Deutsch - Englisch
Türkisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Französisch - Englisch
Spanisch - Englisch
Englisch Synonyme
Über uns
Werkzeuge
Quellen
Kontakt
Einloggen / Registrieren
Licht Ausschalten
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Werkzeuge
Über uns
Quellen
Kontakt
Einloggen / Registrieren
EN-DE
Türkisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Spanisch - Englisch
Französisch - Englisch
Englisch Synonyme
Türkisch - Englisch
Französisch - Englisch
Spanisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Verlauf
schlechte
Play ENDEDEde
Meanings of
"schlechte"
in English German Dictionary : 2 result(s)
Kategorie
Deutsch
Englisch
General
1
General
schlechte
[adj]
cacology
2
General
schlechte
[adj]
fug
Meanings of
"schlechte"
with other terms in English German Dictionary : 259 result(s)
Kategorie
Deutsch
Englisch
General
1
General
für schlechte Zeiten
[adv]
for a rainy day
2
General
Verriss (sehr schlechte Kritik)
[m]
slating review
3
General
Verriss (sehr schlechte Kritik)
[m]
scathing critique
4
General
schlechte Qualität
[f]
poor quality
5
General
schlechte/falsche Einstellung
[f]
maladjustment
6
General
schlechte Behandlung
[f]
maltreatment
7
General
schlechte Justierung
[f]
misalignment
8
General
schlechte Zwillingspaarung
[f]
mismatching of duals
9
General
schlechte Behandlung
[f]
mistreatment
10
General
schlechte Laune
[f]
hump
11
General
schlechte Erziehung
[f]
ill-breeding
12
General
schlechte Behandlung
[f]
ill-treatment
13
General
schlechte Verbrennung
[f]
inefficient burning
14
General
schlechte Aussprache
[f]
cacoepy
15
General
schlechte Handschrift
[f]
cacography
16
General
schlechte/schwache Leistung
[f]
underachievement
17
General
schlechte Qualität
[f]
shoddiness
18
General
schlechte Anpassung
[f]
maladjustment
19
General
schlechte Gemütsverfassung
[f]
low mood
20
General
schlechte Regierung
[f]
misrule
21
General
schlechte Moral
[f]
low morale
22
General
schlechte Gesundheit
[f]
poor health
23
General
schlechte Wendung
[f]
bad turn
24
General
schlechte Note
[f]
black mark
25
General
schlechte Laune
[f]
bad mood
26
General
schlechte Gesellschaft
[f]
bad company
27
General
schlechte Behandlung
[f]
ill treatment
28
General
schlechte Behandlung
[f]
gaff
29
General
schlechte Angewohnheit
[f]
bad habit
30
General
schlechte Aussprache
[f]
poor pronunciation
31
General
schlechte Laune
[f]
pet
32
General
schlechte Anordnung
[f]
maladjustment
33
General
schlechte Stimmung
[f]
bad mood
34
General
schlechte Laune
[f]
bile
35
General
schlechte Regelung
[f]
maladjustment
36
General
schlechte Laune
[f]
ill-temperedness
37
General
schlechte Gewohnheit
[f]
bad habit
38
General
schlechte Gegend
[f]
skid row
39
General
schlechte Gepflogenheit
[f]
bad practice
40
General
schlechte Person
[f]
bad person
41
General
schlechte Behandlung
[f]
ill-usage
42
General
schlechte Gewohnheit
[f]
bad practice
43
General
schlechte Laune
[f]
sulkiness
44
General
schlechte Laune
[f]
foul mood
45
General
schlechte Laune
[f]
bad temper
46
General
schlechte Verfassung
[f]
bad condition
47
General
schlechte Anpassung
[f]
maladaptation
48
General
eine schlechte Note
[f]
a bad mark
49
General
eine schlechte Idee
[f]
a bad idea
50
General
eine schlechte Benotung
[f]
a bad mark
51
General
eine schlechte Beurteilung
[f]
a bad mark
52
General
eine schlechte Überraschung
[f]
a bad surprise
53
General
eine schlechte Wendung
[f]
a bad turn
54
General
eine schlechte Aussicht
[f]
a poor chance
55
General
eine schlechte Schützin
[f]
a poor shot
56
General
eine schlechte Beziehung
[f]
a poor relation
57
General
eine schlechte Schwimmerin
[f]
a poor swimmer
58
General
schlechte Tat
[f]
bad action
59
General
schlechte Luft
[f]
bad air
60
General
schlechte Entscheidung
[f]
bad decision
61
General
schlechte Erfahrung
[f]
bad experience
62
General
schlechte Herstellung
[f]
bad fabrication
63
General
schlechte Fertigung
[f]
bad fabrication
64
General
schlechte Freundin
[f]
bad friend
65
General
