom left Boston?
- Tom'un Boston'dan ne zaman ayrıldığını biliyor musun?
- I need to know when you plan to do that.
- Bunu ne zaman yapmayı planladığını bilmem gerekiyor.
- When do you want to meet them?
- Onlarla ne zaman buluşmak istersin?
- When did you ever go out with Tom?
- Tom ile ne zaman dışarı çıktınız?
- Tom hasn't told me when he'll return.
- Tom bana ne zaman döneceğini söylemedi.
- When was the last time you drank alcohol?
- En son ne zaman alkol kullandınız?
- When did you get out of the hospital?
- Hastaneden ne zaman çıktın?
- When can I see a movie about Jules Verne on TV?
- Jules Verne hakkında bir filmi ne zaman televizyonda izleyebilirim?
- When did you last have sexual intercourse?
- En son ne zaman cinsel ilişkiye girdiniz?
- I don't know when Tom will come.
- Tom'un ne zaman geleceğini bilmiyorum.
- I wonder when that happened.
- Bunun ne zaman olduğunu merak ediyorum.
- I don't think Tom knows when Mary came to Boston.
- Mary'nin Boston'a ne zaman geldiğini Tom'un bildiğini sanmıyorum.
- When do you have to be back in Boston?
- Boston'a ne zaman geri dönmek zorundasın?
- When was the last time you and I saw each other?
- En son ne zaman sen ve ben birbirimizi gördük?
- When are you going to come home?
- Sen ne zaman eve geleceksin?
- We need to decide when to do that.
- Bunu ne zaman yapacağımıza karar vermeliyiz.
- When was the last time you saw it?
- Onu en son ne zaman gördün?
- When was the last time you had to do this?
- En son ne zaman bunu yapmak zorunda kaldın?
- When was the last time you drank tomato juice?
- En son ne zaman domates suyu içtin?
- I don't remember when I took this picture.
- Bu fotoğrafı ne zaman çektiğimi hatırlamıyorum.
- When did you begin to learn English?
- Ne zaman İngilizce öğrenmeye başladın?
- When was the last time you cooked?
- En son ne zaman yemek yaptınız?
- When is the next major holiday?
- Bir sonraki büyük tatil ne zaman?
- When was the last time you did that with your friends?
- Bunu en son ne zaman arkadaşlarınla yaptın?
- When's Tom arriving?
- Tom ne zaman geliyor?
- When was the last time you baked a cake?
- En son ne zaman bir kek pişirdin?
- When will I write a good play?
- Ne zaman iyi bir oyun yazacağım?
- When was the last time that you used this?
- Bunu en son ne zaman kullandınız?
- When did he leave for Mongolia?
- O, Moğolistan'a ne zaman gitti?
- When was the last time you lost something?
- En son ne zaman bir şey kaybettiniz?
- When will you know more?
- Ne zaman daha çok bileceksin?
- When do you usually go to bed?
- Genelde ne zaman yatarsın?
- He always asks when you will return.
- Her zaman ne zaman döneceğini soruyor.
- When was the last time you went to Boston?
- Boston'a en son ne zaman gittin?
- When will we travel to France?
- Fransa'ya ne zaman gideceğiz?
- When will they arrive?
- Ne zaman gelecekler?
- When did you first meet Tom?
- Tom'la ilk defa ne zaman tanıştın?
- When was the last time you cooked a meal?
- En son ne zaman yemek pişirmiştiniz?
- When does Tom expect us to get there?
- Tom ne zaman oraya varmamızı bekliyor?
- When did you go to bed last night?
- Dün gece ne zaman yattın?
- When do you usually eat lunch?
- Öğle yemeğini genellikle ne zaman yersin?
- When does your passport need to be renewed?
- Pasaportunun ne zaman yenilenmesi gerekiyor?
- If you could tell me when Tom will arrive, I'll go to the station and pick him up.
- Tom'un ne zaman geleceğini söylersen, istasyona gidip onu alırım.
- I don't know when I'll return.
- Ne zaman döneceğimi bilmiyorum.
- When will his new novel come out?
- Yeni romanı ne zaman çıkacak?
- When did you buy those earrings?
- O küpeleri ne zaman aldın?
- When was the last time you played a board game?
- En son ne zaman masa oyunu oynadınız?
- When was the last time you commented a sentence?
- En son ne zaman bir cümleyi yorumladın?
- When did she get married?
- Ne zaman evlendi?
- When does Tom do that?
- Tom bunu ne zaman yapar?
- When did you find out?
- Ne zaman öğrendin?
- Tom didn't know when Mary was planning to go to Boston.
- Tom Mary'nin ne zaman Boston'a gitmeyi planladığını bilmiyor.
- When are you going on vacation?
- Tatile ne zaman çıkıyorsun?
- When does Tom plan to do that?
- Tom onu ne zaman yapmayı planlıyor?
- When was the last time you shaved your beard?
- En son ne zaman sakal tıraşı oldunuz?
- I don't know when he returned from France.
- Onun Fransa'dan ne zaman döndüğünü bilmiyorum.
- When will I get to testify?
- Ne zaman ifade vereceğim?
- When did you fire them?
- Ne zaman onları kovdun?
- When do you think he'll be back?
- Sence ne zaman döner?
- When will it be ready?
- Ne zaman hazır olacak?
- When will we get to Boston?
- Boston'a ne zaman varacağız?
- When are you going to tell Tom about Mary?
- Tom'a Mary'den ne zaman bahsedeceksin?
- When did you meet Tom's family?
- Tom'un ailesiyle ne zaman tanıştın?
- When can one say that a person has alcohol issues?
- Bir kişinin alkol sorunlarının olduğunu ne zaman söyleyebiliriz.
- When will Tom do that next?
- Tom bunu gelecek sefer ne zaman yapacak?
- Ask Tom when he'll get here.
- Tom'a oraya ne zaman geleceğini sor.
- When was the last time you cried?
- En son ne zaman ağladınız?
- When did you start dating?
- Çıkmaya ne zaman başladınız?
- When is your next show?
- Bir sonraki gösterin ne zaman?
- When was the last time you smiled at your wife?
- Karınıza en son ne zaman güldünüz?
- When am I going to see you again?
- Seni ne zaman tekrar göreceğim?
- Tom had no way of knowing when Mary would arrive.
- Tom'un Mary'nin ne zaman geleceğini bilmesine imkân yoktu.
- I don't know when he will leave there.
- Oradan ne zaman ayrılacağını bilmiyorum.
- Tom didn't know when Mary had come to Boston.
- Tom Mary'nin ne zaman Boston'a geldiğini bilmiyordu.
- When did you begin playing golf?
- Golf oynamaya ne zaman başladın?
- When's that going to happen?
- O ne zaman olacak?
- You don't know when Tom will come, do you?
- Tom'un ne zaman geleceğini bilmiyorsun, değil mi?
- When will you be ready to go?
- Ne zaman gitmeye hazır olacaksın?
- Tell me when I can open my eyes.
- Bana gözlerimi ne zaman açabileceğimi söyle.
- I wish you had told me when to come.
- Keşke bana ne zaman geleceğimi söyleseydin.
- When did you buy it?
- Ne zaman aldın onu?
- When will people vacation on Mars?
- İnsanlar Mars'ta ne zaman tatil yapacak?
- When was the last time you went on a trip?
- En son ne zaman seyahate çıktın?
- When was the last time you spent time on Facebook?
- Facebook'ta en son ne zaman vakit geçirdin?
- I'll ask when the train will get in.
- Trenin ne zaman geleceğini soracağım.
- When did you find out that Tom couldn't do that?
- Tom'un onu yapamadığını ne zaman öğrendin?
- I'm not sure when he'll come back.
- Onun ne zaman geri döneceğinden emin değilim.
- When was the last time you laughed?
- En son ne zaman güldünüz?
- When was the last time you exported fruits?
- En son ne zaman meyve ihraç ettiniz?
- When do you need to do that?
- Ne zaman onu yapman gerekiyor?
- When are you coming to the Netherlands?
- Ne zaman Hollanda'ya geliyorsun?
- When do I need to return the book?
- Kitabı ne zaman iade etmem gerekiyor?
- Tom doesn't know when Mary left.
- Tom, Mary'nin ne zaman gittiğini bilmiyor.
- When will you arrive?
- Sen ne zaman geleceksin?
- When do you put up your Christmas tree?
- Noel ağacını ne zaman hazırlarsın?
- When could Tom do that?
- Tom onu ne zaman yapabilir?
- Please tell me when to serve the food.
- Lütfen yemeği ne zaman servis edeceğimi söyleyin.
- When can you start?
- Ne zaman başlayabilirsiniz?
- I don't know when Tom called, but it was either yesterday or the day before.
- Tom'un ne zaman aradığını bilmiyorum ama ya dündü ya da önceki gündü.
- Tom couldn't say for sure when he'd come back.
- Tom ne zaman geri döneceğinden emin olamıyordu.
- When does Tom want to do that?
- Tom ne zaman bunu yapmak istiyor?
- When do you leave here?
- Buradan ne zaman ayrılıyorsun?
- When was the last time you worked with Tom?
- Tom'la en son ne zaman çalıştınız?
- When was the last time you burned yourself?
- En son ne zaman kendini yaktın?
- When was John Kennedy assassinated?
- John Kennedy ne zaman suikaste uğradı?
- Tell Tom when to come.
- Tom'a ne zaman geleceğini söyle.
- When did she promise to meet him?
- Onunla ne zaman buluşmaya söz verdi?
- All kinds of food and drink are delicious and good for you, but you have to know when, where, and in what quantity.
- Her türlü yiyecek ve içecek lezzetlidir ve sizin için iyidir, ancak ne zaman, nerede ve ne miktarda olduğunu bilmeniz gerekir.
- When did you get to London?
- Londra'ya ne zaman gittin?
- Who knows when Tom will do that?
- Tom bunu ne zaman yapacağını kim bilir?
- When did they let you out of the hospital?
- Hastaneden ne zaman çıkmana izin verdiler?
- I want to know when I need to be there.
- Ne zaman orada olmam gerektiğini bilmek istiyorum.
- When was the last time you swept the yard?
- En son ne zaman bahçeyi süpürdünüz?
- When were you planning on telling Tom that?
- Ne zaman onu Tom'a söylemeyi planlıyordun?
- I don't remember when and where I met you.
- Sizinle ne zaman ve nerede karşılaştığımı hatırlamıyorum.
- When do you think Tom is going to arrive?
- Tom'un ne zaman geleceğini düşünüyorsun?
- When did you first use a computer?
- Bilgisayarı ilk ne zaman kullandın?
- I asked Tom when he thought Mary would get here.
- Tom'a Mary'nin ne zaman geleceğini düşündüğünü sordum.
- The question is when should we start.
- Soru ne zaman başlamamız gerektiğidir.
- When will you be arriving to the house?
- Eve ne zaman geleceksin?
- When will you come home?
- Eve ne zaman geleceksin?
- Let me know when you'll be ready.
- Ne zaman hazır olacağını söyle.
- When will it be convenient for you to come?
- Ne zaman gelmen uygun olur?
- When did I tell you that?
- Onu sana ne zaman söyledim?
- When's the last ferry?
- Son vapur ne zaman?
- When's your next meeting?
- Bir sonraki toplantın ne zaman?
- When did you last sharpen this knife?
- Bu bıçağı en son ne zaman biledin?
- When did you see her last?
- Onu son olarak ne zaman gördün?
- When are you going to quit smoking?
- Ne zaman sigarayı bırakacaksın?
- When are you coming back?
- Ne zaman geri dönüyorsun?
- Ask him when the next plane will be.
- Bir sonraki uçağın ne zaman kalkacağını sor.
- Tell her when you're ready.
- Ona ne zaman hazır olduğunu söyle.
- When did you paint your bicycle?
- Bisikletini ne zaman boyadın?
- I wondered when you'd get here.
- Buraya ne zaman geleceğini merak ediyorum.
- When was the last time you won a prize?
- En son ne zaman bir ödül kazandın?
- When will his new novel come out?
- Yeni romanı ne zaman çıkacak.
- I don't know when I need to be there.
- Ne zaman orada olmam gerektiğini bilmiyorum.
- When am I supposed to do that?
- Onu ne zaman yapmam gerekiyor?
- Do you know when he will come?
- Onun ne zaman geleceğini biliyor musun?
- Tom wanted to know when Mary would get home.
- Tom, Mary'nin eve ne zaman döneceğini bilmek istiyordu.
- When was the last time you borrowed books from the library?
- Kütüphaneden en son ne zaman kitap ödünç aldınız?
- When do you want to meet them?
- Onlarla ne zaman tanışmak istiyorsun?
- When does Tom study?
- Tom ne zaman çalışır?
- Not even Tom knew when Mary was going to arrive.
- Tom bile Mary'nin ne zaman varacağını bilmiyordu.
- When did you open your new shop?
- Yeni dükkanınızı ne zaman açtınız?
- When do I have to return the car?
- Ne zaman arabayı iade etmek zorundayım.
- When does school let out for the holidays?
- Okul ne zaman tatil edilir?
- When do you eat lunch?
- Öğle yemeğini ne zaman yersin?
- I don't know when Tom will get here, but probably tomorrow afternoon.
- Tom'un buraya ne zaman geleceğini bilmiyorum ama muhtemelen yarın öğleden sonra.
- Let me know when you're coming back.
- Ne zaman döneceğini haber ver.
- When did they introduce potatoes to Japan?
- Onlar patatesi Japonya'ya ne zaman tanıttılar?
