nosotros - Spanisch Englisch Wörterbuch

nosotros

Play ENESESes
Play ENESESmx

Bedeutungen von dem Begriff "nosotros" im Englisch Spanisch Wörterbuch : 8 Ergebniss(e)

Spanisch Englisch
Common
nosotros [pron] we
General
nosotros [pron] us
nosotros [pron] ourselves
nosotros [pron] us
nosotros [pron] we
nosotros [pron] I
nosotros [pron] i (in literary style)
Archaic
nosotros [pron] ourself (used instead of myself by a sovereign or other person in authority)

Bedeutungen, die der Begriff "nosotros" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 150 Ergebniss(e)

Spanisch Englisch
General
por nosotros mismos [adj] by ourselves
nosotros mismos [pron] ourselves
(después de la preposición) nosotros [pron] ourselves
en lo que a nosotros respecta [adv] as far as we are concerned
aparte de nosotros [adv] apart from us
excepto nosotros [adv] apart from us
además de nosotros [adv] apart from us
en lo que concierne a nosotros [adv] as far as we are concerned
un día de orgullo para nosotros a proud day for us
nosotros dos both of us
ruega por nosotros pray for us
cada uno de nosotros [f] every one of us
cada uno de nosotros [f] each one of us
cada uno de nosotros [f] each of us
nosotros mismos [pron] ourself
entre nosotros dos [adv] between ourselves
Idioms
entre nosotros [adv] between us
entre nosotros [adv] between you and me
solo entre nosotros between you, me and the gatepost
en medio de nosotros between you and me and the wall
entre nosotros between you and me and the gatepost
solo entre nosotros between you and me and the wall
que esto quede entre nosotros don't let it out of this room
ahora nos toca a nosotros it's time for the kill
uno de nosotros one of the boys
uno de nosotros one of the lads
Speaking
¡gracias por creer en nosotros! thanks for believing in us!
la mayoría de nosotros most of us
es el mejor de todos nosotros he's the best of us
no hay nada aquí para nosotros there's nothing here for us
nosotros somos el futuro we are the future
nos trajimos nosotros mismos we brought ourselves
nosotros no queremos hacer lo mismo we don't want to do the same thing
nosotros somos idénticos we're exactly the same
por nosotros by us
entre nosotros dos between you me and the gatepost
no nos llames, ya lo haremos nosotros don't call us we'll call you
entre nosotros dos between you and me
ven con nosotros come with us
póngase en contacto con nosotros contact us
ponte en contacto con nosotros contact us
que quede entre nosotros don't tell anyone
entre nosotros dos between you and me and the bedpost
en medio de nosotros between you and me
venga con nosotros come with us
no es gracias a nosotros no thanks to us
sólo estamos nosotros it's just us out here
es el peor momento del año para todos nosotros it's the worst time of the year for all of us
su secreto está a salvo con nosotros your secret's safe with us
nos corresponde a nosotros it falls to us
nos toca a nosotros it falls to us
nosotros somos lo que sufrimos it's we who suffer
es mejor así para nosotros it's better for us that way
nunca te preocupaste por nosotros you never cared about us
¿es por nosotros? is it about us?
¿es sobre nosotros? is it about us?
es un día triste para todos nosotros it's a sad day for all of us
es un insulto para nosotros it's an insult to us
es un placer tenerte con nosotros it's a pleasure to have you with us
recae sobre nosotros la responsabilidad it falls to us
viene hacia nosotros It’s coming towards us
haz tu trabajo que nosotros haremos el nuestro you do your job and we'll do ours
es bueno tenerte entre nosotros I'm delighted to have you here
haz lo mejor para todos nosotros do what's best for all of us
haz lo que sea mejor para todos nosotros do what's best for all of us
es un placer verte de nuevo aquí con nosotros i am pleased to see you back here with us
algunos de nosotros tenemos que trabajar some of us have to work
después de todo lo que nosotros hemos experimentado after all we have been through
si te estás uniendo a nosotros if you're just joining us
confía un poco en nosotros give us a little credit
durante tu breve estancia con nosotros during your brief stay with us
cene con nosotros have dinner with us
