|
- This Parliament is stressing its commitment, which it has always maintained, to the Stability and Growth Pact.
- Bu Parlamento, İstikrar ve Büyüme Paktı'na olan ve her zaman sürdürdüğü bağlılığını vurgulamaktadır.
- I would like to stress one last point relating to the fight against terrorism and its funding.
- Terörizm ve finansmanıyla mücadeleye ilişkin son bir hususu vurgulamak istiyorum.
- Mrs Matikainen, however, you rightly stressed the role of small and medium-sized enterprises.
- Sayın Matikainen, siz de haklı olarak küçük ve orta ölçekli işletmelerin rolünü vurguladınız.
- Mrs Matikainen, however, you rightly stressed the role of small and medium-sized enterprises.
- Ancak Sayın Matikainen, haklı olarak küçük ve orta ölçekli işletmelerin rolünü vurguladınız.
- But I would like to stress that the figure proposed by the Commission is much too small.
- Ancak Komisyon tarafından önerilen rakamın çok küçük olduğunu vurgulamak isterim.
- In the text that you presented, you stress two important issues.
- Sunduğunuz metinde iki önemli hususu vurguluyorsunuz.
- They stress that each country should decide separately on its involvement.
- Her ülkenin kendi katılımı konusunda ayrı ayrı karar vermesi gerektiğini vurguluyorlar.
- I stress in my report that the effectiveness of horizontal aid must be evaluated.
- Raporumda yatay yardımların etkinliğinin değerlendirilmesi gerektiğini vurguladım.
- I cannot stress too firmly that you should have come to discuss them with Parliament before briefing the press.
- Basına bilgi vermeden önce Parlamento ile görüşmeye gelmeniz gerektiğini ne kadar vurgulasam azdır.
- The European Council has stressed the importance of complying with the requirements of the Stability Pact.
- Avrupa Konseyi, İstikrar Paktı'nın gerekliliklerine uyulmasının önemini vurgulamıştır.
- You stress the lack of enforcement of the current legislation in Member States.
- Üye Devletlerde mevcut mevzuatın uygulanmadığını vurguluyorsunuz.
- I would like to stress two more points of great concern to me.
- Beni çok yakından ilgilendiren iki noktayı daha vurgulamak istiyorum.
- I also believe we must stress elements which can help the Roadmap, the joint path, to move forward.
- Ayrıca Yol Haritasının, yani ortak yolun ilerlemesine yardımcı olabilecek unsurları vurgulamamız gerektiğine inanıyorum.
- I therefore stress that the Commission does not intend to move from Seveso II to Seveso III at this point in time.
- Bu nedenle Komisyon'un şu anda Seveso II'den Seveso III'e geçme niyetinde olmadığını vurgulamak isterim.
- I stress that there is no agreement and there is no decision.
- Ortada bir anlaşma ve karar olmadığını vurguluyorum.
- I would like to stress that this is a very serious problem.
- Bunun çok ciddi bir sorun olduğunu vurgulamak isterim.
- I must stress that the Commission takes this incident very seriously indeed.
- Komisyon'un bu olayı gerçekten çok ciddiye aldığını vurgulamalıyım.
- Allow me to stress two points.
- İki noktayı vurgulamama izin verin.
- The rapporteur is right to stress that it is contradictory to replace prior notification by a register.
- Raportör, önceden bildirimin yerine bir kaydın getirilmesinin çelişkili olduğunu vurgulamakta haklıdır.
- I stress in my report that the effectiveness of horizontal aid must be evaluated.
- Raporumda yatay yardımın etkinliğinin değerlendirilmesi gerektiğini vurguladım.
- We have always stressed that the system must also be fair and be experienced as fair.
- Biz her zaman sistemin adil olması ve adil olarak algılanması gerektiğini vurguladık.
- The Council stressed the importance of this remit once again in Lisbon.
- Konsey Lizbon'da bu konunun önemini bir kez daha vurgulamıştır.
- We also stress that this directive must deal with both old mining waste and existing production.
- Ayrıca bu direktifin hem eski maden atıklarını hem de mevcut üretimi ele alması gerektiğini vurguluyoruz.
- I would stress that you were right to say how important 'science and society' is for young people.
- Bilim ve toplum'un gençler için ne kadar önemli olduğunu söylemekte haklı olduğunuzu vurgulamak isterim.
- I should like to stress this point because it is paramount.
- Bu noktayı vurgulamak isterim çünkü bu çok önemlidir.
- The Commission would like to stress that solar thermal collectors and systems are not regulated at Community level.
- Komisyon, güneş enerjisi kolektörleri ve sistemlerinin Topluluk düzeyinde düzenlenmediğini vurgulamak ister.
- Rural policy stresses the multifunctionality of agriculture in the European Union.
- Kırsal politika, Avrupa Birliği'nde tarımın çok işlevli olduğunu vurgulamaktadır.
- He now stresses that military action is not necessarily imminent or inevitable.
