German - English
Turkish - English
German - English
French - English
Spanish - English
English Synonyms
Turkish - English Sentences
About Us
Tools
Resources
Contact
Login / Register
Turn off the lights
Deutsch
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Tools
Resources
About Us
Contact
Login / Register
EN-DE
Turkish - English
German - English
Spanish - English
French - English
English Synonyms
Turkish - English Sentences
German - English
History
verpflichtung)
Play ENDEDEde
Meanings of
"verpflichtung)"
in English German Dictionary : 1 result(s)
Category
German
English
General
1
General
Verpflichtung)
[v]
novate (obligation)
Meanings of
"verpflichtung)"
with other terms in English German Dictionary : 192 result(s)
Category
German
English
General
1
General
frei von Verpflichtung
[adj]
free of liability
2
General
als Verpflichtung
[adv]
as an obligation
3
General
Verpflichtung (zur Ehe)
[f]
plight
4
General
Verpflichtung
[f]
obligation
5
General
Verpflichtung
[f]
onus
6
General
Verpflichtung
[f]
duty
7
General
Verpflichtung
[f]
engagement
8
General
Verpflichtung
[f]
committal
9
General
Verpflichtung
[f]
charge
10
General
Verpflichtung
[f]
tie
11
General
Verpflichtung
[f]
plight
12
General
Verpflichtung
[f]
obligement
13
General
Verpflichtung zur Abnahme
[f]
obligation to accept
14
General
Verpflichtung
[f]
bondage
15
General
bindende Verpflichtung
[f]
commitment
16
General
Verpflichtung
[f]
indebtedness
17
General
Verpflichtung
[f]
debt
18
General
Verpflichtung
[f]
responsibility
19
General
Verpflichtung
[f]
commitment
20
General
schriftliche Verpflichtung
[f]
deed
21
General
Verpflichtung
[f]
bounden duty
22
General
Verpflichtung
[f]
debito
23
General
Verpflichtung gegenüber
[f]
duty towards
24
General
emotionale Verpflichtung
[f]
emotional commitment
25
General
Eskalation der Verpflichtung
[f]
escalation of commitment
26
General
Zahlung ohne Verpflichtung
[f]
exgratia
27
General
externe Verpflichtung
[f]
external commitment
28
General
formale Verpflichtung
[f]
formal obligation
29
General
förmliche Verpflichtung
[f]
formal obligation
30
General
formelle Verpflichtung
[f]
formal obligation
31
General
elementare Verpflichtung
[f]
fundamental duty
32
General
Inkrafttreten einer / der Verpflichtung
[n]
commencement of liability
33
General
austauschen (Schuld/Verpflichtung)
[v]
novate (obligation)
34
General
sich von einer Verpflichtung freikaufen
[v]
pay your way out of an obligation
35
General
einer Verpflichtung nachkommen
[v]
satisfy an obligation
36
General
einer Verpflichtung nachkommen
[v]
discharge an obligation
37
General
jemanden von einer Verpflichtung entlasten
[v]
discharge someone from a duty
38
General
eine Verpflichtung eingehen
[v]
enter into a bond/engagement/obligation
39
General
einer Verpflichtung nachkommen
[v]
fulfil an obligation
40
General
(eine Verpflichtung) eingehen
[v]
undertake (a commitment)
41
General
eine Verpflichtung eingehen
[v]
assume obligation
42
General
die Verpflichtung übernehmen
[v]
assume obligation
43
General
die Verpflichtung übernehmen
[v]
assume responsibility
44
General
die Verpflichtung übernehmen für
[v]
assume responsibility for
45
General
die Verpflichtung übernehmen
[v]
assume the responsibility
46
General
zur Verpflichtung werden
[v]
be made obligatory
47
General
von seiner Verpflichtung erlöst werden
[v]
be released from one's obligation
48
General
Verpflichtung bringen
[v]
bring responsibility
49
General
einer Verpflichtung absagen
[v]
cancel an obligation
50
General
eine Verpflichtung beenden
[v]
cancel an obligation
51
General
jemandes Verpflichtung durchführen
[v]
carry out (his/her) duty
52
General
als eine Verpflichtung betrachten
[v]
consider as an obligation
53
General
eine Verpflichtung eingehen
[v]
contract a debt
54
General
eine Verpflichtung erfüllen
[v]
discharge an obligation
55
General
einer Verpflichtung nachkommen
[v]
discharge an obligation
56
General
von einer Verpflichtung befreien
[v]
discharge from an obligation
57
General
eine Verpflichtung erfüllen
[v]
do a duty
58
General
eine Verpflichtung eingehen
[v]
enter into obligation
59
General
eine Verpflichtung erfüllen
[v]
fulfil a commitment
60
General
eine Verpflichtung erfüllen
[v]
fulfil a duty
61
General
einer Verpflichtung nachkommen
[v]
