|
Category |
German |
English |
|
General |
|
1 |
General |
aber [conj]
|
but |
|
2 |
General |
aber herzlich [adj]
|
bluff |
|
3 |
General |
aber dumm [adj]
|
dollish |
|
4 |
General |
klein aber fein [adj]
|
small but mighty |
|
5 |
General |
herausfordernd aber erreichbar [adj]
|
challenging yet attainable |
|
6 |
General |
aber [adv]
|
however |
|
7 |
General |
langsam aber sicher [adv]
|
slowly but steady |
|
8 |
General |
streng aber gerecht [adv]
|
severe but just |
|
9 |
General |
aber andererseits [adv]
|
but then |
|
10 |
General |
oder aber [adv]
|
or alternatively |
|
11 |
General |
aber trotz alledem [adv]
|
but for all that |
|
12 |
General |
(einschließlich) aber nicht beschränkt auf [adv]
|
(including) but not limited to |
|
13 |
General |
(einschließlich) aber nicht begrenzt auf [adv]
|
(including) but not limited to |
|
14 |
General |
irgendwo aber nicht dort [adv]
|
anywhere but there |
|
15 |
General |
aber zur gleichen Zeit [adv]
|
but at the same time |
|
16 |
General |
aber gleichzeitig [adv]
|
but at the same time |
|
17 |
General |
aber zeitgleich [adv]
|
but at the same time |
|
18 |
General |
aber gerade jetzt [adv]
|
but just now |
|
19 |
General |
aber gerade eben [adv]
|
but just now |
|
|
20 |
General |
aber momentan [adv]
|
but just now |
|
21 |
General |
aber warum? [adv]
|
but why? |
|
22 |
General |
aber [adv]
|
though |
|
23 |
General |
wobei aber [conj]
|
although |
|
24 |
General |
aber auch [conj]
|
but also |
|
25 |
General |
wohl aber [conj]
|
but however |
|
26 |
General |
aber wie auch immer [conj]
|
but however |
|
27 |
General |
aber nicht [conj]
|
but not |
|
28 |
General |
aber nur [conj]
|
but only |
|
29 |
General |
aber was [conj]
|
but what |
|
30 |
General |
aber dennoch [conj]
|
however, although |
|
31 |
General |
Gedanke, der zuerst sehr logisch erscheint, aber später unlogisch wird [m]
|
epiphanot |
|
32 |
General |
Herausforderung (für jemanden) (schwierige, aber verlockende Aufgabe) [f]
|
challenge (for someone) |
|
33 |
General |
Puppe (attraktive, aber einfältige Frau) [f]
|
bimbo |
|
34 |
General |
Wenn und Aber [n]
|
ifs and buts |
|
35 |
General |
etwas, das nur so gesagt wurde aber bei dem Zuhörer eine unverhoffte Auswirkung hat [n]
|
chance remark |
|
36 |
General |
kleines aber starkes Gerät, das die Kohle auf dem Gitter richtet [n]
|
firing hoe |
|
37 |
General |
nun mach aber mal einen Punkt! [v]
|
come off it! |
|
38 |
General |
wobei aber [pron]
|
while/whilst |
|
39 |
General |
aber das [prep]
|
but that |
|
|
40 |
General |
aber dies [prep]
|
but that |
|
41 |
General |
aber das [prep]
|
but the |
|
42 |
General |
aber dies [prep]
|
but the |
|
43 |
General |
Bitte entschuldigen Sie die Störung, aber ...
|
Please excuse/forgive the interruption, but ... |
|
44 |
General |
Wasch mich, aber mach mich nicht nass.
|
Have your cake and eat it. |
|
45 |
General |
... aber so läuft's halt nun (ein)mal.
|
... but that's the way the cookie crumbles. |
|
46 |
General |
... aber nicht zwingend
|
... but not coercibly |
|
47 |
General |
anstehende, aber überdeckte Ader
|
blind lode/vein/apex |
|
48 |
General |
wobei aber
|
yet |
|
49 |
General |
anstehende, aber überdeckte Ader
|
sub-outcrop |
|
50 |
General |
Jetzt aber dalli!
|
Sharp's the word! |
|
51 |
General |
ohne Wenn und Aber
|
no strings attached |
|
52 |
General |
aber echt!
