| Englisch | Spanisch | |
|---|---|---|
| Common | ||
| Common | unrestrained | libertino [adj] |
| General | ||
| General | unrestrained | dislocado [adj] |
| General | unrestrained | irrefrenable [adj] |
| General | unrestrained | incontrolado [adj] |
| General | unrestrained | desmedido [adj] |
| General | unrestrained | desembarazado [adj] |
| General | unrestrained | desarreglado [adj] |
| General | unrestrained | libre [adj] |
| General | unrestrained | sin freno [adj] |
| General | unrestrained | no contenido [adj] |
| General | unrestrained | dislocada [adj/f] |
| General | unrestrained | desarreglada [adj/f] |
| General | unrestrained | desembarazada [adj/f] |
| Idioms | ||
| Idioms | unrestrained | en bruto [adv] VE |
| Phrases | ||
| Phrases | unrestrained | a rienda suelta |
| Engineering | ||
| Engineering | unrestrained | libre de sujeciones |
| Engineering | unrestrained | sin restricción |
| Englisch | Spanisch | |||
|---|---|---|---|---|
| General | ||||
| General | unrestrained person | incontrolado [m] | ||
| General | unrestrained person | incontrolada [f] | ||
| Idioms | ||||
| Idioms | act in an unrestrained or uninhibited way | soltarse la coleta [v] | ||
| Idioms | act in an unrestrained or uninhibited way | soltarse la melena [v] | ||
| Idioms | act in an unrestrained or uninhibited way | soltarse el pelo [v] | ||
| Idioms | act in an unrestrained or uninhibited way | soltarse la cabellera [v] | ||
| Engineering | ||||
| Engineering | unrestrained expansion | expansión libre | ||
| Traffic | ||||
| Traffic | child unrestrained | niño sin sistema de seguridad | ||
| Traffic | unrestrained occupants | pasajeros que no llevan abrochado el cinturón de seguridad | ||
| Traffic | unrestrained occupants | pasajeros que no viajan en un asiento de seguridad | ||