Spanisch - Englisch
Türkisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Französisch - Englisch
Spanisch - Englisch
Englisch Synonyme
Türkisch - Englisch Sätze
Über uns
Werkzeuge
Quellen
Kontakt
Einloggen / Registrieren
Licht Ausschalten
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Werkzeuge
Quellen
Über uns
Kontakt
Einloggen / Registrieren
EN-ES
Türkisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Spanisch - Englisch
Französisch - Englisch
Englisch Synonyme
Türkisch - Englisch Sätze
Türkisch - Englisch
Französisch - Englisch
Spanisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Verlauf
de duración
Play ENESESes
Play ENESESmx
Bedeutungen von dem Begriff
"de duración"
im Englisch Spanisch Wörterbuch : 2 Ergebniss(e)
Kategorie
Spanisch
Englisch
Engineering
1
Engineering
de duración
hard-wearing
2
Engineering
de duración
everlasting
Bedeutungen, die der Begriff
"de duración"
mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 500 Ergebniss(e)
Kategorie
Spanisch
Englisch
General
1
General
cálculo de duración de la actividad
[m]
activity duration estimating
2
General
duración de la vida
[f]
lifespan
3
General
atención médica de larga duración
[f]
long-term care
4
General
estimación de la duración de la actividad
[f]
activity duration estimating
5
General
duración de la llamada
[f]
duration of call
6
General
duración de la sociedad
[f]
duration of partnership
7
General
duración de la experiencia
[f]
duration of experience
8
General
estimación de la duración de la actividad
[f]
activity duration estimating
9
General
de larga duración
[adj]
long-life
10
General
de breve duración
short time
11
General
de larga duración
long-time
12
General
de corta duración
short time
13
General
duración de la vida
life
14
General
disco de larga duración
long-playing record
15
General
disco de larga duración
long playing record
16
General
relación de larga duración
long-term relationship
17
General
duración media de la vida
[f]
expectation of life
18
General
de poca duración
unenduring
Idioms
19
Idioms
reposo de corta duración
forty winks
Business
20
Business
estimar la duración de las actividades
[v]
estimate activity durations
21
Business
activos de larga duración
long-lived assets
22
Business
duración de la nota
note-value
23
Business
duración de un préstamo
term of a loan
24
Business
duración de la obra
job schedule
25
Business
duración de la patente
term of a patent
26
Business
duración de una patente
term of patent
27
Business
duración de la apertura
opening time
28
Business
contrato de corta duración
short-term contract
29
Business
duración de una patente
life of a patent
30
Business
duración de la vida
life span
31
Business
estimados de la duración de la actividad
activity duration estimates
32
Business
estimación de la duración de las actividades
activity duration estimates
33
Business
demora en la duración de un viaje
days of demurrage
34
Business
duración de la patente
patent term
35
Business
desempleo de larga duración
long-term unemployment
36
Business
desocupación de larga duración
long-term unemployment
37
Business
duración de los beneficios
duration of benefits
38
Business
duración de la garantía
duration of warranty
39
Business
duración de una patente
life of a patent
40
Business
duración de un proyecto
life of a project
41
Business
duración de la vida
life span
42
Business
duración de la vida
lifespan
43
Business
duración de beneficios
duration of the benefits
44
Business
duración de la garantía
duration of the warranty
45
Business
duración de la patente
term of the patent
46
Business
duración de los beneficios
duration of the benefits
47
Business
paro de larga duración
long-term unemployment
Quality Management
48
Quality Management
duración media antes de fallas
[f]
mean time to failure
49
Quality Management
duración de vida media
[f]
mean life
50
Quality Management
duración de vida media
mean life
Social Security Terms
51
Social Security Terms
cuidados de larga duración
[m/pl]
long term care
52
Social Security Terms
(régimen de) seguro de cuidados de larga duración
long-term care insurance
53
