| Englisch | Türkisch | |||
|---|---|---|---|---|
| Law | ||||
| Law | guidelines n. | yönergeler | ||
|
It is only in accordance with the EU guidelines, however, that optimal treatment can be attained. Ancak AB yönergelerine uygun olarak optimum tedaviye ulaşılabilir. More Sentences |
||||
| Politics | ||||
| Politics | guidelines n. | kılavuz | ||
|
We will then for the first time have employment guidelines for three years. Bu durumda ilk defa üç yıllık bir istihdam kılavuzuna sahip olacağız. More Sentences |
||||
| Politics | guidelines n. | kılavuz ilkeler | ||
|
The action which the Commission can take relates to the specific guidelines. Komisyon'un atabileceği adımlar belirli kılavuz ilkelerle ilgilidir. More Sentences |
||||
| Politics | guidelines n. | kural | ||
|
It is not enough, however, to halt the decline in ODA by respecting global guidelines on rate rises. Bununla birlikte, faiz artışlarına ilişkin küresel kurallara uyarak RKY'deki düşüşü durdurmak yeterli değildir. More Sentences |
||||
| General | ||||
| General | guidelines n. | öneriler | ||
| General | guidelines n. | ana esaslar | ||
| General | guidelines n. | yönlendirici ilkeler | ||
| General | guidelines n. | talimatname | ||
| Trade/Economic | ||||
| Trade/Economic | guidelines n. | ana esaslar | ||
| Law | ||||
| Law | guidelines n. | ana esaslar | ||
| Law | guidelines n. | yönetmelik | ||
| Politics | ||||
| Politics | guidelines n. | tüzük | ||