Spanisch - Englisch
Türkisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Französisch - Englisch
Spanisch - Englisch
Englisch Synonyme
Über uns
Werkzeuge
Quellen
Kontakt
Einloggen / Registrieren
Licht Ausschalten
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Werkzeuge
Über uns
Quellen
Kontakt
Einloggen / Registrieren
EN-ES
Türkisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Spanisch - Englisch
Französisch - Englisch
Englisch Synonyme
Spanisch - Englisch
Verlauf
ver que...
Play ENESESes
Play ENESESmx
Bedeutungen von dem Begriff
"ver que..."
im Englisch Spanisch Wörterbuch : 2 Ergebniss(e)
Kategorie
Spanisch
Englisch
Phrases
1
Phrases
ver que...
[v]
find that...
2
Phrases
ver que...
[v]
see that...
Bedeutungen, die der Begriff
"ver que..."
mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 156 Ergebniss(e)
Kategorie
Spanisch
Englisch
General
1
General
no tener nada que ver con
[v]
have nothing to do with
2
General
ropa que deja ver el estómago
[f]
bare-midriff
3
General
esperar y ver lo que pasa
[v]
wait and see
4
General
no tener nada que ver
[v]
be neither here nor there
5
General
no tener nada que ver con
[v]
bear no relation to
6
General
no tener nada que ver con
[v]
not to have anything to do with
7
General
nada que ver con
[adv]
a far cry from
8
General
una película que hay que ver
a must-see movie
Idioms
9
Idioms
tener algo que ver con
[v]
have something do with
10
Idioms
tener que ver con
[v]
have do with
11
Idioms
no tener nada que ver con
[v]
have nothing do with
12
Idioms
tener algo que ver con
[v]
have some relationship with
13
Idioms
tener algo que ver con
[v]
have something to do with
14
Idioms
no tener nada que ver con algo
[v]
have no truck with something
15
Idioms
no tener nada que ver con
[v]
have no truck with
16
Idioms
no tener nada que ver con alguien/algo
[v]
have no truck with somebody/something
17
Idioms
tener que ver con algo
[v]
have a part in something
18
Idioms
haber perdido a alguien de vista (alguien que no deseamos ver)
[v]
have seen the last of somebody/something
19
Idioms
no tener nada que ver con la descripción
[v]
not have a shy bone in one's body
20
Idioms
no tener nada que ver con la descripción
[v]
not have a type of bone in one's body
21
Idioms
no tener nada que ver con
[v]
not have anything to do with
22
Idioms
no tener nada que ver con algo
[v]
have nothing to do with something
23
Idioms
ver menos que pepe leches
[v]
cannot see well
24
Idioms
ver menos que pepe leches
[v]
see poorly
25
Idioms
ver menos que un gato de escayola
[v]
see poorly
26
Idioms
ver menos que un gato de escayola
[v]
cannot see well
27
Idioms
ver menos que pepe leches
[v]
have poor sight
28
Idioms
ver menos que un gato de escayola
[v]
have poor sight
29
Idioms
ver menos que un guardia por la espalda
[v]
see poorly
30
Idioms
ver menos que un guardia por la espalda
[v]
have poor sight
31
Idioms
ver menos que un guardia por la espalda
[v]
cannot see well
32
Idioms
ver menos que un pez frito
[v]
see poorly
33
Idioms
ver menos que un pez frito
[v]
cannot see well
34
Idioms
ver menos que un pez frito
[v]
have poor sight
35
Idioms
tener que ver con alguien o algo
[v]
have to do with
36
Idioms
tener que ver con alguien o algo
[v]
be related to
37
Idioms
había que ver
[expr]
you should have seen
38
Idioms
hay que ver
[expr]
you have to see
39
Idioms
hay que ver
[expr]
we'll see
40
Idioms
hay que ver
[expr]
let's see
41
Idioms
hay que ver
[expr]
let's see how
42
Idioms
hay que ver
[expr]
we'll have to see how
43
Idioms
lo mejor que puedes ver
the greatest thing since sliced bread
44
Idioms
nada que ver con
a far cry
45
Idioms
nada que ver con esto
no dog in this fight
46
Idioms
yo no tengo nada que ver
i am not my brother's keeper
47
Idioms
no tener nada que ver
have no hand in
48
Idioms
dos cosas que no tienen nada que ver la una con la otra
apples and oranges
49
Idioms
no tener nada que ver con
not to have anything to do with
50
Idioms
no tener nada que ver con
be a far cry from something
51
Idioms
poco que ver con
far cry from
52
Idioms
nada que ver con algo
far removed from something
53
Idioms
nada que ver con
far cry from
54
Idioms
una realidad que nadie quiere ver
elephant in the room
55
Idioms
la mejor cosa que usted podría ver
greatest thing since indoor plumbing
56
Idioms
¿y yo qué tengo que ver?
