but the - Türkçe İngilizce Sözlük
Geçmiş

but the

Play ENTRENus
Play ENTRENuk
Play ENTRENau


"but the" teriminin Türkçe İngilizce Sözlükte anlamları : 1 sonuç

İngilizce Türkçe
General
but the ed. hariç

"but the" teriminin diğer terimlerle kazandığı İngilizce Türkçe Sözlükte anlamları : 128 sonuç

İngilizce Türkçe
General
the truth, the whole truth and nothing but the truth i. gerçeği, tüm gerçeği ve yalnızca gerçeği
brief but to the point s. kısa ve özlü
but at the same time zf. fakat aynı zamanda
the last but not the least expr. sonuncusu ama önem sıralamasında sonuncu değil
Phrases
the spirit is willing, but the body is weak expr. yapmak istiyorum ama hep sözde kalıyor
the spirit is willing, but one's body is weak expr. yapmak istiyorum ama hep sözde kalıyor
short but to the point expr. az ve öz
short but to the point expr. az ama öz
but on the bright side expr. fakat iyi tarafından bakarsak
Proverb
the spirit is willing but the flesh is weak istek var ama derman yok
hope for the best but expect the worst en iyiyi umut et en kötüye hazırlıklı ol
hope for the best but expect the worst en iyiyi umut et ama en kötüsü için de hazırlıklı ol
none but the brave deserve the fair güzeli cesurdan başkası hak etmez
there but for the grace of god go I çok şükür benim başıma gelmedi
there but for the grace of god go I (baktıkça/düşündükçe) halime şükrediyorum
nothing is certain but the unforeseen ne olacağı belli olmaz
the lights are on but nobody's/no-one's home kendi burada ama aklı başka yerde
the dogs bark, but the caravan goes on it ürür kervan yürür
water sleeps but the enemy never sleeps su uyur düşman uyumaz
don't give me the fish but teach me to fish bana balık verme balık tutmayı öğret
the spirit is willing, but the body is weak istek var ama derman yok
the spirit is willing, but one's body is weak istek var ama derman yok
mills of the gods grind slowly, but they grind exceedingly fine biraz uzun zaman alsa da hak yerini bulur/hak yerde kalmaz
mills of the gods grind slowly, but they grind exceedingly fine haksızlık er geç ortaya çıkar/önünde sonunda cezasını bulur
the best of men are but men at best en iyi insan da sonuçta insandır
the best of men are but men at best en iyi insan dahi hata yapabilir
the cat would eat fish, but would not wet her feet başarı yolu taşlıdır/zorludur
the cat would eat fish, but would not wet her feet istediğini elde etmek için bazı zorluklara katlanman gerekebilir
the cat would eat fish, but would not wet her feet ekmek yemek isteyen elini hamura bulaştırır
the cat would eat fish, but would not wet her feet başarı yolu taşlıdır/zorludur
the cat would eat fish, but would not wet her feet istediğini elde etmek için bazı zorluklara katlanman gerekebilir
the cat would eat fish, but would not wet her feet ekmek yemek isteyen elini hamura bulaştırır
the cat would eat fish, but would not wet her feet aç elini kora sokar
mills of the gods grind slowly(, but they grind exceedingly fine) geç de olsa hak eden hak ettiğini alır
mills of the gods grind slowly(, but they grind exceedingly fine) er ya da geç adalet yerini bulur
mills of the gods grind slowly(, but they grind exceedingly fine) tanrının adaleti er ya da geç doğru/adaletli bir sonuç getirir
mills of the gods grind slowly(, but they grind exceedingly fine) geç de olsa hak yerini bulur
mills of the gods grind slowly(, but they grind exceedingly fine) ilahi adalet er ya da geç yerini bulur
the mills of god grind slowly(, but they grind exceedingly fine) geç de olsa hak eden hak ettiğini alır
the mills of god grind slowly(, but they grind exceedingly fine) er ya da geç adalet yerini bulur
the mills of god grind slowly(, but they grind exceedingly fine) tanrının adaleti er ya da geç doğru/adaletli bir sonuç getirir
the mills of god grind slowly(, but they grind exceedingly fine) geç de olsa hak yerini bulur
the mills of god grind slowly(, but they grind exceedingly fine) ilahi adalet er ya da geç yerini bulur
the cat would eat fish, but would not wet her feet istediğine ulaşmak için risk almaktan korkmamalısın
the cat would eat fish, but would not wet her feet istediğine ulaşmak için sıkıntılara/zorluklara katlanmalısın
the cat would eat fish, but would not wet her feet istediğine ulaşmak için elini taşın altına sokmalısın
the best of men are but men at best en iyi insan bile sonuçta insandır
the best of men are but men at best en iyi insan bile hata yapabilir
you can take the girl out of the country, but you can't take the country out of a girl bir kızı ülkesinin dışına çıkarabilirsin ama kızın içinden ülkesini çıkaramazsın
the young may die, but the old must die gençler ölebilir ancak yaşlılar ölümden kaçamazlar
Colloquial
but you did not say so the last time we talked expr. en son konuştuğumuzda öyle demiyordun ama
but for the grace of god expr. tanrı'ya şükür
but for the grace of god expr. allah'a şükür
but for the grace of god expr. şükürler olsun
Idioms
everything but the kitchen sink i. fuzuli şeyler
everything but the kitchen sink i. gereksiz şeyler
everything but the kitchen sink i. hemen hemen her şey
the last but not the least i. sonuncusu ama en önemlisi
everything but/bar the kitchen sink i. fuzuli şeyler
