Spanisch - Englisch
Türkisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Französisch - Englisch
Spanisch - Englisch
Englisch Synonyme
Türkisch - Englisch Sätze
Übersetzung
Werbung entfernen
Einloggen / Registrieren
Licht Ausschalten
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Werkzeuge
Quellen
Über uns
Kontakt
Einloggen / Registrieren
EN-ES
Türkisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Spanisch - Englisch
Französisch - Englisch
Englisch Synonyme
Türkisch - Englisch Sätze
Spanisch - Englisch
Verlauf Ausblenden
Velaufsdetails
Verlauf Löschen
Verlauf :
proxy warfare
make current
envuelto
stand-alone processing
he-cat
evasive pattern
eta-friendly
bolts
formato pdf
prognosticated
computer model
reading brush
specific message
biancomo
packing effect
escamol
tenacious
predicadora
cross-roads
ignition cable
structured cabling
Heiliger
amaranth
voltage drive
coverage map
la uno
Play ENESESes
Play ENESESmx
Verlauf
Bedeutungen von dem Begriff
"la uno"
im Englisch Spanisch Wörterbuch : 1 Ergebniss(e)
Kategorie
Spanisch
Englisch
American Football
1
American Football
la uno
one yard line
Bedeutungen, die der Begriff
"la uno"
mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 150 Ergebniss(e)
Kategorie
Spanisch
Englisch
General
1
General
la parte (que le toca a uno)
[f]
(one's) part
2
General
la parte (que le toca a uno)
[f]
(one's) share
3
General
llevar al número uno de la lista (un single/un sencillo/una canción)
[v]
(a single) get (someone) to number one in the chart
4
General
mantenerse fiel a la decisión (de uno mismo)
[v]
abide by one's decision
5
General
permanecer fiel a la decisión (de uno mismo)
[v]
abide by one's decision
6
General
poner la mente de uno en algo
[v]
apply oneself
7
General
hacer la parte que a uno le toca de algo
[v]
do one's share of something
8
General
salirse uno con la suya
[v]
have one's way
9
General
salirse uno con la suya
[v]
get one's way
10
General
tener la parte que a uno le toca de algo
[v]
have one's share of something
11
General
escudriñar (la mente de uno)
[v]
search
12
General
reconocer la importancia de uno
[v]
acknowledge one's importance
13
General
estar en contra de la naturaleza de uno
[v]
be against one's nature
14
General
ser contrario a la naturaleza de uno
[v]
be against one's nature
15
General
mancillar la reputación de uno
[v]
besmirch one's reputation
16
General
alcanzar la meta (de uno mismo)
[v]
attain one's goal
17
General
llamar la atención sobre uno mismo
[v]
attract attention to oneself
18
General
evitar llamar la atención hacia uno mismo
[v]
avoid attracting attention to yourself
19
General
apostar la casa de la madre de uno
[v]
bet one’s mother's house
20
General
pedir la opinión de uno
[v]
ask for one's opinion
21
General
ser apropiado a la dignidad de uno
[v]
befit one's dignity
22
General
vender la parte que le corresponde a uno
[v]
buy yourself out
23
General
tener uno la boca salada
[v]
be a doomsayer
24
General
tener uno la boca salada
[v]
be fatalistic
25
General
coger a uno asando la batata
[v]
take (someone) by surprise
26
General
ser el orgullo y la alegría de la familia de uno
[v]
be the pride and joy of one's family
27
General
atraer toda la atención sobre uno mismo
[v]
draw all attention towards oneself
28
General
aliviar la carga de uno
[v]
ease one's burden
29
General
ser la responsabilidad de uno
[v]
be one's responsibility
30
General
conducir por delante de la escuela de uno
[v]
drive past one's school
31
General
hacer la parte de tarea que le toca a uno
[v]
do one's share of a task
32
General
echar la culpa a uno
[v]
be pinned
33
General
incrementar el número de visitantes en la web de uno
[v]
drive traffic to one's website
34
General
abusar de la confianza de uno
[v]
abuse one's trust
35
General
aceptar la suerte de uno
[v]
accept one's fate
36
General
agregarlo a la cuenta de uno
[v]
add it on one's tab
37
General
reconocer la importancia de uno mismo
[v]
acknowledge one's importance
38
General
actuar contra la moral de uno
[v]
