short - Spanisch Englisch Wörterbuch
Verlauf

short

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Bedeutungen von dem Begriff "short" im Spanisch Englisch Wörterbuch : 163 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
Common
short corto [adj]
short bajo [adj]
short breve [adj]
short escarpado [adj]
short falto [adj]
General
short sobado [adj]
short pequeño [adj]
short flaco [adj]
short mocho [adj]
short apretado [adj]
short ceñido [adj]
short chaparro (euskera) [adj]
short cortado [adj]
short corto [adj]
short enano [adj]
short faldicorto [adj]
short gofo [adj]
short pequeño [adj]
short rebolludo [adj]
short retaco [adj]
short sumario [adj]
short tozo [adj]
short bajo [adv]
short déficit [m]
short corto [m]
short cortocircuito [m]
short raquítico [adj]
short chato [adj]
short apretado [adj]
short retacón [adj]
short apurado [adj]
short escaso [adj]
short bajas [adj/pl]
short bombacho [adj]
short conciso [adj]
short sumario [m]
short substancia [f]
short vocal breve [f]
short a corto plazo [adj]
short sucinto [adj]
short brusco [adj]
short seco [adj]
short compendiado [adj]
short breve (vocal) [adj]
short menguado [adj]
short brevemente [adv]
short cortas [adj/pl]
short corto de alcances
short jaqueta [f] disused
short butuco [adj] HN
short chingo [adj] CAM
short tungo [adj] AMER
short currutaco [adj] AR MX CO VE DO
short cuto [adj] GT HN SV
short bajetón [adj] CU DO PR
short aparrado [adj] fig.
short potoco [adj] BO CL
short cencerrado [adj] disused
short chingo [adj] GT HN NI CR PA
short clausulado [adj] disused
short curto [adj] ES local rur.
short defallecido [adj] disused
short delgado [adj] disused
short enano [adj] derog.
short gurrumino [adj] NI
short párvulo [adj] cult
short paturro [adj] CO
short petiso [adj] PE BO CL PY AR UY
short petizo [adj] PE BO CL PY AR UY
short pichingo [adj] AR
short tipache [adj] GT
short tunco [adj] SV
short zaparruco [adj] NI
short ica [suf] CR CU CO VE AL
short ico [suf] CR CU CO VE AL
short breves [adj/pl]
short cortos [adj/pl]
short sobada [adj/f]
short chata [adj/f]
short chinga [adj/f] CAM
short pequeña [adj/f]
short corta [adj/f]
short tunga [adj/f] AMER
short flaca [adj/f]
short currutaca [adj/f] AR MX CO VE DO
short cuta [adj/f] GT HN SV
short bajetona [adj/f] CU DO PR
short baja [adj/f]
short mocha [adj/f]
short potoca [adj/f] BO CL
short concisa [adj/f]
short aparrada [adj/f] fig.
short falta [adj/f]
short sucinta [adj/f]
short seca [adj/f]
short brusca [adj/f]
short compendiada [adj/f]
short menguada [adj/f]
Idioms
short a cepillo [adj]
short a cepillo [adv]
short de corto [adv]
short al descubierto [adv]
Phrases
short escaso [adj]
short de cortos vuelos [adj]
Colloquial
short culibajo [adj]
short cochinero [adj]
short chaparra [f] MX CAM PR BO
short retacón [adj] ES
short cuto [adj] outdated
short chato [adj] PE
short chicoco [adj] CL
short chiringo [adj] PR
short chucuto [adj] VE
short morrudo [adj] AR UY
short poncho [adj] VE
short culibaja [adj/f]
short cochinera [adj/f]
Slang
short estar próximo a la terminación de la pena de prisión [v]
short colilla de cigarrillo
Business
short insuficiente [adj]
short alcanzado [adj]
short corto [adj]
short alcanzada [adj/f]
short al descubierto
Insurance
short limitado [adj]
Law
short reducido [adj]
short rapado [adj]
Electricity
short cortocircuitar [v]
short puentear [v]
short poner en cortocircuito [v]
short cortocircuitar [v]
short corto circuito
short establecer un cortocircuito
Engineering
short retal [m]
short cortocircuito [m]
short friable [adj]
short bajista [adj]
short parvo [adj]
short faltante [adj]
short deleznable [adj]
short deficiente [adj]
short cortocircuitarse [v]
short cortocircuitar [v]
short establecer un cortocircuito [v]
short hacer un cortocircuito [v]
short quebradizo
short filme de corta duración
Technical
short pelito [m]
short vender al descubierto [v]
short cortocircuitarse [v]
Automotive
short cancelar [v]
Aeronautics
short inadecuado [adj]
short disparo corto
Metallurgy