- Şimdi askeri harekatın yakın ya da kaçınılmaz olmadığını vurguluyor.
- I reiterate and stress that the Commission shares the anger of consumers.
- Komisyon'un tüketicilerin öfkesini paylaştığını yineliyor ve vurguluyorum.
- I would like to stress the consequences of recovery plans for coastal regions or areas dependent of fishing.
- Kıyı bölgeleri ya da balıkçılığa bağımlı alanlar için kurtarma planlarının sonuçlarını vurgulamak istiyorum.
- Lastly, Parliament has stressed the need to improve safety on board vessels.
- Son olarak Parlamento, gemilerde güvenliğin artırılması gerektiğini vurgulamıştır.
- Secondly, I would like to stress the generosity of the European Parliament.
- İkinci olarak Avrupa Parlamentosunun cömertliğini vurgulamak isterim.
- And I would like to stress two other aspects of this report.
- Ve bu raporun diğer iki yönünü vurgulamak istiyorum.
- Secondly, I would like to stress the generosity of the European Parliament.
- İkinci olarak, Avrupa Parlamentosu'nun cömertliğini vurgulamak isterim.
- I want to stress that the Commission still favours a real phasing-out of these derogations.
- Komisyon'un hala bu istisnaların aşamalı olarak kaldırılmasından yana olduğunu vurgulamak isterim.
- I will end by stressing once again that energy is not just another commodity.
- Sözlerimi enerjinin herhangi bir meta olmadığını bir kez daha vurgulayarak bitireceğim.
- However, our report stresses the scrupulous monitoring the Commission has undertaken to conduct up until accession.
- Bununla birlikte raporumuz, Komisyon'un katılıma kadar yürütmeyi taahhüt ettiği titiz izlemeyi vurgulamaktadır.
- The second point I want to stress concerns contact with public opinion, both in candidate countries and Member States.
- Vurgulamak istediğim ikinci nokta, hem aday ülkelerde hem de Üye Devletlerde kamuoyu ile temasla ilgilidir.
- He now stresses that military action is not necessarily imminent or inevitable.
- Şimdi de askeri harekatın yakın ya da kaçınılmaz olmadığını vurguluyor.
- It cannot be stressed often enough.
- Yeterince sık vurgulanamaz.
- We also know that the Council of Europe recently stressed the importance of building up our heritage.
- Avrupa Konseyinin yakın zamanda mirasımızı geliştirmenin önemini vurguladığını da biliyoruz.
- But I want to stress one or two points he made.
- Ancak belirttiği bir iki noktayı vurgulamak istiyorum.
- I would stress that not all foods can or will be irradiated.
- Tüm gıdaların ışınlanamayacağını ya da ışınlanmayacağını vurgulamak isterim.
- This involves receiving them under humane conditions, as the report stresses, in fact.
- Raporun da vurguladığı gibi, bu, aslında onların insani koşullar altında teslim alınmasını içermektedir.
- This is something I stressed in my report on the Sixth Framework-Programme for Research too.
- Bu, Altıncı Araştırma Çerçeve Programına ilişkin raporumda da vurguladığım bir husustur.
- But I stress that we have not done what we should have.
- Ancak yapmamız gerekeni yapmadığımızı vurgulamak isterim.
- I therefore endorse the special status of the Women's Lobby and stress that it should be maintained.
- Bu nedenle Kadın Lobisinin özel statüsünü destekliyor ve bunun sürdürülmesi gerektiğini vurguluyorum.
- Lastly, I would like to stress the need for the Toys Directive and control of the CE mark.
- Son olarak Oyuncak Güvenliği Yönetmeliği ve CE işaretinin kontrolüne duyulan ihtiyacı vurgulamak istiyorum.
- With regard to the Van Velzen report there are two things I would like to stress.
- Van Velzen raporu ile ilgili olarak vurgulamak istediğim iki husus var.
- I would like to stress this on behalf of Parliament.
- Bunu Parlamento adına vurgulamak isterim.
- We should not merely be paying lip-service by stressing how important equality is.
- Eşitliğin ne kadar önemli olduğunu vurgulayarak sadece lafta kalmamalıyız.
- In this context, I should stress that the employment rate among women in Cyprus is far lower than the Community average.
- Bu bağlamda Kıbrıs'ta kadınlar arasındaki istihdam oranının Topluluk ortalamasının çok altında olduğunu vurgulamalıyım.
- The rapporteur stresses the need to develop further the technological basis.
- Raportör, teknolojik temelin daha da geliştirilmesi gerektiğini vurgulamaktadır.
- I would stress that not all foods can or will be irradiated.
- Tüm gıdaların ışınlanamayacağını veya ışınlanmayacağını vurgulamak isterim.
- Finally, the President-in-Office of the European Council stressed the regional dimension of the Afghan issue.
- Son olarak AB Konseyi Dönem Başkanı Afganistan meselesinin bölgesel boyutunu vurguladı.
- However, I should stress that these issues are essential preconditions for the success of any screening programme.
