lawful - French English Dictionary
History

lawful

Play ENFRENus
Play ENFRENuk
Play ENFRENau


Meanings of "lawful" in French English Dictionary : 15 result(s)

English French
General
lawful licite [adj]
lawful régulier [adj]
lawful légitime [adj]
lawful légal [adj]
Business
lawful légal [adj]
lawful licite [adj]
Law
lawful régulier [adj]
lawful légitime [adj]
lawful licite [adj]
lawful conforme à la loi
State Law
lawful licite [adj]
lawful conforme à la loi
Library
lawful permis [adj]
lawful légal [adj]
Computer
lawful légal [adj]

Meanings of "lawful" with other terms in English French Dictionary : 134 result(s)

English French
General
be lawful être légal [v]
Business
lawful trade commerce licite
Human Resources
lawful guardian tuteur légal [m]
Social Security
lawful admission entrée légale
lawful permanent resident résident permanent légal
Finance
lawful currency monnaie légale
lawful money [us] monnaie légale
Economy
his lawful place la place qui lui revient
Law
solemnize a marriage without lawful authority célébrer un mariage sans autorisation légale [v]
enter without lawful justification or excuse s’introduire sans justification ou excuse légitime [v]
solemnize a marriage without lawful authority célébrer un mariage sans autorisation légale [v]
lawful means moyens légaux [n]
just and lawful decision bien-jugé [m]
lawful descent filiation [f]
lawful trademark marque de commerce légitime [f]
lack of lawful age défaut d’âge légal
lawful user usage légitime
lawful impediment empêchement légitime
lawful possession jouissance paisible et utile
reasonable and lawful interest intérêt sérieux et légitime
fair and lawful loyale et licite
possession without lawful excuse possession sans excuse légitime
lawful custody garde légale
lawful custody garde légitime
lawful enjoyment jouissance légitime
lawful excuse excuse légitime
lawful justification justification légitime
lawful operation exploitation légitime
lawful owner propriétaire légitime
lawful possession possession légitime
lawful use emploi légitime
payment of a lawful charge acquittement des droits exigibles
lawful arrest arrestation licite
lawful arrest arrestation légitime
lawful detention détention légitime
lawful detention détention licite
lawful reason for entry motif légitime d’entrer
lawful excuse excuse légitime
lawful custody détention légitime
State Law
without lawful authority illégalement [adv]
lawful deputy délégué [m]
lawful apprehension arrestation légitime
it shall be lawful for any person il est loisible à toute personne
to participate in the lawful activities participer aux activités licites
without lawful excuse sans excuse légitime
lawful authority autorité légalement compétente
without payment of a lawful charge sans acquittement des droits exigibles
lawful profession or calling profession ou occupation légitime
lawful work ouvrage légalement construit
to be at large without lawful excuse être en liberté sans excuse légitime
without lawful authority sans autorisation légale
lawful access accès autorisé
without permission or lawful authority sans en avoir le droit ou la permission
lawful command ordre légitime
lawful place of confinement lieu légitime de détention
actual lawful and necessary disbursement frais légitimes et obligatoires
lawful excuse excuse légitime
lawful association or combination of workmen association ou alliance légitime d'ouvriers
lawful authority or excuse autorisation ou excuse légitime
lawful custody garde légale
lawful provision regarding general average disposition licite au sujet d'avaries communes
lawful cause to hinder empêchement légal
lawful activity activité légitime
to be acting under lawful authority être légalement autorisé
to participate in the lawful activities participer à l'activité légitime
lawful investigation enquête licite
lawful investment placement licite
to be in lawful custody être légalement détenu
lawful possession possession légitime
lawful custody garde légitime
centre for lawful detention centre de détention légale
to discharge a lawful liability acquitter une dette légitime
lawful authority having jurisdiction in the place autorité légitime du ressort
horse engaged in a lawful race cheval engagé dans une course légitime
to achieve compliance with all lawful requirements se conformer aux exigences légales
lawful deputy substitut légitime
at large without lawful excuse en liberté sans excuse légitime
lawful care or charge garde ou charge légale
lawful authority qualité légitime
lawful authority pouvoir légitime
lawful means moyen légal
person in lawful possession détenteur légitime
to rescue a person from lawful custody délivrer une personne d'une garde légale
to disobey a lawful order désobéir à une ordonnance légale
lawful mean moyen légal
lawful question question légitime
lawful heir héritier légitime
to jeopardize the conduct of any lawful investigation compromettre la tenue d'une enquête licite
lawful re-entry and recovery of possession reprise légale de possession
lawful tariff tarif légal
lawful restriction restriction juridique
person having a lawful claim personne pouvant légalement réclamer
to escape from lawful custody s'évader d'une garde légale
lawful means moyens légitimes
Family Law
lawful age âge légal [m]
lawful age to marry âge légal de la nubilité [m]
lawful age of marriage âge légal de la nubilité [m]
lack of lawful age défaut d'âge légal [m]
lawful marriageable age âge légal de la nubilité [m]
lawful impediment to marriage empêchement légal de mariage [m]
lawful divorce divorce légal [m]
lawful age for marriage âge légal de la nubilité [m]
lawful guardianship tutelle légale [f]
lawful guardian tutrice légale [f]
lawful custody garde légitime [f]
Politics
lawful possession possession légale
Contract Law
defence of lawful authority défense de pouvoir légitime [f]
lawful authority defence défense de pouvoir légitime [f]
lawful consideration contrepartie licite [f]
Governmental Terms
lawful wedded husband légitime époux [m]
lawful strike grève licite
lawful wedded wife légitime épouse
lawful wedded spouse légitime conjoint
centre for lawful detention centre de détention légale
last lawful rent charged dernier loyer légal demandé
lawful impediment empêchement légal
lawful owner propriétaire légitime
lawful charges frais légitimes
lawful wedded partner partenaire conjugal légitime
lawful heir héritier légitime
lawful right of access droit de visite légitime
lawful investment placement légitime
lawful rent loyer légal
lawful purpose fin licite
lawful fence clôture légale
Passport Terms
lawful guardian tutrice légale [f]
Immigration
lawful owner propriétaire légitime
Education
lawful custody garde légitime
lawful custody garde légale
Technical
as part of a lawful practice dans le cadre d'une pratique légale
Broadcasting
lawful distributor distributeur légitime
lawful attorney fondé de pouvoir
Business Law
lawful possession possession légitime
lawful strike grève légale