fulfil a duty
62
General
eine Verpflichtung erfüllen
[v]
fulfil a responsibility
63
General
einer Verpflichtung nachkommen
[v]
fulfil a responsibility
64
General
eine Verpflichtung erfüllen
[v]
fulfil an engagement
65
General
einer Verpflichtung nachkommen
[v]
fulfil an engagement
66
General
eine Verpflichtung erfüllen
[v]
fulfil obligation
67
General
einer Verpflichtung nachkommen
[v]
fulfil obligation
68
General
seine Verpflichtung erfüllen
[v]
fulfill one's obligation
69
General
seiner Verpflichtung nachkommen
[v]
fulfill one's obligation
70
General
die Verpflichtung erfüllen
[v]
fulfill the obligation
71
General
der Verpflichtung nachkommen
[v]
fulfill the obligation
72
General
die Verpflichtung erfüllen
[v]
fulfill the responsibility
73
General
der Verpflichtung nachkommen
[v]
fulfill the responsibility
74
General
eine Verpflichtung eingehen
[v]
give a commitment
75
General
eine Verpflichtung haben gegenüber
[v]
have an obligation to
76
General
einer Verpflichtung nachkommen
[v]
honour a commitment
77
General
eine Verpflichtung auferlegen
[v]
impose obligation
78
General
eine Verpflichtung eingehen
[v]
incur a debt
79
General
von einer Verpflichtung entlastet
discharged from a duty
80
General
von einer Verpflichtung entlastend
discharging from a duty
81
General
Missachtung einer vertraglichen Verpflichtung
breach of a contractual obligation
82
General
Verpflichtung zur Beweisauskunft
subpoena
83
General
Tragweite einer Verpflichtung
scope of an engagement
84
General
die Verpflichtung des Käufers
the buyer's duty
85
General
ohne Verpflichtung
no obligations
86
General
ohne jegliche Verpflichtung
without any obligation
87
General
keine Verpflichtung
no obligations
88
General
ohne eigene Verpflichtung
without obligation on its part
Business
89
Business
Verpflichtung
[f]
commitment
90
Business
Verpflichtung
[f]
covenant
91
Business
Verpflichtung
[f]
obligation
92
Business
Verpflichtung
[f]
undertaking
93
Business
Verpflichtung
[f]
bond
94
Business
Verpflichtung
[f]
engagement
95
Business
Verpflichtung
[f]
liability
96
Business
Verpflichtung
[f]
indebtedness
97
Business
eine Verpflichtung der benannten Bank
an undertaking by the nominated bank
98
Business
Verpflichtung zur hinausgeschobenen Zahlung
a deferred payment undertaking
99
Business
Verpflichtung des Käufers
buyer's duty
100
Business
eine Verpflichtung übernehmen
assume an obligation
101
Business
eine feststehende Verpflichtung zur Zahlung
a definite understanding to pay
102
Business
eine Verpflichtung nicht einhalten
break an engagement
103
Business
begründet eine feststehende Verpflichtung
constitutes a definite understanding
104
Business
seine Verpflichtung erfüllen
fulfil his obligation
105
Business
die Verpflichtung zur Zollabfertigung
liability to clear the goods
106
Business
einer Verpflichtung nachkommen
fulfil an obligation
107
Business
Nichterfüllung einer Verpflichtung
nonfeasance
108
Business
die Verpflichtung des Käufers
the buyer's duty
109
Business
keine Verpflichtung
no obligations
110
Business
von einer Verpflichtung befreien
release someone from an obligation
111
Business
Verpflichtung vorbehaltlich übernehmen
to incur an undertaking under reserve
112
Business
eine Verpflichtung übernehmen
to incur an undertaking
113
Business
die Verpflichtung zur Zollabfertigung
the liability to clear the goods
114
Business
aus einer Verpflichtung entlassen sein
to be relieved from an obligation
115
Business
Verpflichtung
undertaking
116
Business
Zahlung ohne Verpflichtung
ex gratis payment
117
Business
Verpflichtung nachkommen
satisfy an obligation
118
Business
ohne eigene Verpflichtung
without responsibility on its part
119
Business
Verpflichtung
bond
120
Business
eine Verpflichtung auferlegen
impose an obligation
121
Business
gemeinsame Verpflichtung
joint obligation
122
Business
begründet keine Verpflichtung
does not constitute any undertaking
123
Business
eine Verpflichtung zu zahlen
an undertaking to pay
124
Business
einer Verpflichtung nachkommen
meet an obligation
125
Business
Verpflichtung zu zahlen
obligation to pay
126
Business
Zahlung ohne Verpflichtung
ex gratia payment
127
Business
finanzielle Verpflichtung
financial obligation
128
Business
eine Verpflichtung zur Negoziierung
an undertaking to negotiate
