Deutsch - Englisch
Türkisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Französisch - Englisch
Spanisch - Englisch
Englisch Synonyme
Über uns
Werkzeuge
Quellen
Kontakt
Einloggen / Registrieren
Licht Ausschalten
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Werkzeuge
Über uns
Quellen
Kontakt
Einloggen / Registrieren
EN-DE
Türkisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Spanisch - Englisch
Französisch - Englisch
Englisch Synonyme
Türkisch - Englisch
Französisch - Englisch
Spanisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Verlauf
gefallen
Play ENDEDEde
Meanings of
"gefallen"
in English German Dictionary : 37 result(s)
Kategorie
Deutsch
Englisch
General
1
General
gefallen
[adj]
dropped
2
General
Gefallen
[m]
benefit
3
General
Gefallen
[m]
favor
4
General
Gefallen
[m]
good turn
5
General
Gefallen
[m]
obligement
6
General
Gefallen
[m]
favour
7
General
Gefallen
[m]
relish
8
General
Gefallen
[m]
pleasure
9
General
gefallen
[v]
please
10
General
gefallen
[v]
like
11
General
gefallen
[v]
enjoy
12
General
gefallen
[v]
fancy
13
General
gefallen
[v]
appeal (to)
14
General
gefallen
[v]
appeal to
15
General
gefallen
[v]
catch the fancy of
16
General
Gefallen
[pl]
favors
17
General
gefallen
pleased
18
General
gefallen
plunged
19
General
gefallen
impinged
20
General
gefallen
dropped
21
General
gefallen
decreased
22
General
gefallen
diminished
23
General
gefallen
suited
24
General
gefallen
tumbled
25
General
gefallen
fallen
26
General
gefallen
lowered
27
General
gefallen
fancied
28
General
gefallen
flopped
Colloquial
29
Colloquial
gefallen
[v]
catch the fancy-of
Business
30
Business
Gefallen
[m]
favor
31
Business
Gefallen
[m]
liking
32
Business
Gefallen
[m]
favour
33
Business
gefallen
[v]
please
Banking
34
Banking
Gefallen
[m]
favour
35
Banking
Gefallen
favour
Military
36
Military
gefallen
[adj]
killed in action (KIA)
37
Military
gefallen
killed in action
Meanings of
"gefallen"
with other terms in English German Dictionary : 128 result(s)
Kategorie
Deutsch
Englisch
General
1
General
stark gefallen
[adj]
plunged
2
General
in Stücke gefallen
[adj]
fallen to pieces
3
General
in Ungnade gefallen
[adj]
in disfavor
4
General
Blackhawk ist gefallen
[m]
blackhawk down
5
General
einen Gefallen tun
[v]
oblige
6
General
jemandem gefallen
[v]
please someone
7
General
sich etwas (jemandem) bieten/gefallen lassen
[v]
put up with something
8
General
großen Gefallen finden
[v]
relish
9
General
jemandem keinen Gefallen tun
[v]
disoblige someone
10
General
Gefallen finden an
[v]
enjoy
11
General
nicht auf den Mund gefallen sein
[v]
have a ready tongue
12
General
sich etwas (jemandem) bieten/gefallen lassen
[v]
have something
13
General
Gefallen an etwas finden
[v]
acquire a liking for something
14
General
um einen Gefallen bitten
[v]
ask a favour
15
General
sich etwas (jemandem) bieten/gefallen lassen
[v]
stand for something
16
General
jemandem gefallen
[v]
suit someone
17
General
Gefallen finden an
[v]
take a fancy to
18
General
Gefallen finden an
[v]
take pleasure in
19
General
jemandem gefallen
[v]
take someone's fancy
20
General
sich etwas (jemandem) bieten/gefallen lassen
[v]
take something
21
General
weltweiten Gefallen finden
[v]
have universal appeal
22
General
(jemandem) (etwas) gefallen