Social Security Terms
duración de las prestaciones
duration of benefit
54
Social Security Terms
duración de las prestaciones
benefit duration
55
Social Security Terms
prestaciones de corta duración
short-term (cash) benefits
Work Safety Terms
56
Work Safety Terms
duración de la toma de muestras
sampling time
57
Work Safety Terms
estudio de larga duración
long-term study
58
Work Safety Terms
duración de la exposición
duration of exposure
59
Work Safety Terms
límite de exposición de larga duración
long-term exposure limit
60
Work Safety Terms
duración de la incapacidad
duration of disability
61
Work Safety Terms
toma de muestras de corta duración
short-period sample
62
Work Safety Terms
exposición de larga duración
long-term exposure
63
Work Safety Terms
duración de paso por la esclusa
compression time
64
Work Safety Terms
duración de la ausencia
absence period
65
Work Safety Terms
duración de la toma de muestras
duration of sampling
66
Work Safety Terms
toma de muestras de corta duración
snap sample
67
Work Safety Terms
observación de larga duración
long-term study
68
Work Safety Terms
duración de la ausencia
duration of absence
69
Work Safety Terms
límite de exposición de corta duración
short-term exposure limit
Employment Law
70
Employment Law
duración de la reclamación
life of the claim
Advertising
71
Advertising
duración de la visita
visit duration
Packaging
72
Packaging
ensayo de duración
[m]
durability test
73
Packaging
duración de la utilización
[f]
service life
74
Packaging
duración de la utilización
service life
75
Packaging
ensayo de duración
durability test
Finance
76
Finance
duración de la póliza
life of the policy
77
Finance
duración de la póliza
policy period
Economy
78
Economy
duración de la estancia
duration of stay
79
Economy
duración de la visita
duration of the visit
Insurance
80
Insurance
duración de la garantía
indemnity period
Law
81
Law
sociedad colectiva de duración ilimitada
partnership at will
82
Law
duración de un préstamo
life of a loan
83
Law
duración de la patente
patent term
84
Law
duración de los beneficios
duration of the benefits
85
Law
duración de una sentencia de cárcel
length of prison sentence
86
Law
duración de una orden judicial
life of a writ
87
Law
duración de una patente
life of a patent
88
Law
duración de la vida
life span
89
Law
duración de la vida
lifespan
90
Law
demora en la duración de un viaje
days of demurrage
91
Law
duración de los beneficios
duration of benefits
92
Law
duración de la garantía
duration of warranty
93
Law
duración de la obligación
duration of obligation
94
Law
duración de la pena
length of the sentence
International Law
95
International Law
duración de la protección
term of protection
Un Social Studies
96
Un Social Studies
tratamiento de observación directa y corta duración
directly observed treatment shortcourse
Demographics
97
Demographics
duración de la vida activa
length of working life
98
Demographics
duración de la ausencia
length of absence
99
Demographics
duración de la residencia
duration of residence
100
Demographics
duración de la vida humana
length of life
101
Demographics
duración de la lactancia
duration of lactation
Computer
102
Computer
duración de la respuesta
response duration
103
Computer
duración de un valor temporal
lifetime of a temporary
104
Computer
duración de pasada
run duration
105
Computer
duración de conexión
connect time
106
Computer
duración de una activación
lifetime of an activation
107
Computer
duración de un atributo
lifetime of an attribute
108
Computer
duración de la palabra
word time
Electricity
109
Electricity
ensayo de duración
[m]
life test
110
Electricity
batería de larga duración
[f]
long life battery
111
Electricity
curva de duración de la carga
[f]
load duration curve
112
Electricity
batería de larga duración
[f]
long-life battery
113
Electricity
duración de almacenaje
[f]
storage time
114
Electricity
duración de almacenaje útil
[f]
storage time
115
Electricity
duración de cierre
[f]
make time
116
Electricity
duración de disipación
[f]
storage time
117
Electricity
duración de liberación
[f]
release time
118
Electricity