schlechte Torhüterin
[f]
bad goalkeeper
66
General
schlechte Bild-Qualität
[f]
bad image
67
General
schlechte Verbindung
[f]
bad line
68
General
schlechte Telefonverbindung
[f]
bad line
69
General
schlechte Leitung
[f]
bad line
70
General
schlechte Ehe
[f]
bad marriage
71
General
schlechte Nachbarin
[f]
bad neighbor
72
General
schlechte Nachbarin
[f]
bad neighbour
73
General
schlechte Aufnahme
[f]
bad record
74
General
schlechte Seite
[f]
bad side
75
General
schlechte Lage
[f]
bad straits
76
General
schlechte Überraschung
[f]
bad surprise
77
General
schlechte Mannschaft
[f]
bad team
78
General
schlechte Arbeitsleistung
[f]
bad workmanship
79
General
schlechte Note
[f]
failing grade
80
General
schlechte Erziehung
[f]
ill breeding
81
General
schlechte Kommunikation
[f]
ill-communication
82
General
schlechte Idee
[f]
ill-thought
83
General
in schlechte Laune versetzen
[v]
put in a bad mood
84
General
gute/schlechte Rezensionen bekommen
[v]
get a good/bad press
85
General
gute/schlechte Umfragewerte haben
[v]
have a high/low poll rating
86
General
gute/schlechte Umfragewerte haben
[v]
have high/low poll numbers
87
General
in schlechte Laune versetzen
[v]
annoy
88
General
schlechte Laune haben
[v]
be in a bad/foul temper
89
General
eine schlechte Meinung von einem haben
[v]
be in someone's bad graces
90
General
eine schlechte Meinung von einem haben
[v]
be in someone's disfavour
91
General
kein schlechter/keine schlechte/kein schlechtes ... sein
[v]
be no mean ...
92
General
jemandem die schlechte Nachricht schonend beibringen
[v]
break the bad news gently to someone
93
General
seine schlechte Laune an jemandem auslassen
[v]
vent one's bad mood on someone
94
General
sich schlechte Gewohnheiten zulegen
[v]
acquire bad habits
95
General
sich schlechte Angewohnheiten aneignen
[v]
acquire bad habits
96
General
auf schlechte Art und Weise beeinflussen
[v]
affect in a negative way
97
General
auf schlechte Art und Weise beeinflussen
[v]
affect negatively
98
General
eine schlechte Verliererin sein
[v]
be a poor loser
99
General
eine schlechte Kenntnis haben von
[v]
be a bad judge of
100
General
ein Zeichen für die schlechte Qualität von etwas sein
[v]
be a sign of the bad quality of something
101
General
schlechte Nachrichten sein
[v]
be bad news
102
General
schlechte Laune haben
[v]
be bad-tempered
103
General
eine schlechte Gewohnheit ablegen
[v]
break oneself of a habit
104
General
sich eine schlechte Gewohnheit abgewöhnen
[v]
break oneself of a habit
105
General
sich eine schlechte Gewohnheit zulegen
[v]
contract a bad habit
106
General
eine schlechte Figur machen
[v]
cut a poor figure
107
General
eine schlechte Figur abgeben
[v]
cut a poor figure
108
General
eine schlechte Note bekommen
[v]
get a bad mark
109
General
eine schlechte Note bekommen
[v]
get a poor mark
110
General
eine schlechte Note schreiben
[v]
get a poor mark
111
General
eine schlechte Note erhalten
[v]
get a poor mark
112
General
eine schlechte Note bekommen
[v]
get bad mark
113
General
schlechte Noten bekommen
[v]
get bad marks
114
General
schlechte Laune bekommen
[v]
get ill-tempered
115
General
eine schlechte Note bekommen
[v]
get low mark
116
General
eine schlechte Note kriegen
[v]
get low mark
117
General
eine schlechte Note bekommen
[v]
get poor mark
118
General
das schlechte Ende erwischen
[v]
get the worst of
119
General
hat eine schlechte Antwort bekommen
[v]
got a poor response
120
General
hat eine schlechte Reaktion erhalten
[v]
got a poor response
121
General
eine schlechte Zeit haben
[v]
have a bad time
122
General
eine schlechte Zeit durchmachen
[v]
have a bad time
123
General
eine schlechte Meinung haben von
[v]
have a low opinion of
124
General
schlechte Absichten haben gegenüber
[v]
have evil intentions against
125
General
schlechte Laune haben
[v]
have the hump
126
General
schlechte Pässe
[pl]
misdirected passes
127
General
schlechte Pässe
[pl]
misplaced passes
128
General
schlechte Nachrichten
[pl]
bad news
129