short quebradizo [adj]
Energy
short cortocircuitar [v]
short establecer un cortocircuito
Music
short seco [adj]
Cinema
short corto [m]
short cortometraje [m]
short corto [m]
Botany
short enano [adj]
Phonetics
short breve [adj]
Production
short cortocircuitar [v]

Bedeutungen, die der Begriff "short" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 500 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
Common
short circuit cortocircuito [m]
cut short interrumpir [v]
cut short abreviar [v]
(diminutive of noun rato) a short while ratito [m]
short period of time rato [m]
short for plátano maduro maduro [m]
cardiac arrest (short form of paro cardíaco) paro [m]
short news gacetilla [f]
short hike or journey jornada [f]
short flight volada [f]
short (time) poco [adj]
short-circuited cortocircuitado [adj]
cut short interceptar [v]
General
short walk paseo [m]
down (a covering of soft, short hairs, as on some leaves or fruit) pelo [m]
short-circuit cortocircuito [m]
short cut atajo [m]
short course cursillo [m]
flash (a moment; a very short time) momento [m]
short cut trocha [f]
short-sightedness miopía [f]
short-sighted person miope [m/f]
short-term a corto plazo [adj]
short-legged paticorto [adj]
short-haired pelicorto [adj]
short-necked cuellicorto [adj]
ultra-short ultracorto [adj]
short-tailed rabicorto [adj]
short-tailed rabón [adj]
short-sighted miope [adj]
win by a short head ganar por una cabeza [v]
cut short sesgar [v]
cut short cortar [v]
short-circuit cortocircuitar [v]
cut short tronchar [v]
cut short truncar [v]
sell short vender al descubierto [v]
in short en resumen [adv]
on short notice pronto [adv]
in the short run a corto plazo [adv]
in short en breve [adv]
short news item gacetilla [f]
short-legged pernicorto [adj]
come up short quedarse corto [v]
short movie cortometraje [m]
short scimitar alfanje (árabe) [m]
short, thick wax-candle ambleo [m]
short dramatic piece of the seventeenth century, whose elements were music, song and dance, and performed between the second and third act of a comedy baile [m]
dramatic short dance bailete [m]
short letter billete [m]
short lady's jacket bolero [m]
short man canijo [m]
short poem cántico [m]
short narrow cape capingo [m]
short high fever causón [m]
short chubby person chaparro (euskera) [m]
short jacket chupín [m]
short tail piano colín [m]
short dress tail colín [m]
short film corto [m]
short circuit corto circuito [m]
short film cortometraje [m]
short term cortoplacismo [m]
short chronicle cronicón [m]
short course cursillo [m]
short skirt faldellín [m]
short flared skirt worn by peasant women over petticoats faldellín [m]
short cape ferreruelo [m]
short prayer fervorín [m]
short jacket fígaro [m]
short lead, tin or copper ingot galápago [m]
short farces género chico [m]
short-temper genio [m]
short spear gorguz (bereber) [m]
short cape with collar and no hood herreruelo [m]
short jacket jaco [m]
short-sleeved doublet jileco [m]
short-sleeved jerkin jileco [m]
short thick lance lanzón [m]
short thick stick marrillo [m]
short petticoat medriñaque [m]
short pettiskirt medriñaque [m]
documentary short film nodo [m]
short walk paseo [m]
short dramatic piece pasillo [m]
short verse pie quebrado [m]
a fat short humpbacked clown in italian puppet shows polichinela [m]
short-listed man preseleccionado [m]
short run repelón [m]
short shotgun retaco [m]
short cue retaco [m]
short person retaco [m]
short romance romancillo [m]
short play sainete [m]
short petticoat without pleats sotaní [m]
short sword terciado [m]
short skirt tonelete [m]
short suit traje corto [m]
short suit traje de luces [m]
short lance alavesa [f]
a short song or tune arieta (italiano) [f]
short cape bohemia [f]
short cape capeta [f]
short cape capota [f]
brief and short treatise in some trade or art cartilla [f]
short loose jacket with sleeves chamarreta [f]
short chubby person chaparra (euskera) [f]
short jacket chaquetilla [f]
short black cloak with a hood and reaches the hand chía [f]
short jacket chupa [f]