|
no kidding! |
|
53 |
General |
aber auch so
|
but even so |
|
54 |
General |
wenn und aber
|
ifs and buts |
|
Idioms |
|
55 |
Idioms |
sehr viel arbeiten aber und zu einem Ergebnis kommen [v]
|
begin to see the light |
|
56 |
Idioms |
klein aber oho
|
small but excellent |
|
57 |
Idioms |
Wasch mir den Pelz, aber mach mich nicht nass.
|
Have your cake and eat it, too. |
|
58 |
Idioms |
Wasch mich, aber mach mich nicht nass.
|
Have your cake and eat it, too. |
|
59 |
Idioms |
Wasch mir den Pelz, aber mach mich nicht nass.
|
Have your cake and eat it. |
|
60 |
Idioms |
eine Fliege ist klein, aber genug damit es einem schlecht wird
|
a fly is small but it is enough to make you sick |
|
61 |
Idioms |
kurze aber harte Gefängnisstrafe
|
a short sharp shock |
|
62 |
Idioms |
schön, aber leer
|
all vine and no taters |
|
63 |
Idioms |
viel Muskelmasse, aber wenig Hirn haben
|
be all brawn and no brains |
|
64 |
Idioms |
jemand, der schön aussieht, aber dessen Charakter schlecht ist
|
be all fur coat and no knickers |
|
65 |
Idioms |
blutig, aber unbesiegt
|
bloodied but unbowed |
|
66 |
Idioms |
ich habe zwar verloren, aber ich habe nicht aufgegeben
|
bloodied but unbowed |
|
67 |
Idioms |
blutig, aber nicht aufgegeben
|
bloodied but unbowed |
|
68 |
Idioms |
müde, aber nicht besiegt
|
bloodied but unbowed |
|
69 |
Idioms |
blutig, aber unbesiegt
|
bloody but unbowed |
|
70 |
Idioms |
müde, aber nicht besiegt
|
bloody but unbowed |
|
71 |
Idioms |
eine strenge aber trockene Kälte
|
black frost |
|
72 |
Idioms |
spät, aber doch
|
better late than never |
|
73 |
Idioms |
viel Hirn, aber wenig Muskeln
|
brains over brawn |
|
74 |
Idioms |
aber nicht im biblischen Sinne
|
but not in the biblical sense |
|
75 |
Idioms |
aber auch
|
by the same token |
|
76 |
Idioms |
aber das ist eine andere Geschichte
|
but that's another story |
|
77 |
Idioms |
aber das ist eine Sache für sich
|
but that's another story |
|
78 |
Idioms |
aber das ist ein Kapitel für sich
|
but that's another story |
|
79 |
Idioms |
kein Aber
|
but me no buts |
|
|
80 |
Idioms |
aber ich habe nicht mit ihm geschlafen
|
but not in the biblical sense |
|
81 |
Idioms |
aber ich habe nicht mit ihr geschlafen
|
but not in the biblical sense |
|
82 |
Idioms |
günstig aber freudig
|
cheap and cheerful |
|
83 |
Idioms |
billig aber gut
|
cheap and cheerful |
|
84 |
Idioms |
nahe dran aber nicht ganz richtig
|
close |
|
Phrases |
|
85 |
Phrases |
Jetzt reicht es mir aber!
|
that's the last straw! |
|
86 |
Phrases |
Er ist zwar arm aber ehrlich
|
though he's poor he's an honest man |
|
87 |
Phrases |
Jetzt platzt mir aber der Kragen!
|
i've had enough! |
|
88 |
Phrases |
Jetzt aber dalli!
|
sharp's the word! |
|
89 |
Phrases |
Jetzt ist aber Feierabend!
|
that's enough now! |
|
90 |
Phrases |
Das passt mir aber gar nicht in den Kram
|
that doesn't fit in my stuff |
|
91 |
Phrases |
naja, aber
|
on the other other hand (OTOOH) |
|
92 |
Phrases |
oder aber
|
or else |
|
93 |
Phrases |
Wohl wahr, aber ...
|
Quite true but ... |
|
94 |
Phrases |
Klein aber fein.
|
Small but fine. |
|
95 |
Phrases |
Klein, aber mein.
|
Small but mine. |
|
96 |
Phrases |
Klein aber fein.
|
Small but excellent. |
|
97 |
Phrases |
Klein aber fein.
