nail someone - Spanisch Englisch Wörterbuch

nail someone

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau

Bedeutungen von dem Begriff "nail someone" im Spanisch Englisch Wörterbuch : 2 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
Colloquial
nail someone coger el bulto a alguien [v]
nail someone pescar el bulto a alguien [v]

Bedeutungen, die der Begriff "nail someone" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 81 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
General
(someone's nail) to break romperse (la nariz de alguien) [v]
someone who hits the nail on the head acertador [m]
someone who hits the nail on the head acertadora [f]
Idioms
nail someone's hide to the wall castigar severamente a alguien [v]
nail someone to a cross castigar severamente a alguien [v]
nail someone to a cross cantar la cartilla a alguien [v]
nail someone to a cross dar un jabón a alguien [v]
nail someone to a cross cardarle la lana a alguien [v]
nail someone to a cross echar un rapapolvo a alguien [v]
nail someone to a cross jabonar a alguien [v]
nail someone to a cross soltar una andanada a alguien [v]
nail someone to a cross dar una jabonadura a alguien [v]
nail someone to a cross echar la gran bronca a alguien [v]
nail someone to a cross dar un palo a alguien [v]
nail someone to a cross dar una soba a alguien [v]
nail someone to a cross echar el broncazo a alguien [v]
nail someone to a cross soltar la andanada a alguien [v]
nail someone to a cross leer la cartilla a alguien [v]
nail someone to a cross cagar a pedos a alguien [v]
nail someone to a cross cantar las cuarenta a alguien [v]
nail someone to a cross poner a alguien de vuelta y media [v]
nail someone to a cross dar un meneo a alguien [v]
nail someone's hide to the wall dar una jabonadura a alguien [v]
nail someone's ears back dar una soba a alguien [v]
nail someone's hide to the wall cagar a pedos a alguien [v]
nail someone's hide to the wall poner a alguien de vuelta y media [v]
nail someone's ears back echar un rapapolvo a alguien [v]
nail someone's hide to the wall soltar la andanada a alguien [v]
nail someone's hide to the wall cardarle la lana a alguien [v]
nail someone's ears back cantar la cartilla a alguien [v]
nail someone's hide to the wall echar el broncazo a alguien [v]
nail someone's ears back soltar la andanada a alguien [v]
nail someone's ears back dar un meneo a alguien [v]
nail someone's hide to the wall dar un jabón a alguien [v]
nail someone's ears back cardarle la lana a alguien [v]
nail someone's hide to the wall jabonar a alguien [v]
nail someone's hide to the wall echar la gran bronca a alguien [v]
nail someone's hide to the wall cantar la cartilla a alguien [v]
nail someone's hide to the wall dar un meneo a alguien [v]
nail someone's hide to the wall dar una soba a alguien [v]
nail someone's ears back leer la cartilla a alguien [v]
nail someone's ears back echar la gran bronca a alguien [v]
nail someone's ears back dar una jabonadura a alguien [v]
nail someone's ears back soltar una andanada a alguien [v]
nail someone's ears back poner a alguien de vuelta y media [v]
nail someone's ears back echar el broncazo a alguien [v]
nail someone's hide to the wall cantar las cuarenta a alguien [v]
nail someone's ears back dar un jabón a alguien [v]
nail someone's hide to the wall leer la cartilla a alguien [v]
nail someone's hide to the wall dar un palo a alguien [v]
nail someone's ears back cagar a pedos a alguien [v]
nail someone's ears back jabonar a alguien [v]
nail someone's ears back cantar las cuarenta a alguien [v]
nail someone's ears back dar un palo a alguien [v]
nail someone's hide to the wall echar un rapapolvo a alguien [v]
nail someone's hide to the wall soltar una andanada a alguien [v]
nail someone's ears back cascarle a alguien las liendres [v]
nail someone to a cross machacarle a alguien las liendres [v]
nail someone's hide to the wall cascarle a alguien las liendres [v]
nail someone to a cross cascarle a alguien las liendres [v]
nail someone's hide to the wall machacarle a alguien las liendres [v]
nail someone's ears back machacarle a alguien las liendres [v]
fight someone or something tooth and nail luchar a brazo partido con alguien o por algo [v]
fight someone tooth and nail pelear con alguien con uñas y dientes [v]
fight someone or something tooth and nail discutir acaloradamente con alguien o por algo [v]
fight someone tooth and nail pelear a muerte con alguien [v]
defend someone tooth and nail defender a alguien a capa y espada [v]
nail someone to a cross soltar los perros a alguien [v]
nail someone to a cross echar los perros a alguien [v]
nail someone's ears back reprender severamente a alguien
nail someone to a cross crucificar a alguien
nail someone's hide to the wall reprender severamente a alguien
nail someone to a cross lastimar severamente a alguien
nail someone's hide to the wall crucificar a alguien
another nail in someone's coffin otro varapalo
another nail in someone's coffin un paso más a la tumba
another nail in someone's coffin otro traspié
another nail in someone's coffin algo que contribuye al fracaso o a la destrucción de alguien
Phrasals
nail someone down on something repreguntar a alguien sobre un asunto
nail someone down on something preguntar algo luego de responder una pregunta de alguien
Colloquial
nail (someone) dar una coloqueta a [v]