short exhaust pipe media coleta [f]
short-toed snake eagle culebrera [f]
lower class lady wearing a short headdress/veil dueña de medias tocas [f]
short life entrada por salida [f]
short cloak esclavina [f]
short message esquela [f]
short forehead frente calzada [f]
short prayer jaculatoria [f]
short spear jineta [f]
short sleeve manga corta [f]
short whip for mules manopla [f]
short sea mareta [f]
short-sightedness miopía [f]
short prayer oración jaculatoria [f]
short stretch of moorland palomera [f]
short-pastry pastaflora [f]
short dagger pistoresa [f]
short-listing preselección [f]
short-listed woman preseleccionada [f]
cutting short rapadura [f]
short-term nature temporalidad [f]
short carbine tercerola [f]
short jacket torera [f]
short cloak visita [f]
short flight volada [f]
short hop volada [f]
short term person cortoplacista [m/f]
short story writer folletista [m/f]
short-sighted person miope [m/f]
short-winded acezoso [adj]
thick and short achaparrado [adj]
short-tempered alborotadizo [adj]
with short wings alicorto [adj]
short on apurado [adj]
cutting short atajador [adj]
short-tempered berrinchudo [adj]
short horned brocho [adj]
thick and short chaparrudo [adj]
with a short tail colín [adj]
with a short tail colino [adj]
short of words cortado [adj]
short term cortoplacista [adj]
with a short neck cuellicorto [adj]
falling short decepcionante [adj]
short-lived deleznable [adj]
short-tempered destemplado [adj]
clumsy and short-tempered empachado [adj]
short-tempered enfadadizo [adj]
short-tempered enojadizo [adj]
short-sighted miope [adj]
in short supply parco [adj]
short-stepped pasicorto [adj]
short-legged paticorto [adj]
short-haired pelicorto [adj]
short-legged pernicorto [adj]
short-listed preseleccionado [adj]
short-tailed rabicorto [adj]
with a short trunk recogido [adj]
short-hanging sisador [adj]
with short pasterns topino [adj]
cut short abreviar [v]
grow short achaparrarse [v]
become short and thick achaparrarse [v]
cut short acortar [v]
fall short acortarse [v]
take a short cut cortar [v]
short circuit cortocircuitar [v]
get short circuited cortocircuitarse [v]
leave short desabastecer [v]
have left short desabastecerse [v]
be in short supply escasear [v]
be short of faltar [v]
be short on faltar [v]
stop short of doing inhibirse [v]
be in short supply parvificar [v]
be in short supply parvificarse [v]
short-list preseleccionar [v]
cut very short rapar [v]
cut short troncar [v]
cut short truncar [v]
just a short while ago nada [pron]
a short while algo [adv]
a short time algo [adv]
for a short time fugazmente [adv]
in short total [adv]
for a short time transitoriamente [adv]
cutting words short truncadamente [adv]
short prayers fervorines [m/pl]
short round trip correrías [f/pl]
short stop in dancing paradetas [f/pl]
kind of short musket retaco [m]
short time un poco [m]
short person retaco [m]
short play juguete [m]
short poem apt for a folk song cantar [m]
a short announcement un anuncio breve [m]
a short cut un atajo [m]
a short announcement un anuncio corto [m]
short piece pasillo [m]
a short, pithy saying apotegma [m]
short letter billete [m]
a short news piece resumen [m]
short jump salto [m]
short coat made of thick fabric chaquetón [m]
short blackout vahído [m]
short (short film) corto [m]
short amusing story chascarrillo [m]
short jacket fígaro [m]
short steep slope repecho [m]
short-sighted person miope [m]
short-termism cortoplacismo [m]
short play sainete [m]
short time (en un) santiamén [m]
short while ratito [m]
short essay opúsculo [m]
short term corto plazo [m]
short rope to tie calf to a cow rejo [m]
short walk paseo corto [m]
electrical short circuit cortocircuito eléctrico [m]
short ladder escalerilla [f]
short lyric cantinela [f]
spell (a short, indefinite period of time) temporada [f]
short story or tale historieta [f]
short pause aspiración [f]
short candlestick with a handle palmatoria [f]
short stick varita [f]
short trip escapada [f]
very short skirt microfalda [f]
