plainte - Französisch Englisch Wörterbuch
Verlauf

plainte

Play ENFRFRfr
Play ENFRFRca


Bedeutungen von dem Begriff "plainte" im Englisch Französisch Wörterbuch : 36 Ergebniss(e)

Französisch Englisch
Common
plainte [f] groan
plainte [f] complaint
plainte [f] moan
General
plainte [f] lament
plainte [f] beef
plainte [f] kick
plainte [f] charge
plainte [f] reclamation
plainte [f] claim
plainte [f] groan
plainte [f] accusation
plainte [f] action
plainte [f] gripe
plainte [f] grievance
plainte [f] remonstrance
plainte [f] moan
plainte [f] complaint
plainte [f] bitch
plainte [f] plaint
plainte [f] complaint petition
Business
plainte [f] complaint
Foreign Trade
plainte [f] complaint
Human Resources
plainte [f] complaint
Social Security
plainte [f] complaint (legal)
Law
plainte [f] claim complaint
plainte [f] information
plainte [f] complaint
Governmental Terms
plainte [f] complaint
plainte [f] complaint
UN Terms
plainte [f] complaint
Human Rights
plainte [f] complaint
Lobbying
plainte [f] complaint
Education
plainte [f] complaint
Computer
plainte [f] complaint
Broadcasting
plainte [f] complaint
Petroleum
plainte [f] complaint

Bedeutungen, die der Begriff "plainte" mit anderen Begriffen im Englisch Französisch Wörterbuch erhalten hat: 216 Ergebniss(e)