everything but/bar the kitchen sink i. gereksiz şeyler
everything but/bar the kitchen sink i. gerekli gereksiz her şey
everything but/bar the kitchen sink i. ıvır zıvır her şey
lose the battle, but win the war f. küçük bir yenilgiye/başarısızlığa uğradıktan sonra savaşı/mücadeleyi kazanmak
lose the battle, but win the war f. bir adım geri ama sonra iki adım ileri gitmek
win the battle, but lose the war f. küçük bir zaferin/başarının peşinden koşup asıl savaşı/mücadeleyi kaybetmek
win the battle, but lose the war f. küçük balığı kovalayıp büyük balığı kaçırmak
the best of men are but men at best expr. o da insan
the best of men are but men at best expr. ne de olsa o da insan
the best of men are but men at best expr. beşer şaşar
the best of men are but men at best expr. kadı kızında bile kusur olur
the best of men are but men at best expr. kusursuz dost arayan dostsuz kalır
but not in the biblical sense expr. ama onunla yatmadım
but not in the biblical sense expr. ama incildeki anlamıyla değil
all over but the shouting expr. artık sonuç değişmez
none but the brave deserve the fair expr. cesur olan kazanır
all over but the shouting expr. hemen hemen sona ermiş
dogs bark but the caravan goes on expr. it ürür kervan yürür
the lights are on but nobody's home expr. kendisi burada aklı başka yerde
all over but the shouting expr. kesin sonuç
the lights are on but nobody's home expr. kendi burada aklı başka yerde
the lights are on but no-one's home expr. kafa var akıl yok
the lights are on but no-one's home expr. kendi burada aklı başka yerde
the lights are on but no-one's home expr. kendisi burada aklı başka yerde
the lights are on but nobody's home expr. kafa var akıl yok
the lights are on but nobody's home expr. kendi burada ama aklı başka yerde
the lights are on but no-one's home expr. kendi burada ama aklı başka yerde
the last but not the least expr. sonuncusu ama en kötüsü değil
all over but the shouting expr. sonuç kesin
all over but the shouting expr. sonucu artık belli olacak biçimde neredeyse bitmiş
none but the brave deserve the fair expr. zafer onu hak edenindir
the poor have empty pockets but full hearts expr. zenginin cebi fakirin gönlü zengin olur
it's all over but the shouting expr. ne yapılsa boşuna
it's all over but the shouting expr. artık her şey bitti
it's all over but the shouting expr. ne yapılsa sonuç değişmez
it's all over but the shouting expr. ağzınla kuş tutsan nafile
it's all over but the shouting expr. ne yapılsa boşuna
it's all over but the shouting expr. artık her şey bitti
it's all over but the shouting expr. ne yapılsa sonuç değişmez
it's all over but the shouting expr. ağzınla kuş tutsan nafile
it's all over but the shouting expr. sonuç kesinleşti
it's all over but the shouting expr. sonuç belli
it's all over but the shouting expr. ne yapılsa boşuna
it's all over but the shouting expr. artık her şey bitti
it's all over but the shouting expr. ne yapılsa sonuç değişmez
it's all over but the shouting expr. ağzınla kuş tutsan nafile
it's all over but the shouting expr. sonuç kesinleşti
it's all over but the shouting expr. sonuç belli
the lights are on but no one is at home expr. kafa var akıl yok
the lights are on but no one is at home expr. kafası pek basmıyor
the lights are on but no one is at home expr. kendi burada aklı başka yerde
the spirit is willing, but the/(one's) flesh is weak expr. istek var ama derman yok
the spirit is willing, but the/(one's) flesh is weak expr. istek var ama derman yok
there but for the grace of god expr. çok şükür benim başıma gelmedi
there but for the grace of god expr. (baktıkça/düşündükçe) halime şükrediyorum
Speaking
the whole truth nothing but the truth expr. doğruyu yalnızca doğruyu
everyone went the party and/but I prefered staying at home expr. herkes partiye gitti bense/ben ise evde kalmayı tercih ettim
tell the truth, the whole truth, and nothing but the truth expr. gerçeği, tüm gerçeği ve sadece gerçeği söyle
the best part of travelling is not arriving but the journey itself expr. seyahat etmenin en keyifli yanı istenen yere varmak değil seyahatin kendisidir
do you swear to tell the truth the whole truth nothing but the truth so help you god? expr. tanrı'nın huzurunda yalnızca gerçeği söyleyeceğinize yemin eder misiniz?
the best part of travelling is not arriving but the journey itself expr. yolculuğun en güzel kısmı gidilen yere varmak değil yolculuğu yapmaktır
don't take this the wrong way but expr. yanlış anlama ama
Chat Usage
botoh (but on the other hand) kısalt. ancak öte yandan
Trade/Economic
goods and values held by third parties in their name but at risk to and for the benefit of the enterprise i. üçüncü şahıslar tarafından elinde bulunan ancak risk ve menfaatleri şirkete ait olan mallar ve kıymetler
Politics
the separate but equal doctrine i. ayrı ama eşit doktrini
Education
fail a course but have the right to a make-up examination f. bütünlemeye kalmak
fail a course but have the right to a make-up f. bütünlemeye kalmak
Slang
all in the kool-aid but don't know the flavor s. bilmediği işe karışmak/burnunu sokma
talk the talk but never walk the walk expr. laf var icraat yok