General
schlechte Schlagzeilen
[pl]
bad headlines
130
General
schlechte Gedanken
[pl]
bad thoughts
131
General
schlechte Gewohnheiten
[pl]
bad habits
132
General
schlechte Eigenschaften
[pl]
bad points
133
General
schlechte Sichtverhältnisse
[pl]
poor visibility conditions
134
General
schlechte Angewohnheiten
[pl]
bad habits
135
General
schlechte Noten
[pl]
poor grades
136
General
schlechte Neuigkeiten
[pl]
bad news
137
General
schlechte Witterungsbedingungen
[pl]
adverse weather condition
138
General
schlechte Essgewohnheiten
[pl]
bad eating habits
139
General
schlechte Essensgewohnheiten
[pl]
bad eating habits
140
General
schlechte Ernährungsweisen
[pl]
bad eating habits
141
General
schlechte Ernährungsgewohnheiten
[pl]
bad eating habits
142
General
schlechte Erinnerungen
[pl]
bad memories
143
General
schlechte Gelegenheiten
[pl]
bad opportunities
144
General
schlechte Möglichkeiten
[pl]
bad opportunities
145
General
schlechte Menschen
[pl]
bad people
146
General
schlechte Gerüchte
[pl]
bad rumor
147
General
schlechte Zeiten
[pl]
bad times
148
General
schlechte Wetterbedingungen
[pl]
bad weather conditions
149
General
schlechte Wetterverhältnisse
[pl]
bad weather conditions
150
General
schlechte Witterungsbedingungen
[pl]
bad weather conditions
151
General
schlechte Nachrichten
[pl]
black news
152
General
schlechte Nachrichten
[pl]
dark news
153
General
schlechte Neuigkeiten
[pl]
dark news
154
General
schlechte Arbeit
bad work
155
General
schlechte Handschrift
poor penmanship
156
General
Da spricht wohl das schlechte Gewissen.
Methinks thou dost protest too much.
157
General
schlechte Unternehmensführung
mismanagement
158
General
in sich schlechte Handlung
intrinsically evil action
159
General
schlechte Manieren
ill manners
160
General
gute/schlechte Quote
good/bad ratings
161
General
eine schlechte Kritik
a bad write-up
162
General
eine schlechte Nachahmung
a pale imitation
163
General
eine schlechte Politik
a poor policy
164
General
schlechte Manieren
bad manners
165
General
schlechte Manieren
bad style
166
General
schlechte Laune
sulkiness
167
General
schlechte Verwaltung
maladministration
168
General
schlechte Konzentration
bad concentration
169
General
schlechte Behandlung
maltreatment
170
General
schlechte Erziehung
ill-breeding
171
General
schlechte Laune
crossness
172
General
schlechte Laune
fretfulness
Idioms
173
Idioms
jemandem schlechte Nachrichten überbringen
[v]
break it to someone
174
Idioms
jemandem eine schlechte Nachricht überbringen
[v]
break the news to somebody
175
Idioms
jemandem schlechte Nachrichten überbringen
[v]
break the news to somebody
176
Idioms
jemanden an etwas erinnern (eine schlechte Sache)
[v]
bring around
177
Idioms
jemanden an etwas erinnern (eine schlechte Sache)
[v]
bring back
178
Idioms
schlechte Stimmung machen
[v]
cast a chill over
179
Idioms
schlechte Stimmung machen
[v]
cast a cloud over
180
Idioms
eine schlechte Politik
a poor policy
181
Idioms
etwas für schlechte Zeiten zurücklegen
put something by for a rainy day
182
Idioms
eine schlechte Kopie von jemandem
a poor man's somebody
183
Idioms
der schlechte Glaube
bad faith
184
Idioms
eine schlechte Beziehung
bad romance
185
Idioms
eine schlechte Schauspielerin
bad actor
186
Idioms
schlechte Beifahrer
back-seat drivers
187
Idioms
schlechte Nachrichten
bad news
188
Idioms
schlechte Neuigkeiten
bad news
189
Idioms
schlechte Laune haben
be in a bad mood
190
Idioms
schlechte Laune haben
be in a bad temper
191
Idioms
der schlechte Ruf
bum rap
192
Idioms
der schlechte Ruhm
bum rap
Phrases
193
Phrases
Legen Sie etwas für schlechte Zeiten zurück!
put something by for a rainy day!
Proverb
194
Proverb
Eine schlechte Entschuldigung ist besser als keine.
A bad excuse is better than none.
195
Proverb
Schlechte Nachrichten verbreiten sich schnell.
Bad news travels fast.
196
Proverb
Schlechte Beispiele verderben gute Sitten.
Evil communications corrupt good manners.
Speaking
197
Speaking
Er hat eine schlechte Schrift.