duración de la utilización
[f]
service life
119
Electricity
duración de la caída
fading time
120
Electricity
duración convencional del frente de onda
virtual front duration
121
Electricity
almacenamiento de residuos de larga duración
long lived waste storage
122
Electricity
duración de conversación
conversation time
123
Electricity
duración de respuesta impulsional
response pulse duration
124
Electricity
distorsión de corta duración
distortion of short duration
125
Electricity
duración de una variación de tensión de encendido
duration of a voltage change
126
Electricity
factor de duración
pulse duty factor
127
Electricity
duración de utilización
utilization time
128
Electricity
protección de corta duración
short-term protection
129
Electricity
indicador de parpadeo de larga duración
long-term flicker indicator
130
Electricity
duración media de interrupción
mean interruption duration
131
Electricity
duración de un impulso de choque
duration of shock pulse
132
Electricity
duración de la utilización
service life
133
Electricity
control por duración de impulsos
pulse duration control
134
Electricity
duración teórica de un intervalo significativo
theoretical duration of a significant interval
135
Electricity
intensidad térmica asignada de corta duración
rated short time thermal current
136
Electricity
indicación de duración
indication of duration
137
Electricity
duración de una comunicación
effective duration of a call
138
Electricity
duración media de corte equivalente
equivalent interruption duration
139
Electricity
duración media equivalente de mantenimiento
mean maintenance man-hours
140
Electricity
duración de la serie de exposición de un tubo de rayos x
duration of x-ray tube exposure series
141
Electricity
valor límite térmico de corta duración de una magnitud de alimentación
limiting short-time thermal withstand value of an energizing quantity
142
Electricity
modulación digital de la duración de los impulsos
digital pulse duration modulation
143
Electricity
duración de recorrido
transit time
144
Electricity
duración de llamada
calling duration
145
Electricity
indicador de parpadeo de corta duración
short-term flicker indicator
146
Electricity
duración de numeración
dialling duration
147
Electricity
duración estadística de precebado
statistical delay of ignition
148
Electricity
duración de establecimiento
setting-up time
149
Electricity
curva de duración de la carga
load duration curve
150
Electricity
duración de una variación de tensión
duration of a voltage change
151
Electricity
duración de interrupción
interruption duration
152
Electricity
corriente de corta duración admisible
short-time withstand current
153
Electricity
corriente de corta duración asignada
rated short-time current
154
Electricity
corriente límite de corta duración de un circuito de salida
limiting short-time current of an output circuit
155
Electricity
ensayo de duración
life test
156
Electricity
duración de vida segura
safe life
157
Electricity
duración del ciclo de soldadura
weld cycle time
158
Electricity
corriente límite de corta duración de un circuito de salida
limiting continuous current of an output circuit
159
Electricity
duración de liberación
release time
160
Electricity
disco de larga duración
long-playing record
161
Electricity
distorsión de larga duración
distortion of long duration
162
Electricity
intensidad de corta duración admisible
short-time withstand current
163
Electricity
duración de un centelleo
scintillation duration
164
Electricity
trabajo de corta duración
short-time duty
165
Electricity
discriminador por duración de impulsos
pulse duration discriminator
166
Electricity
duración de amortiguamiento de impulso
pulse decay time
167
Electricity
batería de larga duración
long-life battery
168
Electricity
duración de cierre (de un disyuntor)
make time
Electrics/Electronics
169
Electrics/Electronics
corriente de corta duración asignada
rated short-time current
170
Electrics/Electronics
duración de comunicación
call duration
171
Electrics/Electronics
almacenamiento de residuos de larga duración
long lived waste storage
