make something of - Spanisch Englisch Wörterbuch

make something of

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau

Bedeutungen, die der Begriff "make something of" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 150 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
General
make an issue of something problematizar [v]
make a hash of something hacer algo fatal [v]
make a point of doing something poner empeño en hacer algo [v]
make a pretense of doing something fingir hacer algo [v]
make an issue of something darle demasiada importancia a algo [v]
make nonsense of something dar al traste con algo [v]
make the best of something sacarle el mayor partido posible a algo [v]
make the most of something sacarle el mayor partido a algo [v]
make use of something utilizar algo [v]
make use of something aprovechar algo [v]
make fun of something burlarse de algo [v]
make fun of something mofarse de algo [v]
make the most of something sacar partido de algo [v]
make the most of something sacarle partido a algo [v]
make a clean sweep of something arrasar con algo [v]
make fun of something hacer mofa de algo [v]
make fun of something mofarse de [v]
make oneself capable of bearing something unpleasant acerarse [v]
make a profit out of something sacar ganancias de algo [v]
make the most of something sacar la máxima utilidad a algo [v]
make someone a present of something regalar algo a alguien [v]
make an evaluation of something hacer una valoración de algo [v]
make a show of something afectar [v]
make a botch of something cagar [v]
make something undergo an excessive effort (such as the engine of a vehicle) baquetear [v] AR
put something on someone else without them noticing in order to make fun of them acarguillar [v] AR:Nwrur.
make someone pay more for something by taking advantage of a situation of power, strength, or privilege cogotear [v] CL
Idioms
can't make head or tail of something no acabar de entender algo [v]
can't make head nor tail of something no acabar de entender algo [v]
can't make head nor tail of something no sacar nada en claro de algo [v]
can't make head or tail of something no sacar nada en claro de algo [v]
cannot make heads or tails of something no tener pies ni cabeza [v]
cannot make head or tail of something no tener pies ni cabeza [v]
cannot make heads or tails of something no tener cabo ni cuerda [v]
cannot make head or tail of something no tener cabo ni cuerda [v]
can't make head nor tail of something no encontrarle sentido a [v]
can't make head or tail of something no encontrarle sentido a algo [v]
can't make heads or tails of something no encontrarle sentido a algo [v]
can't make heads or tails out of something no encontrarle sentido a algo [v]
can't make head or tail of something no poder descifrar algo [v]
make a mess of something caerse con todo el equipo [v]
make a mess of something estrellarse con todo el equipo [v]
make a hash of something caerse con todo el equipo [v]
make a hash of something estrellarse con todo el equipo [v]
make fun of someone who has been forced to accept something cantarle a alguien el trágala [v]
arouse the interest of the people about something and make them write a lot about it correr tinta [v]
make feel ashamed of something dejar a alguien en evidencia [v]
not able to make head or tail of something no encontrarle pies ni cabeza a algo [v]
make a pig's ear of something hacer algo con las patas [v]
make a pig's ear of something hacer algo con los pies [v]
make a hash of something hacer algo con las patas [v]
make a hash of something hacer algo con los pies [v]
make a mess of something hacer algo con las patas [v]
make a mess of something hacer algo con los pies [v]
make a show of something paradear con algo [v]
make fun of something poner algo en solfa [v]
make the most of something sacar el jugo a algo [v]
make the most of something sacarle jugo a algo [v]
make the most of something sacar el zumo a algo [v]
make the most of something sacar fruto de algo [v]
make sense of something sacar algo en limpio [v]
make light of something sacar plomo a algo [v]
make light of something quitar importancia a algo [v]
make light of something quitar hierro a algo [v]
make light of something quitarle hierro a algo [v]
make light of something restar importancia a algo [v]
make light of something restarle importancia a algo [v]
make a wild guess of something calcular algo a bulto [v]
make sport of something echar algo a relajo [v]
make fun of something hacer mofa de algo [v]
make sport of something echar algo a chacota [v]
make sport of something hacer mofa de algo [v]
make sport of something tomar algo a chacota [v]
