return - İspanyolca İngilizce Sözlük
Geçmiş

return

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Meanings of "return" in Spanish English Dictionary : 223 result(s)

İngilizce İspanyolca
Common
return regresar [v]
return volver [v]
return regreso [m]
return devolver [v]
Conjugations
return regresa [v]
Common
return recurso [m]
return retorno [m]
return vuelta [f]
return venida [f]
return tornar [v]
return retornar [v]
General
return pago [m]
return rédito [m]
return devolución [f]
return torna [f]
return tornada [f]
return restitución [f]
return emitir [v]
return emprender el regreso [v]
return tornarse [v]
return corresponder a [v]
return reembolsar [v]
return reenviar [v]
return reexpedir [v]
return restar [v]
return restituir [v]
return declaración [f]
return venir [v]
return contrarresto [m]
return premio [m]
return rechazo [m]
return recurso [m]
return rédito [m]
return regreso [m]
return resto [m]
return retornamiento [m]
return retorno [m]
return valor [m]
return devolución [f]
return restitución [f]
return torna [f]
return tornada [f]
return tornadura [f]
return vacante [f]
return venida [f]
return vuelta [f]
return contrarrestar [v]
return devengar [v]
return devolver [v]
return recurrir [v]
return reducir [v]
return regresar [v]
return restituir [v]
return retorcer [v]
return retornar [v]
return retornarse [v]
return tornar [v]
return venir [v]
return voltejear [v]
return volver [v]
return volverse [v]
return rendimiento [m]
return reembolso [m]
return beneficio [m]
return inventario [m]
return intercambio [m]
return reincorporación [f]
return devuelto [adj]
return renacer [v]
return descambiar [v]
return reintegrarse [v]
return reincorporarse [v]
return regresarse [v]
return venirse [v]
return reconducir [v]
return revenir [v]
return elegir [v]
return volver a poner en su sitio [v]
return restar [v]
return retornamiento [m]
return parte [m]
return regresión [f]
return revuelta [f]
return tornadura [f]
return contestar [v]
return rehuir [v]
return rendir [v]
return revolver [v]
return traspasar [v]
return restablecimiento [m]
return informe oficial [m]
return satisfacción [f]
return correspondencia (a un favor) [f]
return retribución [f]
return redargución [f]
return réplica [f]
return reinstalación [f]
return reaparición [f]
return repetición [f]
return revolución [f]
return recaída [f]
return desviación [f]
return recurrir [v]
return remitir [v]
return producir (utilidad) [v]
return retribuir [v]
return corresponder (a) [v]
return reconocer (un favor) [v]
return dar [v]
return reiterar [v]
return repetir [v]
return replicar [v]
return volver al estado anterior [v]
return redargüir [v]
return presentarse de nuevo [v]
return resultados (electorales) [m/pl]
return tablas estadísticas [f/pl]
return vuelta de moldura/marco
return cambio [m]
return estado [m]
return retache [m] MX
return detornar [v] disused
return devolverse [v] MX GT HN SV CR NI DO CO VE EC PE CL
return regresar [v] LA
return regresarse [v] LA
return retachar [v] MX
Idioms
return estar de vuelta [v]
Colloquial
return vomitar [v]
Business
return rédito [m]
return beneficio [m]
return reenvío [m]
return retorno [m]
return rendimiento [m]
return declaración [f]
return ganancia [f]
return utilidad [f]
return planilla [f]
return declaración de la renta [f]
return devolución [f]
return restitución [f]
return vuelta [f]
return declaración [f]
return restituir [v]
return volver [v]
return pagar [v]
return reenviar [v]
return devolver [v]
return retornar [v]
return rendir [v]
return ganancias [f/pl]
Accounting
return planilla para la declaración
Finance
return beneficio [m]
return producto [m]
return devolución [f]
Economy
return lo que se obtiene de una inversión
Law
return reenvío [m]
return paga [f]
return reposición [f]
return reversión [f]
return declaración de ingresos [f]
return declaración de impuestos [f]
return respuesta [f]
return declaración de la renta [f]
return revertir [v]
return reciprocar [v]
return prueba del diligenciamiento
Politics
return anunciar como elegido [v]
Engineering
return eco [m]
return retorno [m]
return diligencia [f]
return nómina [f]
return relación [f]
return planilla [f]
return reexpedición [f]
return estadística [f]
return recensión [f]
return reaparecer [v]
return contestar [v]
return reexpedir [v]
return responder [v]
return retornar [v]
return volver [v]
return situación numérica
return circuito de ida y vuelta
return señal de retorno
Geology
return provecho [m]
Medicine
return recurrir [v]
Construction
return espigón [m]
return ala vuelta
Architecture
return ala [f]
Technical
return retorno [m]
return recompensar [v]
return dar beneficios [v]
return dar cuenta [v]
return volver a tornear [v]
return rentar [v]
return declarar [v]
return volver de nuevo [v]
return retomar [v]
return dar en cambio [v]
return volver a dar la vuelta [v]
return dar otra vuelta [v]
Printing
return recompensa [f]
Aeronautics
return padrón [m]
return eco [m]
return transmitir [v]
return señal de eco