|
Small but nice. |
|
98 |
Phrases |
Aber klar doch!
|
Sure I will! |
|
99 |
Phrases |
ohne Wenn und Aber
|
without fuss or quibble |
|
100 |
Phrases |
aber im Endeffekt
|
but in the event |
|
101 |
Phrases |
aber
|
but for all that |
|
102 |
Phrases |
aber... dann doch/sogar
|
but in the event |
|
103 |
Phrases |
Aber das setzt dem Ganzen die Krone auf.
|
But this really takes the biscuit |
|
104 |
Phrases |
Aber ja!
|
By all means! |
|
105 |
Phrases |
aber auch
|
by the same token |
|
106 |
Phrases |
das ist ja ganz schön, aber
|
all well and good but |
|
107 |
Phrases |
na schön, aber
|
all very well but |
|
108 |
Phrases |
das ist ja ganz schön, aber
|
all very well but |
|
109 |
Phrases |
aber nicht beschränkt auf
|
but not limited to |
|
110 |
Phrases |
aber erst nach
|
but not before |
|
111 |
Phrases |
aber erst nachdem
|
but not before |
|
112 |
Phrases |
aber es ist nicht mehr so
|
but not any longer |
|
113 |
Phrases |
aber nicht bevor
|
but not before |
|
114 |
Phrases |
aber nicht vor
|
but not before |
|
115 |
Phrases |
aber jetzt
|
but now |
|
116 |
Phrases |
aber nun
|
but now |
|
117 |
Phrases |
aber nicht begrenzt auf das
|
but not limited to this |
|
118 |
Phrases |
aber nicht beschränkt auf das
|
but not limited to this |
|
119 |
Phrases |
aber das Gute daran ist
|
but on the bright side |
|
120 |
Phrases |
aber das Positive ist
|
but on the bright side |
|
121 |
Phrases |
aber auch
|
but even |
|
122 |
Phrases |
aber sogar
|
but even |
|
123 |
Phrases |
aber nicht beschränkt mit
|
but not limited to |
|
124 |
Phrases |
aber nicht begrenzt auf
|
but not limited to |
|
125 |
Phrases |
aber nicht begrenzt mit
|
but not limited to |
|
126 |
Phrases |
aber eigentlich
|
but in fact |
|
127 |
Phrases |
aber in der Tat
|
but in fact |
|
128 |
Phrases |
aber in Wirklichkeit
|
but in fact |
|
129 |
Phrases |
aber tatsächlich
|
but in fact |
|
130 |
Phrases |
aber doch
|
but rather |
|
131 |
Phrases |
aber eher
|
but rather |
|
132 |
Phrases |
wohl aber
|
but rather |
|
Proverb |
|
133 |
Proverb |
Gott lässt uns wohl sinken Aber nicht ertrinken
|
that is a hard battle where non escaped |
|
134 |
Proverb |
Sparsam im Kleinen aber im Großen verschwenderisch
|
penny wise pound foolish |
|
135 |
Proverb |
Man weiß was man hat, aber nicht was man bekommt.
|
Better the devil you know than the devil you don't. |
|
Speaking |
|
136 |
Speaking |
... aber wirklich
|
... and no mistake |
|
137 |
Speaking |
... aber dalli!
|
... and pronto! |
|
138 |
Speaking |
... aber ich will nicht kleinlich sein.
|
... but I don't want to be petty. |
|
139 |
Speaking |
Seien Sie mir nicht böse, aber ...
|
Don't be angry with me but ... |
|
140 |
Speaking |
Ich will Sie nicht stören, aber ich habe eine Frage.
|
I don't mean to trouble you, but I have a question. |
|
141 |
Speaking |
Aber das mache ich doch gern!
|
I really don't mind doing this! |
|
142 |
Speaking |
Ich will kein Aber hören, räum jetzt dein Zimmer auf.
|
I want no ifs and buts, tidy your room now. |
|
143 |
Speaking |
Ich habe gewinkt, aber sie haben es nicht bemerkt.
|
I waved but they took no notice. |
|
144 |
Speaking |
Es tut mir leid, dass ich Sie damit belästigen muss, aber ...
|
I'm sorry to bother you but ... |
|
145 |
Speaking |
Dass Du mir aber ja nichts angreifst!
|
Make sure not to touch anything! |
|
146 |
Speaking |
Lass dich aber nicht erwischen!