Electronics
172
Electronics
pulso de corta duración
[m]
narrow pulse
173
Electronics
constante de larga duración
[f]
longtime constant
174
Electronics
duración de integración
[f]
integration time
175
Electronics
duración de memoria
[f]
bulk lifetime
Engineering
176
Engineering
cómputo múltiple de duración
[m]
multiple time metering
177
Engineering
codificador de duración de impulsos
[m]
pulse duration coder
178
Engineering
codificación por duración de impulsos
[f]
width coding
179
Engineering
duración de la herramienta
[f]
tool life
180
Engineering
de duración limitada
[adj]
expendable
181
Engineering
esperanza de duración
life expectancy
182
Engineering
de mucha duración
hard-wearing
183
Engineering
duración de vida segura
safe life
184
Engineering
de corta duración
short-period
185
Engineering
de corta duración
short run
186
Engineering
duración de un tramo
slot time
187
Engineering
duración de la patente
life of a patent
188
Engineering
duración de la señal
pulse duration
189
Engineering
ensayo de duración
life test
190
Engineering
prueba de gran duración
long-life test
191
Engineering
duración de la conmutación
turnaround time
192
Engineering
duración de llenado
filling period
193
Engineering
duración de la muela
wheel life
194
Engineering
prueba de duración
endurance test
195
Engineering
duración de la órbita
orbit-time
196
Engineering
duración de almacenado
shelf-life
197
Engineering
duración de la emisión
release time
198
Engineering
película de larga duración
feature film
199
Engineering
cinta de duración ampliada
extended play tape
200
Engineering
disco de larga duración
long-play record
201
Engineering
prueba de duración
time’s test
202
Engineering
de larga duración
long-wearing
203
Engineering
duración de conservación
shelf-life
204
Engineering
duración de impulso
pulse time
205
Engineering
duración del derecho de autor
duration of copyright
206
Engineering
de corta duración
short-term
207
Engineering
corriente de corta duración
short-time current
208
Engineering
disco de larga duración
long-play disc
209
Engineering
disco de larga duración
extended-play record
210
Engineering
duración de la estancia
length of stay
211
Engineering
descarga de larga duración
deep discharge
212
Engineering
de larga duración
long-play
213
Engineering
curva de duración
duration curve
214
Engineering
duración de la utilización
service life
215
Engineering
duración de la conexión
connect time
216
Engineering
duración de funcionamiento
time rating
217
Engineering
duración de la portadora
carrier lifetime
218
Engineering
duración de la descarga
discharge duration
219
Engineering
filme de corta duración
short
220
Engineering
duración de la campaña
campaign life
221
Engineering
duración de tormenta
storm duration
222
Engineering
duración de la prueba
duration of test
223
Engineering
duración de recorrido
transit time
224
Engineering
prueba de duración
test run
225
Engineering
impulso de larga duración
broad pulse
226
Engineering
duración de funcionamiento
running time
227
Engineering
duración de vida
lifetime
228
Engineering
de larga duración
long-lived
229
Engineering
modulación de impulsos en duración
pulse width modulation
230
Engineering
control de duración
duration control
231
Engineering
vuelo de duración
endurance flight
232
Engineering
cinta de doble duración
double play tape
233
Engineering
duración de ráfaga
gust duration
234
Engineering
duración de un centelleo
duration of a scintillation
235
Engineering
duración de una conversación
duration of a call
236
Engineering
operación de cálculo de duración media
average calculating operation
237
Engineering
duración de la persistencia
afterglow time
238
Engineering
indicador de duración
chargeable time indicator
239
Engineering
lámpara de duración
chargeable time lamp
240
Engineering
duración de las maniobras
circuit operating time
241
Engineering
código de elementos de igual duración
equal length code
242
Engineering
comunicación de duración reducida
equated busy-hour call
243
Engineering
duración de utilización
equivalent utilisation period
244
Engineering
contador de exceso de la duración