return señal de retorno
return volver a enviar
Animal Husbandry
return rechazar un animal importado
Petrol
return retorno [m]
return retroceso [m]
return rebote [m]
return regreso [m]
return volver [v]
Energy
return rendimiento [m]
return retorno [m]
return ganancia [f]
Glazing
return volverse [v]
Sports
return restar [v]
Baseball
return retorno [m]
Production
return ganancia [f]
Technology
return retorno [m]

Meanings of "return" with other terms in English Spanish Dictionary : 500 result(s)

İngilizce İspanyolca
Common
in return for a cambio de [prep]
Conjugations
I will return volveré [v]
I return vuelva [v]
you return regresa [v]
I return vuelvo [v]
you/he/she will return volverá [v]
you return vuelvas [v]
you/they return regresen [v]
I return regrese [v]
you return regrese [v]
you/they return vuelvan [v]
we will return volveremos [v]
you return vuelves [v]
we return volvamos [v]
you will return volverás [v]
I will return regresaré [v]
we return volvemos [v]
you/they return vuelven [v]
I would return volvería [v]
you/he/she would return volvería [v]
you/they will return volverán [v]
he/she/you will return regresará [v]
Common
return bend sifón [m]
return game revancha [f]
General
return match revancha [f]
return (of investment) renta [f]
return to the attack volver al ataque [v]
return home repatriarse [v]
return to volver a [v]
return from volver de [v]
return to reintegrarse a [v]
return (a visit) pagar [v]
return to sender devolver al remitente
return (something) regresar [v]
return of process diligenciamiento [m]
return of one’s stake reintegro [m]
return address remite [m]
return carriage retorno [m]
return vehicle retorno [m]
return transportation retorno [m]
return trip tornaviaje [m]
tax return declaración de la renta [f]
tax return declaración tributaria [f]
return to normality normalización [f]
return game revancha [f]
cause to return to normality normalizar [v]
return to a lower state reducir [v]
return a salute resaludar [v]
make return volver [v]
bushel that a farmer is obliged to return for wheat loaned to him creces [f/pl]
return man retornador [m]
return ticket billete de ida y vuelta [m]
return ticket pasaje de ida y vuelta [m]
return trip ida y vuelta [f]
income tax return declaración de impuestos sobre la renta [f]
return to duty alta [f]
something of value given in return for an act recompensa [f]
tax return declaración de impuestos [f]
tax return declaración de renta [f]
box-office return recaudación de taquilla [f]
someone that catches criminals in return for a reward cazarrecompensas [m/f]
by return post por correo de vuelta [adj]
by return post por correo de retorno [adj]
return to a place volver [v]
return to a good state reformar [v]
return goods reivindicar [v]
say something in return responder [v]
act in return responder [v]
return money devolver dinero [v]
return from llegar de regreso de [v]
return a favor corresponder a un favor [v]
return to normal normalizarse [v]
return to normal volver a la normalidad [v]
return in time for volver a tiempo para [v]
return in time for regresar a tiempo para [v]
return to the subject volver al asunto [v]
return to the subject volver al tema [v]
return to the beginning volver al comienzo [v]
return to normal volver al orden [v]
return to the fold volver al redil [v]
return to sender devolver al remitente [v]
return something devolver algo [v]
return something to its place volver algo a su lugar [v]
return victorious volver victorioso [v]
accept return aceptar la devolución [v]
bear return devolver [v]
be loved in return ser correspondido (en el amor) [v]
accept return aceptar la devolución [v]
in return a cambio [adv]
in return en recompensa [adv]
in return for en recompensa por [prep]
a road of no return un camino sin retorno
carriage return retorno de carro
return policy política de devolución
return trip el viaje de vuelta
return of the prodigal son retorno del hijo pródigo
return address dirección del remitente
player who is to return the ball at the service contrarresto [m]
return voyage tornaviaje [m]
return to one's country repatriación [f]
return of a salute resalutación [f]
return from a journey tornada [f]
return to oneself cobrarse [v]
return (favour/affection/regard) corresponder [v]
return a thing bartered destrocar [v]
return to one's country repatriarse [v]
return a salute resaludar [v]
return to the place of departure restituirse [v]
return to life resucitar [v]
return to life revivir [v]
election return resultado del escrutinio [m]
return answer contestar [v]
return a kindness corresponder a un beneficio [v]
return answer dar respuesta [v]
return thanks dar las gracias [v]
return good for evil devolver bien por mal [v]
return a verdict dar un fallo [v]
return a verdict pronunciar un fallo [v]
in return en recíproca correspondencia [adv]
return ticket boleto de ida y vuelta [m] AR CL UY PE BO VE US
receiving board and lodging in return for work in rural establishments agregado [m] DO AR UY rur.
