voy - Spanisch Englisch Wörterbuch

voy

Play ENESESes
Play ENESESmx

Bedeutungen von dem Begriff "voy" im Englisch Spanisch Wörterbuch : 3 Ergebniss(e)

Spanisch Englisch
Conjugations
voy [v] I go
Speaking
voy I'm coming
Linguistics
voy [v] first-person present indicative of ir

Bedeutungen, die der Begriff "voy" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 150 Ergebniss(e)

Spanisch Englisch
Idioms
a eso voy [expr] I'm getting to that
a eso voy [expr] I'll get to that
voy sin blanca I don't have any money on my person
adiós me voy I'm history
ya voy toño [adv] CO no way in hell!
Speaking
lo siento mucho pero voy a tener que rechazar la invitación i'll have to beg off
me temo que voy a tener que cancelar ese pedido I'm afraid I'm gonna have to cancel that order
me voy a volver loco i'll go out of my mind
no voy a darte más i'm not giving you any more
no voy a defraudar i ain't gonna disappoint him
voy a cumplir 18 en 5 meses i'm gonna be 18 in five months
voy a explicar el problema let me tell you the problem
voy a morir i'm gonna die
voy a extrañarte i'm going to miss you
voy elegir un camino diferente i am gonna choose a different path
les voy a dar más tiempo I’ll give you more time
ya voy I’ll be right there
voy a volver i'm coming back
me voy a casa i'm going home
voy a pedirles que dejen de hablar i'm going to ask you to stop talking
voy a aceptarlo i'm gonna accept it
yo voy a vomitar i'm gonna throw up
me voy a morir i'm gonna die
no voy a hacer esto i'm not doing this
no lo voy a hacer i'm not doing it
no voy a hacer esto I'm not gonna do this
me voy a la cama i’m going to hit the sack
me voy i’m off
me voy i’m gone
de hecho, mejor es si me voy a casa you know what i'd better be getting home
¿piensas que no voy a ser capaz de hacerlo? you don't think i can do it?
estoy seguro de que voy a ser de esa manera, algún día i'm sure i'll be that way someday
me voy a ocupar de esto i'll take care of this
te voy a llevar a algún lugar seguro I'll take you someplace safe
voy a llevarla a un hospital i'm taking her to a hospital
la voy a llevar conmigo i'm taking her with me
voy a llevarlo a un hospital i'm taking him to a hospital
lo voy a llevar conmigo i'm taking him with me
te voy a contar todo i'll tell you everything
te voy a contar algo i'll tell you something
te voy a decir quienes son ellos i'll tell you what they are
¡te voy a matar! i'll wring your neck
¡te voy a retorcer el pescuezo! i'll wring your neck
te voy a partir el cuello i'll wring your neck
lo lamento pero te voy a pedir que te vayas i'm afraid i'm going to have to ask you to leave
me voy una semana I'm away for a week
no preguntes, que yo no voy a contar do not ask, do not tell
voy a llamar a la policía i'm calling the police
voy a recogerte i'm coming to get you
voy a buscarte para llevarte i'm coming to take you
voy a tu casa i'm coming to your house
voy contigo i'm coming with you
no voy a aburrirte más i'm done boring you
me voy lejos i am going away
me voy a casar i'm getting married
me voy a casa i am going home
me voy a la cama I am going to bed
voy al café I am going to cafe
voy a cambiarme de ropa I am going to change my clothes
me voy a casar en junio I am going to get married next june
voy a ir a la escuela mañana i am going to go to school tomorrow
me voy a dormir i am going to sleep
me voy mañana i am going tomorrow
voy a comprar unos comestibles I am gonna get some groceries
voy a lograr que me perdones i am gonna get you to forgive me
me voy i'm going
me voy a mi casa i'm going home
me voy a adentro i'm going inside
me voy ahora i'm going now
me voy de compras I'm going shopping
voy a un lugar, ya vuelvo i'm going somewhere i'll be back
voy a hacerle unas preguntas i'm going to ask you some questions
voy a ser papá I'm going to be a daddy