- Bununla birlikte, bu hususların herhangi bir tarama programının başarısı için temel önkoşullar olduğunu vurgulamalıyım.
- However, I must stress that acting only at that level would only be scratching the surface.
- Bununla birlikte, sadece bu düzeyde hareket etmenin sadece yüzeyi çizmek olacağını vurgulamalıyım.
- Indeed, the resolution seeks purely to stress the fact that there is a crisis.
- Aslında karar sadece bir kriz olduğu gerçeğini vurgulamayı amaçlamaktadır.
- I must stress how important it is that Cyprus has been included as a new Member State.
- Kıbrıs'ın yeni bir Üye Devlet olarak dahil edilmesinin ne kadar önemli olduğunu vurgulamalıyım.
- You are right to stress the fact that it is one of the longest debates that we have ever had in Parliament.
- Bunun Parlamento'da şimdiye kadar yaptığımız en uzun tartışmalardan biri olduğunu vurgulamakta haklısınız.
- I am grateful for your explanations, but I wanted to stress the urgency of the issue.
- Açıklamalarınız için minnettarım ancak konunun aciliyetini vurgulamak istedim.
- Finally, I would stress that this House should not pass legislation that cannot be complied with.
- Son olarak, bu Meclis'in uyulması mümkün olmayan bir mevzuatı kabul etmemesi gerektiğini vurgulamak isterim.
- One last point which I want to stress is the importance of research.
- Vurgulamak istediğim son bir nokta da araştırmanın önemidir.
- We have repeatedly stressed that the fight against terrorism is an entirely justified, indeed necessary, fight.
- Terörizmle mücadelenin tamamen haklı, hatta gerekli bir mücadele olduğunu defalarca vurguladık.
- I would stress that this position complies with the broad economic guidelines.
- Bu tutumun geniş ekonomik ilkelerle uyumlu olduğunu vurgulamak isterim.
- Even if the dictator falls, I must stress we have lost.
- Diktatör düşse bile vurgulamalıyım ki biz kaybettik.
- So amendments, such as Nos 1, 5 and 10 which stress the existence of this right, are very important.
- Bu nedenle, bu hakkın varlığını vurgulayan 1, 5 ve 10 No'lu değişiklikler çok önemlidir.
- Insiders stress that the national government could do more about this.
- İçeriden uzmanlar, ulusal hükûmetin bu konuda daha fazlasını yapabileceğini vurguluyor.
- I would like to stress that this is as much a question of city and urban areas as of other areas.
- Bunun diğer alanlar kadar şehir ve kentsel alanlarla ilgili bir mesele olduğunu vurgulamak isterim.
- You have stressed this point.
- Bu noktayı vurguladınız.
- I must stress that the Commission takes this incident very seriously indeed.
- Komisyon'un bu olayı gerçekten de çok ciddiye aldığını vurgulamalıyım.
- In this regard, I would like to stress the criteria I adopted as rapporteur.
- Bu bağlamda raportör olarak benimsediğim kriterleri vurgulamak isterim.
- My Group wishes to stress that this should be a normal part of the procedure.
- Grubum bunun prosedürün normal bir parçası olması gerektiğini vurgulamak istiyor.
- However, I should also stress that we are working from the French original.
- Bununla birlikte, Fransızca orijinalinden çalıştığımızı da vurgulamalıyım.
- I would stress that I am opposed to the idea of extending the ban to products as well.
- Yasağın ürünleri de kapsayacak şekilde genişletilmesi fikrine karşı olduğumu vurgulamak isterim.
- I stress that there is no agreement, there is no decision.
- Ortada bir anlaşma ya da karar olmadığını vurgulamak isterim.
- In this regard, I would like to stress that we cannot treat seafaring workers as second-class workers.
- Bu bağlamda denizcilik çalışanlarına ikinci sınıf işçi muamelesi yapamayacağımızı vurgulamak isterim.
- I would like to stress that this integrated coastal zone management is not a procedure for land-use planning per se.
- Bu entegre kıyı bölgesi yönetiminin kendi başına bir arazi kullanım planlaması prosedürü olmadığını vurgulamak isterim.
- I think that we must stress this point in the report.
- Raporda bu noktayı vurgulamamız gerektiğini düşünüyorum.
- I would stress that economic partnership agreements are above all instruments for development.
- Ekonomik ortaklık anlaşmalarının her şeyden önce kalkınma için birer araç olduğunu vurgulamak isterim.
- And I would like to stress two other aspects of this report.
- Bu raporun diğer iki yönünü de vurgulamak isterim.
- Furthermore, the Council stressed the importance of the Union playing an active role in the peace process.
- Konsey ayrıca Birliğin barış sürecinde aktif bir rol oynamasının önemini vurguladı.
- They stress the need to take into account the Union's position.
- Birliğin tutumunun dikkate alınması gerektiğini vurguluyorlar.
- Then on the question of fair treatment I would like to stress in particular the use of the safe third country concept.