excess meter
245
Engineering
duración de vaciado de un embalse
draw-off period of a reservoir
246
Engineering
disco de duración ampliada
extended play
247
Engineering
cinta de larga duración
extra-play
248
Engineering
eco de larga duración
long echo
249
Engineering
disco de larga duración
long play record
250
Engineering
prueba de duración en funcionamiento
operating life test
251
Engineering
tarifa de duración de llamada
length-of-call tariff
252
Engineering
prueba de duración
life test
253
Engineering
duración total de la conversación
overall call length
254
Engineering
duración total de la conversación
overall duration of a call
255
Engineering
duración total de la conversación
overall length of a call
256
Engineering
duración de prearco
prearcing time
257
Engineering
duración del encendido de los retrocohetes
retrofire time
258
Engineering
duración de la identificación
recognition time
259
Engineering
duración de la grabación
record length
260
Engineering
error de duración del impulso
pulse duration error
261
Engineering
discriminador por duración de impulsos
pulse duration discriminator
262
Engineering
código de duración de impulsos
pulse duration code
263
Engineering
modulación por duración de impulsos/modulación de frecuencia
pulse duration modulation/frequency modulation
264
Engineering
modulación de duración de impulsos
pulse duration modulation
265
Engineering
discriminador de duración de impulsos
pulse length discriminator
266
Engineering
modulación de duración de impulsos
pulse length modulation
267
Engineering
disminución de la duración de los impulsos
pulse shortening
268
Engineering
aumento de la duración del impulso
pulse stretching
269
Engineering
análisis de duración del impulso
pulse time analysis
270
Engineering
relación de duración de impulsos
pulse time ratio
271
Engineering
distorsión de duración del impulso
pulse width distortion
272
Engineering
modulación de la duración de impulsos
pulse width modulation
273
Engineering
modulación por duración de impulsos
pulse width modulation
274
Engineering
curva de duración de las potencias
power duration curve
275
Engineering
impulso de duración t
t pulse
276
Engineering
duración total de ruptura
total break time
277
Engineering
impulso de corta duración
short duration pulse
278
Engineering
impulso de corta duración
short pulse
279
Engineering
servicio de corta duración
short-time duty
280
Engineering
duración de la chispa
spark duration
281
Engineering
duración de conservación
storage life
282
Engineering
medición por zona y duración de la llamada
time zone metering
283
Engineering
tasación por zona y duración de la llamada
time zone metering
284
Engineering
carga débil de larga duración
soaking charge
285
Engineering
carga poco fuerte de larga duración
soaking charge
286
Engineering
temperatura de carga débil de larga duración
soaking temperature
287
Engineering
duración de la preparación
setting-up time
288
Engineering
comunicación sin límite de duración
untimed call
289
Engineering
duración de utilización
utilization period
290
Engineering
duración en reposo de la pila húmeda
wet-charged stand
291
Engineering
impulso de duración modulada
width-modulated pulse
292
Engineering
unidad de duración de una señal
unit duration of a signal
293
Engineering
unidad de duración
unit duration
294
Engineering
impulso de duración variable
variable width pulse
295
Engineering
impulso rectangular de duración variable
variable width rectangular pulse
296
Engineering
registro de medidas por zona y duración
zone-and-overtime registration
297
Engineering
curva de duración de las velocidades
velocity duration curve
298
Engineering
duración de servicio
service life
Informatics
299
Informatics
medio máximo de duración completa
[m]
full duration half-maximum
300
Informatics
registro impreso de duración y coste del servicio de llamadas
[m]
printed record of duration and charge of calls service
301
Informatics
duración de un ciclo de producción
[f]
run duration
302
Informatics
duración de ciclo de producción
run duration
303
Informatics
duración de impulso
pulse duration