|
Mind you don't get caught! |
|
147 |
Speaking |
Aber nein!
|
Of course not! |
|
148 |
Speaking |
aber naja
|
oh well |
|
149 |
Speaking |
Das ist aber auch zu ärgerlich!
|
That really is annoying! |
|
150 |
Speaking |
Das war aber ein Reinfall!
|
That sure was a flop! |
|
151 |
Speaking |
Aber selbstverständlich!
|
Why certainly! |
|
152 |
Speaking |
Da irrst du dich aber gewaltig!
|
You're very much mistaken there! |
|
153 |
Speaking |
das wird aber auch Zeit!
|
about time too! |
|
154 |
Speaking |
nun gut, aber
|
all fine and well but |
|
155 |
Speaking |
alles schön und gut, aber
|
all fine and well but |
|
156 |
Speaking |
aber ich
|
and/but me |
|
157 |
Speaking |
mit Verlaub, aber
|
begging your pardon, but |
|
158 |
Speaking |
ich bitte um Entschuldigung, aber
|
begging your pardon, but |
|
159 |
Speaking |
Wir sind recht neu am Markt aber arbeiten bereits mit großen Unternehmen zusammen
|
we are quite new to the market but are already working with large companies |
|
160 |
Speaking |
aber das ist die Wahrheit
|
but there it is |
|
161 |
Speaking |
aber es ist so
|
but there it is |
|
162 |
Speaking |
aber so ist es
|
but there it is |
|
163 |
Speaking |
aber das ist vorbei
|
but it's over |
|
164 |
Speaking |
aber das wird nicht helfen
|
but that won't help |
|
165 |
Speaking |
aber es hat etwas gedauert, bis ich verstanden habe was geschehen ist
|
but it took me a while to figure out what happened |
|
166 |
Speaking |
aber es ist die Wahrheit
|
but it's true |
|
167 |
Speaking |
aber es ist wahr
|
but it's true |
|
168 |
Speaking |
aber es stimmt
|
but it's true |
|
169 |
Speaking |
aber das wird für jetzt auch reichen
|
but it'll do for now |
|
170 |
Speaking |
aber das wird's für den Moment auch tun
|
but it'll do for now |
|
171 |
Speaking |
aber das habe ich schon gesehen
|
but i've seen this before |
|
172 |
Speaking |
aber solche Fälle sind mir bekannt
|
but i've seen this before |
|
173 |
Speaking |
Das ist aber schade!
|
how sad! |
|
174 |
Speaking |
Das ist aber schade!
|
what a pity/shame! |
|
Colloquial |
|
175 |
Colloquial |
aber stabil [adj]
|
critical but stable |
|
176 |
Colloquial |
Danaergeschenk (etwas, das gut zu sein scheint, aber dem Empfänger nur Schaden bringt) [übertragen] [n]
|
poisoned chalice |
|
177 |
Colloquial |
so aussehen als würde man etwas Logisches sagen, aber eigentlich Blödsinn erzählen [v]
|
chop logic |
|
178 |
Colloquial |
Jetzt hörst' aber auf! [Ös.]
|
(Oh) Come off it! |
|
179 |
Colloquial |
Jetzt hör aber auf!
|
(Oh) Come off it! |
|
180 |
Colloquial |
Erst hat er aber etwas anderes gesagt.
|
That's not what he said first. |
|
181 |
Colloquial |
Jetzt reicht es mir aber!
|
That's the last straw! |
|
182 |
Colloquial |
aber und abermals
|
again and again |
|
183 |
Colloquial |
rau aber herzlich
|
a rough diamond |
|
184 |
Colloquial |
das bleibt aber geheim
|
between ourselves |
|
185 |
Colloquial |
aber warum ich?