non-return valve cheque [m] HN NI CR CU CO
non-return valve cheque de retención [m] GT CU
non-return valve chek [m] CR
business with a high return palangre [m] VE
booking someone into jail on the weekend to prolong the stay until judges return on monday sabadazo [m] MX
receiving board and lodging in return for work in rural establishments agregada [f] DO AR UY rur.
a fraudulent investing scam promising high rates of return with little risk to investors bicicleta [f] AR
procession to return a saint's image to it's sanctuary dejada [f] NI
return of the saint's image to it's sanctuary after visiting another church dejada [f] NI
benefit or money obtained by a public servant or employee from an individual in return for a favor involving an abuse of their position cutra [f] PE rur.
contribution in the steward of a confraternity requests from certain people, with the commitment to return the contribution once the party is over jocha [f] EC disused
traditional system of work in rural areas that consists of all the members of a community helping in the agricultural tasks or construction of a neighbor house with the commitment that the beneficiary must return the favor of help when needed mano vuelta [f] HN rur.
business with a high return paponia [f] AR UY
tax return planilla [f] PR
return what belongs to another gormar [v] fig.
return to a place arrendarse [v] MX HN rur.
return to taking care of something that had been forgotten/abandoned some time ago desengavetar [v] HN NI VE
gain someone's trust in order to obtain something in return enyoyar [v] SV
return to golver [v] CO rare rur.
return to old habits enrielarse [v] HN
return an action reciprocar [v] CU DO PR CO VE BO CL
return an action reciprocar [v] EC cult
carry out activities such as selling, acting, or cleaning windshields of cars at intersections with traffic lights in return for tips semaforear [v] CL disused
return something regresar [v] MX GT HN SV NI CR PA PR CO VE EC PE BO CL PY disused
make return regresar [v] MX NI PE CL
return to the high water mark repuntar [v] MX HN NI DO VE PY AR UY
return a favor retribuir [v] MX HN SV CR PA CO VE EC PE BO CL PY AR UY
return to a place virar [v] CU
people that return to the cities from the holiday villages after long holidays operación retorno ES
Idioms
point of no return punto de no retorno [m]
return normal volver a su cauce [v]
return normality volver a la normalidad [v]
do evil in return hacer el mal a cambio [v]
do evil in return hacer el mal como respuesta [v]
return to dust estar comiendo tierra [v]
go and return ir de aquí para allá [v]
go and return ir de acá para allá [v]
return to the old tune volver a la misma canción [v]
pay a return visit devolver una visita [v]
return a visit devolver una visita [v]
return someone's compliment devolver el cumplido [v]
return someone's compliment retribuir el elogio [v]
return from death's door volver de las puertas de la muerte [v]
return evil for evil devolver el mal con el mal [v]
return the favor devolver el favor [v]
return the favor retribuir el favor [v]
return the favor recompensar el favor [v]
return to haunt one resurgir para crear problemas a alguien [v]
return to haunt one regresar para atormentar a alguien [v]
return the favour retribuir el favor [v]
return to the fold volver al rebaño [v]
return to the fold volver al corral [v]
return to haunt one resucitar para perseguir a alguien [v]
return good for evil pagar los azotes al verdugo [v]
return good for evil volver bien por mal [v]
return to reality caer de una higuera [v]
cause to return to someone's memory traer algo a la memoria [v]
return to the group which you abandoned volver al redil [v]
return to a normal situation volver las aguas a su cauce [v]
return to normal volver las aguas a su cauce [v]
return the dispatch bajar la consulta [v]
make return the souls of the deceased after having eaten the offerings prepared for them on the day of the dead (popular belief) despachar las almas [v] AR
forget something and have to return to a place dejar el muerto boca arriba [v] SV
according to popular belief, to make the souls of deceased family members return to the afterlife after eating the offerings prepared for them on day of the dead despachar las almas [v] AR:Nw
do a favor without obtaining anything in return no dar patada sin mordida [v] HN SV
do a favor in order to receive a larger favor in return dar el ala para comerse la pechuga [v] PR
return to the places one visited during their life when close to death (popular belief) deshacer los pasos [v] CO
take possession and refuse to return hacerse el gato bravo [v] NI CR rur.