304
Informatics
duración de restablecimiento
recovery time
305
Informatics
prueba de duración
life testing
306
Informatics
duración de impulso
pulse length
Physics
307
Physics
duración de la luminosidad
[f]
luminosity lifetime
308
Physics
duración de parada
[f]
outage time
309
Physics
duración de servicio
[f]
service life
310
Physics
duración de vida
[f]
lifetime
311
Physics
duración de la utilización
[f]
service life
312
Physics
duración de la utilización
service life
313
Physics
duración de la velocidad
velocity duration
314
Physics
duración de vida
lifetime
Chemistry
315
Chemistry
duración de la utilización
[f]
service life
316
Chemistry
duración de la vida
lifespan
317
Chemistry
duración de pulso
pulse duration
Statistics
318
Statistics
frecuencia de larga duración
long run frequency
Food Engineering
319
Food Engineering
de larga duración
long-life
320
Food Engineering
leche de larga duración
long life milk
Meteorology
321
Meteorology
de corta duración
brief
Science
322
Science
duración de vida
life span
Astronomy
323
Astronomy
señal de duración muy corta
[f]
pulse
324
Astronomy
duración de la utilización
[f]
service life
325
Astronomy
duración de la utilización
service life
326
Astronomy
modulación de impulsos en duración
pulse-duration modulation
Hydraulics
327
Hydraulics
duración de la expansión
expansion duration
Geology
328
Geology
curva de duración del flujo
[m]
flow duration curve
329
Geology
duración de la reacción
[f]
contact time
330
Geology
duración de la tormenta
[f]
storm duration
331
Geology
duración de inundación
[f]
flood duration
332
Geology
duración de la vida
[f]
life span
Medicine
333
Medicine
duración de la apnea
[f]
duration of the apnea
334
Medicine
duración de la estancia (de)
length of stay (los)
335
Medicine
desempleo de larga duración
long-term unemployment
336
Medicine
sesgo de duración
length bias
337
Medicine
duración de la gestación
length of gestation
338
Medicine
sesgo de duración/tiempo
length/time bias
339
Medicine
duración de la patente
effective patent life
340
Medicine
duración efectiva de la patente
effective patent life
341
Medicine
duración de la patente
patent life
342
Medicine
curva de dosis-duración
dose-duration curve
343
Medicine
duración de semiamplitud del pulso
half amplitude pulse duration
344
Medicine
duración de la vida
life-span
Psychology
345
Psychology
duración de la lactancia
duration of breast-feeding
346
Psychology
duración de la vida
life span
347
Psychology
duración de la lactancia
duration of breastfeeding
348
Psychology
duración de ciclo
cycle length
349
Psychology
duración de la vida
lifespan
350
Psychology
duración de estancia
length of stay
Optics
351
Optics
vídeo de larga duración
[m]
long-playing video
352
Optics
duración completa a mitad de altura
[f]
full-duration half maximum
353
Optics
duración completa a mitad de altura
full-duration half maximum
Construction
354
Construction
duración de la expansión del vapor
[f]
duration of expansion of steam
355
Construction
duración de la expansión
[f]
expansion duration
356
Construction
duración de la utilización
[f]
service life
357
Construction
duración de la incapacidad
duration of disability
358
Construction
duración de la utilización
service life
Housing
359
Housing
duración del proceso de trámite
processing time
Real Estate
360
Real Estate
duración del proceso de trámite
processing time
Construction Machinery
361
Construction Machinery
modulación de duración del pulso
pulse width modulation (pwm)
Technical
362
Technical
prueba de duración
[f]
endurance test
363
Technical
prueba de duración
endurance test
364
Technical
de gran duración
long-life
365
Technical
duración de almacenado
shelf life
366
Technical
análisis de duración
durability analysis
367
Technical
servicio de corta duración
short-time duty
368
Technical
sobrecarga de corta duración
short-time overload
369
Technical
duración máxima de aviso
maximum announcement duration
370
Technical
duración máxima de mensaje
maximum message duration
371
Technical
duración de vida
lifetime
372
Technical
duración de vida operativa
operational lifetime