durante tu breve estadía con nosotros during your brief stay with us
lo siento, pero ¿qué tiene esto que ver con nosotros? i'm sorry but what does this have to do with us?
incluso nosotros even us
hasta nosotros even us
un gran ejemplo delante de nosotros a great example stands in front of us
con nosotros with us
quiere hacer negocios con nosotros he wants to do business with us
ese privilegio nos corresponde a nosotros that honor belongs to us
¿le gustaría unirse a nosotros? would you like to join us?
¿quieres unirte a nosotros? would you like to join us?
está mejor de dinero que nosotros he is probably better off than we are
¿te gustaría unirte a nosotros? would you like to join us?
estará con nosotros en breve he will be with us shortly
sobre nosotros about us
fingió ser uno de nosotros he pretended to be one of us
dos de nosotros con la misma opinión that makes two of us
no es uno de nosotros he is not one of us
no vino donde estábamos nosotros he did not come to us
no está con nosotros he/she is not with us
no se va a dignar a comer con nosotros he will not deign to have dinner with us
no vino a nosotros he did not come to us
todos nosotros all of us
nosotros te apoyamos we're behind you
algunos de nosotros some of us
cada uno de nosotros we each
¡por nosotros! here's to us!
entre nosotros this is just between you and me
ven y únete a nosotros come and join us
hablábamos entre nosotros we were talking among ourselves
ya no está con nosotros he's gone
¿te acuerdas de nosotros? do you remember us?
¿quieres venir con nosotros? do you want to join us?
¿quieres unirte a nosotros? do you want to join us?
¿puede venir a casa con nosotros hoy? can he come home with us today?
¿por qué no acudiste a nosotros? why didn't you come to us
¿por qué no te unes a nosotros? why don't you join us?
¿por qué no vienes con nosotros? why don't you join us?
¿por qué no se queda un par de semanas con nosotros? why don't you stay with us for a few weeks?
¿nosotros por qué? why us?
¿por qué nosotros? why us?
no veo ningún futuro para nosotros I can’t see a future for us
la única diferencia entre nosotros y ellos the only difference between us and them
el más robusto de nosotros the strongest of us
el más fuerte de nosotros the strongest of us
el más sólido de nosotros the strongest of us
alguien está jugando con nosotros somebody's fucking with us
quédate con nosotros stay with us
a la gente como él no le gusta la gente como nosotros people like him don't like people like us
el niño dentro de nosotros the child within us
(ella) es uno de nosotros she's one of us
somos parecidos (entre nosotros) we resemble each other
hay un océano entre nosotros there is an ocean between us
nosotros llegamos aquí primero we were here first
nosotros también fuimos jóvenes we were young too
somos nosotros los que nos quedamos atrás we who are left behind
nosotros los postergados we who are left behind
nosotros estaremos siempre juntos we will always be together
nosotros siempre estaremos juntos we will always be together
nos gustaría verte entre nosotros we would be pleased to see you among us
cualquier cosa que digas quedará entre nosotros whatever you tell me goes no further
nosotros también estamos encantados de verte we're happy to meet you too
¿qué problema tiene él con nosotros? what's his problem with us?
no hay ningún lugar como este para nosotros there's no place like this out there for us
no hay un nosotros there's no we
no quiero que pase nada entre nosotros i don't want anything to happen between us
no quiero que suceda nada entre nosotros i don't want anything to happen between us
únete a nosotros i say join us
únanse a nosotros i say join us
no se preocupan por nosotros they don't care about us
¿y nosotros? what about us?
cuando somos solo nosotros dos when it's just the two of us
no es cuestión de dinero para nosotros this isn't about the money for us
no pasó nada entre nosotros nothing happened between us
no ocurrió nada entre nosotros nothing happened between us
no va a pasar nada entre nosotros nothing is going to happen between us
dónde supiste de nosotros where did you hear about us
¿qué quieres de nosotros? what do you want from us?
confíe un poco en nosotros trust us a little bit