- When will the party take place?
- Parti ne zaman yapılacak?
- I'm not sure when Tom will turn up.
- Tom'un ne zaman geleceğinden emin değilim.
- When do you think that you'll see her?
- Onu ne zaman göreceğini düşünüyorsun?
- When will we go home?
- Ne zaman eve gideceğiz?
- When did you say you'd be going to the library?
- Kütüphaneye ne zaman gideceğini söylemiştin?
- When was the last time you played soccer?
- En son ne zaman futbol oynadın?
- Tom won't tell me when he was born.
- Tom ne zaman doğduğunu bana söylemeyecek.
- Do you know when Tom is going to do that?
- Tom'un onu ne zaman yapacağını biliyor musun?
- Did Tom say when he'd get here?
- Tom ne zaman buraya varacağını söyledi mi?
- When will it begin?
- Ne zaman başlayacak?
- When does Tom get back?
- Tom ne zaman döner?
- When are you going to do that?
- Bunu ne zaman yapacaksın?
- When did this custom start?
- Bu gelenek ne zaman başladı?
- When will the rainy season be over?
- Yağmur mevsimi ne zaman bitecek?
- When was Tom arrested?
- Tom ne zaman tutuklandı?
- Let me know in advance when you're coming to Boston.
- Boston'a ne zaman geldiğini bana önceden bildir.
- I want to ask them when their big day is.
- Onlara büyük günlerinin ne zaman olduğunu sormak istiyorum.
- When did Tom and Mary get married?
- Tom ve Mary ne zaman evlendiler?
- Have you thought about when you want to arrive?
- Ne zaman gelmek istediğinizi düşündünüz mü?
- Will you let me know when he comes?
- Onun ne zaman geleceğini bana bildirir misin?
- When's the power going back on?
- Elektrikler ne zaman gelecek?
- When did you begin learning French?
- Fransızca öğrenmeye ne zaman başladın?
- When did you find out that Tom didn't know how to speak French?
- Tom'un Fransızca konuşmayı bilmediğini ne zaman öğrendiniz?
- I want to know when you came to Boston.
- Boston'a ne zaman geldiğini bilmek istiyorum.
- When have you tried it?
- Ne zaman denedin?
- When does he get back?
- O ne zaman geri döner?
- When was the last time you walked home?
- En son ne zaman eve yürüdün?
- Do you know when Tom got here?
- Tom'un buraya ne zaman geldiğini biliyor musun?
- I know when Tom's birthday is.
- Tom'un doğum gününün ne zaman olduğunu biliyorum.
- When can we see her?
- Onu ne zaman görebiliriz?
- When is my next appointment?
- Bir sonraki randevum ne zaman?
- When does Tom expect us to do that?
- Tom bunu ne zaman yapmamızı bekliyor?
- When was the last time you saw Tom alive?
- Tom'u en son ne zaman canlı gördün?
- When are you coming home?
- Eve ne zaman dönüyorsun?
- I don't know when Tom is supposed to come.
- Tom'un ne zaman gelmesi gerektiğini bilmiyorum.
- When did I ever lie to you?
- Sana ne zaman yalan söyledim ki?
- When did you begin learning English?
- İngilizce öğrenmeye ne zaman başladınız?
- When do you study French?
- Ne zaman Fransızca çalışırsın?
- When did they register the names of the members?
- Üyelerin isimleri ne zaman kaydedildi?
- When did you see her dancing with him?
- Onunla dans ettiğini ne zaman gördün?
- Do you know when Tom plans to leave?
- Tom'un ne zaman gitmeyi planladığını biliyor musun?
- When does it begin?
- Ne zaman başlar?
- When was the last time you fainted?
- En son ne zaman bayıldınız?
- When will you leave for Boston?
- Boston'a ne zaman gideceksin?
- When did you graduate from Oxford?
- Oxford'dan ne zaman mezun oldun?
- When was the last time Tom came to Boston?
- Tom en son ne zaman Boston'a geldi?
- When did you immigrate to Australia?
- Ne zaman Avustralya'ya göçtün?
- I don't know when Tom will get here.
- Tom'un buraya ne zaman geleceğini bilmiyorum.
- When did they build that?
- Bunu ne zaman yaptılar?
- When will you retire?
- Ne zaman emekli olacaksın?
- When did you join the force?
- Siz teşkilata ne zaman katıldınız?
- When do I have to return the car?
- Arabayı ne zaman iade etmem gerekiyor?
- When are you coming back home?
- Eve ne zaman dönüyorsun?
- When was the last time you told your wife she was beautiful?
- Son kez ne zaman karına güzel olduğunu söyledin?
- When was the last time you treated a patient?
- En son ne zaman bir hastayı tedavi ettiniz?
- I wonder when Jane will come next time.
- Jane'in bir dahaki sefere ne zaman geleceğini merak ediyorum.
- When did you get to Kyoto?
- Kyoto'ya ne zaman gittin?
- Tell Tom when you're going to be in Boston.
- Ne zaman Boston'da olacağını Tom'a söyle.
- When did you buy those shoes?
- O ayakkabıları ne zaman aldın?
- When do you run?
- Ne zaman koşuyorsun?
- Tom wanted me to let you know when Mary will be arriving.
- Tom, Mary'nin ne zaman geleceğini sana bildirmemi istedi.
- When did Tom say that?
- Tom onu ne zaman söyledi?
- I don't know when he'll be here.
- Onun ne zaman burada olacağını bilmiyorum.
- When was the book delivered to you?
- Kitap sana ne zaman teslim edildi?
- When did the meeting start?
- Toplantı ne zaman başladı?
- When was the last time you sang with Tom?
- En son ne zaman Tom'la şarkı söyledin?
- When did you learn how to swim?
- Yüzmeyi ne zaman öğrendin?
- When are you going back to Japan?
- Japonya'ya ne zaman geri gidiyorsun?
- You've got to tell me when that's going to happen.
- Bunun ne zaman olacağını bana söylemelisin.
- Do you know when Tom will be home?
- Tom'un ne zaman evde olacağını biliyor musun?
- When could I do that?
- Onu ne zaman yapabilirim?
- When will Tom get home?
- Tom ne zaman eve dönecek?
- Tom asked Mary when the party started.
- Tom, Mary'ye partinin ne zaman başlayacağını sordu.
- When will they finish installing the electricity?
- Elektrik tesisatını ne zaman bitirecekler?
- Do you know when Tom got back?
- Tom'un ne zaman geri döndüğünü biliyor musun?
- When do you practice the piano?
- Ne zaman piyano çalışıyorsun?
- When was the last time you ate lunch with Tom?
- Tom'la en son ne zaman öğle yemeği yediniz?
- When does he play tennis?
- O ne zaman tenis oynar.
- When do you want to leave?
- Ne zaman gitmek istiyorsun?
- When was the last time you killed a mouse?
- En son ne zaman bir fare öldürdün?
- When did you start working for Tom?
- Ne zaman Tom için çalışmaya başladın?
- When did you start dating?
- Ne zaman çıkmaya başladınız?
- I don't know exactly when Tom plans to get here.
- Tom'un buraya tam olarak ne zaman gelmeyi planladığını bilmiyorum.
- When does your father leave his office?
- Baban ofisinden ne zaman ayrılıyor?
- When do you get up?
- Ne zaman kalkıyorsun?
- When can you leave?
- Ne zaman gidebilirsin?
- When were you here last?
- En son ne zaman buradaydın?
- When did I say that?
- Bunu ne zaman söyledim?
- When was the last time you ate spinach?
- En son ne zaman ıspanak yedin?
- I don't remember when it happened.
- Bunun ne zaman olduğunu hatırlamıyorum.
- Tom doesn't know when Mary is planning to do that.
- Tom, Mary'nin bunu ne zaman yapmayı planladığını bilmiyor.
- When does Tom usually eat lunch?
- Tom genellikle öğle yemeğini ne zaman yiyor?
- I don't know when he got back from France.
- Onun Fransa'dan ne zaman döndüğünü bilmiyorum.
- When do you think you're going to finish doing that?
- Bunu yapmayı ne zaman bitirmeyi düşünüyorsun?
- When are you leaving for Boston?
- Ne zaman Boston'a yola çıkıyorsun?
- When do you plan on beginning?
- Ne zaman başlamayı planlıyorsun?
- When was the last time you listened to this song?
- Bu şarkıyı en son ne zaman dinlediniz?
- When can I see him again?
- Onu tekrar ne zaman görebilirim?
- Do you remember when Tom said he did that?
- Tom'un bunu yaptığını ne zaman söylediğini hatırlıyor musunuz?
- When does your passport expire?
- Pasaportunun süresi ne zaman doluyor?
- When was the last time Tom came here?
- Tom buraya en son ne zaman geldi?
- When do you want to eat?
- Ne zaman yemek istiyorsun?
- When does your last class finish?
- Son dersin ne zaman bitiyor?
- Where and when did that happen?
- Bu nerede ve ne zaman oldu?
- When are you going to pay me back the money I lent you?
- Sana borç verdiğim parayı bana ne zaman geri ödeyeceksin?
- When do you return home?
- Eve ne zaman dönüyorsun?
- Please tell me when to go.
- Lütfen bana ne zaman gideceğimi söyle.
- When can you come to my house?
- Evime ne zaman gelebilirsin?
- When are you going to tell him?
- Ona ne zaman söyleyeceksiniz?
- When do you stop thinking?
- Düşünmeyi ne zaman bırakırsın?
- When must I turn in the report?
- Raporu ne zaman teslim etmeliyim?
- When will Mary get back home?
- Mary ne zaman eve dönecek?
- When is Tom supposed to be here?
- Tom'un ne zaman burada olması gerekiyor.
- When do you want it?
- Ne zaman istiyorsunuz?
- When are you going to marry her?
- Onunla ne zaman evleneceksin?
- When do you need it by?
- Ne zamana kadar istiyorsun?
- When did you notice Tom wasn't here?
- Tom'un burada olmadığını ne zaman fark ettin?
- When should I feed the dog?
- Köpeği ne zaman beslemem gerekir?
- When is he expected back?
- Ne zaman geri dönmesi bekleniliyor?
- When did you want to go?
- Ne zaman gitmek istedin?
- When did you decide not to do that?
- Bunu yapmamaya ne zaman karar verdin?
- When does your plane depart?
- Uçağın ne zaman kalkıyor?
- When was the last time you had a checkup?
- En son ne zaman bir sağlık kontrolünden geçtin?
- We don't know when this world came into being.
- Bu dünyanın ne zaman oluştuğunu bilmiyoruz.
- When did you begin doing that?
- Bunu yapmaya ne zaman başladın?
- When was the last time you cried, and why?
- En son ne zaman ve niçin ağladın?
- When do you know me from?
- Sen beni ne zamandan beri tanıyorsun?
- When did you talk to Tom?
- Sen Tom'la ne zaman konuştun?
- When was the last time you lent your car?
- Arabanızı en son ne zaman ödünç verdiniz?
- When's this going to stop.
- Bu ne zaman duracak?
- Tom is the one who told me when the meeting would be.
- Tom bana toplantının ne zaman olacağını söyleyen kişidir.
- When do you think his funds will run out?
- Sence parası ne zaman bitecek?
- Tom said he didn't know when Mary was planning to do that.
- Tom, Mary'nin bunu ne zaman yapmayı planladığını bilmediğini söyledi.
- Please tell me when he'll arrive here.
- Lütfen buraya ne zaman geleceğini söyleyin.
- When are you coming back here?
- Buraya ne zaman dönüyorsun?
- When was the last time you had a checkup?
- En son ne zaman check-up yaptırdın?
- When did you change your address?
- Adresini ne zaman değiştirdin?
- Tom doesn't know when Mary came to Boston.
- Tom Mary'nin Boston'a ne zaman geldiğini bilmiyor.
- When will the Latin courses start?
- Latince kursları ne zaman başlayacak?
- When will your book be published?
- Kitabınız ne zaman yayınlanacak?
- I don't remember when I first met Tom.
- Tom'la ilk ne zaman tanıştığımı hatırlamıyorum.
- When should we do that?
- Bunu ne zaman yapmalıyız?
- When will it stop?
- Ne zaman duracak?
- When did you first meet them?
- Onlarla ilk olarak ne zaman tanıştın?
- When have I ever cheated?
- Ben ne zaman hile yaptım?
- When did you visit Boston?
- Boston'u ne zaman ziyaret ettin?
- When did you last see them?
- Onları son olarak ne zaman gördün?
- When can I see you again?
- Seni bir daha ne zaman görebilirim?
- Tom wanted to know when it happened.
- Tom onun ne zaman olduğunu bilmek istiyordu.
- When did you find out that Tom was the one who did that?
- Bunu yapanın Tom olduğunu ne zaman öğrendiniz?
- When did Tom buy these eggs?
- Tom bu yumurtaları ne zaman satın aldı?
- Tom doesn't know when Mary was born.
- Tom, Mary'nin ne zaman doğduğunu bilmiyor.
- When will you go back to Germany?
- Ne zaman Almanya'ya dönüyorsun?
- When did Tom say Mary was coming?
- Tom Mary'nin ne zaman geldiğini söyledi?
- When did Tom buy that?
- Tom onu ne zaman aldı?
- When does Tom get here?
- Tom ne zaman buraya gelir?
- When did I try to give you money?
- Ne zaman sana para vermeye çalıştım?
- He hasn't told me when he will return.
- Bana ne zaman döneceğini söylemedi.
- When did you start studying languages?
