the worst - Spanisch Englisch Wörterbuch

the worst

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau

Bedeutungen von dem Begriff "the worst" im Spanisch Englisch Wörterbuch : 5 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
General
the worst la muerta [n] PA
Idioms
the worst de la fregada [adj] MX
the worst de la fregada [adv] MX
Colloquial
the worst de madre [adj] CU
Slang
the worst como las güeas [adv] CL

Bedeutungen, die der Begriff "the worst" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 105 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
General
someone that habitually expects the worst outcome pesimista [m/f]
use the worst ways pelear sucio [v]
fear the worst temerse lo peor [v]
at (the) worst en el peor de los casos [adv]
worst (to gain the advantage over; defeat) batir [v]
make the worst of sacar el peor partido de [v]
at the worst a peor andar [adv]
at the worst en el peor estado posible [adv]
at the worst a lo peor [adv]
Idioms
be far and away the worst ser por lejos el peor [v]
expect the worst esperar lo peor [v]
have the worst of llevarse la peor parte [v]
have the worst of caer derrotado [v]
have the worst of ser vencido [v]
have the worst of recibir una paliza [v]
prepare for the worst ponerse en lo peor [v]
get the worst of something salir malparado de algo [v]
have the worst of it salir malparado de algo [v]
go to the worst salir malparado de algo [v]
come by the worst salir malparado de algo [v]
have the worst over salvar el bache [v]
think the worst echar a mal algo [v]
think the worst pensar mal de alguien o algo [v]
think the worst ponerse alguien en lo peor [v]
the worst time cualquier día [adv]
the worst possible moment cualquier día [adv]
the worst time el mejor día [adv]
the worst possible moment el mejor día [adv]
the worst time un buen día [adv]
the worst possible moment un buen día [adv]
if the worst comes to the worst en último extremo [adv]
the blacksmith’s mare and the shoemaker’s children are the worst shod en casa del herrero, cuchillo de palo
if the worst comes to the worst si las cosas se ponen feas
if the worst comes to the worst si sucede lo peor
if the worst comes to the worst en el peor de los casos
if the worst comes to the worst llegado el peor de los casos
want something in the worst way querer mucho alguna cosa
make the worst of ser agorero
make the worst of ser pesimista
be the worst ser el colmo de los colmos
the worst-case scenario en el peor de los casos
leave the worst part of something to someone darle la mala [v] CU
think of all of the worst case scenarios pasarse rollos [v] CL
get the worst of something quedar pagando [v] UY
be the worst ser la tapa del frasco [v] VE
be the worst ser la última [v] VE
try to do something at the worst possible time buscar alguien pan de trastrigo [v] disused
at the worst moment possible como peludo de regalo [adv] ARUY
Speaking
this is the worst thing that's ever happened to us esto es lo peor que nos ha pasado
it's the worst time of the year for all of us es el peor momento del año para todos nosotros
you know what the worst part about this is? ¿sabes qué es lo peor de todo esto?
you made the worst mistake of your life cometiste el peor error de tu vida
do the worst thing haz lo peor
that is the worst birthday present you could ever give someone ese es el peor regalo de cumpleaños que podrías darle a alguien
if the worst comes to the worst en último extremo
if the worst comes to the worst si sucede lo peor
the worst of it is lo malo es
the worst of it is lo peor es
the worst part (is/was) la peor parte (es/fue)
what would be the worst that could happen? ¿qué sería ser lo peor que podría pasar?
I had one of the worst days of my life tuve uno de los peores días de mi vida
I had one of the worst days of my life pasé uno de los peores días de mi vida
this is the worst thing i've ever done esto es lo peor que he hecho hasta ahora
this is the worst thing i've ever done esto es lo peor que he hecho en toda mi vida
what is the worst that could happen? ¿qué es lo peor que podría pasar?
what is/was the worst that could happen? ¿qué es/era lo peor que podía pasar?
Phrases
if the worst comes to the worst en el peor de los casos
if the worst comes to the worst en último término
in the worst-case scenario en el peor de los casos
the worst (thing) el peor
the worst (thing) la peor
the worst thing is lo peor es que
the worst affected area la región más afectada
the worst thing lo peor
the worst by far el peor con diferencia
at the very worst en el peor de los casos
at the worst possible time en el peor momento
at the worst possible time en el peor de los momentos
the worst thing that can happen lo peor que puede pasar
the worst thing that can happen lo peor que puede ocurrir
the worst is over ha pasado lo peor
the worst is over now ya ha pasado lo peor
Colloquial
imagine the worst ponerse en lo peor [v]
get the worst of it llevar la peor parte [v]
get the worst of it llevar lo peor [v]
be ready for the worst ir listo alguien [v]
happen at the worst possible time venir algo como magníficat a maitines [v]
be the worst ser algo una mala vergüenza [v]
if the worst comes to the worst en última instancia
an inescapable obligation that appears in the worst moment garrón [m] AR
let's hope that's the worst of it! no vaya y sea el diablo [expr] NICO
Proverbs
if you think the worst you won't be far wrong piensa mal y acertaras (aunque alguna vez te equivocaras)
evildoers always think the worst of others piensa el ladrón que todos son de condición
servants make the worst masters no hay peor cuna que la de la misma madera
hope for the best and prepare for the worst procura lo mejor; espera lo peor y toma lo que viniere
always assume the worst piensa mal y acertarás
the worst pig often gets the best pear el peor cerdo se come la mejor bellota
evildoers always think the worst of others piensa el ladrón que todos son de su condición
the blacksmith’s mare and the shoemaker’s children are the worst shod en casa del herrero, azadón de palo
the blacksmith’s mare and the shoemaker’s children are the worst shod en casa de herrero, azadón de palo CO
the blacksmith’s mare and the shoemaker’s children are the worst shod en casa del herrero, cuchara de palo
Slang
have the worst case of blue balls tener el peor caso de hinchazón de huevos [v]
send to the worst mandar a la chingada [expr] MX
Business
being the worst results siendo los peores resultados
Politics
government by the worst citizens kakistocracia [f]