Deutsch - Englisch
Türkisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Französisch - Englisch
Spanisch - Englisch
Englisch Synonyme
Über uns
Werkzeuge
Quellen
Kontakt
Einloggen / Registrieren
Licht Ausschalten
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Werkzeuge
Über uns
Quellen
Kontakt
Einloggen / Registrieren
EN-DE
Türkisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Spanisch - Englisch
Französisch - Englisch
Englisch Synonyme
Türkisch - Englisch
Französisch - Englisch
Spanisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Verlauf
the bush
Play ENDEENus
Play ENDEENuk
Play ENDEENau
Meanings of
"the bush"
with other terms in English German Dictionary : 39 result(s)
Kategorie
Englisch
Deutsch
Idioms
1
Idioms
beat around the bush
nicht zur Sache kommen
[v]
2
Idioms
beat about the bush
nur langsam an eine Sache herangehen
[v]
3
Idioms
beat around the bush
nur langsam an eine Sache herangehen
[v]
4
Idioms
beat about the bush
um den heißen Brei herumreden
[v]
5
Idioms
beat around the bush
um den heißen Brei herumreden
[v]
6
Idioms
beat about the bush
um die Sache herumreden
[v]
7
Idioms
beat around the bush
um die Sache herumreden
[v]
8
Idioms
beat about the bush
Ausflüchte machen
[v]
9
Idioms
beat around the bush
Ausflüchte machen
[v]
10
Idioms
beat about the bush
hinterm Berg halten
[v]
11
Idioms
beat around the bush
hinterm Berg halten
[v]
12
Idioms
beat about the bush
sich herumdrücken
[v]
13
Idioms
beat around the bush
sich herumdrücken
[v]
14
Idioms
beat about the bush
mit der Sprache nicht herauswollen
[v]
15
Idioms
beat around the bush
mit der Sprache nicht herauswollen
[v]
16
Idioms
to beat about the bush
um den heißen Brei herumreden
17
Idioms
to beat around the bush
um den heißen Brei herumreden
18
Idioms
Don't beat around the bush!
Reden Sie nicht um den heißen Brei herum!
19
Idioms
Stop beating around the bush!
Schleich nicht wie die Katze um den heißen Brei! [übertragen]
20
Idioms
a bird in the hand is worth two in the bush
Ein Sperling in der Hand ist besser als eine Taube auf dem Dach.
21
Idioms
a bird in the hand is worth two in the bush
Besser den Spatz in der Hand, als die Taube auf dem Dach.
22
Idioms
a bird in the hand is worth two in the bush
Lieber den Spatz in der Hand, als die Taube auf dem Dach.
23
Idioms
a bird in the hand is worth two in the bush
Der Spatz in der Hand ist besser als die Taube auf dem Dach.
24
Idioms
be lost in the bush
sehr müde sein
25
Idioms
bird in the hand is worth two in the bush
der Spatz in der Hand ist besser als die Taube auf dem Dach
26
Idioms
bird in the hand is worth two in the bush
ein Sperling in der Hand ist besser als eine Taube auf dem Dach
27
Idioms
bird in the hand is worth two in the bush
besser den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach
28
Idioms
bird in the hand is worth two in the bush
lieber den Spatz in der Hand, als die Taube auf dem Dach
Phrases
29
Phrases
don't beat about the bush!
Reden Sie nicht um den heißen Brei herum!
30
Phrases
a bird in the hand is worth two in the bush
Besser den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach
Proverb
31
Proverb
a bird in the hand is worth two in the bush
Besser ein Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach
32
Proverb
a bird in the hand is worth two in the bush
Ein Spatz in der Hand ist besser als die Taube auf dem Dach
33
Proverb
A bird in the hand is worth two in the bush.
Lieber den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach.
Colloquial
34
Colloquial
beat about the bush
um den heißen Brei herumreden
[v]
35
Colloquial
beat about the bush
auf den Busch klopfen [übertragen]
[v]
36
Colloquial
beat about the bush
hinterm Berg halten
[v]
37
Colloquial
beat around the bush
wie die Katze um den heißen Brei schleichen
[v]
38
Colloquial
beat around the bush
wie die Katze um den heißen Brei schleichen [übertragen]
[v]
Slang
39
Slang
beat about the bush
nicht zur Sache kommen
[v]
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of the bush
×
Term Options
Übersetzung Vorschlagen / Korrigieren
Türkisch Englisch Wörterbuch
Spanisch Englisch Wörterbuch
Französisch Englisch Wörterbuch
Englisch Synonyme Wörterbuch