appropriate something and refuse to return it hacerse el gato bravo [v] NI CR rur.
return a call llamar de regreso [v] VE
return a call llamar para atrás (inglés call back) [v] US PR
return a favor devolver la mano [v] CL
reach the point of no return llegarle al pihuelo [v] CL
return a favor pagar el peón [v] PA
return a favor pagar el mandado [v] NI PA
return home after a long absence recoger los pasos [v] EC
not return something lent tirar cabeza [v] PE
Speaking
return voyage viaje de regreso
from whence we came and to where we will return de dónde venimos y a dónde regresaremos
it was never my intention to return nunca tuve la intención de regresar
I'll return estaré de vuelta
I'll return regresaré
I'll return volveré
what will i get in return? ¿qué recibiré a cambio?
what do i get in return? ¿qué recibo a cambio?
what do you want in return? ¿qué quieres a cambio?
what do you want in return? ¿qué deseas a cambio?
please return to your seats por favor regresen a sus asientos
return to your lady friend regresa con tu novia
return it devuélvelo
let's return volvamos
Phrasals
return from regresar de [v]
return to regresar a [v]
return to ir de vuelta a [v]
return with something volver con algo [v]
Phrases
on sale or return en depósito
in return of the favor en compensación por el favor
in return for this a cambio de esto
things return to normal las aguas vuelven a su cauce
on my return al volver
by return mail a vuelta de correo
a phrase which is said to indicate a person who gives something to another and then takes it back or expects an equivalent in return santa rita, rita, lo que se da no se quita
a phrase which is said to indicate a person who gives something to another and then takes it back or expects an equivalent in return santa rita, rita; lo que se da no se quita
a phrase which is said to indicate a person who gives something to another and then takes it back or expects an equivalent in return santa rita, lo que se da no se quita
Colloquial
return ticket billete de ida y vuelta [m]
return a call devolver una llamada [v]
return to life resucitar [v]
in return en cambio [adv]
a point of no return un punto de no retorno
a point of no return un punto sin retorno
a point of no return una situación irreversible
the point of no return un punto de no retorno
the point of no return un punto sin retorno
(decision) a point of no return fuga hacia adelante
(decision) a point of no return huida hacia adelante
so what do i get in return? entonces, ¿qué gano en contrapartida?