am i my brother's keeper
57
Idioms
no tengo nada que ver con eso
it is not my business
58
Idioms
ver menos que gato de yeso
[v]
CL
be blind as a bat
59
Idioms
hacerse el muerto para ver el entierro que le hacen
[v]
CU
it's all about so-and-so
60
Idioms
hacerse el muerto para ver el entierro que le hacen
[v]
CU
so-and-so is always the victim
61
Idioms
ver menos que gato de yeso
[v]
CL
not see anything
62
Idioms
ver menos que gato de yeso
[v]
CL
be blind
Speaking
63
Speaking
¿qué tiene que ver con esto?
what's this got to do with anything?
64
Speaking
¿qué tiene que ver con esto?
what's that got to do with it?
65
Speaking
¿qué tiene que ver conmigo?
what's this got to do with me?
66
Speaking
vamos a ver lo que tienes
let's see what you got
67
Speaking
eso no tiene nada que ver con esto
that has nothing to do with it
68
Speaking
qué tiene que ver esto con…
what this is have to do with…
69
Speaking
por lo que pude ver
as far as i could tell
70
Speaking
no tiene nada que ver contigo
it doesn't have anything to do with you
71
Speaking
no tiene nada que ver conmigo
it has nothing to do with me
72
Speaking
me alegra ver que están todos aquí
it's good to see everybody here today
73
Speaking
me alegra ver que están todos aquí
it's nice to see everyone here
74
Speaking
no tienes nada que ver con él
you are nothing like him
75
Speaking
tienes que ver
you have to see
76
Speaking
tienes que ver
you must see
77
Speaking
tienes que ver a un médico
you have to see a doctor
78
Speaking
tienes que ver a un abogado
you need to see a lawyer
79
Speaking
tienes que ver esto
you gotta see this
80
Speaking
tienes que ver esto
you have to see this
81
Speaking
(tiene que) ver con eso por ahora
do with it for now
82
Speaking
lo siento, pero ¿qué tiene esto que ver con nosotros?
i'm sorry but what does this have to do with us?
83
Speaking
siento que hayas tenido que ver eso
i'm sorry you had to see that
84
Speaking
siento que haya tenido que ver eso
i'm sorry you had to see that
85
Speaking
siento que hayan tenido que ver eso
i'm sorry you had to see that
86
Speaking
siento que lo hayas tenido que ver
i'm sorry you had to see that
87
Speaking
sé el cambio que quieres ver en el mundo
be the change you want to see in the world
88
Speaking
eso no tiene nada que ver
that wouldn't have anything to do with it
89
Speaking
eso no tiene nada que ver con esto
that has nothing to do with this
90
Speaking
nada que ver con
it's a far cry from
91
Speaking
no tiene nada que ver contigo
it has nothing to do with you
92
Speaking
eso no tiene nada que ver con ello
that has nothing to do with it
93
Speaking
¡hay que ver!
honestly!
94
Speaking
puedo ver lo que...
I can see what...
95
Speaking
puedo ver que...
I can see that...
96
Speaking
habrá que ver
I'll have to wait and see
97
Speaking
habrá que ver
we'll have to wait and see
98
Speaking
no tiene nada que ver con...
it doesn't have anything to do with
99
Speaking
¿puedes al menos hacer ver que trabajas?
can you at least pretend that you're working?