act against one's principles
39
General
estar de acuerdo con la opinión de uno
[v]
agree with one's opinion
40
General
ser de la misma opinión que uno
[v]
agree with one's opinion
41
General
apaciguar la conciencia de uno
[v]
appease one's conscience
42
General
cumplir con la palabra de uno
[v]
be as good as your word
43
General
solicitar la presencia de uno
[v]
be asked to be present
44
General
apreciar la importancia de uno
[v]
appreciate one's importance
45
General
hacer lo que a uno le da la gana
[v]
be a law unto oneself
46
General
uno a la vez
one-off
47
General
cerrarle a uno la puerta
[v]
bar out
48
General
hervirle a uno la sangre
[v]
boil
49
General
echar la culpa a uno
[v]
lay the blame on someone
50
General
ser la mano derecha de uno
[v]
be someone's right hand
51
General
abusar de la paciencia de uno
[v]
trespass upon someone's patience
52
General
quitar la luz a uno
[v]
stand in someone's light
53
General
tapar la boca a uno
[v]
stop someone's mouth
54
General
dejar a la decisión de uno
[v]
submit
55
General
en la tierra de uno
[adv]
home
Idioms
56
Idioms
no llegarle a uno la camisa al cuerpo
[v]
be scared to death
57
Idioms
no llegarle a uno la camisa al cuerpo
[v]
be scared out of one's life
58
Idioms
no llegarle a uno la camisa al cuerpo
[v]
be frightened to death
59
Idioms
no llegarle a uno la camisa al cuerpo
[v]
have one's heart in one's mouth
60
Idioms
no llegarle a uno la camisa al cuerpo
[v]
shake in one's shoes
61
Idioms
no llegarle a uno la camisa al cuerpo
[v]
nearly jump out of one's skin
62
Idioms
no llegarle a uno la camisa al cuerpo
[v]
have one's heart in one's boots
63
Idioms
no llegarle a uno la camisa al cuerpo
[v]
be scared shit
64
Idioms
no llegarle a uno la camisa al cuerpo
[v]
be scared stiff
65
Idioms
no llegarle a uno la camisa al cuerpo
[v]
be shaking in your shoes
66
Idioms
no llegarle a uno la camisa al cuerpo
[v]
shiver in one's boots
67
Idioms
no llegarle a uno la camisa al cuerpo
[v]
quake in one's boots
68
Idioms
no llegarle a uno la camisa al cuerpo
[v]
shiver in one's shoes
69
Idioms
no llegarle a uno la camisa al cuerpo
[v]
dread
70
Idioms
no llegarle a uno la camisa al cuerpo
[v]
be scared out of one's skin
71
Idioms
no llegarle a uno la camisa al cuerpo
[v]
almost jump out of one's skin
72
Idioms
no llegarle a uno la camisa al cuerpo
[v]
be shaking in your boots
73
Idioms
no llegarle a uno la camisa al cuerpo
[v]
be scared shitless
74
Idioms
no llegarle a uno la camisa al cuerpo
[v]
shake in one's boots
75
Idioms
venir a la mente de uno
[v]
cross one's mind
76
Idioms
desterrar algo de la mente de uno
[v]
take someone's mind off something
77
Idioms
mejorar la conducta de uno
[v]
change one's ways
78
Idioms
luchar/batallar por la vida de uno
[v]
fight/battle for one's life
79
Idioms
cobrarse la vida de uno
[v]
claim one's life
80
Idioms
cambiar la actitud de uno
[v]
clean one's act up
81
Idioms
mejorar la conducta de uno
[v]
clean one's act up
82
Idioms
mejorar la conducta de uno
[v]
clean up one’s act
83
Idioms
cambiar la actitud de uno
[v]
clean up one’s act
84
Idioms
probar la inocencia de uno
[v]
clear one's name
85
Idioms
demostrar la honradez de uno
[v]
clear one's name
86
Idioms
ejercer la influencia de uno en favor de algo
[v]
throw one's weight behind something
87
Idioms
ejercer la influencia de uno
[v]
throw one's weight around
88
Idioms
ejercer la autoridad de uno en favor de algo
[v]
throw one's weight behind something
89
Idioms
metérsele algo en la cabeza a uno
[v]
take it into one's head
90
Idioms
estar peleando por la vida de uno
[v]
be fighting for one's life
91
Idioms
estar luchando por la vida de uno
[v]
be fighting for one's life
92
Idioms
sentir que algo no está a la altura de uno
[v]
feel it beneath one
93
Idioms
venir a la mente de uno
[v]
enter one's mind
94
Idioms
poner la mente de uno en algo
[v]
put one's mind to it
95
Idioms
haber tenido más mala suerte que la que uno merece
[v]
have had more than your fair share of something
96
Idioms
