|
- The sanctions should be rigorously enforced.
- Yaptırımlar titizlikle uygulanmalıdır.
- We have to understand that the Council’s decisions will make it harder to apply the Treaty rigorously.
- Konseyin kararlarının Antlaşma'nın titizlikle uygulanmasını zorlaştıracağını anlamalıyız.
- Any allegations are rigorously investigated and prosecutions sought.
- Her türlü iddia titizlikle soruşturulmakta ve kovuşturulmaktadır.
- We should, moreover, apply the principle of equal pay for all Members as rigorously as possible.
- Ayrıca tüm Üyeler için eşit ücret ilkesini mümkün olduğunca titizlikle uygulamalıyız.
- However, if this is to continue, this approach must be rigorously upheld.
- Ancak bunun devam etmesi isteniyorsa, bu yaklaşım titizlikle sürdürülmelidir.
- The reduction must therefore be implemented rigorously and transparently and with fairness to all those concerned.
- Bu nedenle indirim titizlikle, şeffaflıkla ve ilgili herkes için adil bir şekilde uygulanmalıdır.
- But it is because of their very sensitivity that we must rigorously respect the limits of the Treaty.
- Ancak bunların hassasiyeti nedeniyle Antlaşmanın sınırlarına titizlikle riayet etmeliyiz.
- However, if this is to continue, this approach must be rigorously upheld.
- Ancak bunun devam etmesi isteniyorsa bu yaklaşım titizlikle sürdürülmelidir.
- Such power must at all times be rigorously justified and clearly explained.
- Bu tür yetkiler her zaman titizlikle gerekçelendirilmeli ve açıkça izah edilmelidir.
- We agreed that in order to be useful, we would need to prioritise the issues that we focussed on very rigorously.
- Faydalı olabilmek için odaklandığımız konuları titizlikle önceliklendirmemiz gerektiği konusunda mutabık kaldık.
Show More (7)
|