- Adil muamele konusunda ise özellikle güvenli üçüncü ülke kavramının kullanılmasını vurgulamak istiyorum.
- The Evans report rightly stresses the importance of legal certainty for companies.
- Evans raporu haklı olarak şirketler için yasal kesinliğin önemini vurgulamaktadır.
- Let me stress that I am in favour of a central agency.
- Merkezi bir kurumdan yana olduğumu vurgulamama izin verin.
- I should also like to stress just how important Daphne is.
- Daphne'nin ne kadar önemli olduğunu da vurgulamak isterim.
- Let me again stress how far-reaching these reforms are.
- Bu reformların ne kadar geniş kapsamlı olduğunu bir kez daha vurgulamak isterim.
- The rapporteur stresses the need to develop further the technological basis.
- Sözcü teknolojik temelin daha da geliştirilmesi gerektiğini vurguluyor.
- This involves receiving them under humane conditions, as the report stresses, in fact.
- Bu, raporun da vurguladığı gibi, aslında onları insani koşullar altında kabul etmeyi içermektedir.
- This specific characteristic should be taken into account and we should also stress the urgent nature of this situation.
- Bu spesifik özellik dikkate alınmalı ve ayrıca bu durumun aciliyetini de vurgulamalıyız.
- I should like to conclude by stressing that the Commission has an open mind on this issue.
- Komisyonun bu konuda açık fikirli olduğunu vurgulayarak sözlerime son vermek istiyorum.
- I stress that there has only been a certain degree of discipline.
- Sadece belirli bir disiplin derecesi olduğunu vurgulamak isterim.
- We will stress the need for the remaining necessary measures to be put in place.
- Kalan gerekli tedbirlerin de uygulamaya konulması gerektiğini vurgulayacağız.
- I stress the fact that progress made since Lisbon has been insufficient.
- Lizbon'dan bu yana kaydedilen ilerlemenin yetersiz olduğunu vurguluyorum.
- I would also like to stress the need for statistics to be as comparable and as impartial as possible.
- Ayrıca istatistiklerin mümkün olduğunca karşılaştırılabilir ve tarafsız olması gerektiğini vurgulamak isterim.
- To sum up, I would like to stress one important point, that of new technologies.
- Özetlemek gerekirse yeni teknolojilerle ilgili önemli bir noktayı vurgulamak istiyorum.
- But I want to stress one or two points he made.
- Ama ben onun değindiği bir iki noktayı vurgulamak istiyorum.
- The Committee on Economic and Monetary Affairs stresses the following points.
- Ekonomik ve Parasal İşler Komitesi aşağıdaki hususları vurgulamaktadır.
- I should like to stress at this point that the three key actions mentioned now have different time frames.
- Bu noktada bahsi geçen üç kilit eylemin farklı zaman çerçevelerine sahip olduğunu vurgulamak isterim.
- I cannot stress too firmly that you should have come to discuss them with Parliament before briefing the press.
- Basına bilgi vermeden önce bu konuları Parlamento ile görüşmeniz gerektiğini ne kadar vurgulasam azdır.
- Even if the dictator falls, I must stress, we have lost.
- Diktatör düşse bile, vurgulamalıyım ki, biz kaybettik.
- I shall therefore stress the opportunities that this report could provide in this area.
- Bu nedenle bu raporun bu alanda sağlayabileceği fırsatları vurgulamak isterim.
- With regard to the current situation in Chechnya, I would like to stress certain aspects.
- Çeçenistan'daki mevcut durumla ilgili olarak, bazı hususları vurgulamak istiyorum.
- The consequences for the people of Pakistan cannot be stressed enough.
- Bunun Pakistan halkı için doğuracağı sonuçları ne kadar vurgulasak azdır.
- I must stress once again that all this does not just apply to the Commission.
- Tüm bunların sadece Komisyon için geçerli olmadığını bir kez daha vurgulamalıyım.
- We have repeatedly stressed that the fight against terrorism is an entirely justified, indeed necessary, fight.
- Terörizmle mücadelenin tamamen haklı ve hatta gerekli bir mücadele olduğunu defalarca vurguladık.
- I should like to stress once more that in this whole process the social dimension is being wholly neglected.
- Bütün bu süreçte sosyal boyutun tamamen ihmal edildiğini bir kez daha vurgulamak isterim.
- I have also stressed that the crisis is serious.
- Ben de krizin ciddi olduğunu vurguladım.
- In conclusion I would like to stress that I very much welcome this voluntary code of conduct.
- Sonuç olarak bu gönüllü davranış kurallarını büyük bir memnuniyetle karşıladığımı vurgulamak isterim.
- We should also stress the many efforts that have already been made and the encouraging results that have been obtained.
- Ayrıca, halihazırda sarf edilmiş olan pek çok çabayı ve elde edilen cesaret verici sonuçları da vurgulamalıyız.
- The report therefore stresses the importance of properly funded and precise scientific advice.