|
but why me? |
|
186 |
Colloquial |
aber dennoch
|
but still |
|
187 |
Colloquial |
aber doch
|
but still |
|
188 |
Colloquial |
aber immer noch
|
but still |
|
189 |
Colloquial |
aber noch
|
but still |
|
190 |
Colloquial |
aber trotzdem
|
but still |
|
191 |
Colloquial |
aber es ist vorbei
|
but it's over |
|
192 |
Colloquial |
aber das ist jetzt egal
|
but it doesn't matter at all |
|
193 |
Colloquial |
aber das macht nichts mehr
|
but it doesn't matter at all |
|
194 |
Colloquial |
aber er konnte nicht weinen
|
but he couldn't cry |
|
195 |
Colloquial |
aber es spielt keine Rolle mehr
|
but it doesn't matter at all |
|
196 |
Colloquial |
aber falls
|
but if |
|
197 |
Colloquial |
aber wenn
|
but if |
|
198 |
Colloquial |
das hast du beim letzten Mal als wir gesprochen haben aber nicht gesagt
|
but you did not say so the last time we talked |
|
199 |
Colloquial |
aber gut
|
but good |
|
200 |
Colloquial |
aber erst du
|
but you first |
|
201 |
Colloquial |
aber zuerst du
|
but you first |
|
202 |
Colloquial |
aber egal
|
but anyway |
|
203 |
Colloquial |
aber trotzdem
|
but anyway |
|
204 |
Colloquial |
aber wie auch immer
|
but anyway |
|
205 |
Colloquial |
aber für was?
|
but what for? |
|
206 |
Colloquial |
aber warum?
|
but for what? |
|
207 |
Colloquial |
aber weshalb?
|
but for what? |
|
208 |
Colloquial |
aber weshalb?
|
but what for? |
|
209 |
Colloquial |
aber weswegen?
|
but for what? |
|
210 |
Colloquial |
aber wofür?
|
but for what? |
|
211 |
Colloquial |
aber wofür?
|
but what for? |
|
212 |
Colloquial |
Das ist aber schade!
|
that's too bad! |
|
British Slang |
|
213 |
British Slang |
hübsches, aber dummes Mädchen
|
all fur coat and no knickers |
|
214 |
British Slang |
ein blödes aber attraktives Mädchen
|
bimbo |
|
Slang |
|
215 |
Slang |
Aber sicher!
|
hell yeah! |
|
216 |
Slang |
Da hast du dich aber anscheißen lassen
|
you really got screwed over |
|
217 |
Slang |
Aber hallo!
|
hell yeah! |
|
218 |
Slang |
jemand, der viel arbeitet aber wenig Geld verdient
|
battler |
|
219 |
Slang |
ein blödes aber attraktives Mädchen
|
bimbette |
|
220 |
Slang |
Frau mit einem schönen Körper aber hässlichem Gesicht
|
butterface |
|
221 |
Slang |
jetzt aber mal halblang!
|
calm the fuck down! |
|
222 |
Slang |
jetzt aber mal halblang!
|
calm your tits! |
|
Business |
|
223 |
Business |
zu zahlende aber nicht genutzte Fracht
|
dead freight |
|
224 |
Business |
aber nicht geleistete Stunden
|
hours paid but not worked |
|
Finance |
|
225 |
Finance |
zugesagte, aber noch nicht ausbezahlte Mittel
|
funds pledged but not yet paid |
|
Swiss Law |
|
226 |
Swiss Law |
aber nicht ausschließlich
|
in particular but not limited to |
|
Technical |
|
227 |
Technical |
aber abgesehen davon
|
but other than that |
|
228 |
Technical |
aber sonst
|
but other than that |
|
229 |
Technical |
aber das Gegenteil ist der Fall
|
but really the opposite is true |
|
230 |
Technical |
Aber mal im Ernst, ...
|
But seriously ... |
|
231 |
Technical |
Aber deswegen machen wir es ja gerade!
|
But that's the whole point of doing it! |
|
232 |
Technical |
aber dann
|
but then |
|
233 |
Technical |
dann aber
|
but then |
|
234 |
Technical |
aber trotzdem
|
but yet |
|
235 |
Technical |
dafür aber
|
but then |
|
236 |
Technical |
aber doch
|
but yet |
|
Linguistics |
|
237 |
Linguistics |
Homograph (Wort das einem anderen Wort in Schreibweise, aber nicht in Aussprache/Bedeutung gleich ist) [n]
|
homograph |
|
Religion |
|
238 |
Religion |
Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach.
|
The spirit is willing, but the flesh is weak. |
|
Computer |
|
239 |
Computer |
(Ich) komme wieder, aber erst nach dem Essen.
|
(I'll) be back later but not too soon because of dinner. (BBLBNTSBOD) |
|
Printing |
|
240 |
Printing |
noch nicht existierendes, aber bereits beworbenes Produkt
|
brochureware |
|