a short novel novela [f]
short hike jornada [f]
short of lanzaperfume lanza [f]
carbine (short firearm) carabina [f]
short song tonadilla [f]
short comic piece making fun of someone mojiganga [f]
short woman canija [f]
short person párvula [f] cult
short description breve descripción [f]
short person retaca [f]
short film maker cortometrajista [m/f]
short-lived efímero [adj]
short-term temporal [adj]
short-listed preseleccionado [adj]
short-sighted cortoplacista [adj]
short-winged alicorto [adj]
short-tempered iracundo [adj]
with short hair pelón [adj]
very short bajísimo [adj]
short and wide rechoncho [adj]
cut very short mocho [adj]
short-tempered gruñón [adj]
short-tempered irritable [adj]
short-sighted corto de miras [adj]
short-tempered de mal genio [adj]
short-sighted corta de vista [adj]
having short hair or bald pelado [adj]
chubby and short retaco [adj]
be cut short truncarse [v]
short circuit cortocircuitar [v]
leave short desabastecer [v]
experience a short circuit cortocircuitarse [v]
be in short supply escasear [v]
run short distance lanzarse [v]
cut something short interrumpir algo antes de acabar [v]
fall short of someone's expectations no estar a la altura de lo esperado [v]
stop short parar en seco [v]
stop short parar de repente [v]
be short of andar mal de [v]
be short of estar mal de [v]
be short for ser el diminutivo de [v]
be short-staffed estar falto de personal [v]
be short on something no andar sobrado de algo [v]
short-change dar mal el cambio a (en el mercado) [v]
tell a short tale contar una historieta [v]
tell a short story contar una historieta [v]
last a short time durar poco [v]
be short durar poco [v]
have short hair llevar el pelo corto [v]
have a short fuse tener poca correa [v]
stop short of terminar de [v]
be short of money andar mal de dinero [v]
be short of cash andar mal de dinero [v]
cut short atajar [v]
be short of staff estar falto de personal [v]
win by a short head ganar por una cabeza escasa [v]
be cut short salirle a alguien al paso [v]
fall short of carecer [v]
bring short hacer que alguien de repente deje de hacer algo o de hablar [v]
bring short detener [v]
be a short period of time constituir un breve periodo de tiempo [v]
be a short period of time ser un corto período de tiempo [v]
become short acortarse [v]
call the meeting on short notice convocar una reunión con poca antelación [v]
call the meeting at short notice convocar una reunión con poca antelación [v]
call someone a name for short llamar a alguien con un diminutivo [v]
call the meeting at short notice convocar una reunión tan sobre la hora [v]
call the meeting on short notice convocar una reunión tan sobre la hora [v]
call the meeting at short notice convocar una reunión con poco tiempo [v]
call the meeting on short notice convocar una reunión con poco tiempo [v]
stop short cuadrarse [v]
be taken short tomarse a corto plazo [v]
be short on faltar algo [v]
be short on estar corto de (dinero) [v]
be short circuited estar cortocircuitado [v]
be short on carecer de [v]
be short-listed estar preseleccionado [v]
be a short period of time quedar poco tiempo [v]
in the short term a corto plazo [adv]
a short time ago hace poco tiempo [adv]
a short time ago hace poco [adv]
in short en definitiva [adv]
in a very short amount of time de la noche a la mañana [adv]
for short para abreviar [adv]
after a short break después de un breve descanso [adv]
just (a short time before) mismo [adv]
a short pause in a sentence bueno [interj]
short of cerca de [prep]
long story short en resumen [expr]
long story short para no hacer el cuento largo [expr] MX SV NI CU DO EC BO CL
short man demetrio y medio [n] EC rare
short man demetrio y medio [n] BO
short and stout (person) tapón de chilero [n] CR
short person chichón de piso [n] VE derog.
short-necked person cogote de almeja [n] CL
thick and short person tapón de bañadera [n] PR
thing that produces a short-lived interest gusto a poco [n] BO CL
short person medio polvo [n] BO derog.