Französisch Englisch
General
poser plainte contre [v] claim against
justifier une plainte [v] deraign
déposer une plainte [v] file a claim in court
déposer plainte contre quelqu'un [v] file a criminal complaint against someone
porter plainte contre un organisme [v] file a suit against the institution
porter plainte contre [v] file charges against
dépôt de plainte [m] application for complaint
une plainte du voisinage [f] a complaint from the neighbours
situation de plainte [f] an axe to grind
Business
porter plainte [v] complain
porter plainte to file a claim
déposer une plainte auprès de to lodge a claim with
Commerce
déposer une plainte lodge a complaint
Human Resources
droit de porter plainte [m] right to lodge a complaint
retrait de la plainte [m] withdrawal of complaint
motif de plainte [m] ground for complaint
plainte en matière de dotation [f] staffing complaint
instruction d'une plainte [f] complaint proceeding
plainte fondée relative à une nomination interne [f] substantiated complaint against an internal appointment
plainte portant sur une nomination interne [f] internal appointment complaint
audition d'une plainte [f] hearing of a complaint
procédure de plainte [f] complaint procedure
démarche en réaction à une plainte [f] complaint-driven process
plainte relative à la dénonciation [f] whistleblowing complaint
partie à une plainte [f] party to a complaint
plainte fondée [f] substantiated complaint
plainte liée à une mutation [f] deployment complaint
plainte relative à la mise en disponibilité [f] lay-off complaint
plainte frivole [f] frivolous complaint
enquêter sur la plainte investigate the complaint
rejeter une plainte dismiss a complaint
porter plainte file a complaint
statuer sur une plainte dispose of a complaint
statuer sur une plainte determine a complaint
présenter une plainte bring a complaint
porter plainte lodge a complaint
examiner une plainte consider a complaint
nuire au règlement d'une plainte interfere with the resolution of a complaint
déposer une plainte file a complaint
étudier une plainte consider a complaint
présenter une plainte lodge a complaint
porter plainte bring a complaint
présenter une plainte file a complaint
instruire une plainte hear a complaint
déposer une plainte lodge a complaint
déposer une plainte bring a complaint
retirer une plainte withdraw a complaint
accuser réception d'une plainte en matière de dotation acknowledge a staffing complaint
entendre une plainte hear a complaint
statuer sur une plainte decide a complaint
Social Security
porter plainte au tribunal file for civil action
Finance
formuler une plainte à l'encontre d'un pays membre issue a complaint against a member
International Finance
contestation plainte challenge
Economy
porter une plainte devant [v] bring the matter before
Law
retirer une plainte [v] withdraw a complaint
statuer sur une plainte [v] deal with a complaint
décider que la plainte est irrecevable [v] decide not to deal with a complaint
décider que la plainte est recevable [v] decide to deal with a complaint
rejeter une plainte [v] dismiss a complaint
déposer une plainte [v] file a complaint
dépôt de plainte making a complaint
porter plainte make a complaint
porter plainte lay an information
ınstruire une plainte to deal with a complaint
dépôt de plainte laying an information
renvoyer de la plainte refuse to prosecute
ınstruire une plainte to examine a complaint
dépôt de plainte reporting an offence to the prosecuting authorities
plainte non fondée unsubstantiated complaint
plainte de représailles complaint of reprisal
plainte officielle formal complaint
plainte originale original complaint
plainte déposée en matière de représailles case involving complaints of reprisal
plainte déposée en matière de représailles complaint made in relation to reprisals
plainte déposée en matière de représailles complaint of reprisal
effet de l'irrecevabilité de la plainte effect of not dealing with complaint
plainte de représailles case involving complaints of reprisal
plainte de représailles case involving complaints of reprisal
plainte de représailles complaint of reprisal
plainte de représailles complaint made in relation to reprisals
rejet de la plainte complaint dismissed
plainte de représailles complaint made in relation to reprisals
State Law
porter plainte to initiate a complaint
droit de déposer une plainte right to make a complaint
requête ou plainte application or complaint
cause de plainte cause of complaint
exhiber une plainte to exhibit an information
porter plainte to make a complaint
prendre l'initiative d'une plainte to initiate a complaint
ouvrir une enquête sur la plainte to commence an inquiry into the complaint
plainte ou dénonciation complaint or information
porter plainte to complain
plainte sous serment complaint under oath
dénonciation ou plainte information or complaint
instruire une plainte to investigate a complaint
fait générateur d'une plainte matter of a complaint
Family Law
plainte accueillie [f] complaint allowed
Governmental Terms
plainte du public public complaint
personne qui fait l'objet de la plainte person complained against
partie visée par la plainte party complained against
plainte écrite written complaint
UN Terms
porter plainte lodge a complaint
EU Terms
plainte à la commission complaint to the commission
Human Rights
fondement d'une plainte [m] basis for a complaint
règlement d'une plainte [m] settlement of a complaint