- Dil öğrenmeye ne zaman başladın?
- When will he depart for London?
- Londra'ya ne zaman gidecek?
- When does Tom plan on doing that?
- Tom bunu ne zaman yapmayı planlıyor?
- I don't know when I can take a break.
- Ne zaman ara verebilirim bilmiyorum.
- When did you and Tom first kiss?
- Sen ve Tom ilk ne zaman öpüştünüz?
- Do you know when Tom's birthday is?
- Tom'un doğum gününün ne zaman olduğunu biliyor musun?
- I need to know when you'll do that.
- Bunu ne zaman yapacağını bilmem gerek.
- I don't know when the prisoners will be released.
- Mahkumların ne zaman serbest bırakılacağını bilmiyorum.
- Does anyone know when Tom is coming?
- Tom'un ne zaman geldiğini herhangi biri biliyor mu?
- When was the last time you voted?
- En son ne zaman oy verdin?
- When was Lucia born?
- Lucia ne zaman doğdu?
- When was the last time you watered the garden?
- Bahçeyi en son ne zaman suladın?
- When did that happen to Tom?
- Bu Tom'un başına ne zaman geldi?
- When was the last time you were in Boston?
- Boston'a en son ne zaman gittin?
- When did you decide this?
- Buna ne zaman karar verdin?
- I don't know when.
- Ne zaman olacağını bilmiyorum.
- When are you getting married?
- Ne zaman evleniyorsun?
- When did you tell Tom that?
- Bunu Tom'a ne zaman söyledin?
- When is your bedtime?
- Yatma vaktin ne zaman?
- When are you going to be done?
- İşin ne zaman bitecek?
- When was the last time you ate pizza?
- En son ne zaman pizza yedin?
- When was the last time you ate dinner with your parents?
- Son kez ne zaman ebeveynlerinle akşam yemeği yedin?
- When does college start?
- Üniversite ne zaman başlar?
- Tom can't remember exactly when he first met Mary's parents.
- Tom Mary'nin ebeveynleri ile ilk kez ne zaman karşılaştığını hatırlayamıyor.
- When's Tom's birthday?
- Tom'un doğum günü ne zaman?
- When did Tom start working here?
- Tom burada çalışmaya ne zaman başladı?
- When was the last time you drew a plan?
- En son ne zaman bir plan çizdin?
- When did you start studying Latin?
- Latince eğitimine ne zaman başladın?
- When are you going to go to Sydney?
- Sydney'e ne zaman gideceksiniz?
- When does school break up for Christmas?
- Okul Noel için ne zaman ara verir?
- When is the pep rally?
- Takıma moral verme toplantısı ne zaman?
- When did you come back from Germany?
- Almanya'dan ne zaman döndünüz?
- When does your summer vacation begin?
- Yaz tatilin ne zaman başlıyor?
- I know when Tom was killed.
- Tom'un ne zaman öldürüldüğünü biliyorum.
- I wonder when Tom will retire.
- Tom ne zaman emekli olacak diye merak ediyorum.
- I don't think Tom knows when Mary will be here.
- Tom'un Mary'nin ne zaman geleceğini bildiğini sanmıyorum.
- When will you come?
- Ne zaman geleceksin?
- I don't know when I'll get home.
- Eve ne zaman geleceğimi bilmiyorum.
- When did that happen?
- Bu ne zaman oldu?
- When should we eat?
- Ne zaman yemeliyiz?
- When was the last time you squashed a spider?
- En son ne zaman bir örümceği ezdin?
- I am uncertain when he will come next.
- Ben onun daha sonra ne zaman geleceğini bilmiyorum.
- When was the first time Tom did that?
- Tom onu ilk kez ne zaman yaptı?
- When are you going on holiday this year?
- Bu yıl ne zaman tatile gidiyorsunuz?
- When did you try hugging Tom?
- Tom'a ne zaman sarılmayı denedin?
- When do you need it?
- Ne zaman ihtiyacın olacak?
- I'm not sure when he'll come back.
- Ne zaman döneceğinden emin değilim.
- When can I see my grandchild again?
- Torunumu bir daha ne zaman görebileceğim?
- There is no telling when the rainy season will be over.
- Yağmurlu sezonun ne zaman biteceğini tahmin etmek mümkün değil.
- When are you going to leave for London?
- Londra'ya ne zaman gideceksin?
- Can you remember when Tom joined our company?
- Tom'un şirketimize ne zaman katıldığını hatırlayabiliyor musun?
- When do you start on your trip?
- Yolculuğa ne zaman başlıyorsun?
- When did Tom take these pictures?
- Tom bu resimleri ne zaman çekmiş?
- When was the last time you went to an art gallery?
- En son ne zaman bir sanat galerisine gittin?
- I don't remember when and where I met you.
- Seninle ne zaman ve nerede tanıştığımı hatırlamıyorum.
- How do you know when to stop?
- Ne zaman duracağını nereden biliyorsun?
- Did Tom say when he'd come?
- Tom ne zaman geleceğini söyledi mi?
- When did World War II break out?
- II. Dünya Savaşı ne zaman patlak verdi?
- When was the last time you crossed a river?
- En son ne zaman bir nehri geçtin?
- When will he depart for London?
- O ne zaman Londra için yola çıkacak?
- Tom wondered when Mary would be arriving.
- Tom, Mary'nin ne zaman geleceğini merak ediyordu.
- When does it start?
- Ne zaman başlar?
- When was your most recent dental appointment?
- En son diş randevunuz ne zamandı?
- When did you translate this letter?
- Bu mektubu ne zaman tercüme ettiniz?
- When will it be convenient for you to come?
- Gelmen için ne zaman uygun olur?
- When did you buy that from them?
- Bunu onlardan ne zaman satın aldın?
- When was the last time you drank this?
- Bunu en son ne zaman içtin?
- When was the last time you had a tetanus shot?
- En son ne zaman bir tetanoz aşısı yaptırdın?
- When is the test?
- Test ne zaman?
- When do you go on holiday?
- Tatile ne zaman çıkıyorsun?
- You never know when it's going to happen.
- Ne zaman olacağını asla bilmiyorsun.
- When will he be back?
- Ne zaman dönecek?
- When are we going to tell him?
- Ona ne zaman söyleyeceğiz?
- When will you be able to see it?
- Onu ne zaman görebileceksiniz?
- When do you have to do that?
- Onu ne zaman yapmak zorundasın?
- When are you going back to your own country?
- Kendi ülkene ne zaman döneceksin?
- When can you let me know the result?
- Ne zaman bana sonucu bildirebilirsin?
- When will Tom be back?
- Tom ne zaman dönecek?
- I can't recall when he moved to Boston.
- Onun Boston'a ne zaman taşındığını hatırlamıyorum.
- When will Sita go to Eluru?
- Sita ne zaman Eluru'ya gidecek?
- We've got to decide when we'll start.
- Ne zaman başlayacağımıza karar vermeliyiz.
- When did you graduate?
- Ne zaman mezun oldun?
- When is her birthday?
- Doğum günü ne zaman?
- When are you going to tell Tom that you want to get married?
- Evlenmek istediğini ne zaman Tom'a söyleyeceksin?
- When was Tom's trial?
- Tom'un duruşması ne zamandı?
- When was the first time you played poker?
- Sen ilk kez ne zaman poker oynadın?
- He told me when to say yes.
- O, bana ne zaman evet diyeceğimi öğretti.
- When was the last time you did the dishes?
- En son ne zaman bulaşık yıkadın?
- When was the last time you massaged your legs?
- En son ne zaman bacaklarına masaj yaptırdın?
- When will you return home?
- Ne zaman eve döneceksin?
- When's the wedding?
- Düğün ne zaman?
- When did you tell Tom what happened?
- Tom'a olanları ne zaman söyledin?
- Tom asked Mary when she had bought her car.
- Tom Mary'ye arabasını ne zaman aldığını sordu.
- When are you going to meet Tom's parents?
- Tom'un annesi ve babasıyla ne zaman tanışacaksın?
- When is the ferry coming?
- Vapur ne zaman geliyor?
- I can never tell when Tom is joking.
- Tom'un ne zaman şaka yaptığını asla anlayamam.
- When are we going to leave?
- Ne zaman yola çıkacağız?
- When was the last time you asked somebody for help?
- En son ne zaman birinden yardım istedin?
- No one knows exactly when we need to be there.
- Hiç kimse ne zaman orada olmamız gerektiğini tam olarak bilmiyor.
- When were Jews first sent to the concentration camps?
- Yahudiler toplama kamplarına ilk ne zaman gönderilmişlerdi?
- When is the museum open?
- Müze ne zaman açılıyor?
- When are we going to tell him?
- Ne zaman ona söyleyeceğiz?
- When do you want to eat?
- Ne zaman yemek yemek istiyorsun?
- When were you planning on telling Tom that he has to work late on Monday?
- Tom'a pazartesi geç saate kadar çalışması gerektiğini ne zaman söylemeyi planlıyordun?
- Tom wants to know when we're going to start.
- Tom ne zaman başlayacağımızı bilmek istiyor.
- Xiaowang, when were you born?
- Xiaowang, sen ne zaman doğdun?
- I don't know when she decided to leave Rome.
- Onun ne zaman Roma'yı terk etmeye karar verdiğini bilmiyorum.
- When was the last time Tom was late?
- Tom en son ne zaman geç kaldı?
- When did he say he would come?
- Ne zaman geleceğini söyledi?
- When to start is the main problem.
- Ne zaman başlanacağı asıl sorun.
- Ask him when he will come back.
- Ne zaman döneceğini sor.
- When was the last time you had your vision tested?
- En son ne zaman görme testi yaptırdınız?
- When did you return from London?
- Londra'dan ne zaman döndün?
- When was the last explosion?
- En son patlama ne zamandı?
- When did that happen to Tom?
- O, Tom'a ne zaman oldu?
- When will you come?
- Ne zaman geliyorsun?
- When was the last time you stayed at a hotel?
- En son ne zaman bir otelde kaldın?
- When was it you last borrowed books from the library?
- En son ne zaman kütüphaneden ödünç kitap aldın?
- When did you decide to not to allow Tom to do that?
- Tom'un bunu yapmasına izin vermemeye ne zaman karar verdin?
- When does school break up?
- Okul ne zaman bitiyor?
- When is the party going to be?
- Ne zaman parti olacak?
- Tom wanted to know when Mary would get home.
- Tom Mary'nin ne zaman eve döneceğini bilmek istedi.
- When did Tom decide to do that?
- Tom bunu yapmaya ne zaman karar verdi?
- Did you tell Tom when to come?
- Tom'a ne zaman geleceğini söyledin mi?
- When was this area annexed to the city?
- Bu bölge ne zaman şehre bağlandı?
- When would you like to meet?
- Ne zaman buluşmak istersin?
- When will you depart for Paris?
- Paris'e ne zaman gideceksiniz?
- When should I stop feeding my dog puppy food?
- Köpeğime yavru köpek maması vermeyi ne zaman bırakmalıyım?
- Tom isn't sure when Mary is expecting him to be there.
- Tom Mary'nin onun ne zaman orada olmasını beklediğinden emin değil.
- I need to know when the meeting is.
- Toplantının ne zaman olduğunu bilmem gerek.
- Tom didn't say when he was coming.
- Tom ne zaman geldiğini söylemedi.
- When was the last time you shaved your beard?
- Sakalını en son ne zaman kestin?
- When was the last time you helped your wife?
- En son ne zaman karınıza yardım ettiniz?
- When was Tom in danger?
- Tom ne zaman tehlikedeydi?
- When will you come to Boston?
- Boston'a ne zaman geleceksin?
- When was the last time you went shopping?
- En son ne zaman alışverişe gittin?
- When did they give you the ticket for the concert?
- Onlar size konser için bileti ne zaman verdi?
- When did you find out about that?
- Bunu ne zaman öğrendin?
- Do you have any idea when those pictures might have been taken?
- Bu resimlerin ne zaman çekilmiş olabileceği hakkında bir fikrin var mı?
- I don't know when she will leave for London.
- Onun ne zaman Londra'ya gideceğini bilmiyorum.
- When do you eat breakfast?
- Ne zaman kahvaltı edersin?
- When did it end?
- Ne zaman bitti?
- When will we get there?
- Ne zaman varacağız?
- When will her wedding be held?
- Düğünü ne zaman olacak?
- Tom has no idea when Mary plans on doing that.
- Tom'un Mary'nin bunu ne zaman yapmayı planladığına dair hiçbir fikri yok.
- When were you planning on telling me?
- Bana ne zaman söylemeyi planlıyordun?
- When is your book coming out?
- Kitabın ne zaman çıkıyor?
- I was wondering when you were going to tell me that.
- Onu bana ne zaman söyleyeceğini merak ediyordum.
- When does Tom expect us to be there?
- Tom ne zaman orada olmamızı bekliyor?
- When did they register the names of the members?
- Üyelerin adlarını ne zaman kaydettiler?
- When was the last time you were on a date?
- En son ne zaman biriyle çıktın?
- When was the last time you had a rest?
- En son ne zaman dinlendin?
- I can't tell you when Tom will get here.
- Tom'un ne zaman geleceğini söyleyemem.
- When did you make this decision?
- Bu kararı ne zaman verdin?
- When is this supposed to happen?
- Bu ne zaman olmalı?
- When did your daughter become an adult?
- Kızınız ne zaman bir yetişkin oldu?
- When can you come to my home?
- Evime ne zaman gelebilirsin?
- When will you know more?