129
Business
Tragweite einer Verpflichtung
scope of an engagement
130
Business
Erfüllung einer Verpflichtung
performance of an obligation
131
Business
keine weitere Verpflichtung
no further obligation
132
Business
eine Verpflichtung zur Akzeptleistung
an undertaking to accept
133
Business
ohne eigene Verpflichtung
without obligation on its part
134
Business
einer Verpflichtung nachkommen
fulfill an obligation
135
Business
Verpflichtung nicht einhalten
default
136
Business
gesetzliche Verpflichtung
legal obligation
137
Business
Verpflichtung zur hinausgeschobenen Zahlung
deferred payment undertaking
138
Business
Verpflichtung
engagement
139
Business
Verpflichtung, die als Körperschaft eingegangen wurde
corporate obligation
140
Business
Verpflichtung des gesamten Unternehmens
corporate obligation
141
Business
ohne rechtliche Verpflichtung
ex gratia
Finance
142
Finance
Schuld (finanzielle Verpflichtung)
[f]
debt
143
Finance
Verpflichtung
[f]
liability
144
Finance
Verpflichtung aus Krediten
debt obligation
145
Finance
Verpflichtung zur hinausgeschobenen Zahlung
deferred payment undertaking
Accounting
146
Accounting
Verpflichtung
[f]
obligation
147
Accounting
Barwert einer leistungsorientierten Verpflichtung
present value of a defined benefit obligation
148
Accounting
faktische Verpflichtung
constructive obligation
149
Accounting
feste Verpflichtung
firm commitment
150
Accounting
rechtliche Verpflichtung
legal obligation
151
Accounting
gegenwärtige Verpflichtung
present obligation
152
Accounting
leistungsorientierte Verpflichtung
defined benefit obligation
Banking
153
Banking
Verpflichtung
[f]
obligation
154
Banking
Verpflichtung
[f]
engagement
155
Banking
Verpflichtung
[f]
bond
156
Banking
Verpflichtung
[f]
indebtedness
157
Banking
eine Verpflichtung nicht einhalten
break an engagement
158
Banking
die Verpflichtung zur Zollabfertigung
the liability to clear the goods
Employment
159
Employment
Verpflichtung
[f]
obligation
160
Employment
Verpflichtung
[f]
liability
161
Employment
eine Verpflichtung nicht einhalten
break an engagement
162
Employment
keine Verpflichtung
no obligations
Law
163
Law
Verpflichtung
[f]
retainer
164
Law
Verpflichtung zur Zeugenaussage
[f]
obligation to give evidence
165
Law
vertragliche Verpflichtung
contractual obligation
166
Law
Verpflichtung aus einem Vertrag
contractual obligation
167
Law
gesamtschuldnerische Verpflichtung
joint and several obligation
168
Law
vertragliche Verpflichtung
liability under a contract
169
Law
Verpflichtung aus einem Vertrag
liability under a contract
170
Law
vertragliche Verpflichtung
obligation pursuant to a treaty (international law)
171
Law
vertragliche Verpflichtung
obligation pursuant to a treaty
172
Law
Verpflichtung aus einem Vertrag
obligation pursuant to a treaty
173
Law
Verpflichtung aus einem Vertrag
obligation pursuant to a treaty (international law)
Administration
174
Administration
Befreiung (einer Verpflichtung, Haftung)
[f]
discharge dispensation
175
Administration
Befreiung (einer Verpflichtung, Haftung)
[f]
exoneration
176
Administration
Befreiung (einer Verpflichtung, Haftung)
[f]
release
Technical
177
Technical
Verpflichtung
[f]
obligation
Sociology
178
Sociology
gesellschaftliche Verpflichtung
social engagement
Construction
179
Construction
Verpflichtung
[f]
obligation
180
Construction
Verpflichtung
[f]
bond
Aeronautics
181
Aeronautics
Verpflichtung
[f]
liability
182
Aeronautics
Verpflichtung
[f]
obligation
Automotive
183
Automotive
Verpflichtung
[f]
obligation
184
Automotive
Verpflichtung
[f]
commitment
185
Automotive
Verpflichtung
[f]
liability
Logistics
186
Logistics
Verpflichtung
[f]
commitment
SAP Terms
187
SAP Terms
Verpflichtung hinsichtlich Ersatzteile
commitment with regard to spare parts
Insurance
188
Insurance
Verpflichtung
[f]
obligation
189
Insurance
Verpflichtung zu zahlen
obligation to pay
190
Insurance
Verpflichtung nicht einhalten
default
191
Insurance
Erfüllung einer Verpflichtung
performance of an obligation
192
Insurance
gesetzliche Verpflichtung
legal obligation
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of verpflichtung)
×
Term Options
Correct / Suggest
Turkish English Dictionary
Spanish English Dictionary
French English Dictionary
English Synonyms Dictionary