- Bu nedenle rapor, uygun şekilde finanse edilen ve kesin bilimsel tavsiyelerin önemini vurgulamaktadır.
- First of all, I set great store by the fact that the resolution stresses the power of local employment plans.
- Her şeyden önce, kararın yerel istihdam planlarının gücünü vurgulamasını çok önemsiyorum.
- I would stress that, as things stand now, sufficient funds have been transferred in practical terms.
- Şu anki durum itibariyle, pratik anlamda yeterli fonun aktarıldığını vurgulamak isterim.
- With regard to the economy, everyone has stressed the difficulty of implementing the Lisbon decisions.
- Ekonomiyle ilgili olarak herkes Lizbon kararlarının uygulanmasının zorluğunu vurgulamıştır.
- Insiders stress that the national government could do more about this.
- İçeriden uzmanlar, ulusal hükümetin bu konuda daha fazlasını yapabileceğini vurguluyor.
- And in every case, the provisions in the bilateral agreements, I must stress, are not affected.
- Ve her durumda, ikili anlaşmalarda yer alan hükümlerin bundan etkilenmeyeceğini vurgulamalıyım.
- We immediately stressed that the new Parliament must work in tandem with the new Commission right from the start.
- Yeni Parlamento'nun en başından itibaren yeni Komisyon ile birlikte çalışması gerektiğini hemen vurguladık.
- We should stress this again and again.
- Bunu tekrar tekrar vurgulamalıyız.
- I want to stress that it is as important to improve the quality of expenditure as its quantity.
- Harcamaların niceliği kadar niteliğinin de iyileştirilmesinin önemli olduğunu vurgulamak isterim.
- I would like to stress that we are not facing a war between different civilisations.
- Farklı medeniyetler arasında bir savaşla karşı karşıya olmadığımızı vurgulamak isterim.
- I should like to stress straight away that I shall be backing him during the vote.
- Oylama sırasında onu destekleyeceğimi hemen vurgulamak isterim.
- Parliament has stressed that 0.45% of the Union's GDP should be used to finance this policy.
- Parlamento, Birliğin GSYİH'sinin %0.45'inin bu politikayı finanse etmek için kullanılması gerektiğini vurgulamıştır.
- All the professionals have stressed these health problems to me.
- Bütün profesyoneller bana bu sağlık sorunlarını vurguladılar.
- My intention in saying this is not to interfere in other people's business but to stress the need for effectiveness.
- Bunu söylemekteki amacım başkalarının işine karışmak değil, etkinliğin gerekliliğini vurgulamaktır.
- I want to stress that we are committed to this.
- Bu konuda kararlı olduğumuzu vurgulamak istiyorum.
- We must simplify the decision-making procedures and stress the EU's values.
- Karar alma prosedürlerini basitleştirmeli ve AB'nin değerlerini vurgulamalıyız.
- I stress that farms are also important employers in our rural communities.
- Çiftliklerin de kırsal toplumlarımızda önemli işverenler olduğunu vurgulamak isterim.
- This is a meaningful message for us to stress at the moment.
- Bu, şu anda vurgulamamız gereken anlamlı bir mesajdır.
- Lastly, I would like to stress the issue of liability.
- Son olarak, sorumluluk konusunu vurgulamak istiyorum.
- Our group has traditionally stressed the importance of preventing unemployment.
- Grubumuz geleneksel olarak işsizliğin önlenmesinin önemini vurgulamıştır.
- I would like to stress the very practical, realistic and topical nature of this report.
- Bu raporun son derece pratik, gerçekçi ve güncel niteliğini vurgulamak isterim.
- I would, however, like to stress three points that I consider to be vital.
- Bununla birlikte hayati öneme sahip olduğunu düşündüğüm üç noktayı vurgulamak isterim.
- That is why I am stressing this point so strongly, as I did at my various meetings in the country.
- Ülkedeki çeşitli toplantılarımda yaptığım gibi bu noktayı bu kadar güçlü bir şekilde vurgulamamın nedeni de budur.
- Yoga stresses the importance of the practice of truth in human life.
- Yoga, insan yaşamında hakikat pratiğinin önemini vurgular.
- There was a statement in the Asahi newspaper yesterday or the day before stressing that you shouldn't quote Wikipedia.
- Dün ya da önceki gün Asahi gazetesinde Wikipedia'dan alıntı yapmamanız gerektiğini vurgulayan bir açıklama vardı.
- I wrote down every phrase in his speech that he stressed.
- Konuşmasında vurguladığı her ifadeyi not aldım.
- In Esperanto, the syllable before the last one is always stressed.
- Esperanto'da sondan bir önceki hece her zaman vurguludur.
- I wrote down every phrase in his speech that he stressed.
- Konuşmasında vurguladığı her cümleyi yazdım.
- He stressed that they must arrive punctually.
- Zamanında varmaları gerektiğini vurguladı.
- He stressed the convenient aspects of city life.
- Şehir hayatının elverişli yönlerini vurguladı.