100
Speaking
no tiene nada que ver con él
it's no affair of his
101
Speaking
puedo ver que somos muy similares
I can see we are very much alike
102
Speaking
déjame ver lo que puedo hacer
let me see what i can do
103
Speaking
dejémosles ver que te odio
let them see that i hate you
104
Speaking
no tiene nada que ver
there is no such thing
105
Speaking
nada que ver
there is no such thing
106
Speaking
lo que me hace feliz no tiene nada que ver con el dinero
what would make me happy has nothing to do with money
107
Speaking
vamos a ver lo que dice
let's see what he says
108
Speaking
vamos a ver lo que podemos hacer
let's see what we can do
109
Speaking
¿qué tiene que ver con eso?
what's it got to do with it?
110
Speaking
¿qué tiene que ver eso conmigo?
what's that got to do with me?
111
Speaking
¿qué tiene eso que ver con ir allí?
what's that have to do with going there?
112
Speaking
¿qué tiene que ver eso contigo?
what's that got to do with you?
113
Speaking
creo que deberías ver a un psiquiatra
i think you should see a psychiatrist
114
Speaking
creo que deberías ver
i think you should watch
115
Speaking
pensé que deberías ver esto
i thought you should see this
116
Speaking
pensaba que deberías ver esto
i thought you should see this
117
Speaking
no entiendo qué tiene esto que ver con lo que hacemos
i hardly see the relevance of this to what we do
118
Speaking
odio todo lo que tenga que ver con él
i hate everything about him
119
Speaking
odio todo lo que tiene que ver con él
i hate everything about him
120
Speaking
dónde estás que no te puedo ver
where are you i can't see you
121
Speaking
nada que ver
nothing to do
122
Speaking
nada que ver conmigo
nothing to do with me
123
Speaking
no tengo nada que ver con él
i have nothing to do with him
124
Speaking
no tengo nada que ver con esto
I have nothing to do with this
125
Speaking
¿qué tiene que ver eso conmigo?
what does it have to do with me?
126
Speaking
¿qué tiene tu madre que ver con esto?
what does your mom have to do with this?
127
Speaking
tienes que ver esto
u gotta see this
128
Speaking
tienen que ver esto
u gotta see this
129
Speaking
me gustaría que pudieras ver este lugar
i wish you could see this place
Phrasals
130
Phrasals
tener que ver con
[v]
do with
131
Phrasals
tener que ver con
[v]
bear on
132
Phrasals
tener que ver con
[v]
bear upon
133
Phrasals
no tiene nada que ver con
no bearing on
Phrases
134
Phrases
tener que ver con
[v]
have to do with
135
Phrases
hacer ver que...
[v]
make the point that...
136
Phrases
hacer ver que...
[v]
pretend...
137
Phrases
por lo que puedo ver
as far as i can see
138
Phrases
nada que ver
in no sense
139
Phrases
los acontecimientos que está a punto de ver
the events you are about to see
140
Phrases
no tiene nada que ver
neither here nor there
141
Phrases
cuando tiene que ver con
when it comes to
142
Phrases
para ser bella hay que ver estrellas
VE
no pain, no gain
143
Phrases
tener algo que ver con
to do with
144
Phrases
al ver que...
on seeing that...
145
Phrases
que tiene que ver con
having to do with
Colloquial
146
Colloquial
no ver la hora (de que algo suceda)
[v]
can't wait to
147
Colloquial
ver alguien para lo que ha nacido
[v]
keep one's hands to oneself
148
Colloquial
una película que hay que ver
a must-watched movie
149
Colloquial
a ver quién es el guapo que…
let's see who's bold enough to
150
Colloquial
que milagro que te dejas ver
MX
you're a sight for sore eyes!
151
Colloquial
que milagro que te dejas ver
MX
long time no see!
Proverbs
152
Proverbs
no hay peor ciego que el que no quiere ver
[old-fashioned]
there are none so blind as they who will not see
153
Proverbs
manos besa el hombre que quisiera ver cortadas
[old-fashioned]
many kiss the hand they wish cut off
154
Proverbs
es más facil ver la paja en el ojo ajeno que la viga en el propio
people who live in glass houses shouldn't throw stones
Slang
155
Slang
blanco que no puede soportar el hecho de ver negros que viven mejor que él
poor white trash
Business
156
Business
tener que ver con
bear on
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of ver que...
×
Term Options
Übersetzung Vorschlagen / Korrigieren
Türkisch Englisch Wörterbuch
Französisch Englisch Wörterbuch
Deutsch Englisch Wörterbuch
Englisch Synonyme Wörterbuch