|
- Psychics seem to have some kind of extra-sensory perception.
- Görünen o ki medyumlar bir tür duyu ötesi algıya sahipler.
- Social media is changing our perceptions of ourselves.
- Sosyal medya kendimize ilişkin algılarımızı değiştirmektedir.
- We will pay the price in Europe for that perception.
- Bu algının bedelini Avrupa'da ödeyeceğiz.
- This position does not contradict the perception that the stock is in danger of collapse.
- Bu tutum, rezervin çökme tehlikesiyle karşı karşıya olduğu algısıyla çelişmemektedir.
- This is one perception of Europe, but it is one that I do not support.
- Bu Avrupa'nın bir algısı ancak benim desteklemediğim bir algı.
- The public's perception of hunger is very often the televisual one of famine.
- Kamuoyunun açlık algısı çoğu zaman televizyondaki kıtlık algısıdır.
- The fact that commodity prices are not on the agenda underlines that perception.
- Emtia fiyatlarının gündemde olmaması da bu algının altını çiziyor.
- If we suspend the Association Agreement, we will merely reinforce the Israeli perception of a perfidious Europe.
- Ortaklık Anlaşmasını askıya alırsak, sadece İsrail'in hain Avrupa algısını güçlendirmiş oluruz.
- That might be at the root of the kind of perception they have.
- Sahip oldukları algının temelinde bu yatıyor olabilir.
- We have to acknowledge very clearly what the perception of developing countries is.
- Gelişmekte olan ülkelerin algısının ne olduğunu çok net bir şekilde kabul etmeliyiz.
- Our perception in Europe is different from the perception in the United States.
- Avrupa'daki algımız Amerika Birleşik Devletleri'ndeki algıdan farklıdır.
- This position does not contradict the perception that the stock is in danger of collapse.
- Bu tutum, hissenin çökme tehlikesiyle karşı karşıya olduğu algısıyla çelişmemektedir.
- Yes, because space is an a priori form of perception.
- Evet, çünkü uzay, algının önsel bir formudur.
- That is a simple perception - hard, fast and factual.
- Bu basit bir algıdır; sert, hızlı ve gerçeklere dayalı.
- You have a perception of time space in your physical body.
- Fiziksel bedeninizde zaman-mekan algısına sahipsiniz.
- That is a simple perception - hard, fast and factual.
- Bu basit bir algıdır; sert, hızlı ve gerçekçi.
- You have a perception of time space in your physical body.
- Siz fiziksel bedeninizde bir zaman mekân algısına sahipsiniz.
- Yes, because space is an a priori form of perception.
- Evet, çünkü uzay a priori bir algı biçimidir.
- You have a perception of time space in your physical body.
- Fiziksel bedeninizde bir zaman mekan algınız var.
- That is a simple perception - hard, fast and factual.
- Bu basit bir algıdır; sert, hızlı ve olgusal.
- Ordinary human reasoning and perception don't work that way.
- Sıradan insan muhakemesi ve algısı bu şekilde çalışmaz.
- Maybe it's a question of perception.
- Belki de bu bir algı meselesidir.
- Perception is reality.
- Algı gerçekliktir.
- Perception is reality.
- Algı gerçektir.
- She still lacks an evolved perception for the beauty of language.
- Hâlâ dilin güzelliğine dair gelişmiş bir algıdan yoksun.
- A developed perception of linguistic beauty is still lacking in her.
- Dilsel güzelliğin gelişmiş algısı hâlâ onda eksik.
- You live here with a constant perception that something may happen at any time.
- Burada her an bir şey olabileceği algısıyla yaşıyorsunuz.
- This perception is incorrect.
- Bu algı yanlış.
- Sami had a wrong perception of Islam.
- Sami'nin İslam hakkında yanlış bir algısı vardı.
- A developed perception of linguistic beauty is still lacking in her.
- Gelişmiş bir dilsel güzellik algısı onda hala eksik.
- Perception matters more than facts.
- Algı gerçeklerden daha önemli.
- Perception is often more important than reality.
- Algı genellikle gerçeklikten daha önemlidir.
- Our perception of beauty has changed over time.
- Güzellik algımız zaman içinde değişti.
- Perception matters more than facts.
- Algı, gerçeklerden daha önemlidir.
Show More (31)
|