- Ne zaman daha fazlasını öğreneceksin?
- When did you fire her?
- Ne zaman onu kovdun?
- When are you going to return from Boston?
- Ne zaman Boston'dan geri döneceksin?
- When did Tom get married?
- Tom ne zaman evlendi?
- When will you go to Japan?
- Ne zaman Japonya'ya gideceksin?
- I wonder when Tom plans to do that.
- Tom'un bunu ne zaman yapmayı planladığını merak ediyorum.
- When is Tom going to move into his new house?
- Tom yeni evine ne zaman taşınacak?
- When was the last time you painted a picture?
- En son ne zaman bir resim yaptın?
- When will you get back?
- Ne zaman döneceksin?
- When did you buy this bicycle?
- Bu bisikleti ne zaman aldın?
- When will the concert be held?
- Konser ne zaman düzenlenecek?
- My father asked when to start.
- Babam ne zaman başlayacağını sordu.
- When will you next visit?
- Bir dahaki ziyaretin ne zaman?
- Tom can't remember when Mary moved to Boston.
- Tom, Mary'nin Boston'a ne zaman taşındığını hatırlayamıyor.
- Tom has no idea when Mary will arrive.
- Mary'nin ne zaman geleceği konusunda Tom'un hiçbir fikri yok.
- We've got to decide when we'll start.
- Ne zaman başlayacağımıza karar vermek zorundayız.
- I don't know when this photo was taken.
- Bu fotoğrafın ne zaman çekildiğini bilmiyorum.
- When was it that you first met her?
- Onunla ilk ne zaman tanıştınız?
- I don't know when the meeting started, but it started at least thirty minutes ago.
- Toplantının ne zaman başladığını bilmiyorum ama en az otuz dakika önce başladı.
- When will we meet?
- Ne zaman buluşacağız?
- When did you first come over to Japan?
- Japonya'yı ilk ne zaman ziyaret ettiniz?
- When did I give you that?
- Bunu sana ne zaman verdim?
- I wonder when Tom bought his car.
- Tom'un arabasını ne zaman aldığını merak ediyorum.
- When did you last talk to Tom?
- Tom'la en son ne zaman konuştun?
- When will the show begin?
- Gösteri ne zaman başlayacak?
- When did Tom buy that?
- Tom bunu ne zaman aldı?
- When did you start doing that?
- Bunu yapmaya ne zaman başladın?
- When can I call you?
- Seni ne zaman arayabilirim?
- When would you like to have your coffee?
- Kahveni ne zaman içmek istersin?
- I don't know when I'll be able to get back to Boston.
- Boston'a ne zaman geri dönebileceğimi bilmiyorum.
- When did you get my letter?
- Mektubumu ne zaman aldın?
- Tell me when I should do that.
- Bunu ne zaman yapmam gerektiğini söyle.
- We're forced to decide when we'll move.
- Ne zaman taşınacağımıza karar vermek zorundayız.
- When do you want to leave?
- Ne zaman gitmek istiyorsun??
- Tom has no idea when Mary will arrive.
- Tom'un Mary'nin ne zaman geleceği hakkında hiçbir fikri yok.
- When was the last time you cut your nails?
- Tırnaklarını en son ne zaman kestin?
- When is Tom going to leave?
- Tom ne zaman ayrılacak?
- When did Tom buy that shirt?
- Tom o gömleği ne zaman aldı?
- When do you think Tom will want to do that?
- Sence Tom bunu ne zaman yapmak ister?
- When did she leave the classroom?
- O, sınıftan ne zaman ayrıldı?
- When is happy hour?
- Mutlu saatler ne zaman?
- When will her new novel be published?
- Onun yeni romanı ne zaman yayınlanacak?
- Even you are a guy who doesn't know when to give up.
- Sen bile ne zaman pes edeceğini bilmeyen bir adamsın.
- Ah, when will they meet again?
- Ah, onlar ne zaman tekrar buluşacak?
- When should we tell Tom this?
- Tom'a bunu ne zaman söylememiz gerekir?
- When was the last time you took a bath?
- En son ne zaman banyo yaptın?
- When did you begin to study Japanese?
- Japonca çalışmaya ne zaman başladınız?
- When do you think you can do that?
- Sence onu ne zaman yapabilirsin?
- I want to know when you'll get here.
- Ne zaman geleceğini bilmek istiyorum.
- When was the last time you went to a party?
- En son ne zaman bir partiye gittin?
- When was the last time it rained here?
- Buraya en son ne zaman yağmur yağdı?
- When did you travel to Rome?
- Roma'ya ne zaman seyahat ettin?
- When did you ask them?
- Ne zaman onlara sordun?
- When does Tom want to do that?
- Tom bunu ne zaman yapmak istiyor?
- I don't know when mom is coming home.
- Annemin eve ne zaman geleceğini bilmiyorum.
- When do you study?
- Ne zaman çalışıyorsun?
- When were you going to tell me?
- Bana ne zaman söyleyecektin?
- Did Tom tell you when to come?
- Tom sana ne zaman geleceğini söyledi mi?
- When did she give you her picture?
- Sana resmini ne zaman verdi?
- When are you going?
- Ne zaman gidiyorsun?
- When did the accident happen?
- Kaza ne zaman oldu?
- When should we eat?
- Ne zaman yemek yemeliyiz?
- When does he come?
- Ne zaman geliyor?
- On the night of the murder, when was the last time that you saw Tom?
- Cinayet gecesinde Tom'u en son ne zaman gördün?
- Tom knew when Mary would be arriving.
- Tom, Mary'nin ne zaman geleceğini biliyordu.
- When did you find out that Tom didn't have to do that?
- Tom'un bunu yapmak zorunda olmadığını ne zaman öğrendin?
- I don't know when that's going to happen.
- Onun ne zaman olacağını bilmiyorum.
- When did the robbery take place?
- Hırsızlık ne zaman gerçekleşti?
- When was the last time you saw Tom crying?
- En son ne zaman Tom'un ağladığını gördün?
- When was the last time you dyed your hair?
- En son ne zaman saçını boyadın?
- I assume it's impossible to know exactly when that'll happen.
- Bunun tam olarak ne zaman olacağını bilmenin imkansız olduğunu varsayıyorum.
- When does Tom need to be told?
- Tom'a ne zaman söylenmeli?
- When will you have the report ready?
- Raporu ne zaman hazırlarsın?
- I'll let Tom know when we'll arrive.
- Ne zaman varacağımızı Tom'a bildireceğim.
- When's your next vacation?
- Bir sonraki tatilin ne zaman?
- I don't know when I can get away.
- Ne zaman kaçabileceğimi bilmiyorum.
- When was the last time Tom talked to you?
- Tom seninle en son ne zaman konuştu?
- When was the last time you listened to this song?
- Bu şarkıyı en son ne zaman dinledin?
- Tom isn't sure when Mary is expecting him to be there.
- Tom, Mary'nin ne zaman orada olmasını beklediğinden emin değil.
- When were the elections?
- Seçimler ne zamandı?
- When can we have a discussion about this?
- Bu konuyu ne zaman tartışabiliriz?
- When do you think Tom is going to want us to do that?
- Tom'un ne zaman bunu yapmamızı isteyeceğini düşünüyorsun?
- When does Tom usually eat lunch?
- Tom genelde öğle yemeğini ne zaman yer?
- When did you become friends?
- Ne zaman arkadaş oldunuz?
- When do you plan to do that?
- Onu ne zaman yapmayı planlıyorsunuz?
- When did it start?
- Ne zaman başladı?
- When did you buy this car?
- Bu arabayı ne zaman satın aldın?
- When did Tom tell you that it was necessary for you to do that?
- Tom bunu yapmanın gerekli olduğunu ne zaman söyledi?
- I don't know when my father will come back.
- Babamın ne zaman geri geleceğini bilmiyorum.
- When was the last time you took a chance?
- En son ne zaman şansını denedin?
- Tom wants to know when we're going to come over and help him.
- Tom ne zaman gelip ona yardım edeceğimizi bilmek istiyor.
- When is the first day of spring?
- Baharın ilk günü ne zaman?
- When do they need me?
- Bana ne zaman ihtiyaçları var?
- When should we make reservations?
- Rezervasyonları ne zaman yapmalıyız?
- When did you get a motorcycle?
- Ne zaman bir motosiklet aldın?
- It's hard to tell when Tom is upset.
- Tom'un ne zaman üzgün olduğunu anlamak zor.
- When do you think you'll see him?
- Onu ne zaman göreceğini düşünüyorsun?
- When does Tom usually arrive?
- Tom genelde ne zaman gelir?
- Jane was quite at a loss when and where to go.
- Jane, ne zaman nereye gideceğini şaşırmıştı.
- When is your next train for Boston?
- Boston için bir sonraki trenin ne zaman?
- When did you visit Boston?
- Boston'a ne zaman gittiniz?
- When was the last time you lent your car?
- En son ne zaman arabanı ödünç verdin?
- When will you come back to Italy?
- İtalya'ya ne zaman döneceksin?
- When did you have your wall painted?
- Duvarınızı ne zaman boyattınız?
- When will the Italian classes start?
- İtalyanca dersleri ne zaman başlayacak?
- When are you going to marry him?
- Onunla ne zaman evleneceksin?
- Tom didn't know for certain when Mary was going to arrive.
- Tom Mary'nin ne zaman geleceğini kesin olarak bilmiyordu.
- When do lessons start at your school?
- Okulunuzda dersler ne zaman başlar?
- When did your baby start talking?
- Bebeğiniz ne zaman konuşmaya başladı?
- Do you remember when you did that?
- Ne zaman yaptığını hatırlıyor musun?
- I can't recall when he moved to Boston.
- Boston'a ne zaman taşındığını hatırlamıyorum.
- When is it convenient for you?
- Sizin için ne zaman uygundur?
- When will the film be released?
- Film ne zaman vizyona girecek?
- When did it happen?
- Ne zaman oldu?
- When did you decide not to do that?
- Bunu yapmamaya ne zaman karar verdiniz?
- You never know when your time is up.
- Zamanının ne zaman dolacağını asla bilmezsin.
- I want to know when you're going to Boston.
- Boston'a ne zaman gideceğinizi bilmek istiyorum.
- It's unclear when that occurred.
- Onun ne zaman olduğu belli değil.
- When was the last time you walked home?
- Eve en son ne zaman yürüyerek gittin?
- When was the last time you had your vision tested?
- En son ne zaman göz muayenesi oldunuz?
- When was the last time you dyed your hair?
- Sen saçını en son ne zaman boyadın?
- When will you return?
- Ne zaman geri döneceksin?
- When was last time you washed your car?
- Arabanızı en son ne zaman yıkadınız?
- When did you learn to do that?
- Bunu yapmayı ne zaman öğrendin?
- When does the last train leave?
- Son tren ne zaman kalkıyor?
- Tom doesn't know when Mary came to Boston.
- Tom, Mary'nin Boston'a ne zaman geldiğini bilmiyor.
- When did this package arrive?
- Bu paket ne zaman geldi?
- When do you work?
- Ne zaman çalışıyorsun?
- I wonder when he will come next time.
- Gelecek defa onun ne zaman geleceğini merak ediyorum.
- I didn't know when to switch the machine off.
- Makineyi ne zaman kapatacağımı bilmiyordum.
- When did I lie?
- Ne zaman yalan söyledim?
- When did it stop raining?
- Yağmur ne zaman durdu?
- When are you going to start learning French?
- Fransızca öğrenmeye ne zaman başlayacaksın?
- When am I supposed to do that?
- Ne zaman yapmam gerekiyor?
- When are you going to call me?
- Beni ne zaman arayacaksın?
- Try and find out when the train leaves.
- Trenin ne zaman gittiğini öğrenmeye çalış.
- I don't know when Tom got married, but I do know he got married.
- Tom'un ne zaman evlendiğini bilmiyorum ama onun evlendiğini biliyorum.
- When was the last time you used opiates?
- En son ne zaman opiyat kullandınız?
- When do you go back to Japan?
- Japonya'ya ne zaman geri dönersin?
- I don't know when Tom bought that dictionary.
- Tom'un o sözlüğü ne zaman aldığını bilmiyorum.
- When do you give your speech?
- Konuşmanı ne zaman yapacaksın?
- When should we tell her?
- Ona ne zaman söylemeliyiz?
- When are you going to call?
- Ne zaman arayacaksın?
- When will you visit me again?
- Ne zaman beni tekrar ziyaret edeceksin?
- When did Tom learn to dance?
- Tom dans etmeyi ne zaman öğrendi?
- When did you immigrate to our country?
- Ülkemize ne zaman göç ettiniz?
- When did the robbery take place?
- Soygun ne zaman gerçekleşti?
- I don't know when the party begins.
- Partinin ne zaman başlayacağını bilmiyorum.
- When does the bank open?
- Banka ne zaman açılıyor?
- When did Tom come?
- Tom ne zaman geldi?
- When was the last time you authorized your workers to leave early?
- En son ne zaman çalışanlarınıza erken ayrılmaları için izin verdiniz?
- When were Jews first sent to the concentration camps?
- Yahudiler toplama kamplarına ilk ne zaman gönderildi?
- Do you remember when you did that?
- Bunu ne zaman yaptığını hatırlıyor musun?
- When was your first day?
- İlk günün ne zamandı?
- When my son is doing nothing bad, he is sleeping.
- Oğlum ne zaman kötü bir şey yapmıyorsa, uyuyordur.
- When was the last time you cut your nails?