- In Esperanto, the penultimate syllable is always stressed.
- Esperantoda sonuncudan bir önceki hece her zaman vurgulanır.
- The teacher stressed the importance of taking notes.
- Öğretmen not almanın önemini vurguladı.
- In Esperanto, the penultimate syllable is always stressed.
- Esperanto'da sondan bir önceki hece her zaman vurguludur.
- There was a statement in the Asahi newspaper yesterday or the day before stressing that you shouldn't quote Wikipedia.
- Dün ya da evvelsi gün Asahi gazetesinde Wikipedia'dan alıntı yapmamanız gerektiğini vurgulayan bir ifade vardı.
- I stressed the point.
- Konuyu vurguladım.
- I would like to stress that it is more convenient to control tariffs as a bloc rather than country by country.
- Tarifeleri blok olarak kontrol etmenin ülke ülke kontrol etmekten daha uygun olduğunu vurgulamak istiyorum.
- It is important to stress that the consequences are not the same.
- Sonuçların aynı olmadığını vurgulamak önemlidir.
- I want to stress this point.
- Bu konuyu vurgulamak istiyorum.
- I stressed the point.
- Ben konuyu vurguladım.
- In Esperanto, the penultimate syllable is stressed.
- Esperanto'da sondan bir önceki hece vurguludur.
- I would like to stress that it is more convenient to control tariffs as a bloc rather than country by country.
- Tarifeleri ülke ülke kontrol etmek yerine blok olarak kontrol etmenin daha uygun olduğunu vurgulamak isterim.
- In Esperanto, the syllable before the last one is always stressed.
- Esperantoda, sonuncusundan önceki hece daima vurgulanır.
- The teacher stressed the importance of daily practice.
- Öğretmen günlük çalışmanın önemini vurguladı.
- This word's stressed on the last syllable.
- Bu kelimenin son hecesi vurgulu.
- I want to stress this point.
- Bu noktayı vurgulamak isterim.
- She stressed that she did it by herself.
- Kendi başına yaptığını vurguladı.
- He stressed the convenient aspects of city life.
- Şehir hayatının rahat yönlerini vurguladı.
- It is important to stress that the consequences are not the same.
- Sonuçların aynı olmadığını vurgulamak önemli.
Show More (156)
|
|
- I think there is no need to stress out about the review.
- İnceleme konusunda stres yapmaya gerek olmadığını düşünüyorum.
- We also know that those who are harassed suffer more stress than others.
- Ayrıca tacize uğrayanların diğerlerine göre daha fazla stres yaşadığını da biliyoruz.
- The level of stress caused by bullying and harassment in a workplace is tremendous.
- İşyerinde zorbalık ve tacizin neden olduğu stres düzeyi çok büyüktür.
- That is why I also think that the combating of stress and harassment is a matter for the two sides of industry.
- Bu nedenle stres ve tacizle mücadelenin sektörün iki tarafını da ilgilendiren bir konu olduğunu düşünüyorum.
- Regarding legislation on stress, an analysis has been undertaken.
- Stresle ilgili mevzuat konusunda bir analiz yapılmıştır.
- This is due to the stress of their uncertain future.
- Bu durum belirsiz geleceklerinin yarattığı stresten kaynaklanmaktadır.
- On the contrary, it may give rise to unnecessary stress.
- Aksine gereksiz strese yol açabilir.
- Listening to music can be a powerful way of relieving stress.
- Müzik dinlemek stresi azaltmanın etkili bir yolu olabilir.
- Conditions of intense stress can have an effect on your physical body.
- Yoğun stres koşulları, fiziksel bedeninizi etkileyebilir.
- Listening to music can be a powerful way of relieving stress.
- Müzik dinlemek, stresle baş etmenin etkili bir yolu olabilir.
- Dunn says to first try to minimize stress in your home.
- Dunn, öncelikle evinizdeki stresi en aza indirmeye çalışmanızı söylüyor.
- Lemon balm is a longstanding medicinal plant used to help relieve stress and ward off insects!
- Limon otu, stresi azaltmak ve böcekleri uzaklaştırmak için kullanılan uzun süreli bir şifalı bitkidir!
- Plus, environmental factors, stress, even the order of lineup photos can effect memory.
- Ayrıca çevresel faktörler, stres, hatta fotoğrafların sırası bile hafızayı etkileyebilir.
- Conditions of intense stress can have an effect on your physical body.
- Yoğun stres koşullarının fiziksel bedeniniz üzerinde etkisi olabilir.
- Thinking about it even more will only cause you unnecessary stress.
- Bunu daha da fazla düşünmek, yalnızca gereksiz stres yaşamanıza neden olur.
- A 2004 study evaluated the effects of lemon balm on stress.
- 2004 yılında yapılan bir çalışmada melisa otunun stres üzerindeki etkileri değerlendirilmiştir.
- Conditions of intense stress can have an effect on your physical body.
- Yoğun stres koşulları fiziksel bedeniniz üzerinde etkili olabilir.