make fun of something tomar algo a chacota [v]
make fun of something echar algo a chacota [v]
make fun of something echar algo a relajo [v]
make a movie of something llevar algo al celuloide [v]
make a mess of something hacer asquerosidades de algo [v]
make a mess of something estar lucido [v]
make the most of something tener algo por la guedeja [v]
make a lot of money on something ganar mucho dinero de
make a lot of money on something ganar mucho dinero en
can't make head nor tail of something no verle ni pies ni cabeza a algo
can't make head or tail of something no verle ni pies ni cabeza a algo
can't make head nor tail of something ser incapaz de entender (algo o a alguien)
can't make head or tail of something ser incapaz de entender (algo o a alguien)
make a point of something hacer notar algo
make an issue of someone or something hacer un problema (de algo o alguien)
make a point of something hacer hincapié en algo
make a point of something poner empeño en algo
make a point of something dar importancia a algo
make a big thing out of something exagerar sobre algo
make a meal of something hacer un drama por algo
make an issue of someone or something darle mucha importancia a alguien o algo
make a good fist of something hacer un buen trabajo
make a big thing of something hacer un escándalo por algo
make a federal case out of something hacer un drama por algo
make much of something darle gran importancia a algo
make hard work of something pasar más tiempo del necesario en algo
make hard work of doing something esforzarse más de lo necesario en hacer algo
make a point of (doing something) resolverse a hacer algo
make a lot of money on something ganar mucho dinero con algo
make a meal of something utilizar más energía de la necesaria en hacer algo
make a point of something darle importancia a algo
make a great play of something montar un espectáculo por todo
make hard work of doing something pasar más tiempo del necesario haciendo algo
make a production out of something montar un número por algo
make an issue of someone or something darle relevancia a alguien o algo
make light of something tomarse en broma algo
make a good fist of something hacer algo bien
make light of something desestimar algo
make a meal out of something utilizar más energía de la necesaria en hacer algo
make a big thing out of something darle demasiada importancia a algo
make a federal case out of something darle demasiada importancia a algo
make a big deal out of something darle demasiada importancia a algo
make hard work of something esforzarse más de lo necesario en algo
make a study of something realizar un estudio sobre algo
make a federal case of out of something hacer un escándalo por algo
make much of something prestarle demasiada atención a algo
make a great play of something hacer todo un show de una situación
make a production out of something montar un show por algo
make much of something prestarle mucha atención a algo
make a point of (doing something) proponerse hacer algo
make a federal case of something exagerar sobre algo
make a great show of something hacer una escena
make a habit of something tener la costumbre de hacer algo
make a study of something realizar una investigación sobre algo
make a good fist of doing something hacer un buen trabajo
make a meal of something pasar más tiempo del necesario haciendo algo
make a point of something insistir en algo
make a meal out of something pasar más tiempo del necesario haciendo algo
make a great play of something montar un número
make a big play of something hacer todo un show de una situación
make a day of doing something pasar todo el día haciendo algo
make a meal of something hacer un escándalo por algo
make a good fist of doing something hacer algo bien
make a meal out of something esforzarse más de lo necesario en hacer algo
make a meal out of something hacer un escándalo por algo
make light of something restarle importancia a algo
make a meal out of something hacer un drama por algo
make light of something tomarse a la ligera algo
make a practice of something tener la costumbre de hacer algo
make a production of something hacer una montaña de un grano de arena
make a meal of something esforzarse más de lo necesario en hacer algo
make much of something darle mucha importancia a algo
make a meal of something hacer una montaña de un grano de arena
make a federal case of something darle demasiada importancia a algo
make a big thing out of something hacer un alboroto por algo
make a big thing out of something hacer una montaña de un grano de arena
make a big deal out of something hacer un drama por algo