short time de breve duración
short pike chuzo
over-and-short sobrante y faltante
short-haul corto alcance
short time de corta duración
short time tiempo corto
a button short retrasado
a short break una pausa corta
a short break una pequeña pausa
a short delay un pequeño retraso
a short delay un leve retraso
short stories relatos breves
short cut método rápido
short list [uk] lista de candidatos seleccionados
short list relación de finalistas
fire at short range tiro a corta distancia
short wave onda corta
short-term objective objetivo a corto plazo
short-term goal objetivo a corto plazo
short-term solutions medidas a corto plazo
loss of short-term memory pérdida de memoria de corto plazo
short-term memory loss pérdida de memoria de corto plazo
short title título breve
short of food escaso de víveres
short breaks pequeños descansos
short and thick wax-candle ambleo [m]
short vacation asueto [m]
short school holiday asueto [m]
small short-cut atajuelo [m]
short-windedness acezo [m]
short poniard cachetero [m]
short drink chispo [m]
short ballet bailete [m]
short person bajete [m]
short and thick iron bar barrote [m]
short poem of the heroic type canto [m]
short, bright-colored cloak, used by bull-fighters capote [m]
short domino capuchón [m]
short cloak, formerly worn by the royal archers bohemio [m]
short spear or dart used in tournaments bohordo [m]
short feminine jacket bolero [m]
short chronicle cronicón [m]
short-stemmed wheat carraón [m]
kind of short jacket casaquilla [m]
burning fever of short duration causón [m]
short course of lectures in a university cursillo [m]
short and broad turkish sword chafarote [m]
short skirt faldellín [m]
short quilted jacket gambesón [m]
short cloak without cape ferreruelo [m]
short prayer fervorín [m]
short jacket, formerly used by soldiers jaco [m]
short tender hair pelillo [m]
a short, thick stick marrillo [m]
kind of short jacket marsellés [m]
short and thick goad lanzón [m]
short hairs over the groin pendejo [m]
short skirt medriñaque [m]
short-tempered/surly person perrengue [m]
short note membrete [m]
short steep incline repecho [m]
short time pico [m]
short treatise opúsculo [m]
short, sharp reproof réspice [m]
short cue retaco [m]
short, thick person retaco [m]
short mantle palio [m]
short madrigal madrigalete [m]
short time ratito [m]
short time rato [m]
short wax taper mortero [m]
a short cavalry carbine mosquetón [m]
short lyric poem romance [m]
short romance romancillo [m]
short romance romancito [m]
short chubby fellow recoquín [m]
short step pasillo [m]
short trot of a horse pasitrote [m]
short step pasito [m]
short, broad and thick scythe rozón [m]
short sun-fish troco [m]
short skirt tonelería [m]
short lace curtain visillo [m]
short drink traguillo [m]
short skirt without pleats sotaní [m]
short piece of wood zoquete [m]
event of short duration sueño [m]
short treatise tratadico [m]
short mountain chain serrijón [m]
short treatise tratadillo [m]
short drink traguito [m]
short treatise tratadito [m]
short song for one voice arieta [f]
short military jacket worn beneath armour almilla [f]
short jacket chaquetilla [f]
short waistcoat/jacket chupeta [f]
short, broad scythe címbara [f]
short shirt with wide sleeves camiseta [f]
short collarless cape/cloak capeta [f]
short cut derechera [f]
short, slender column columnita [f]
short gun of large calibre carroñada [f]
short letter cartilla [f]
short poniard broncha [f]
short, sentimental philosophic poem dolora [f]
short loose jacket chamarreta [f]
short quilted jacket gambesina [f]
short scene escenita [f]
short-coming falta [f]
short story/tale historieta [f]
short novel/anecdote historieta [f]
short comment glosilla [f]
short gloss glosilla [f]
short letter esquela [f]
short prayer jaculatoria [f]
kind of short boot jerviguilla [f]
short lance used in olden times jineta [f]
short note notita [f]
short lecture/lesson leccioncita [f]
short piece/essay in prose prosita [f]
short dramatic panegyric loa [f]
short dagger pistoresa [f]
short letter misiva [f]
short sermon/lecture plática [f]
short straw pajuela [f]
short word palabrita [f]
short candlestick paletilla [f]
short madrigal madrigaleja [f]
short-stop paradeta [f]
short-stop in dancing paradeta [f]
short garment ropeta [f]
short straw (wheat) trigaza [f]
short journey viajata [f]
short call visitica [f]
short tree-stump uña [f]
short walk/ride vuelta [f]
short time temporada [f]
short carbine tercerola [f]
kind of short boot jervilla [f]
short-stop paradilla [f]
short-stop in dancing paradilla [f]
fat and short achaparrado [adj]
short-stemmed acaule [adj]
short-winded acezoso [adj]
short of means atrasado [adj]
written in short sentences clausulado [adj]
short-tailed (horse) colín [adj]
thick and short doble [adj]
having short skirts faldicorto [adj]
short and fervent jaculatorio [adj]
short of memory olvidadizo [adj]
short witted limitado [adj]
of short duration momentáneo [adj]
short-stepped pasicorto [adj]
grow short/less amenguar [v]
stop short in a discourse atascarse [v]
stop short atragantarse [v]
cut short destroncar [v]
be of short memory desacordarse [v]
cut short compendiar [v]
cut short disminuir [v]
grow short (of days) descrecer [v]
stop short (a horse) haronear [v]
fall short faltar [v]