- En son ne zaman tırnaklarını kestin?
- I don't know when Tom was born.
- Tom'un ne zaman doğduğunu bilmiyorum.
- When did you arrive in Boston?
- Sen Boston'a ne zaman geldin?
- When did you learn of Mary's divorce?
- Mary'nin boşandığını ne zaman öğrendiniz?
- Tom doesn't know when Mary will leave Boston.
- Tom, Mary'nin Boston'dan ne zaman ayrılacağını bilmiyor.
- I'm not sure when Tom will leave.
- Tom'un ne zaman gideceğinden emin değilim.
- When will we go home?
- Eve ne zaman gideceğiz?
- When is Tom going to arrive?
- Tom ne zaman varacak?
- When will you get back to town?
- Ne zaman kasabaya geri döneceksin?
- When does Tom have to go?
- Tom ne zaman gitmeli?
- I want to know when you plan to do that.
- Onu ne zaman yapmayı planladığını bilmek istiyorum.
- When was the last time you did shopping?
- En son ne zaman alışveriş yaptınız?
- When will you be going?
- Ne zaman gideceksin?
- When was the last time you were at a burial ceremony?
- En son ne zaman bir cenaze törenine katıldın?
- When was the last time you went bowling?
- En son ne zaman bovlinge gittin?
- I can't remember when we did that.
- Bunu ne zaman yaptığımızı hatırlamıyorum.
- Did Tom tell you when he'd be here?
- Tom sana ne zaman geleceğini söyledi mi?
- When will I be able to talk to Tom?
- Ne zaman Tom'la konuşabileceğim?
- I can't remember when Tom moved to Boston.
- Tom'un ne zaman Boston'a taşındığını hatırlayamıyorum.
- When was the last time you went to an amusement park?
- En son ne zaman bir lunaparka gittin?
- Ask Tom when he started studying French.
- Tom'a Fransızca öğrenmeye ne zaman başladığını sor.
- When did you finish?
- Ne zaman bitirdiniz?
- When was the last time you ate a burrito?
- Son kez ne zaman bir burrito yedin?
- I want to know when you'll get here.
- Buraya ne zaman geleceğini bilmek istiyorum.
- I can't remember when he moved to Boston.
- Boston'a ne zaman taşındığını hatırlamıyorum.
- When do you put up your Christmas tree?
- Noel ağacınızı ne zaman asarsınız?
- I wonder when Tom first met Mary.
- Tom'un Mary ile ilk ne zaman tanıştığını merak ediyorum.
- When does the shop close?
- Dükkan ne zaman kapanıyor?
- When did the wedding take place?
- Düğün ne zaman gerçekleşti?
- When did this pain start?
- Ağrı ne zaman başlamıştı?
- When did you do that?
- Onu ne zaman yaptın?
- When will you eat lunch?
- Ne zaman öğle yemeğini yiyeceksin?
- I was wondering when you were going to tell me you loved me.
- Beni sevdiğini ne zaman söyleyeceğini merak ediyordum.
- I wonder when Tom will get here.
- Tom'un ne zaman geleceğini merak ediyorum.
- When was this church built?
- Bu kilise ne zaman inşa edildi?
- When was the last time that you asked someone for help?
- En son ne zaman birinden yardım istediniz?
- When was the last time you saw Tom smile?
- Tom'u en son ne zaman gülümserken gördün?
- When do you want to meet her?
- Onunla ne zaman tanışmak istiyorsun?
- When did you first meet them?
- Onlarla ilk ne zaman tanıştın?
- When did Tom go to Boston?
- Tom Boston'a ne zaman gitti?
- I don't know when I will return.
- Ne zaman döneceğimi bilmiyorum.
- When did you enter the army?
- Orduya ne zaman katıldın?
- Do you know when Tom will be home?
- Tom'un ne zaman evde olacağını biliyor musunuz?
- Tom says he hopes Mary knows when he wants to do that.
- Tom, Mary'nin bunu ne zaman yapmak istediğini bildiğini umduğunu söyler.
- Tom certainly knows when Mary's concert will be.
- Tom Mary'nin konserinin ne zaman olacağını kesinlikle biliyor.
- When did Tom wake up?
- Tom ne zaman uyandı?
- If it weren't for you, God knows when we'd find out about their mistake.
- Sen olmasaydın, hatalarını ne zaman öğrenecektik Tanrı bilir.
- When will Tom leave Boston?
- Tom Boston'dan ne zaman ayrılacak?
- When were you planning on telling Tom?
- Tom'a ne zaman söylemeyi planlıyordun?
- When was it that Tom visited Mary in the hospital?
- Tom Mary'yi hastanede ne zaman ziyaret etti?
- When was the last time you caught a fish?
- En son ne zaman bir balık yakaladın?
- When's your first class?
- Birinci dersin ne zaman?
- Tom didn't know when he'd be back.
- Tom ne zaman döneceğini bilmiyordu.
- When will we drive home?
- Eve ne zaman gideceğiz?
- When was the last time you saw Tom wear a tie?
- Tom'u en son ne zaman kravat takarken gördün?
- When did you find out that Tom didn't know how to do that?
- Sen ne zaman Tom'un onu nasıl yapacağını bilmediğini öğrendin?
- I don't know when he decided to leave Rome.
- Ne zaman Roma'dan ayrılmaya karar verdiğini bilmiyorum.
- When does Tom need to do that?
- Tom onu ne zaman yapmalı?
- When was the last time you went surfing?
- En son ne zaman sörf yapmaya gittin?
- I don't know when, but it'll happen someday.
- Ne zaman bilmiyorum, ama bir gün olacak.
- Tom didn't know when Mary was planning to go to Boston.
- Tom, Mary'nin Boston'a ne zaman gitmeyi planladığını bilmiyordu.
- He asked me when I was going to buy a new car.
- Bana ne zaman yeni bir araba alacağımı sordu.
- When does Tom usually get up?
- Tom genellikle ne zaman kalkar?
- I want to know when Tom is planning to do that.
- Tom'un bunu ne zaman yapmayı planladığını bilmek istiyorum.
- I want to know when you plan to do that.
- Bunu ne zaman yapmayı planladığını bilmek istiyorum.
- When did you and Tom buy that?
- Sen ve Tom bunu ne zaman aldınız?
- When does Tom want me to help him do that?
- Tom ne zaman ona yardım etmemi istiyor?
- When do I get to go home?
- Eve ne zaman giderim?
- Do you care when we leave?
- Ne zaman ayrıldığımız umurunda mı?
- When does the game begin?
- Oyun ne zaman başlıyor?
- When was the last time you used benzodiazepines that were not prescribed to you?
- En son ne zaman reçetesiz olarak benzodiazepin kullandınız?
- When did man start to use tools?
- İnsan ne zaman alet kullanmaya başladı?
- When did you first meet with Tom?
- Tom'la ilk ne zaman tanıştın?
- How and when life began is still a mystery.
- Yaşamın nasıl ve ne zaman başladığı hala bir gizem.
- When are you going to tell us?
- Bize ne zaman söyleyeceksin?
- When did you leave?
- Ne zaman gittin?
- Do you care when we leave?
- Ne zaman çıktığımız umurunda mı?
- I'm not sure when Tom came to Boston.
- Tom'un Boston'a ne zaman geldiğinden emin değilim.
- When was the last time you had a boyfriend?
- En son ne zaman bir erkek arkadaşın oldu?
- When did you go to sleep?
- Ne zaman gidip yattın?
- When does Tom want me to do that?
- Tom onu ne zaman yapmamı istiyor?
- I don't remember when I first met him.
- Onunla ilk ne zaman tanıştığımı hatırlamıyorum.
- Did they say when?
- Ne zaman olduğunu söylediler mi?
- When do we want it?
- Ne zaman istiyoruz?
- When will we have arrived?
- Ne zaman varmış oluruz?
- When did Fadil convert to Islam?
- Fadıl, İslam'a ne zaman geçti?
- When will they depart for Boston?
- Boston'a ne zaman gidecekler?
- I don't know when Tom left Boston.
- Tom'un Boston'dan ne zaman ayrıldığını bilmiyorum.
- When did you visit New York?
- New York'u ne zaman ziyaret ettin?
- When will the party take place?
- Parti ne zaman olacak?
- When will you leave for New York?
- Ne zaman New York için yola çıkacaksın?
- Even you are a guy who doesn't know when to give up.
- Sen bile ne zaman vazgeçeceğini bilmeyen bir adamsın.
- When was this book published?
- Bu kitap ne zaman basıldı?
- When will I stop being a burden?
- Ne zaman bir yük olmaktan kurtulacağım?
- I forgot to tell you when to come.
- Ne zaman geleceğini söylemeyi unuttum.
- When did she say those words?
- O sözleri ne zaman söyledi?
- When did you win this award?
- Bu ödülü ne zaman kazandın?
- I don't know when he'll come back.
- Onun ne zaman geri geleceğini bilmiyorum.
- When does Tom sing?
- Tom ne zaman şarkı söyler?
- When was the last time you went bowling?
- En son ne zaman bowlinge gittin?
- When did Tom and Mary start going out with each other?
- Tom ve Mary ne zaman birbirleriyle çıkmaya başladı?
- When did you begin learning French?
- Sen ne zaman Fransızca öğrenmeye başladın?
- Tom doesn't know when Mary got married.
- Tom, Mary'nin ne zaman evlendiğini bilmiyor.
- Could you please tell me again when the meeting is supposed to start?
- Toplantının ne zaman başlayacağını tekrar söyler misiniz?
- When was the last time you came to visit daddy?
- En son ne zaman babanı ziyarete geldin?
- When does the book need to be returned?
- Kitabın ne zaman iade edilmesi gerekiyor?
- Who knows when Tom's birthday is?
- Tom'un doğum gününün ne zaman olduğunu kim bilir?
- When will you be free?
- Ne zaman boş olacaksın?
- When was the box opened?
- Kutu ne zaman açılmıştı?
- When was the last time you used a microscope?
- En son ne zaman bir mikroskop kullandın?
- When can I see her?
- Onu ne zaman görebilirim?
- When did you get married?
- Sen ne zaman evlendin?
- When do you arrive?
- Ne zaman varırsın?
- When are you moving in with Tom?
- Tom'la ne zaman taşınıyorsunuz?
- I'm not sure when he'll turn up.
- Onun ne zaman döneceğinden emin değilim.
- When are you planning to tell Tom?
- Tom'a ne zaman söylemeyi planlıyorsun?
- Tom doesn't know for certain when Mary will arrive.
- Tom, Mary'nin ne zaman geleceğinden emin değil.
- He was unsure how he would get there, and when.
- O oraya nasıl ve ne zaman gideceğinden emin değildi.
- When will breakfast be ready?
- Kahvaltı ne zaman hazır olacak?
- When did you get back here?
- Buraya ne zaman döndün?
- When was this novel published?
- Bu roman ne zaman yayınlandı?
- When did I write this article?
- Bu yazıyı ne zaman yazdım?
- When was the last time you gave Tom a gift?
- Tom'a en son ne zaman hediye verdin?
- When will we see each other again?
- Birbirimizi tekrar ne zaman göreceğiz?
- When is your book coming out?
- Kitabın ne zaman yayımlanacak?
- When will my work be finished?
- İşim ne zaman bitecek?
- When are you coming to Lanzarote?
- Lanzarote'ye ne zaman geliyorsun?
- When did you last cut your hair?
- Saçını en son ne zaman kestirdin?
- When is Daddy coming home?
- Babam ne zaman eve gelecek?
- When are you going to Boston?
- Ne zaman Boston'a gideceksin?
- When are you going to approach him about your pay rise?
- Maaş zammın konusunu onunla ne zaman görüşeceksin?
- When did you buy your car?
- Arabanı ne zaman aldın?
- When is Tom supposed to do that?
- Tom bunu ne zaman yapacak?
- When are you coming to the Netherlands?
- Hollanda'ya ne zaman geliyorsun?
- When did Tom graduate from high school?
- Tom ne zaman liseden mezun oldu?
- When did you lose your job?
- Ne zaman işini kaybettin?
- Tom always asks when you'll be here.
- Tom her zaman ne zaman geleceğini sorar.
- When's the last time you had a massage?
- En son ne zaman masaj yaptırdın?
- I wondered when you'd get here.
- Buraya ne zaman varacağını merak ediyordum.
- When do I have to return the car?
- Ne zaman arabayı geri vermek zorundayım?
- When do you study?
- Ne zaman çalışırsın?
- When did you and Tom do that?
- Sen ve Tom bunu ne zaman yaptınız?
- When was the last time you were in Boston?
- En son ne zaman Boston'daydın?
- When do you plan to retire from your job?
- İşinizden ne zaman emekli olmayı planlıyorsunuz?
- When did your baby start talking?
- Bebeğin ne zaman konuşmaya başladı?
- When will Tom eat?
- Tom ne zaman yemek yiyecek?
- When was the last time you did this?
- Bunu en son ne zaman yaptın?
- When does the restaurant open?
- Restoran ne zaman açılıyor?
- When do you get off work?
- İşten ne zaman çıkıyorsun?
- When was the last time you tidied your room?
- Odanızı en son ne zaman topladınız?
- I wonder when Anne will come.
- Anne'nin ne zaman geleceğini merak ediyorum.
- When are you going to go to Sydney?
- Ne zaman Sydney'e gideceksin?
- When did you have time to do that?
- Ne zaman bunu yapmaya vaktin oldu?
- When will Tom be released from prison?
- Tom ne zaman hapisten çıkacak?