He has a poor hand.
198
Speaking
schlechte Gesundheit
ill health
199
Speaking
Ich habe schlechte Laune.
I'm feeling blue.
200
Speaking
Ich habe mit ... nur schlechte Erfahrungen gemacht.
I've had a very bad experience of ...
201
Speaking
Legen Sie etwas für schlechte Zeiten zurück!
Put something by for a rainy day!
202
Speaking
es gibt keine schlechte Werbung
all publicity is good publicity
203
Speaking
es gibt keine schlechte Werbung
any publicity is good publicity
204
Speaking
hast du schlechte Laune?
are you in a bad mood?
Colloquial
205
Colloquial
Verriss (sehr schlechte Kritik)
[m]
roasting
206
Colloquial
Verriss (sehr schlechte Kritik)
[m]
slating
207
Colloquial
schlechte Laune
[f]
tantrum
208
Colloquial
schlechte Laune
[f]
strop
209
Colloquial
eine schlechte Meinung von einem haben
[v]
be in someone's bad books
210
Colloquial
schlechte Zeiten
[pl]
dog days
211
Colloquial
schlechte Reifen
[pl]
ropey tyres
212
Colloquial
eine schlechte Situation
a hornet's nest
213
Colloquial
eine schlechte Ehe
a bad marriage
214
Colloquial
eine schlechte Beziehung
a bad relationship
215
Colloquial
eine schlechte Woche
a bad week
216
Colloquial
eine schlechte Ausrede
a poor excuse
217
Colloquial
schlechte Gedanken
bad thoughts
218
Colloquial
schlechte Laune haben
be in bad sorts
Slang
219
Slang
eine schlechte Partie
a bad lot
220
Slang
eine schlechte Qualität
babbage
Business
221
Business
schlechte Verwaltung
[f]
mismanagement
222
Business
schlechte Verpackung
bad packing
223
Business
schlechte Zeiten
hard times
224
Business
schlechte Qualität
poor quality
225
Business
schlechte Geschäftsführung
miscarriage of business
226
Business
schlechte Arbeit leisten
do a bad job
227
Business
schlechte Gesundheit
ill health
228
Business
schlechte Geschäftsführung
ill management
229
Business
schlechte Anpassung
maladjustment
230
Business
schlechte Anordnung
maladjustment
231
Business
schlechte Unternehmensführung
maladministration
232
Business
schlechte Unternehmensführung
long of stock
233
Business
schlechte Nachrichten
bad news
234
Business
schlechte Regelung
maladjustment
235
Business
schlechte Beschaffenheit
badness
Business Correspondence
236
Business Correspondence
verursacht durch schlechte Handhabung
is due to rough handling
Employment
237
Employment
schlechte Arbeit leisten
do a bad job
238
Employment
schlechte Qualität
poor quality
Work Safety
239
Work Safety
schlechte Vorbereitung
unpreparedness
Administration
240
Administration
schlechte Amtsführung
misconduct
Technical
241
Technical
schlechte Gegend
[f]
skid row
242
Technical
schlechte Einstellung
[f]
malalignment
Sociology
243
Sociology
eine schlechte Meinung von einem haben
to be in bad odour with someone
Education
244
Education
schlechte Schulnoten
[pl]
poor grades
Linguistics
245
Linguistics
schlechte Übersetzung
[f]
bad translation
Medicine
246
Medicine
schlechte Gesundheit
[f]
bad health
Dentistry
247
Dentistry
schlechte Zähne
[pl]
decayed teeth
Ceramics
248
Ceramics
schlechte Kühlung
[f]
bad annealing
Meteorology
249
Meteorology
schlechte Sicht
poor visibility
Agriculture
250
Agriculture
schlechte Ernte
[f]
bad harvest
Gliding Terms
251
Gliding Terms
schlechte Sicht
[f]
bad visibility
Automotive
252
Automotive
schlechte Ausrichtung
misalignment
Telecommunications
253
Telecommunications
schlechte Isolation
[f]
low insulation
Insurance
254
Insurance
schlechte Regelung
maladjustment
Printing
255
Printing
schlechte Unterscheidung
[f]
keming
Sports
256
Sports
schlechte Pässe
[pl]
bad passes
Electricity
257
Electricity
schlechte Lötverbindung
[f]
dry joint
Acoustics
258
Acoustics
schlechte Dämmung
[f]
poor insulation
259
Acoustics
schlechte Isolierung
[f]
poor insulation
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of schlechte
×
Term Options
Übersetzung Vorschlagen / Korrigieren
Türkisch Englisch Wörterbuch
Spanisch Englisch Wörterbuch
Französisch Englisch Wörterbuch
Englisch Synonyme Wörterbuch