[v]
(for somebody) like (something)
23
General
… Gefallen finden
[v]
appeal to
24
General
den Augen und den Ohren gefallen
[v]
appeal to both eye and ear
25
General
jemandem gefallen
[v]
appeal to somebody
26
General
bei jemandem Gefallen finden
[v]
appeal to somebody
27
General
jemanden um einen Gefallen bitten
[v]
ask a favor of
28
General
um einen Gefallen bitten
[v]
ask a favor
29
General
um einen Gefallen bitten
[v]
ask a favour
30
General
jemanden um einen Gefallen bitten
[v]
ask a favour of somebody
31
General
um einen Gefallen bitten
[v]
ask for a favor
32
General
jemanden um einen Gefallen bitten
[v]
ask someone for a thing
33
General
jemanden um einen Gefallen bitten
[v]
ask someone to do something
34
General
in Unehre gefallen sein
[v]
be disgraced
35
General
in Ungnade gefallen sein
[v]
be disgraced
36
General
in Ungnade gefallen sein bei
[v]
be out of favor with
37
General
einen Gefallen tun
[v]
bestow a favour
38
General
jemandem Gefallen tun
[v]
bestow favors on
39
General
einen Gefallen tun
[v]
bestow one's favor (on/upon)
40
General
einen Gefallen tun
[v]
bring into favor
41
General
einen Gefallen einfordern
[v]
call in a favor
42
General
um einen Gefallen bitten
[v]
call in a favor
43
General
einen Gefallen tun
[v]
do a favor
44
General
einen Gefallen tun
[v]
do a favour
45
General
einen Gefallen tun
[v]
do a kindness
46
General
einen Gefallen tun
[v]
do favor
47
General
einen Gefallen tun
[v]
do favour
48
General
jemandem einen Gefallen tun
[v]
do somebody a favour
49
General
jemandem einen großen Gefallen tun
[v]
do somebody a great favour
50
General
jemandem einen Gefallen tun
[v]
do someone a favor
51
General
jemandem einen Gefallen tun
[v]
do someone a favour
52
General
einen Gefallen tun
[v]
do the favor
53
General
einen Gefallen tun
[v]
do the favour
54
General
sich aneinander gefallen
[v]
fancy each other
55
General
Gefallen finden
[v]
find favor
56
General
Gefallen finden
[v]
find favour
57
General
Gefallen finden
[v]
find pleasure
58
General
Gefallen finden in
[v]
find pleasure in
59
General
etwas gefallen
[v]
find something sympathetic
60
General
Gefallen finden an
[v]
go for
61
General
Gefallen finden an
[v]
have a fancy for
62
General
Gefallen finden an
[v]
have a fancy for something
63
General
Gefallen finden an
[v]
have a liking for
64
General
an jemandem Gefallen finden
[v]
have a liking for somebody
65
General
großes Gefallen finden an
[v]
have a strong liking for
66
General
nicht auf den Mund gefallen sein
[v]
have the gift of the gab
67
General
sich bieten/gefallen lassen
had
68
General
sich bieten/gefallen lassend
having
69
General
er/sie ist/war gefallen
he/she has/had fallen
70
General
er/sie/es hat/hatte gefallen
he/she has/had pleased
71
General
auseinander gefallen
fallen apart
72
General
frei gefallen
free-fallen
73
General
auf den Wecker gefallen
bugged
74
General
sich bieten/gefallen lassen
stood
75
General
in Ohnmacht gefallen
swooned
76
General
sich bieten/gefallen lassend
standing
77
General
sich bieten/gefallen lassen
put up
78
General
sich bieten/gefallen lassend
putting up
79
General
sich bieten/gefallen lassen
taken
80
General
sich bieten/gefallen lassend
taking
81
General
Die Würfel sind gefallen.
The die is cast.