- When may I go home?
- Ne zaman eve gidebilirim?
- When was it you last borrowed books from the library?
- Kütüphaneden en son ne zaman kitap ödünç aldın?
- When could you do that?
- Bunu ne zaman yapabildin?
- When did you get so smart?
- Ne zaman bu kadar akıllı oldun?
- Tom doesn't know when the meeting starts.
- Tom toplantının ne zaman başlayacağını bilmiyor.
- When was the last time you left work early?
- En son ne zaman işten erken ayrıldın?
- If not now, then when?
- Şimdi değilse, öyleyse ne zaman?
- When is the best time to feed your dog?
- Köpeğinizi beslemek için en iyi zaman ne zamandır?
- When were the elections?
- Seçimler ne zaman yapıldı?
- When will the debate take place?
- Tartışma ne zaman olacak?
- When was the last time you visited Australia?
- Avustralya'yı en son ne zaman ziyaret ettin?
- When was the last time you saw Tom ride a unicycle?
- Tom'u en son ne zaman tek tekerlekli bisiklet sürerken gördün?
- When was the last time that you went to a zoo?
- En son ne zaman hayvanat bahçesine gittin?
- When was the last time you had to deal with this kind of problem?
- En son ne zaman bu tür bir problemle baş etmek zorunda kaldınız?
- Did you tell them when to come?
- Ne zaman geleceğini onlara söyledin mi?
- When is Mom coming home?
- Annem ne zaman eve gelecek?
- When was the last time you hung out with Tom?
- Tom ile en son ne zaman takıldınız?
- Let's ask Tom when he thinks he'll arrive.
- Tom'a ne zaman geleceğini soralım.
- The investigator wants to know who did what to whom where, when, and why.
- Müfettiş kimin neyi kime, nerede, ne zaman ve niçin yaptığını bilmek istiyor.
- When's Tom going to get here?
- Tom ne zaman gelecek?
- When will your book be published?
- Kitabın ne zaman yayımlanacak?
- When did it get so complicated?
- Ne zaman bu kadar çetrefilli oldu?
- Tom's letter didn't say when he'd be arriving in Boston.
- Tom'un mektubunda Boston'a ne zaman varacağı yazmıyordu.
- When did you start wearing contacts?
- Ne zaman kontak lens takmaya başladın?
- When's the party?
- Parti ne zaman?
- Tom doesn't know when Mary left.
- Tom Mary'nin ne zaman gittiğini bilmiyor.
- Do you have any idea when Tom will arrive?
- Tom'un ne zaman geleceği hakkında bir fikrin var mı?
- When are you going to marry him?
- Ne zaman onunla evleneceksin?
- When will you go to Germany?
- Almanya'ya ne zaman gideceksiniz?
- When do you think Tom will do that?
- Sence Tom bunu ne zaman yapacak?
- When did you open your new store?
- Yeni mağazanı ne zaman açtın?
- When was it built?
- Ne zaman inşa edildi?
- When was the last time you tidied your room?
- En son ne zaman odanı toparladın?
- Did Tom say when he'd arrive?
- Tom sana ne zaman geleceğini söyledi mi?
- When does the bus leave?
- Otobüs ne zaman hareket ediyor?
- When will human greed end?
- İnsanın açgözlülüğü ne zaman son bulacak?
- When did you say that?
- Onu ne zaman söyledin?
- When was the last time you got your hair cut?
- Saçını en son ne zaman kestirdin?
- Tom doesn't yet know exactly when he'll leave.
- Tom henüz tam olarak ne zaman gideceğini bilmiyor.
- When did Tom say he would come?
- Tom ne zaman geleceğini söyledi?
- I don't know when Tom is leaving for Japan.
- Tom'un Japonya'ya ne zaman gideceğini bilmiyorum.
- Tom asked Mary when she was going to buy a new pair of shoes for her youngest daughter.
- Tom, Mary'ye en küçük kızı için ne zaman yeni bir çift ayakkabı alacağını sordu.
- I wonder when this program will continue till.
- Bu programın ne zamana kadar devam edeceğini merak ediyorum.
- When will he be freed?
- Ne zaman serbest kalacak?
- When will you go back to Germany?
- Almanya'ya ne zaman döneceksin?
- I knew when to quit.
- Ne zaman ayrılacağımı biliyordum.
- You never know when it's going to happen.
- Ne zaman olacağını asla bilemezsin.
- When was the last time you visited your grandmother?
- En son ne zaman büyükannenizi ziyaret ettiniz?
- The question is when should we start.
- Asıl soru ne zaman başlamamız gerektiği.
- When will the game be released?
- Oyun ne zaman yayınlanacak?
- When did you marry your wife?
- Karınızla ne zaman evlendiniz?
- When does it close?
- Ne zaman kapanır?
- There is no telling exactly when the earth was born.
- Dünyanın tam olarak ne zaman doğduğunu söylemek mümkün değil.
- From the moment he arrived there, he kept on bothering his doctor to tell him when he would be able to go home.
- Oraya vardığı andan itibaren, eve ne zaman gidebileceğini kendisine söylemesi için doktoru rahatsız edip durdu.
- When are you going to meet Tom's parents?
- Tom'un ebeveynleriyle ne zaman tanışacaksın?
- I don't think Tom knows when Mary will be here.
- Mary'nin ne zaman burada olacağını Tom'un bildiğini sanmıyorum.
- When is your next train for Boston?
- Boston'a bir sonraki tren ne zaman?
- When was the last explosion?
- En son patlama ne zaman oldu?
- Tom asked Mary when she intended to leave.
- Tom, Mary'yi ne zaman ayrılmak istediğinde sordu.
- When do you think you'll see him?
- Sence onu ne zaman görürsün?
- I wonder when Tom will get here.
- Tom'un buraya ne zaman varacağını merak ediyorum.
- When did you know that your house was haunted?
- Evinizin perili olduğunu ne zaman anladınız?
- When will the repair be finished?
- Tamir ne zaman bitecek?
- When can you come over to my house?
- Evime ne zaman uğrayabilirsin?
- Tom knows when I'm sad.
- Tom ne zaman üzgün olduğumu biliyor.
- When are you planning to leave?
- Ne zaman gitmeyi planlıyorsun?
- Let us know when you'll arrive.
- Ne zaman varacağınızı bize bildirin.
- Tell me when I can open my eyes.
- Gözlerimi ne zaman açabileceğimi söyle.
- When did you get a motorcycle?
- Ne zaman motosiklet aldın?
- When was the last time you used a toll road?
- En son ne zaman paralı bir yol kullandın?
- I can't say for sure when Tom will get here.
- Tom'un ne zaman geleceğini kesin olarak söyleyemem.
- I don't know when he'll come again.
- Tekrar ne zaman geleceğini bilmiyorum.
- When are you going to eat?
- Ne zaman yemek yiyeceksin?
- Do you remember when Tom's birthday is?
- Tom'un doğum günü ne zaman, hatırlıyor musun?
- When did you tell Tom?
- Tom'a ne zaman söyledin?
- When do you think you're going to talk to Tom about that?
- Tom'la bu konuyu ne zaman konuşmayı düşünüyorsun?
- Tom asked Mary when she was planning to go home.
- Tom Mary'ye ne zaman eve gitmeyi planladığını sordu.
- I wonder when I'll wake up tomorrow.
- Yarın ne zaman uyanacağımı merak ediyorum.
- When did you last see my brother?
- Kardeşimi en son ne zaman gördün?
- When did you decide to let Tom do that?
- Tom'un bunu yapmasına ne zaman karar verdin?
- When does Tom go to the market?
- Tom pazara ne zaman gider?
- When do you think Tom will want to leave?
- Sence Tom ne zaman ayrılmak isteyecek?
- Tom certainly knows when Mary's concert will be.
- Tom, Mary'nin konserinin ne zaman olacağını kesinlikle biliyor.
- When was the last time you milked a cow?
- En son ne zaman bir inek sağdın?
- When does Tom go to school?
- Tom okula ne zaman gider?
- When was the last time you went to a party?
- En son ne zaman bir partiye gittiniz?
- When will you move to Australia?
- Avustralya'ya ne zaman taşınacaksın?
- When was your first love?
- İlk aşkın ne zamandı?
- When will that be?
- Bu ne zaman olacak?
- Have you been told when you are expected to be here?
- Ne zaman burada olmanız gerektiği söylendi mi?
- When did man start to use tools?
- İnsanoğlu ne zaman aletler kullanmaya başladı?
- I wonder when Tom will arrive.
- Tom'un ne zaman geleceğini merak ediyorum.
- I don't know when Tom left Australia.
- Tom'un Avustralya'dan ne zaman ayrıldığını bilmiyorum.
- I was wondering when he/she would come back.
- Ne zaman döneceğini merak ediyordum.
- When was the last time you were really happy?
- En son ne zaman gerçekten mutlu oldun?
- Did you tell him when to come?
- Ona ne zaman geleceğini söyledin mi?
- When will he be back?
- O, ne zaman dönecek?
- Tom wondered when the meeting was going to begin.
- Tom toplantının ne zaman başlayacağını merak ediyordu.
- I don't know when Tom and I are supposed to be there.
- Tom ve benim ne zaman orada olmamız gerektiğini bilmiyorum.
- When should we check out?
- Ne zaman çıkış yapmalıyız?
- When do you want to do this?
- Bunu ne zaman yapmak istiyorsun?
- When did you decide to not to let Tom do that?
- Tom'un bunu yapmasına izin vermemeye ne zaman karar verdin?
- When was the last time you prayed?
- En son ne zaman dua ettiniz?
- When will you be in Boston?
- Ne zaman Boston'da olacaksın?
- When did she leave the classroom?
- Sınıftan ne zaman ayrıldı?
- Tom doesn't like being told when to go to bed.
- Tom ne zaman yatacağının söylenmesinden hoşlanmıyor.
- When was the last time you got your hair cut?
- Saçlarını en son ne zaman kestirdin?
- When did Fadil convert to Islam?
- Fadıl ne zaman İslam'a döndü?
- When does it open?
- O ne zaman açılır?
- When does this train leave?
- Bu tren ne zaman kalkıyor?
- When was the last time you took a chance?
- En son ne zaman kendini riske attın?
- Would you please let me know when it would be convenient for us to meet?
- Lütfen ne zaman buluşmamızın uygun olacağını bana bildirir misiniz?
- I don't know when I'll be able to pay you back the money I owe you.
- Sana olan borcumu ne zaman ödeyebileceğimi bilmiyorum.
- When was it purchased?
- Ne zaman satın alındı?
- When was the last time Tom took a bath?
- Tom en son ne zaman banyo yaptı?
- When was the last time you saw your boyfriend?
- En son ne zaman erkek arkadaşını gördün?
- When are you leaving?
- Ne zaman ayrılıyorsunuz?
- When did you arrive?
- Ne zaman vardın?
- When did you decide that?
- Buna ne zaman karar verdin?
- When will we reach a higher language level?
- Daha yüksek bir dil seviyesine ne zaman ulaşacağız?
- When have they ever done anything for me?
- Ne zaman benim için bir şey yaptılar ki?
- When did you travel to Rome?
- Roma'ya ne zaman gittiniz?
- Ask her when she comes back.
- Ne zaman döneceğini sor.
- When does the plane leave?
- Uçak ne zaman kalkıyor?
- When will you go to school?
- Okula ne zaman gideceksin?
- When did you start loving me?
- Ne zaman beni sevmeye başladın?
- When did your sister leave Tokyo for London?
- Kız kardeşin Tokyo'dan Londra'ya ne zaman hareket etti?
- When did Tom come see you?
- Tom ne zaman seni görmeye geldi?
- When does fishing season start?
- Balık sezonu ne zaman başlıyor?
- Let me know when you'll return home.
- Eve ne zaman döneceğini bana haber ver.
- When was the last time you gave flowers to your wife?
- Karınıza en son ne zaman çiçek verdiniz?
- Tom didn't say when he would return.
- Tom ne zaman döneceğini söylemedi.
- When will we go back?
- Ne zaman döneceğiz?
- I don't know when Tom is leaving for Japan.
- Tom'un ne zaman Japonya'ya gittiğini bilmiyorum.
- When was the first time you did that?
- Bunu ilk kez ne zaman yaptın?
- When did that end?
- Bu ne zaman sona erdi?
- When will you get married?
- Ne zaman evleneceksin?
- When was the last time you added sentences to Tatoeba?
- Tatoeba'ya en son ne zaman cümle ekledin?
- When did you give up?
- Ne zaman pes ettin?
- When do we get started?
- Ne zaman başlıyoruz?
- Do you know when they'll arrive?
- Onların ne zaman geleceğini biliyor musun?
- When are you coming to Melbourne again?
- Melbourne'e tekrar ne zaman döneceksin?
- When will we get to Sydney?
- Sydney'e ne zaman varacağız?
- When are you going to do that?
- Sen onu ne zaman yapacaksın?
- I asked Tom when I should do that.
- Tom'a bunu ne zaman yapmam gerektiğini sordum.
- When did you begin studying French?
- Sen ne zaman Fransızca öğrenmeye başladın?
- When was the theft reported?
- Hırsızlık ne zaman rapor edildi?
- When will it end?
- Ne zaman bitecek?
- I'll let Tom know when we'll arrive.
- Ne zaman varacağımızı Tom'a söylerim.
- We know that we will die, but we don't know when.
- Biz öleceğimizi biliyoruz ama ne zaman bilmiyoruz.
- I don't know for certain when he'll come back.
