Französisch - Englisch
Türkisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Französisch - Englisch
Spanisch - Englisch
Englisch Synonyme
Türkisch - Englisch Sätze
Über uns
Werkzeuge
Quellen
Kontakt
Einloggen / Registrieren
Licht Ausschalten
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Werkzeuge
Quellen
Über uns
Kontakt
Einloggen / Registrieren
EN-FR
Türkisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Spanisch - Englisch
Französisch - Englisch
Englisch Synonyme
Türkisch - Englisch Sätze
Türkisch - Englisch
Französisch - Englisch
Spanisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Verlauf Ausblenden
Velaufsdetails
Verlauf Löschen
Verlauf :
to closure
Verlauf
Bedeutungen, die der Begriff
"to closure"
mit anderen Begriffen im Englisch Französisch Wörterbuch erhalten hat: 117 Ergebniss(e)
Kategorie
Englisch
Französisch
Common
1
Common
closure
clôture
[f]
General
2
General
closure
obturer
[v]
3
General
closure
fermer
[v]
4
General
closure
dénouement
[m]
5
General
closure
bout
[m]
6
General
closure motion
mouvement de fermeture
[m]
7
General
closure
fin
[f]
8
General
closure
conclusion
[f]
9
General
closure
relâche
[f]
10
General
closure
fermeture
[f]
11
General
closure
clôture
[f]
12
General
closure property
propriété de clôture
[f]
13
General
error of closure
erreur de fin de période
[f]
14
General
rate of closure
vitesse de rapprochement
15
General
road closure
fermeture de route
Business
16
Business
closure
clôture
[f]
17
Business
closure
fermeture
[f]
18
Business
closure notification
notification de clôture
19
Business
closure of a company
fermeture d'une entreprise
20
Business
planned closure
clôture planifiée
21
Business
closure recommendation
recommandation de clôture
22
Business
premature closure
clôture prématurée
Economy
23
Economy
motion for closure
motion de clôture
State Law
24
State Law
closure plan
plan de fermeture
25
State Law
excluded plant closure benefit
prestation de fermeture d'entreprise exclue
Family Law
26
Family Law
closure by compartment
clôture par compartiments
[f]
Politics
27
Politics
closure
clôture
[f]
28
Politics
closure policy
politique de fermeture
Governmental Terms
29
Governmental Terms
closure
désafectation
[f]
30
Governmental Terms
closure plan
plan de fermeture
31
Governmental Terms
emergency workplace closure
fermeture d'urgence d'un lieu de travail
UN Terms
32
UN Terms
closure
clôture
[f]
33
UN Terms
suspend the closure of the border
suspendre la fermeture de la frontière
34
UN Terms
closure of the biennium's account
clôture des comptes de l'exercice biennal
Human Rights
35
Human Rights
closure by compartment
clôture par tranches
[f]
Parliamentary Terms
36
Parliamentary Terms
notice of closure
avis de recours à la clôture
[m]
37
Parliamentary Terms
closure rule
avis de recours à la clôture
[m]
38
Parliamentary Terms
notice of closure
guillotine
[f]
39
Parliamentary Terms
closure
clôture
[f]
40
Parliamentary Terms
closure rule
règle de clôture
[f]
41
Parliamentary Terms
apply closure
prononcer la clôture
42
Parliamentary Terms
apply closure
par la force de la clôture
43
Parliamentary Terms
put through by closure
faire passer par la force de la clôture
44
Parliamentary Terms
apply closure
appliquer la clôture
45
Parliamentary Terms
invoke closure
recourir à la clôture
46
Parliamentary Terms
by closure
par la force de la clôture
47
Parliamentary Terms
invoke closure
faire passer par la force de la clôture
48
Parliamentary Terms
request for closure
demande de clôture
EU Regional Development
49
EU Regional Development
closure
clôture
[f]
Library
50
Library
closure
fermeture
[f]
Electricity
51
Electricity
flux closure
fermeture de flux
52
Electricity
closure domains
domaines de fermeture
Computer
53
Computer
transitive closure
fermeture transitive
[f]
54