voy a tardar un poco i'm going to be a little late
voy a ser mami I'm going to be a mummy
voy a ser honesto con usted i'm going to be honest with you
voy a estar bien i'm going to be okay
me voy a dormir i'm going to bed
me voy a la cama i'm going to bed
voy a contar hasta tres i'm going to count to three
te voy a encontrar i'm going to find you
me voy a volver loco i'm going to freak out
voy a tomar un poco de aire I'm going to get some air
te voy a dar otra oportunidad I'm going to give you a chance
voy a tener un bebé i'm going to have a baby
voy a casarme con su hija i'm going to marry your daughter
voy a la escuela i'm going to school
voy a mostrarte algo i'm going to show you something
me voy al café I'm going to the cafe
te voy a llevar a casa i'm going to take you home
voy a intentar de hacer todo lo posible para conseguir permiso i'm going to try my best to get permission
me voy al trabajo i'm going to work
me voy arriba i'm going upstairs
me voy i'm gone
voy a llegar tarde a casa i'm gonna be home late
voy a estar bien i'm gonna be okay
voy a estar justo por ahí i'm gonna be right over there
te voy a sacar de aquí I'm gonna get you out of here
te voy a sacar de ese infierno i'm gonna get you out of that hell hole
voy a tener que pensarlo i'm gonna have to think about it
lo voy a matar i'm gonna kill him
te voy a dejar solo ahora i'm gonna leave you alone now
le voy a hacer una oferta que no podrá resistir I'm gonna make him an offer he can't refuse
me voy a hacer un trago i'm gonna make myself a drink
te voy a extrañar I'm gonna miss you
te lo voy a probar i'm gonna prove it to you
te voy a contar ahora mismo I'm gonna tell you right now
voy a vomitar i'm gonna throw up
no lo voy a hacer por ella i am not doing it for her
no lo voy a hacer por él i am not doing it for him
voy a colgar el teléfono I'm hanging up the phone
no me voy a involucrar en esto i am not going to get involved in this
no voy a la escuela hoy I am not going to school today
no me voy a perder esta oportunidad I am not missing this opportunity
me voy i am off
me voy por un mes I am off for a month
voy por un sendero largo y angosto I am on a long and narrow road
me voy de vacaciones i am on holiday
me voy i am out of here
voy a arriesgarme por ti con ellos I am out on a limb for you with them
estoy seguro que voy a ganar I am sure that I am going to win
me voy a tomar unas vacaciones I am taking a holiday
no me voy a ninguna parte I'm not going anywhere
no me voy a ningún lado i'm not going anywhere
no voy a ningún lado contigo i'm not going anywhere with you
¡no me voy a ningún lado! i'm not going anywhere!
no voy a pedir perdón I'm not going to apologize
no me voy a disculpar I'm not going to apologize
no te voy a cobrar nada más I'm not going to charge you anything more
no lo voy a discutir i'm not going to discuss it
no voy a terminar como ellos i'm not going to end up like them
voy por la calle i am walking on the street
voy caminando por la calle i am walking on the street
no te voy a contar nada i'm not going to tell you anything
no voy a pasar por esto de nuevo i'm not gonna go through it again
no voy a dejar que nada malo te pase i'm not gonna let anything bad happen to you
no voy a permitir que eso te pase a ti I'm not gonna let that happen to you
no voy a ayudar a nadie de aquí i'm not helping anybody here
no le voy a dejar que haga eso i'm not letting him do this
no voy a abrir la puerta i'm not opening the door
no te voy a perseguir i'm not running after you
no voy a parar i'm not stopping
me voy a trabajar i'm on my way to work
voy a estar bien i'll be fine
voy a trabajar i'm on my way to work
te voy a extrañar i'll be missing you
me voy de aquí i'm out of here
me voy i'm out of here
me voy de aquí i'm outa here
¡me voy de aquí! I'm outta here!