- Ne zaman döneceğini bilmiyorum.
- When was the last time you ate a burrito?
- En son ne zaman burrito yedin?
- My house always shakes when a truck goes by.
- Ne zaman bir kamyon geçse, evim her zaman sallanır.
- When is your school festival?
- Okul festivaliniz ne zaman?
- When did he come here?
- Buraya ne zaman geldi?
- When's dinner served?
- Akşam yemeği ne zaman?
- Ask Tom when he plans to come back.
- Tom'a ne zaman dönmeyi planladığını sor.
- When did you meet him?
- Onunla ne zaman tanıştınız?
- Tom couldn't decide exactly when he should go to Boston.
- Tom Boston'a tam olarak ne zaman gideceğine karar veremedi.
- When will the Japanese classes start?
- Japonca sınıfları ne zaman başlayacak?
- When's that supposed to happen?
- Onun ne zaman olması gerekiyor?
- When do you start work?
- Ne zaman işe başlıyorsunuz?
- When was the last time you saw Tom crying?
- Tom'u en son ne zaman ağlarken gördün?
- When should I return the car?
- Arabayı ne zaman geri vermeliyim?
- When can I see Tom again?
- Tom'u tekrar ne zaman görebilirim?
- When did Tom tell you he was leaving?
- Tom sana ne zaman gideceğini söyledi?
- Tom asked Mary when she had bought her car.
- Tom Mary'ye arabayı ne zaman aldığını sordu.
- I was wondering when you'd show up.
- Ne zaman geleceğini merak ediyordum.
- When was the last time you switched on this machine?
- Bu makineyi en son ne zaman açtınız?
- When are you going to get back from Boston?
- Boston'dan ne zaman döneceksin?
- When was the last time you clicked on an Internet ad?
- En son ne zaman bir internet reklamına tıkladın?
- When are you going back to work?
- Ne zaman işe geri gidiyorsun?
- I do not know for certain when he will come.
- Onun ne zaman geleceğini kesin olarak bilmiyorum.
- Do we know when they'll make their decision?
- Kararlarını ne zaman vereceklerini biliyor muyuz?
- When were Jews first sent to the concentration camps?
- Yahudiler toplama kamplarına ilk ne zaman yollanmıştı?
- When will you be coming to Scottland?
- İskoçya'ya ne zaman geliyor olacaksın?
- When are you moving?
- Ne zaman taşınıyorsun?
- You should probably tell Tom when he needs to be here.
- Muhtemelen Tom'a ne zaman burada olması gerektiğini söylemelisiniz.
- I wonder when Tom will come back to Boston.
- Tom'un Boston'a ne zaman döneceğini merak ediyorum.
- When and where exactly did you buy that?
- Tam olarak ne zaman ve nereden aldınız?
- When do we start?
- Ne zaman başlarız?
- When did you start making money playing music?
- Müzikten para kazanmaya ne zaman başladın?
- When did you get married?
- Ne zaman evlendiniz?
- When will you send me one of your photos?
- Resimlerinden birini bana ne zaman göndereceksin?
- When should we tell him?
- Ona ne zaman söylemeliyiz?
- When are we going to be paid?
- Bize ne zaman ödeme yapılacak?
- When will the circumcision party be held?
- Sünnet partisi ne zaman yapılacak?
- When is the next train to Boston?
- Boston'a bir sonraki tren ne zaman?
- When was the first time you met her?
- Onunla ilk ne zaman tanıştınız?
- When does he play tennis?
- O ne zaman tenis oynuyor?
- When are you free?
- Ne zaman boşsun?
- When was the last time you parked your car here?
- En son ne zaman arabanı buraya park ettin?
- We need to decide when we'll move.
- Ne zaman taşınacağımıza karar vermemiz gerekiyor.
- When did you notice that your umbrella was gone?
- Şemsiyenizin olmadığını ne zaman farkettiniz?
- When did you say Tom was getting here?
- Tom'un ne zaman geleceğini söylemiştin?
- When did you get back home?
- Eve ne zaman döndün?
- When was this car washed?
- Bu araba ne zaman yıkandı?
- I don't know when the party will begin.
- Parti ne zaman başlayacak bilmiyorum.
- When are your parents coming home?
- Ailen ne zaman eve gelecek?
- I don't know for certain when he'll come back.
- Onun ne zaman döneceğini kesin olarak bilmiyorum.
- Tom doesn't know when Mary can come.
- Tom, Mary'nin ne zaman gelebileceğini bilmiyor.
- When are you going to deal with Tom?
- Ne zaman Tom ile ilgileneceksin.
- When was the last time you prayed?
- En son ne zaman dua ettin?
- When was the last time you had a good night's sleep?
- En son ne zaman iyi bir gece uykusu uyudun?
- When was this book published?
- Bu kitap ne zaman yayınlandı?
- When was the last time you got drunk?
- En son ne zaman sarhoş oldunuz?
- When was the last time you swept the yard?
- En son ne zaman avluyu süpürdün?
- When did you last talk to him?
- Onunla en son ne zaman konuştun?
- When was the last time you went camping?
- En son ne zaman kampa gittin?
- It's unclear when Tom died.
- Tom'un ne zaman öldüğü belli değil.
- When did you begin doing that?
- Bunu ne zaman yapmaya başladın?
- When do you have to be in Boston?
- Ne zaman Boston'da olman gerekiyor?
- I wonder when the party's going to start.
- Partinin ne zaman başlayacağını merak ediyorum.
- When did Tom go to the market?
- Tom ne zaman markete gitti?
- Can you tell us when this was made?
- Bunun ne zaman yapıldığını söyleyebilir misiniz?
- When does Tom expect us to do that?
- Tom bunu ne zaman yapmamızı istiyor?
- When did they let you out of the hospital?
- Seni hastaneden ne zaman çıkardılar?
- When did you buy this hat?
- Bu şapkayı ne zaman aldınız?
- When did Tom come back from Boston?
- Tom Boston'dan ne zaman döndü?
- I didn't know when to switch the machine off.
- Makinenin ne zaman kapatılacağını bilmiyordum.
- When will you be able to see it?
- Onu ne zaman görebileceksin?
- When do you think Tom will want us to do that?
- Sence Tom bunu ne zaman yapmamızı ister?
- When are we leaving?
- Ne zaman gidiyoruz?
- When do you go to work?
- İşe ne zaman gidersin?
- When are we going to tell them?
- Onlara ne zaman söyleyeceğiz?
- When can we see each other?
- Birbirimizi ne zaman görebiliriz?
- When will the construction be finished?
- İnşaat ne zaman bitirilecek?
- I don't think Tom knows when Mary will leave Boston.
- Tom'un Mary'nin Boston'dan ne zaman ayrılacağını bildiğini sanmıyorum.
- Tom knew when to quit.
- Tom ne zaman bırakacağını biliyordu.
- You never know when to quit.
- Ne zaman bırakacağınızı hiç bilmiyorsunuz.
- Who cares when she gets married?
- Ne zaman evleneceği kimin umurunda?
- When does it finish?
- Ne zaman bitiyor?
- When was the last time you travelled by train?
- En son ne zaman trenle yolculuk ettin?
- Please tell me when he'll arrive here.
- Lütfen bana onun buraya ne zaman varacağını söyle.
- When is your flight?
- Uçuşun ne zaman?
- When did you get up?
- Ne zaman kalktın?
- When will you be busy tomorrow?
- Yarın ne zaman meşgul olacaksın?
- Tom knows when to stop.
- Tom ne zaman duracağını bilir.
- Tom asked Mary when the last time she played tennis was.
- Tom, Mary'ye en son ne zaman tenis oynadığını sordu.
- I wonder when Tom plans to go home.
- Tom'un ne zaman eve gitmeyi planladığını merak ediyorum.
- When did you come?
- Ne zaman geldin?
- I don't know when I'll be back.
- Ne zaman döneceğimi bilmiyorum.
- When is my flight?
- Uçuşum ne zaman?
- When did you see Tatoeba for the first time?
- Tatoeba'yı ilk kez ne zaman gördünüz?
- When are we going to start eating?
- Yemeye ne zaman başlayacağız?
- When's your first class?
- İlk dersin ne zaman?
- Do you know when he'll learn to drive?
- Araba kullanmayı ne zaman öğreneceğini biliyor musun?
- When were you born?
- Ne zaman doğdunuz?
- When was the last time you shaved your beard?
- Sakalını en son ne zaman tıraş ettin?
- When can you come over to my house?
- Evime ne zaman gelebilirsin?
- When did you find out that Tom couldn't drive?
- Tom'un araba kullanamadığını ne zaman öğrendin?
- When do you usually arrive at school?
- Genellikle okula ne zaman varırsın?
- When will it arrive?
- Bu ne zaman varacak?
- I don't know when Tom left.
- Tom'un ne zaman ayrıldığını bilmiyorum.
- When and where can you meet her?
- Onunla ne zaman ve nerede buluşabilirsin?
- To tell you the truth, I'm not sure when Tom arrived.
- Doğruyu söylemek gerekirse, Tom'un ne zaman vardığından emin değilim.
- When is the intermission?
- Perde arası ne zaman?
- When does your father leave his office?
- Baban ofisinden ne zaman ayrılır?
- When is your sister's flight?
- Kardeşinin uçuşu ne zaman?
- When was the last time you heard from Tom?
- Tom'dan en son ne zaman haber aldınız?
- When did the wedding take place?
- Düğün ne zaman yapıldı?
- When will Tom get back home?
- Tom eve ne zaman geri dönecek?
- When did this occur?
- Bu ne zaman oldu?
- Sami has always had a problem with knowing when to stop.
- Sami'nin her zaman ne zaman duracağını bilme sorunu vardı.
- Tom said that he thought Mary knew when John had graduated from Harvard.
- Tom, Mary'nin John'un Harvard'dan ne zaman mezun olduğunu bildiğini düşündüğünü söyledi.
- When is Tom getting out of the hospital?
- Tom ne zaman hastaneden çıkıyor?
- When does your summer vacation start?
- Yaz tatiliniz ne zaman başlıyor?
Show More (1796)
|
|
- They must realise that we will only support them when we think we should.
- Bizim onları sadece desteklememiz gerektiğini düşündüğümüz zaman destekleyeceğimizi anlamalılar.
- That is when secrecy and cover-up begin.
- İşte o zaman gizlilik ve örtbas başlıyor.
- That, I can promise you, is when things will turn ugly!
- Size söz veriyorum, işler o zaman çirkinleşecek!
- This kind of procedure was useful when we were only being consulted.
- Bu tür bir prosedür sadece bize danışıldığı zaman faydalı olmuştur.
- We are due to debate it on 9 October, when it will already be history.
- Bunu 9 Ekim'de tartışacağız, o zaman zaten tarih olmuş olacak.
- And when our young people dare to protest, in my country they are more often than not dragged off to court.
- Ve gençlerimiz protesto etmeye cesaret ettiklerinde, benim ülkemde çoğu zaman mahkemeye sürükleniyorlar.
- This is when we got this Tribunal for Yugoslavia.
- Yugoslavya için bu mahkemeyi o zaman kurduk.
- Very often, when you are too hard, people will point that out.
- Çoğu zaman, çok sert davrandığınızda, insanlar buna dikkat çekecektir.
- The Member States and the Union's institutions together represent a majority when a vote is to be taken.
- Oylama yapılacağı zaman Üye Devletler ve Birlik kurumları birlikte çoğunluğu temsil etmektedir.
- Very often, when you are too hard, people will point that out.
- Çoğu zaman, çok sert olduğunuzda, insanlar bunu size gösterecektir.
- No longer should the public bear the burden of clean-up costs when often the polluter has walked away.
- Çoğu zaman kirleten çekip gitmişken temizleme masraflarının yükünü artık kamu üstlenmemelidir.
- No longer should the public bear the burden of clean-up costs when often the polluter has walked away.
- Çoğu zaman kirleten çekip gitmişken, temizleme masraflarının yükünü artık kamu üstlenmemelidir.
- Well, if and when the Council does know, it will answer you, but now you have asked your question twice.
- Pekala, Konsey bildiği takdirde ve bildiği zaman size cevap verecektir, ancak şimdi sorunuzu iki kez sordunuz.
- Therefore it is afraid, and when a country or a continent is afraid, it can make stupid mistakes.
- Bu nedenle korkuyor ve bir ülke ya da bir kıta korktuğu zaman aptalca hatalar yapabilir.
- That, I can promise you, is when things will turn ugly.
- İşte o zaman, size söz veriyorum ki, işler çirkinleşecek.
- The only social measure in this report is, therefore, that workers must be warned when they will be made redundant.
- Dolayısıyla bu raporda yer alan tek sosyal önlem, işçilerin işten çıkarılacakları zaman uyarılmaları gerektiğidir.
- We are due to debate it on 9 October, when it will already be history.
- Bu konuyu 9 Ekim'de tartışacağız, o zaman zaten tarih olmuş olacak.
- Nothing, in fact six years ago when Magnus was arrested Sonnenfeld was still serving as a justice of the peace.
- Hiç, aslında altı yıl önce Magnus tutuklandığı zaman Sonnenfeld hala bir sulh hakimi olarak hizmet veriyormuş.
- Social media is an incredibly powerful tool when used correctly.
- Sosyal medya, doğru kullanıldığı zaman inanılmaz etkili bir araçtır.
- When two people trade, both win.
- İki insan anlaşma yaptığı zaman her ikisi de kazanır.
- When signing the protocols nothing of the kind was seen at all.
