French | English | |
---|---|---|
General | ||
General | libellé [m] | diction |
General | libellé [m] | wording |
Business | ||
Business | libellé [m] | wording |
Law | ||
Law | libellé [m] | wording |
State Law | ||
State Law | libellé [m] | form of words |
Governmental Terms | ||
Governmental Terms | libellé [v.p./der.] | denominated |
Computer | ||
Computer | libellé [m] | wording |
Real Estate | ||
Real Estate | libellé [m] | wording |
Technical | ||
Technical | libellé [m] | label |
French | English | |||
---|---|---|---|---|
General | ||||
General | libellé final [m] | final language | ||
Advertising | ||||
Advertising | le libellé | the wording | ||
Finance | ||||
Finance | libellé en dts [adj] | sdr-denominated | ||
Finance | déséquilibre entre les monnaies de libellé des actifs et passifs | currency mismatch | ||
Economy | ||||
Economy | libellé d'un document | language of a document | ||
Law | ||||
Law | libellé de l'exploit | statement of claim | ||
Law | aligner le libellé | make the wording agree | ||
Law | être libellé | read | ||
State Law | ||||
State Law | être libellé | to be denominated | ||
State Law | être libellé en devises ou en unités de compte | to be denominated in currencies or units of account | ||
State Law | d'après son libellé | by its terms | ||
Parliamentary Terms | ||||
Parliamentary Terms | amendement de libellé [m] | verbal amendment | ||
Internet | ||||
Internet | libellé du code [m] | code wording | ||
Technical | ||||
Technical | formule de libellé des crédits ouverts et des contributions en deux monnaies | split currency appropriation and assessment system |