renvoi d'une plainte [m] case referral
règlement d'une plainte [m] adjudication of a complaint
renvoi d'une plainte [m] complaint referral
objet d'une plainte [m] subject of a complaint
renvoi d'une plainte [m] referral of a complaint
règlement d'une plainte [m] resolution of a complaint
plainte abandonnée [f] discontinued complaint
plainte renvoyée devant [f] referred complaint
plainte déposée [f] complaint filed
audience sur le bien fondé d'une plainte [f] hearing of the merits of a complaint
instruction d'une plainte [f] inquiry into a complaint
plainte vexatoire [f] vexatious complaint
plainte de discrimination [f] discrimination complaint
nature d'une plainte [f] nature of a complaint
plainte éventuelle [f] potential complaint
plainte type [f] leadership complaint
plainte non fondée [f] unsubstantiated complaint
plainte réglée [f] resolved complaint
plainte de représailles [f] retaliation complaint
plainte irrecevable [f] complaint not dealt with
plainte entachée de mauvaise foi [f] complaint made in bad faith
plainte officieuse [f] informal complaint
plainte officielle [f] official complaint
plainte rejetée [f] complaint dismissed
plainte de harcèlement [f] harassment complaint
plainte frivole [f] frivolous complaint
plainte acceptée [f] accepted complaint
plainte type [f] leading complaint
enquête sur une plainte [f] investigation of a complaint
plainte de harcèlement [f] complaint of harassment
circonstance relative à une plainte [f] circumstance of a complaint
plainte de discrimination [f] complaint of discrimination
plainte officielle [f] formal complaint
déposer une plainte file a complaint
porter plainte complain
rejeter une plainte dismiss a complaint
faire l'objet d'une plainte be the subject of a complaint
confirmer le bien-fondé d'une plainte uphold a complaint
régler une plainte settle a complaint
statuer sur une plainte deal with a complaint
recevoir une plainte allow a complaint
procéder à l'instruction d'une plainte proceed with a complaint
établir le dossier d'une plainte document a complaint
instruire une plainte inquire into a complaint
documenter une plainte document a complaint
déposer une plainte initiate a complaint
traiter une plainte process a complaint
enquêter sur une plainte inquire into a complaint
juger une plainte fondée substantiate a complaint
instruire une plainte investigate a complaint
enquêter sur une plainte investigate a complaint
Passport Terms
formulaire de plainte [m] complaint form
formule de plainte [f] complaint form
E-Learning
plainte reçue [f] complaint allowed
Library
plainte fondée [f] substantiated complaint
Internet
traitement d'une plainte [m] disposition of a complaint
Information Management
dossier de plainte [m] complaint file
plainte relative aux documents confidentiels du cabinet [f] cabinet confidence complaint
plainte résolue sans conclusion [f] settled complaint
plainte réglée [f] resolved complaint
plainte officielle [f] formal complaint
plainte liée à un retard [f] delay complaint
plainte de refus [f] refusal complaint
plainte déposée par le commissaire [f] commissioner-initiated complaint
plainte sur l'accès à l'information [f] access to information complaint
plainte non fondée [f] not well-founded complaint
plainte administrative [f] administrative complaint
plainte relative aux exclusions applicables aux documents confidentiels du cabinet [f] cabinet confidence exclusion complaint
plainte bien fondée [f] well-founded complaint
plainte non réglée [f] unresolved complaint
déposer une plainte file a complaint
formuler une plainte file a complaint
formuler une plainte lodge a complaint
instruire une plainte handle a complaint
traiter une plainte handle a complaint
formuler une plainte make a complaint
déposer une plainte lodge a complaint
régler une plainte resolve a complaint
présenter une plainte file a complaint
régler une plainte settle a complaint
déposer une plainte make a complaint
présenter une plainte make a complaint
présenter une plainte lodge a complaint
Electricity
plainte discontinuée (à éviter) [f] discontinued complaint
Medicine
plainte de discrimination complaint of discrimination
Real Estate
objet d'une plainte [m] basis of a complaint
plainte écrite [f] written complaint
Housing
plainte sans suite [f] discontinued complaint
Gyroscopic
plainte relative à la vie privée [f] privacy complaint
Aeronautics
porter plainte lodge a complaint
Transportation
suite donnée à une plainte [f] disposition of a complaint
déposer une plainte auprès de to lodge a claim with
Broadcasting
plainte écrite written complaint
plainte orale verbal complaint
Petroleum
plainte écrite written complaint
Environment
déposer une plainte [v] file a complaint
plainte officielle formal complaint
Bookbinding
plainte en attente [f] complaint pending
Cycling
plainte concernant la protection de la vie privée [f] privacy complaint
plainte en suspens [f] complaint pending
plainte justifiée [f] substantiated complaint
Sociology
plainte officielle formal complaint
Business Law
soumettre une plainte [v] file a complaint
régler la plainte [v] settle the complaint
porter plainte [v] make a complaint
présenter une plainte [v] make a complaint
enquête sur la plainte complaint investigation
plainte confidentielle confidential complaint
plainte formelle formal complaint
avis de plainte non fondée notice of unfounded complaint
Election Terms
faire l'objet d'une plainte [v] be complained of