- Protokoller imzalandığı zaman da bu tarz bir durum yoktu.
- When we're afraid, we lose all sense of analysis and reflection.
- Korktuğumuz zaman tüm analiz ve düşünme duygumuzu kaybederiz.
- When used properly, it is actually a very powerful motivating force.
- Aslında iyi kullanıldığı zaman çok etkili bir motivasyon aracıdır.
- When we are praised, we gain confidence.
- Övüldüğümüz zaman güven kazanırız.
- Something you should know about me is that when I get angry, I get quiet.
- Hakkımda bilmen gereken şey öfkelendiğim zaman sessizliğe bürünmemdir.
- I'll be happy when this is over.
- Bu bittiği zaman mutlu olacağım.
- Who does the car belong to when the owner dies?
- Sahibi öldüğü zaman araba kime aittir?
- When you pose a question, you expect an answer.
- Bir soru sorduğun zaman bir cevap beklersin.
- Tom is very unpredictable when he's been drinking.
- Tom içtiği zaman ne yapacağı belli olmaz.
- He lost his reason when he saw his house burn down.
- Evinin yandığını gördüğü zaman, şuurunu kaybetti.
- The poor man eats when he can, but the rich man eats when he wants.
- Fakir adam yiyebildiği zaman yer, ama zengin adam istediği zaman yer.
- She is happiest when she is at home.
- O, evde olduğu zaman, en mutludur.
- The rooms are heated only when they are used.
- Odalar sadece kullanıldıkları zaman ısıtılır.
- Tom cannot guarantee his behaviour when he drinks.
- Tom içtiği zaman nasıl davranacağını garanti edemez.
- When we started out, we had only 200 dollars between us.
- Yola çıktığımız zaman yanımızda yalnızca 200 dolarımız vardı.
- How old were you when you were adopted?
- Evlat edinildiğin zaman kaç yaşındaydın?
- We will meet up when you return!
- Döndüğün zaman buluşuruz!
- Go when you want.
- İstediğin zaman gidebilirsin.
- I always do that when I'm scared.
- Korktuğum zaman hep onu yaparım.
- People with autism often don't make eye contact when talking to someone.
- Otizmli kişiler, birisiyle konuşurken çoğu zaman göz teması kurmazlar.
- Tom is never on hand when I want him.
- Tom istediğim zaman yanımda olmuyor.
- Tom sat down at the teacher's table and was imitating the chemistry teacher when she entered the classroom.
- Tom öğretmen masasına oturdu ve o, sınıfa girdiği zaman kimya öğretmenini taklit ediyordu.
- When you go, I'll miss you very much.
- Gittiğin zaman seni çok özleyeceğim.
- You were so happy when you saw me.
- Beni gördüğün zaman çok mutluydun.
- When the big earthquake occurred, I was just ten.
- Büyük deprem meydana geldiği zaman ben sadece on yaşındaydım.
- We all cried when we watched the movie.
- Filmi izlediğimiz zaman hepimiz ağladık.
- When Michael is at home, his work is to clean the windows.
- Michael evde olduğu zaman onun işi pencereleri temizlemek.
- I will come when I can.
- Gelebildiğim zaman geleceğim.
- We will call you when your package has arrived.
- Paketiniz geldiği zaman sizi arayacağız.
- Was it raining this morning when you got up?
- Bu sabah kalktığın zaman yağmur yağıyor muydu?
- I get sad when it rains.
- Yağmur yağdığı zaman üzülürüm.
- All his family was around him when he died.
- Öldüğü zaman tüm ailesi onun etrafındaydı.
- Dogs pee when they want.
- Köpekler istedikleri zaman işerler.
- Call me when you return.
- Döndüğün zaman beni ara.
- How old were you when you started playing the guitar?
- Gitar çalmaya başladığın zaman kaç yaşındaydın?
- When you can't change the direction of the wind - adjust your sails.
- Rüzgarın yönünü değiştiremediğin zaman yelkenlerini ayarla.
- Boston wasn't cold when I was there.
- Ben orada olduğum zaman Boston soğuktu.
- I'll look after your affairs when you are dead.
- Öldüğün zaman, senin işlerine ben bakacağım.
- And when I've gone, don't tell him I'm dead.
- Ve gittiğim zaman, ona öldüğümü söyleme.
- She asked me to take care of the boy when she's not here.
- O burada olmadığı zaman çocukla ilgilenmemi istedi.
- What do you call it when water freezes?
- Su donduğu zaman, ona ne denir?
- My heart breaks when I think about this.
- Bununla ilgili düşündüğüm zaman kalbim kırılıyor.
- Tom can still remember the pain caused when Mary left him.
- Tom Mary'nin onu terkettiği zaman duyduğu acıyı hâlâ hatırlayabiliyor.
- I get nervous when I'm speaking French.
- Fransızca konuştuğum zaman geriliyorum.
- When I read about the untranslatability of some language, I feel an irresistable urge to go back to my desk and translate another novel.
- Bir dilin çevirilemezliği hakkında bir şey okuduğum zaman, çalışma masama dönüp başka bir roman çevirmek için karşı konulmaz bir istek duyuyorum.
- What does Tom want to be when he grows up?
- Tom büyüdüğü zaman ne olmak istiyor?
- I get annoyed when I am kept waiting.
- Bekletildiğim zaman sinirim bozulur.
- When I called on him, he was talking on the phone.
- Onu çağırdığım zaman telefonla konuşuyordu.
- When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.
- Kawazoe beni toplantıda sıkıştırdığı zaman, soğuk terler döktüm.
- When he doesn't get what he wants, he pouts.
- O istediğini almadığı zaman küser.
- Does a worm scream silently when a fisherman impales it on a hook?
- Bir balıkçı onu bir kancaya taktığı zaman, bir solucan sessizce çığlık atar mı?
- When you swallow a dangerous substance, what you need to do depends on what you swallowed.
- Tehlikeli bir madde yuttuğun zaman, yapman gereken şey ne yuttuğuna bağlıdır.
- Tom called the fire brigade when his kitten got stuck up a tree.
- Tom kedi yavrusu bir ağaçta sıkıştığı zaman itfaiyeyi aradı.
- Who will commemorate me when I'm dead?
- Ben öldüğüm zaman beni kim anacak?
- I get annoyed when I am kept waiting.
- Bekletildiğim zaman sinirim bozuluyor.
- What do you do when you're not working?
- Çalışmadığın zaman ne yaparsın?
- I always do that when I'm scared.
- Ben korktuğum zaman onu her zaman yaparım.
- I was surprised when I found out that Tom used to be a professional golfer.
- Tom'un eskiden profesyonel bir golfçü olduğunu öğrendiğim zaman şaşırdım.
- Laika died when Sputnik 2 burned out in the atmosphere.
- Sputnik 2 atmosferde yandığı zaman Laika öldü.
- I was happy when it was over.
- O bittiği zaman mutluydum.
- Tom meant it when he said it.
- Onu söylediği zaman Tom bunu kastetti.
- What will you do when you grow up?
- Büyüdüğün zaman ne yapacaksın?
- John says when he dies he doesn't want anyone to cry for him.
- John öldüğü zaman hiç kimsenin onun için ağlamasını istemediğini söylüyor.
- Please answer me when I speak to you.
- Seninle konuştuğum zaman lütfen bana yanıt ver.
- I figured that you'd tell me when you wanted to.
- İstediğin zaman bana anlatacağını düşünmüştüm.
- In Japan people take off their shoes when they enter a house.
- Japonya'da insanlar bir eve girdikleri zaman ayakkabılarını çıkarırlar.
- You can be pretty charming when you want to be.
- İstediğin zaman çok çekici olabiliyorsun.
- When we were kids, we played together every day.
- Çocukken her zaman birlikte oynadık.
- It's so easy when you know the rules.
- Kuralları bildiğin zaman çok kolay.
- That's when I went to the police.
- İşte o zaman polise gittim.
- I was stunned when I heard this.
- Bunu duyduğum zaman şaşırdım.
- The rooms are heated only when they are used.
- Odalar sadece kullanıldığı zaman ısıtılırlar.
- When you get there, wait for a while.
- Oraya vardığın zaman bir süre bekle.
- Tom will come back when he feels like it.
- Tom canı istediği zaman geri gelecek.
- When you see Tom, please give this to him.
- Tom'u gördüğünüz zaman lütfen bunu ona verin.
- He has the habit of standing up when he is angry.
- Kızdığı zaman ayağa kalkmak gibi bir alışkanlığı var.
- Call me back when you find it.
- Onu bulduğun zaman beni tekrar ara.
- I want something to read for when I take the train.
- Trene bindiğim zaman okuyacak bir şey istiyorum.
- It's normal to feel nervous when you don't know what to expect.
- Ne bekleyeceğinizi bilmediğiniz zaman gergin hissetmeniz normal.
- Are you going to renew your lease when it expires?
- Kira sözleşmesi bittiği zaman onu yenileyecek misin?
- I know when you're lying.
- Yalan söylediğin zaman anlıyorum.
- When the pupil is ready to learn, a teacher will appear.
- Öğrenci öğrenmeye hazır olduğu zaman, öğretmen çıkagelir.
- When education ends, learning begins.
- Eğitim bittiği zaman öğrenme başlar.
- Water expands when it freezes.
- Su donduğu zaman genleşir.
- What do you do when you're not studying?
- Çalışmadığın zaman ne yaparsın?
- You must drink when you're thirsty.
- Susadığın zaman içmelisin.
- When I forgot my promise, he got really angry.
- Ben sözümü unuttuğum zaman, o gerçekten öfkelendi.
- When she smiles, I feel like melting.
- O gülümsediği zaman kendimi eriyor gibi hissediyorum.
- When it rains, he takes the bus.
- Yağmur yağdığı zaman otobüse biner.
- Let us know when you'll be coming to Boston.
- Boston'a geleceğin zaman bize bildir.
- You will see it, when you believe it.
- İnandığın zaman göreceksin.
- Tears came into my eyes when I was chopping onions.
- Soğanları doğradığım zaman gözlerimden yaş geliyordu.
- When I hear that song, I think about the place where I grew up.
- Bu şarkıyı dinlediğim zaman büyüdüğüm yeri düşünüyorum.
- How did Tom react when he saw Mary?
- Tom, Mary'yi gördüğü zaman nasıl tepki verdi?
- He is capable of keeping a secret when he wants to.
- İstediği zaman sır saklayabiliyor.
- When I saw her son, I remembered her.
- Oğlunu gördüğüm zaman onu hatırladım.
- I come when I can.
- Gelebildiğim zaman gelirim.
- I get very angry when you don't answer my questions.
- Sorularıma cevap vermedikleri zaman çok kızarım.
- What happens when we die?
- Öldüğümüz zaman ne olur?
- When we got married, our parents had already passed away.
- Biz evlendiğimiz zaman, anne ve babalarımız çoktan vefat etmişti.
- I only smoke when I drink.
- Sadece içtiğim zaman sigara içerim.
- Now is when you have to make up your mind.
- Şimdi karar vermek zorunda olduğunuz zaman.
- When Shishir comes out to translate, it's best to remain indoors.
- Shishir çeviri yapmak için dışarı çıktığı zaman, en iyisi evde kalmaktır.
- Dan was only six years old when he was abducted.
- Dan kaçırıldığı zaman sadece altı yaşındaydı.
- You can't just do what you want when you want.
- Öyle istediğin zaman istediğini yapamazsın.
- That's when I met Tom.
- Tom'la o zaman tanışmıştım.
- That's really interesting when you think about it.
- Düşündüğün zaman bu gerçekten ilginç.
- When you buy a house, read the documents carefully.
- Bir ev satın aldığın zaman belgeleri dikkatli oku.
- I figured you'd tell me when you wanted to.
- İstediğin zaman bana söyleyeceğini düşündüm.
- I will leave when he arrives.
- O geldiği zaman yola çıkacağım.
- What did Mary say when she called?
- Mary aradığı zaman ne söyledi?
- You can be pretty helpful when you want to be.
- İstediğin zaman oldukça yardımcı olabiliyorsun.
- Please tell me when you can't hear this anymore.
- Lütfen bunu daha fazla duyamayacağınız zaman bana söyleyin.
- People can begin to love when they choose, but they have no choice when it comes to ending love.
- İnsanlar istedikleri zaman sevmeye başlayabilirler, ancak iş aşkı bitirmeye geldiğinde başka seçenekleri yoktur.
- Let me know in advance when you're coming to Boston.
- Boston'a geleceğin zaman bana önceden haber ver.
- It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock bothers me.
- Sadece geceleri uyuyamadığım zaman saatin tik takları beni rahatsız ediyor.
- Let me know when you plan to come.
- Gelmeyi planladığın zaman bana haber ver.
- And Noah was six hundred years old when the waters of the flood overflowed the earth.
- Yeryüzünde tufan koptuğu zaman Nuh altı yüz yaşındaydı.
- Cats do this when they want something.
- Kediler bir şey istediği zaman bunu yaparlar.
- You can call me when you want.
- İstediğin zaman beni arayabilirsin.
- Tom will tell you when he feels like it.
- Tom canı istediği zaman sana söyleyecek.
- When you've finished, you can go home.
- Bitirdiğin zaman eve gidebilirsin.
- Dogs pee when they want.
- Köpekler istedikleri zaman çiş yaparlar.
- And when they are not talking on the phone, they are constantly surfing the internet.
- Ve telefonla konuşmadıkları zaman sürekli internette geziniyorlar.
Show More (141)
|