confiar en la intuición de uno
[v]
go with one's gut
97
Idioms
acabarse la buena suerte de uno
[v]
have one's luck run out
98
Idioms
terminarse la buena suerte de uno
[v]
have one's luck run out
99
Idioms
jugar con la vida de uno
[v]
gamble with one's life
100
Idioms
tener precio (la cabeza de uno)
[v]
have a price on one's head
101
Idioms
superar la inteligencia de uno
[v]
go over someone's head
102
Idioms
hacer cambios en la vida (de uno)
[v]
go through the changes
103
Idioms
darle a uno la vena
[v]
feel like doing something
104
Idioms
darle a uno la vena
[v]
insist on an idea
105
Idioms
darle a uno la vena
[v]
be obstinate on an unnecessary thing
106
Idioms
dejar a uno con la miel en los labios
[v]
arouse one's appetite
107
Idioms
dejar a uno con la miel en los labios
[v]
leave someone with honey on his/her lips
108
Idioms
dejar a uno con la miel en los labios
[v]
leave some unsatisfied
109
Idioms
hacérsele la boca agua a uno
[v]
make one's mouth water
110
Idioms
estar a la disposición de uno
[v]
be at one's disposal
111
Idioms
no ser de la preferencia de uno
[v]
not be one's bag
112
Idioms
ser uno de los grandes misterios de la vida
[v]
be one of life's great mysteries
113
Idioms
superar la competencia de uno
[v]
be over one's head
114
Idioms
no recibir la atención que uno se merece
[v]
be lost in the shuffle
115
Idioms
dejar a uno en buena posición económica para toda la vida
[v]
set somebody up for life
116
Idioms
traicionar la confianza de uno
[v]
shake one's faith
117
Idioms
ser la sombra de lo que uno fue
[v]
be shadow of oneself
118
Idioms
estar más allá de la comprensión de uno
[v]
pass over someone's head
119
Idioms
pagarle a uno con la misma moneda
[v]
pay one back in his own coin
120
Idioms
poner a uno a la sombra
[v]
put someone in the shade
121
Idioms
hace lo que uno quiere en la vida
[v]
stuff one's arse
122
Idioms
dejar a uno a la luna de valencia
[v]
leave out in the cold
123
Idioms
poner a uno entre la espada y la pared
[v]
leave someone not a leg to stand on
124
Idioms
pagarle a uno en la misma moneda
[v]
serve someone in kind
125
Idioms
hallar uno la horma de su zapato
[v]
catch a tartar
126
Idioms
huir la cara (el rostro) á uno (una cosa)
[v]
avoid someone
127
Idioms
tocarle a uno la china
[v]
get the short straw
128
Idioms
tocarle a uno la china
[v]
draw the short straw
129
Idioms
dar la suave a uno
to polish the apple
130
Idioms
ponérsele a uno la carne de gallina
to get goose pimples
131
Idioms
echar la bronca a uno
to get someone a dressing down
132
Idioms
hervirle a uno la sangre
make one's blood boil
133
Idioms
hacerle a uno hervir la sangre
make one's blood boil
134
Idioms
hacérsele a uno agua la boca
make one's mouth water
135
Idioms
leerle a uno la cartilla
call someone on the carpet
136
Idioms
hacérsele a uno la boca agua
make one's mouth water
137
Idioms
conservarse bien, no representar la edad que uno tiene
wear one's age well
138
Idioms
conocer a uno como la palma de la mano
read somebody like a book
139
Idioms
la especialidad de uno
someone's special gift
140
Idioms
dar la tabarra a uno
rub someone up the wrong way
141
Idioms
tomarle la palabra a uno
take one's word for it
142
Idioms
hincharle la cabeza a uno
bend somebody's ears
143
Idioms
helársele la sangre a uno
blood runs cold
144
Idioms
cogerle a uno la palabra
keep somebody to his word
145
Idioms
cogerle a uno la palabra
hold somebody to his word
146
Idioms
pasar a uno por la piedra
put somebody through the mill
147
Idioms
la pelota está en la cancha de uno
ball is in court
148
Idioms
poner en claro la posición de uno
make someone's position clear
149
Idioms
proporcionar toda la información de que uno dispone
lay one's cards on the table
150
Idioms
revelar la posición o las intenciones de uno
lay one's card on the table
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of la uno
×
Term Options
Übersetzung Vorschlagen / Korrigieren
Türkisch Englisch Wörterbuch
Französisch Englisch Wörterbuch
Deutsch Englisch Wörterbuch
Englisch Synonyme Wörterbuch