return a favor mano vuelta [f] CL
popular dance reenacting the return of soldiers after the peruvian war of independence palla palla [f] PE:E
return to normalcy caer en tiempo [v] PR PY
invest without getting something in return cambiar plata por plata [v] CL
return to where one came from devolverse [v] MX GT HN SV NI CR PA DO PR CO VE EC PE BO CL
return to normal aconcharse [v] CL
ask for money with intent to return it garronear [v] AR UY
Business
contribution from the return on state investment aporte por rendimiento de la inversión estatal [m]
return ticket billete de ida y vuelta [m]
on sale or return contrato de retroventa [m]
high-return alto rendimiento [m]
total shareholder return rendimiento total al accionista [m]
return address remite [m]
joint return declaración de impuestos conjunta [f]
nil return declaración de ingresos nulos [f]
income tax return declaración de ganancias [f]
amended return declaración de impuestos enmendada [f]
tax return declaración a hacienda [f]
income tax return declaración de ingresos [f]
tax return declaración sobre la renta [f]
return loss atenuación de adaptación [f]
income-tax return declaración de ganancias [f]
joint return declaración conjunta [f]
income tax return declaración de impuestos [f]
income-tax return declaración de renta [f]
tax return declaración de impuesto sobre la renta [f]
tax return declaración tributaria [f]
return loss atenuación de reflexión [f]
tax return declaración de impuesto [f]
return loss atenuación de equilibrio [f]
income tax return declaración fiscal [f]
official return declaración oficial [f]
income-tax return declaración fiscal [f]
joint tax return declaración de impuestos conjunta [f]
tax return declaración [f]
federal income tax return form formulario de declaración federal de impuestos [f]
joint tax return declaración de impuestos conjunta [f]
separate return declaración de impuestos separada [f]
separate tax return declaración de impuestos separada [f]
joint return declaración sobre impuestos conjunta [f]
abbreviated tax return declaración abreviada [f]
tax return declaración contributiva [f]
tax return declaración de contribuciones [f]
income tax return declaración de contribuciones sobre ingresos [f]
income tax return declaración de contribuciones sobre la renta [f]
tax return declaración de impuestos [f]
income tax return declaración de impuestos sobre ingresos [f]
income tax return declaración de impuestos sobre la renta [f]
electronic tax return declaración electrónica [f]
tax return declaración fiscal [f]
tax return declaración impositiva [f]
late tax return declaración morosa [f]
electronic tax return declaración por computadora [f]
electronic tax return declaración por ordenador [f]
tax return declaración tributaria [f]
tax return planilla [f]
false tax return declaración falsa [f]
income tax return declaración de la renta [f]
incomplete tax return declaración incompleta [f]
individual tax return declaración individual [f]
joint tax return declaración conjunta [f]
separate tax return declaración separada [f]
joint tax return declaración conjunta sobre la renta [f]
joint return declaración conjunta sobre la renta [f]
tsr (total shareholder return) rendimiento total al accionista [m/f]
low-return de bajo rendimiento [adj]
file a return radicar una planilla [v]
file a tax return radicar una planilla contributiva [v]
file a return radicar una planilla contributiva [v]
file a tax return radicar una planilla [v]
return to sender devolver al remitente [v]
return on equity rendimiento de los fondos propios
average return on capital rendimiento del capital promedio
actual rate of return rentabilidad efectiva
return rate tasa de rendimiento
decreasing return rendimiento decreciente
return loss pérdida de retorno
return a letter to sender devolver una carta al remitente
return on investment retorno de la inversión
return rate tasa de rentabilidad
by return of post a vuelta de correo
return on capital employed rendimiento sobre el capital
by return of mail a vuelta de correo
bank return estado bancario
reach the point of no return llegar al punto sin retorno
return of premium devolución de la prima
return of capital capital recuperado
net return rendimiento neto
return on assets rentabilidad sobre activos
return on investment rendimiento del capital invertido
rate of return índice de rendimiento
net return ingreso neto
net return utilidad neta
gross return rendimiento total
tax return liquidación de impuestos
return on sales beneficio sobre ventas
point of no return punto sin retorno
return on capital employed rendimiento de los activos
fair return rendimiento justo
sales return devolución de ventas
internal rate of return tasa interna de retorno
average annual return rendimiento promedio anual
annual return renta anual
return on average total assets rendimiento sobre los activos totales promedio
annual return ingreso anual
return on investment (roi) rendimiento de la inversión
rate of return índice de retorno
gross return rendimiento bruto
return loss pérdida por reflexión
return on equity rendimiento sobre el capital
return on investment rendimientos sobre la inversión
rate of return tasa de rentabilidad
rate of return tasa de rendimiento
return on capital rendimiento de la inversión
return on investment rendimiento de la inversión
return on capital rendimiento del capital
return on sales rendimiento de las ventas
return ticket pasaje de vuelta
return ticket pasaje de ida y vuelta
Information return formulario de información
right of return derecho de devolución
risk-free return rendimiento sin riesgo
sales return devolución de venta
internal rate of return tasa de rendimiento interno
accounting rate of return tasa de rendimiento contable