Computer
procedure closure
fermeture procédurale
[f]
55
Computer
function closure
fermeture fonctionnelle
[f]
56
Computer
closure
fermeture
[f]
Science
57
Science
closure domains
domaines de fermeture
58
Science
flux closure
fermeture de flux
Mathematics
59
Mathematics
closure
fermeture
[f]
60
Mathematics
transitive closure
fermeture transitive
61
Mathematics
the transitive closure
la fermeture transitive
Statistics
62
Statistics
causal closure
causalité fermée
Medicine
63
Medicine
closure
fermeture
[f]
64
Medicine
closure test
test de globalisation visuelle
65
Medicine
intradermal closure
fermeture intradermique
66
Medicine
eyelid closure reflex
reflejo palpebral
Construction
67
Construction
closure hook
croche de fermeture
68
Construction
river closure
coupure de la rivière
69
Construction
third closure stop
butée pour troisième fermeture
70
Construction
closure
dispositif d'obturation
71
Construction
annual closure
fermeture annuelle
Housing
72
Housing
closure
dispositif d’obturation
[m]
Architecture
73
Architecture
closure-slab
chancel
[m]
Mechanics
74
Mechanics
closure domains
domaines de fermeture
75
Mechanics
flux closure
fermeture de flux
Technical
76
Technical
closure panel
obturateur de raccordement
77
Technical
closure rail
rail de raccord
78
Technical
closure plug
bouchon d'obturation
79
Technical
closure seal
joint à lèvre
80
Technical
closure panel
panneau de fermeture
81
Technical
closure rib
nervure de rive
82
Technical
closure rate
vitesse de rapprochement
Paper and Printing
83
Paper and Printing
stitched closure
fixation
[f]
Gyroscopic
84
Gyroscopic
stick/rod (closure)
bâton
[m]
Automotive
85
Automotive
closure tires
caoutchoucs auto-réparables
86
Automotive
closure indicator
témoin de fermeture
Aeronautics
87
Aeronautics
closure connector
maillon
[m]
88
Aeronautics
rate of closure
vitesse de rapprochement
89
Aeronautics
closure panel
panneau de fermeture
90
Aeronautics
excessive terrain closure rate
vitesse excessive de rapprochement du sol
91
Aeronautics
closure plate
panneau de fermeture
92
Aeronautics
closure time
heure de fermeture
93
Aeronautics
closure rib
nervure de rive
94
Aeronautics
screwed closure connector
mousqueton à vis
95
Aeronautics
blade tip closure valve
vanne d'obturation en bout de pale
96
Aeronautics
ring pin closure line
câble de broche de déclenchement
97
Aeronautics
closure rate
vitesse de rapprochement
Maritime
98
Maritime
maintenance closure
chômage
[m]
Transportation
99
Transportation
closure of a line
fermeture de ligne
Geology
100
Geology
isolated closure
boucle isolée
Geography
101
Geography
factory closure
fermeture d'usine
Geodesy
102
Geodesy
closure
boucle
[f]
Forestry
103
Forestry
canopy closure/crown closure
fermeture du couvert
104
Forestry
crown closure class
classe de fermeture du couvert
Petroleum
105
Petroleum
canopy closure
fermeture du couvert forestier
[f]
106
Petroleum
crown closure
fermeture du couvert forestier
[f]
Meteorology
107
Meteorology
closure
fermeture
[f]
108
Meteorology
avalanche closure
fermeture
[f]
109
Meteorology
road closure
fermeture de route
110
Meteorology
avalanche closure
fermeture en raison de risque d'avalanche
111
Meteorology
closure
fermeture en raison de risque d'avalanche
Traffic
112
Traffic
road closure
fermeture de route
Military
113
Military
closure minefield
champ de mines d'interdiction
Bookbinding
114
Bookbinding
closure
fermoir
[m]
115
Bookbinding
stick/rod (closure)
baguette
[f]
Gliding
116
Gliding
closure connector
maillon
[m]
117
Gliding
screwed closure connector
mousqueton à vis
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of to closure
×
Term Options
Übersetzung Vorschlagen / Korrigieren
Türkisch Englisch Wörterbuch
Spanisch Englisch Wörterbuch
Deutsch Englisch Wörterbuch
Englisch Synonyme Wörterbuch