Mechanics
373
Mechanics
prueba de duración
test run
374
Mechanics
de duración limitada
expendable
375
Mechanics
duración de la herramienta
tool life
Machinery
376
Machinery
duración de pulso
pulse width
Paper
377
Paper
papel para documentos de larga duración
[m]
paper for long storage documents
Printing
378
Printing
duración de almacenado
[f]
shelf life
379
Printing
duración de almacenado
shelf life
Telecom
380
Telecom
duración de vida
[f]
lifetime
381
Telecom
duración de llamada
[f]
call duration
Telecommunication
382
Telecommunication
duración de llamada
[f]
call duration
383
Telecommunication
duración de la fuga
[f]
leak time
384
Telecommunication
duración de la llamada
[f]
length of call
385
Telecommunication
duración de una conversación
[f]
conversation time
386
Telecommunication
duración de la señal de llamada
[f]
ringing duration
387
Telecommunication
curva de duración de tensión de ruptura de impulsos
[f]
impulse spark-over voltage-time curve
388
Telecommunication
duración de la vida operativa
[f]
operational lifetime
389
Telecommunication
duración de vida
lifetime
390
Telecommunication
duración de llamada
call duration
391
Telecommunication
discriminador de duración de impulsos
pulse-length discriminator
392
Telecommunication
duración facturable de comunicación por télex
chargeable duration of telex call
393
Telecommunication
duración de llamada
length of call
394
Telecommunication
duración de mantenimiento de órbita
station-keeping lifetime
395
Telecommunication
duración de fuga
leak duration
396
Telecommunication
duración promedio de las llamadas
average call duration
397
Telecommunication
duración de
signal duration
398
Telecommunication
duración de señal de llamada
ringing duration
Television
399
Television
duración de exploración de línea
[f]
trace interval
Automotive
400
Automotive
duración de pulso del inyector
injector pulse width
401
Automotive
duración de pulso
pulse width
402
Automotive
duración de pulso de la inyección modulada
modulated injector pulse width
403
Automotive
ciclo de duración
duty cycle
Aeronautics
404
Aeronautics
duración de la persistencia
afterglow time
405
Aeronautics
duración del vuelo a velocidad de crucero
cruising endurance
406
Aeronautics
prueba de larga duración
long run test
407
Aeronautics
duración media antes de fallo
mean time to failure (mttf)
408
Aeronautics
banco de ensayos de duración
life test bench
409
Aeronautics
duración de la prueba
duration of test
410
Aeronautics
hacer pruebas de duración
life test
411
Aeronautics
duración de vuelo
flying time
412
Aeronautics
tiempo medio de duración de la misión
mean mission duration (mmd)
413
Aeronautics
duración de vida segura
safe life
414
Aeronautics
de larga duración
long lived
415
Aeronautics
eco de larga duración
long echo
416
Aeronautics
prueba de duración
delayed test
417
Aeronautics
duración de la carga del acumulador
charging duration of the battery
418
Aeronautics
puntos de igual duración de trayecto
equitime points
419
Aeronautics
prueba de duración hasta la rotura
time to failure test
420
Aeronautics
huracán de corta duración
twister
421
Aeronautics
tono de corta duración
beep tone
422
Aeronautics
parasito de corta duración
impulse noise
423
Aeronautics
discriminador de duración de impulsos
pulse duration discriminator
424
Aeronautics
esperanza de duración
serviceability
425
Aeronautics
conmutador de duración de impulsos
pulse switch
426
Aeronautics
modulación de impulsos en duración
pulse duration modulation (pdm)
427
Aeronautics
prueba de duración
endurance test
428
Aeronautics
limitación de duración
duration limitation
429
Aeronautics
record de duración de viaje
point to point record
430
Aeronautics
generador de impulsos codificados en duración
pulse duration coder
431
Aeronautics
duración de vida
service life
432
Aeronautics
duración de ráfagas
gust duration
433
Aeronautics
prueba de duración
time-test
434
Aeronautics
duración de la combustión
burning time
435
Aeronautics
duración del lapso máximo de ráfaga
maximum gust lapse time
436
Aeronautics
elevada relación de duración de impulsos
high ratio pulsing
437