- Listening to music can be a powerful way of relieving stress.
- Müzik dinlemek stresten kurtulmanın etkili bir yolu olabilir.
- Because it's very normal to want to lie when under stress.
- Çünkü stres altındayken yalan söylemek istemek çok normal.
- Plus, environmental factors, stress, even the order of lineup photos can effect memory.
- Ayrıca, çevresel faktörler, stres, hatta fotoğrafların diziliş sırası bile hafızayı etkileyebilir.
- Thinking about it even more will only cause you unnecessary stress.
- Bu konuda daha fazla düşünmek size sadece gereksiz stres yaratacaktır.
- Thinking about it even more will only cause you unnecessary stress.
- Bunları daha fazla düşünmek sadece sizde gereksiz strese sebebiyet verecektir.
- Because it's very normal to want to lie when under stress.
- Çünkü stres altındayken yalan söylemek istemek çok normaldir.
- Dunn says to first try to minimize stress in your home.
- Dunn, öncelikle evinizdeki stresi en aza indirmeye çalışın diyor.
- Plus, environmental factors, stress, even the order of lineup photos can effect memory.
- Ek olarak çevre faktörleri, stres, hatta fotoğrafların diziliş sırası bile hafızayı etkileyebilir.
- Common causes of stress are work and human relationships.
- Stresin yaygın nedenleri iş ve insan ilişkileridir.
- Yoga can help you fight stress and stay fit and healthy.
- Yoga stresle savaşmanıza, zinde ve sağlıklı kalmanıza yardımcı olabilir.
- I can't cope with the stress.
- Stresle başa çıkamam.
- Sami's anxiety put more stress on his family.
- Sami'nin endişesi ailesini daha fazla strese soktu.
- Yoga can help lower stress.
- Yoga stresi azaltmaya yardımcı olabilir.
- Tom is unable to cope with stress.
- Tom stresle başa çıkamıyor.
- A closed fist can indicate stress.
- Sıkılmış bir yumruk stres göstergesi olabilir.
- I'm under considerable stress.
- Büyük stres altındayım.
- I don't perform well under stress.
- Stres altında iyi performans gösteremem.
- She can't cope with stress.
- Stresle başa çıkamıyor.
- I don't need this kind of stress.
- Bu tür bir strese ihtiyacım yok.
- Tom says he's having trouble coping with the stress.
- Tom stresle başa çıkmakta zorlandığını söyledi.
- Stress can have an enormous negative impact on your health.
- Stresin sağlığınız üzerinde çok büyük bir olumsuz etkisi olabilir.
- The body adapts to stress.
- Vücut strese uyum sağlar.
- How do you cope with stress?
- Stresle nasıl başa çıkıyorsun?
- Can stress actually kill you?
- Stres seni gerçekten öldürebilir mi?
- How are you dealing with all the stress?
- Tüm bu stresle nasıl başa çıkıyorsun?
- He can't cope with the stress.
- O stresle başa çıkamıyor.
- It's an excellent method to relieve stress.
- Bu, stresi yatıştırmak için mükemmel bir yöntem.
- I have trouble coping with stress.
- Stresle başa çıkmakta zorlanıyorum.
- Tom seems to suffer from some kind of post-traumatic stress.
- Tom bir çeşit travma sonrası stresten muzdarip gibi görünüyor.
- Exercise is the best way to get rid of stress.
- Egzersiz stresten kurtulmak için en iyi yoldur.
- How are you dealing with all the stress?
- Bütün stresle nasıl baş ediyorsun?
- After returning from war, many soldiers show signs of post-traumatic stress syndrome.
- Savaştan döndükten sonra birçok asker travma sonrası stres sendromu belirtileri gösteriyor.
- Young children can be under enormous stress when their parents break up, and often blame themselves for the failure of the marriage.
- Küçük çocuklar, ebeveynleri ayrıldığında büyük stres altında kalabilir ve genellikle evliliğin başarısız olmasından kendilerini sorumlu tutarlar.
- I'm under a lot of stress.
- Çok stres altındayım.
- Tom's job creates extreme stress.
- Tom'un işi aşırı stres yaratıyor.
- Stress is a killer.
- Stres bir katil.
- I've been under a lot of stress.
- Çok stres altındayım.
- Sami's long days at work added to Layla's stress.
- Sami'nin işteki uzun günleri Layla'nın stresini artırdı.
- How do you handle stress?
- Stresle nasıl başa çıkıyorsun?
- Police and emergency workers often drink to excess because of the stress of their jobs.
- Polis ve acil durum çalışanları, işlerinin stresi nedeniyle sıklıkla aşırı derecede içki içmektedir.
- Are you under any stress?
- Herhangi bir stres altında mısın?
- Tom is under a lot of stress.
- Tom çok stres altında.
- I don't need that kind of stress in my life.
- Hayatımda böyle bir strese ihtiyacım yok.
- I've been under a lot of stress.