investment return rendimiento de inversión
joint return planilla conjunta
joint tax return planilla conjunta
expected return rendimiento esperado
fair rate of return tasa de rendimiento justa
fair return rendimiento razonable
amended return planilla enmendada
file a return radicar una planilla
annual return rendimiento anual
annualized return rendimiento anualizado
premium return devolución de prima
marginal return rendimiento marginal
average rate of return tasa de rendimiento media
average return rendimiento medio
mean return rendimiento medio
minimum return rendimiento mínimo
current return rendimiento corriente
total return rendimiento total
historical return rendimiento histórico
real rate of return tasa de rendimiento real
nominal return rendimiento nominal
variable return rendimiento variable
income tax return planilla de
increasing return rendimiento creciente
required rate of return tasa de rendimiento requerida
required return rendimiento requerido
yearly return rendimiento anual
return of premium reembolso de la prima
return on invested capital rendimiento del capital invertido
return items artículos devueltos
return of capital retorno de capital
return on assets rendimiento del activo
return on investment rendimiento de inversión
return on sales rendimiento de ventas
return premium prima devuelta
tax report of return informe de rendimientos para impuestos
abnormal return rendimiento anormal
actual rate of return tasa de rendimiento real
fair return producto equitativo
normal rate of return tasa de rendimiento normal
accountancy rate of return tasa de rendimiento contable
anticipated return rendimiento anticipado
semi-annual return rendimiento semianual
semiannual return rendimiento semianual
separate return planilla separada
separate tax return planilla separada
active return rendimiento activo
set return rendimiento fijo
actual return rendimiento corriente
gross return rendimiento bruto
rate of return índice de rendimiento
ordinary rate of return tasa ordinaria de rendimiento
ordinary return rendimiento ordinario
cumulative return rendimiento acumulativo
simple return rendimiento simple
current return rendimiento corriente
after-tax rate of return tasa de rendimiento después de impuestos
after-tax real rate of return tasa de rendimiento efectiva después de impuestos
customary rate of return tasa acostumbrada de rendimiento
aggregate return rendimiento total
hurdle rate of return rendimiento al punto crítico
agreed return rendimiento pactado
specified return rendimiento especificado
constant return rendimiento constante
overall rate of return tasa de rendimiento total
amended return planilla enmendada
income return planilla sobre ingresos
annual rate of return tasa de rendimiento anual
annual return rendimiento anual
agreed-upon return rendimiento acordado
customary return rendimiento acostumbrado
current return rendimiento actual
high return rendimiento alto
annualised return rendimiento anualizado
annualized return rendimiento anualizado
low return rendimiento bajo
accounting return rendimiento contable
contracted return rendimiento contratado
agreed-upon return rendimiento convenido
return on assets rendimiento de los activos
return on sales rendimiento de ventas
standard rate of return tasa estándar de rendimiento
return on capital rendimiento del capital
direct return rendimiento directo
standard return rendimiento estándar
expected return rendimiento esperado
stipulated return rendimiento estipulado
fixed return rendimiento fijo
historical return rendimiento histórico
average return rendimiento medio
negotiated return rendimiento negociado
normal return rendimiento normal
agreed-upon return rendimiento pactado
preset return rendimiento preestablecido
fair return rendimiento razonable
regular return rendimiento regular
incremental rate of return tasa de rendimiento incremental
typical return rendimiento típico
total return rendimiento total
individual income tax return planilla de contribución sobre ingresos individual
delinquent return planilla morosa
information return formulario de información
return of deposit restitución de depósito
return on investment retorno de la inversión
insurance premium return devolución de prima de seguros
income tax return denuncia del contribuyente
average accounting return rendimiento contable promedio
average rate of return tasa promedio de rendimiento
average return rendimiento promedio
good return buen rendimiento
right to return derecho de devolución
tax return manifestación de impuestos
poor return rendimiento bajo
dollar-weighted return rendimiento con dólares ponderados
investment return rendimiento de inversión
tax return preparer preparador de planillas
taxable return rendimiento imponible
irr (internal rate of return) tasa de rendimiento interno
pre-set return rendimiento preestablecido
pre-tax rate of return tasa de rendimiento antes de impuestos
pre-tax return rendimiento antes de impuestos
late tax return planilla morosa
premium return devolución de prima
sales return devolución de venta
before-tax rate of return tasa de rendimiento antes de impuestos
before-tax return rendimiento antes de impuestos
joint return planilla conjunta
bi-annual return rendimiento semestral
maximum return rendimiento máximo
biannual return rendimiento semestral
present return rendimiento actual
time-adjusted rate of return tasa de rendimiento ajustada por el tiempo
time-weighted return rendimiento con tiempo ponderado
pretax return rendimiento antes de impuestos
prevailing return rendimiento prevaleciente
economic rate of return tasa de rendimiento económico
typical rate of return tasa típica de rendimiento
projected return rendimiento proyectado