Aeronautics
de larga duración
long wearing
438
Aeronautics
impulso de larga duración
broad pulse
439
Aeronautics
vida de duración
service life
440
Aeronautics
duración de vida
lifetime
441
Aeronautics
vuelo de duración
endurance flight
442
Aeronautics
modulación de impulsos en duración
pulse width modulation (pwm)
443
Aeronautics
tiempo medio de duración de la misión
mean mission duration
444
Aeronautics
duración de vida normal
rated life
445
Aeronautics
eco de larga duración
long duration echo
446
Aeronautics
trayectoria de vuelo de mínima duración
minimal flight path
447
Aeronautics
modulación de duración de los impulsos
pulse duration modulation (pdm)
448
Aeronautics
duración de funcionamiento
time rating
449
Aeronautics
duración de la herramienta
toollife time
450
Aeronautics
de larga duración
lasting
451
Aeronautics
prueba de duración
life test
452
Aeronautics
velocidad de duración máxima
speed of best duration
453
Aeronautics
válvula electrónica de larga duración
long life tube
454
Aeronautics
duración de la prueba
rating time
455
Aeronautics
montaje para pruebas de duración
life testing rig
Marine
456
Marine
duración de la travesía
crossing time
Maritime
457
Maritime
duración de funcionamiento
working time
458
Maritime
duración de prueba
test duration
Oceanography
459
Oceanography
duración de la marea
[f]
tide duration
460
Oceanography
duración de una marea completa
[f]
full-tide duration
Transportation
461
Transportation
duración de funcionamiento
[f]
running time
462
Transportation
duración de la travesía
[f]
crossing time
463
Transportation
duración de vuelo
[f]
flying time
464
Transportation
coeficiente de duración de viaje
travel time ratio
465
Transportation
duración de viaje intrazona
intrazonal travel time
466
Transportation
duración de funcionamiento
running time
467
Transportation
duración de viaje entre zonas
interzonal travel time
468
Transportation
duración total de viaje vinculado
linked trip time
469
Transportation
coeficiente de duración de recorrido
travel time coefficient
470
Transportation
duración de viaje
trip time
471
Transportation
duración de viaje no vinculado
unlinked trip time
472
Transportation
duración de salida
egress time
473
Transportation
duración de retorno
restoring time
Agriculture
474
Agriculture
duración de conservación de semilla
[f]
seed storage life
475
Agriculture
análisis del ciclo de duración
life cycle analysis
476
Agriculture
duración de la lactancia
lactation duration
477
Agriculture
duración de vida postcosecha
postharvest life duration
478
Agriculture
duración de la gestación
pregnancy duration
Beekeeping
479
Beekeeping
duración de la vida
length of life
Wildlife Management
480
Wildlife Management
duración de una generación
generation-time
481
Wildlife Management
duración de la vida
life span
Mining
482
Mining
duración de la utilización
service life
483
Mining
estabilidad de larga duración
long-term stability
484
Mining
duración de la licencia
licence round
Metallurgy
485
Metallurgy
tubo detector de larga duración
long term detector tube
486
Metallurgy
duración de carga
time under load
487
Metallurgy
ensayo de larga duración
long-time test
488
Metallurgy
tubo detector de corta duración
short term detector tube
489
Metallurgy
duración de calentamiento
heating time
490
Metallurgy
duración de vida
life's duration
491
Metallurgy
ensayo de duración
endurance test
Energy
492
Energy
curva de duración de caudales
flow duration curve
493
Energy
curva de duración de potencia
power duration curve
494
Energy
curva de duración
duration curve
495
Energy
curva de duración de velocidad
velocity duration curve
496
Energy
duración de una cosa
life
497
Energy
fallo de duración corta
transient fault
498
Energy
duración de parada
outage time
499
Energy
fallo de duración limitada
transient fault
500
Energy
duración del ciclo de combustible
cycle length
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of de duración
×
Term Options
Übersetzung Vorschlagen / Korrigieren
Türkisch Englisch Wörterbuch
Französisch Englisch Wörterbuch
Deutsch Englisch Wörterbuch
Englisch Synonyme Wörterbuch