- Çok fazla stres altındaydım.
- I can't cope with the stress.
- Stresle başa çıkamıyorum.
- Christmas is the festival of stress and presents.
- Noel stresin ve hediyelerin bayramıdır.
- Tom has trouble dealing with stress.
- Tom stresle başa çıkmakta zorlanıyor.
- Tom's obviously under a lot of stress.
- Tom belli ki çok stres altında.
- Stress is a killer.
- Stres bir katildir.
- Tom is unable to cope with stress.
- Tom stres ile baş edemiyor.
- No, all of us here are under stress.
- Hayır, burada hepimiz stres altındayız.
- Yoga can help you fight stress and stay fit and healthy.
- Yoga stresle mücadeleye ve formda ve sağlıklı kalmaya yardımcı olabilir.
- There's a degree of stress in every job.
- Her işte bir ölçüde stres vardır.
- Tom was under a lot of stress at the time.
- Tom o sırada çok stres altındaydı.
- Stress can have an enormous negative impact on your health.
- Stresin sağlığınız üzerinde çok büyük olumsuz etkisi olabilir.
- There's a degree of stress in every job.
- Her işte bir dereceye kadar stres vardır.
- She can't cope with stress.
- O, stresle baş edemiyor.
- I have spots in my skin by stress.
- Stres yüzünden cildimde lekeler var.
- Tom is under considerable stress.
- Tom büyük bir stres altında.
- Tom was under a lot of stress at the time.
- Tom o zaman çok stres altındaydı.
- Tom can't cope with the stress.
- Tom bu stresle baş edemiyor.
- How do you handle stress?
- Stresle nasıl başa çıkıyorsunuz?
- It's necessary to avoid stress.
- Stresten kaçınmak gereklidir.
- She can't cope with the stress.
- O, stresle baş edemez.
- It's an excellent method to relieve stress.
- Stres atmak için mükemmel bir yöntem.
- They can't cope with the stress.
- Stresle başa çıkamıyorlar.
- I have trouble coping with stress.
- Stresle başa çıkmakta sorun yaşıyorum.
- I can't cope with stress.
- Stresle başa çıkamıyorum.
- She is unable to cope with stress.
- Stresle başa çıkamıyor.
- When you're about to have exams, lifting weights really does relieve stress, and it's also good for your mind and body.
- Sınavlara girmek üzereyken, ağırlık kaldırmak gerçekten stresi azaltıyor ve aynı zamanda zihniniz ve vücudunuz için de iyi.
- I have post-traumatic stress disorder.
- Bende travma sonrası stres bozukluğu var.
- I couldn't live with that kind of stress.
- Bu tür bir stresle yaşayamazdım.
- Tom says he's having trouble coping with the stress.
- Tom stresle baş etmekte zorlandığını söylüyor.
- I'm always under stress.
- Her zaman stres altındayım.
- The Japanese economy is going through a period of great stress.
- Japon ekonomisi büyük bir stres döneminden geçiyor.
- Tom has joined a laughter club and his stress levels have decreased significantly.
- Tom bir kahkaha kulübüne katıldı ve onun stres seviyeleri önemli ölçüde düştü.
- Exercise is the best way to get rid of stress.
- Stresten kurtulmanın en iyi yolu egzersiz yapmaktır.
- It's necessary to avoid stress.
- Stresten kaçınmak gerekir.
- I don't need that kind of stress in my life.
- Hayatımda o tür bir strese ihtiyacım yok.
- His job creates extreme stress.
- İşi çok stres yapıyor.
- Tom has joined a laughter club and his stress levels have decreased significantly.
- Tom bir kahkaha kulübüne katıldı ve stres seviyesi önemli ölçüde azaldı.
- I'm under considerable stress.
- Oldukça stres altındayım.
- She can't cope with the stress.
- O stresle başa çıkamıyor.
- Are you under any stress?
- Stres altında mısın?
- He can't cope with the stress.
- Stresle başa çıkamaz.
- Her reforms didn't work and everyone in the office is getting fat from the stress.
- Onun reformları işe yaramadı ve ofisteki herkes stresten şişmanlıyor.
- The best way to get rid of stress is to do a little exercise.
- Stresten kurtulmanın en iyi yolu biraz egzersiz yapmaktır.
- I can't cope with stress.
- Stresle baş edemiyorum.
- His job creates extreme stress.
- İşi aşırı stres yaratıyor.
- Tom can't cope with the stress.
- Tom stresle başa çıkamıyor.
- I couldn't tolerate the stress of this work.
- Bu işin stresine tahammül edemiyorum.
- The best way to get rid of stress is to do a little exercise.
- Stresten kurtulmak için en iyi yol biraz egzersiz yapmaktır.
- I couldn't tolerate the stress of this work.
- Ben bu işin stresine katlanamadım.
- They can't cope with the stress.
- Onlar stresle baş edemezler.
- How do you cope with stress?
- Stresle nasıl başa çıkıyorsunuz?
Show More (109)
|