82
General
in Ungnade gefallen
disgraced
83
General
keinen Gefallen tun
disoblige
Idioms
84
Idioms
jemandem gefallen
[v]
catch someone's fancy
85
Idioms
gefallen sein etwas zu tun
[v]
be reduced to doing something
86
Idioms
um einen Gefallen bitten
[v]
call in a favour
87
Idioms
einen Gefallen einfordern
[v]
call in a favour
88
Idioms
jemandem gefallen
[v]
catch somebody's fancy
89
Idioms
um einen Gefallen bitten
to ask a favor
90
Idioms
jemandem einen Gefallen tun
do somebody a favor
91
Idioms
ein großer Gefallen
a big ask
92
Idioms
aus dem Rahmen gefallen
a square peg in a round hole
93
Idioms
in Ungnade gefallen sein
be in the doghouse
94
Idioms
nicht auf den Kopf gefallen sein
be not born yesterday
95
Idioms
beim Boss in Ungnade gefallen sein
be in the doghouse with one's boss
Phrases
96
Phrases
Das lasse ich mir nicht gefallen!
i won't put up with that!
97
Phrases
Endlich ist der Groschen gefallen!
at last the penny's dropped!
98
Phrases
als einen Gefallen
as a favor
99
Phrases
als Gefallen
as a favor
Proverb
100
Proverb
Es ist zu spät etwas tun nachdem das Kind in den Brunnen gefallen ist/der Zug abgefahren ist
it is too late to shut the barn door after the horse has bolted
Speaking
101
Speaking
Hat es dir gefallen?
Did you enjoy it?
102
Speaking
Tu mir einen Gefallen.
Do me a favour.
103
Speaking
Er ist nicht auf den Mund gefallen.
He is never at a loss of words.
104
Speaking
Er lässt sich alles gefallen.
He puts up with everything.
105
Speaking
Er scheint an der Macht Gefallen zu finden.
He seems to exult in his power.
106
Speaking
Ich bin fast vom Stängel (Stengel[alt]) gefallen.
I nearly fell over backwards.
107
Speaking
Das lass ich mir gefallen!
I'm glad of that!
108
Speaking
Das lasse ich mir nicht mehr/nicht länger gefallen/bieten!
I'm not going to take it anymore!
109
Speaking
Es ist ihm in den Schoß gefallen.
It just fell into his lap.
110
Speaking
Ich bin aus allen Wolken gefallen. [übertragen]
It left me speechless.
111
Speaking
Würden Sie mir einen Gefallen tun?
Will you do me a favor?
112
Speaking
die Preise sind ein wenig gefallen
a slight decline took place in the prices
113
Speaking
tust du mir einen Gefallen
can you do me a favor
114
Speaking
kannst du mir einen Gefallen tun
can you do me a favor
115
Speaking
tust du mir einen Gefallen?
can you do me a favor?
116
Speaking
kannst du mir einen Gefallen tun?
can you do me a favor?
Colloquial
117
Colloquial
in Ungnade gefallen sein [übertragen]
[v]
be in the doghouse
118
Colloquial
an etwas Gefallen finden
[v]
catch the fancy-of
119
Colloquial
Der Groschen ist gefallen!
The penny has dropped.
120
Colloquial
ein kleiner Gefallen
a small kindness
121
Colloquial
ein kleiner Gefallen
a small favor
122
Colloquial
auf den Kopf gefallen
born yesterday
Business Correspondence
123
Business Correspondence
sollte Ihnen unser Vorschlag gefallen
should our proposal suit you
124
Business Correspondence
um Ihnen einen Gefallen zu erweisen
in order to oblige you
125
Business Correspondence
Diese Anordnung wird Ihnen gefallen
this arrangement will suit you
126
Business Correspondence
wird Ihnen gefallen
will meet with your approval
Military
127
Military
im Kampf gefallen
[adj]
killed in action (KIA)
128
Military
gefallen (im Kampfeinsatz ums Leben gekommen)
[adj]
killed in action (KIA)
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of gefallen
×
Term Options
Übersetzung Vorschlagen / Korrigieren
Türkisch Englisch Wörterbuch
Spanisch Englisch Wörterbuch
Französisch Englisch Wörterbuch
Englisch Synonyme Wörterbuch