kommen zu - German English Dictionary
History

kommen zu



Meanings of "kommen zu" in English German Dictionary : 3 result(s)

German English
General
kommen zu [v] find time (for)
kommen zu [v] get up to
kommen zu [v] go to

Meanings of "kommen zu" with other terms in English German Dictionary : 205 result(s)

German English
General
entwickelt, um mit Lebensmitteln in Berührung zu kommen [adj] designed to be in contact with food
eine unsterbliche Person, von der geglaubt wird in einer Zeit der Not zu kommen [f] an immortal person believed to come in time of need
mit etwas nicht zu Rande kommen [v] not to be able to manage something
mit etwas zu Rande kommen [v] manage something
bei etwas zu kurz kommen [v] miss out on something
zu einem Ergebnis kommen [v] reach a conclusion
(wieder) zu sich kommen [v] recover consciousness
(wieder) zu Bewusstsein kommen [v] recover consciousness
wieder zu Atem kommen [v] recover one's breath
(wieder) zu sich kommen [v] regain consciousness
(wieder) zu Bewusstsein kommen [v] regain consciousness
wieder zu Kräften kommen [v] regain one's strength
wieder zu sich kommen [v] revive
bei jemandem zu höherem Ansehen kommen [v] rise in someone's esteem
zu etwas kommen [v] come across something
wieder zu sich kommen [v] come around
(wieder) zu Bewusstsein kommen [v] come around
(wieder) zu sich kommen [v] come around
zu sich kommen [v] come around/round
wieder zu Bewusstsein kommen [v] come around/round
zu seinem Recht kommen [v] come into one's own
(wieder) zu sich kommen [v] come round
wieder zu sich kommen [v] come round
(wieder) zu Bewusstsein kommen [v] come round
wieder zu sich kommen [v] come to
zu einem Schluss kommen [v] come to a conclusion
zu Bewusstsein kommen [v] come to consciousness
zu uns kommen [v] come to our house
zu der Feststellung kommen/gelangen, dass ... [v] come to the conclusion that ...
jemandem zu Hilfe kommen [v] come to the rescue of someone
zu uns kommen [v] come to us
zu jemandem kommen [v] come up to someone
zu einem Ergebnis kommen [v] conclude
zu einem Entschluss kommen [v] conclude
sich erholen (etwas) (zu Kräften kommen) [v] convalesce (from something)
mit etwas zu Rande kommen [v] cope with something
grausam zu Tode kommen [v] die a horrible death
sich nichts zu Schulden kommen lassen [v] do nothing wrong
sich etwas zu Schulden kommen lassen [v] do something wrong
zu Fall kommen [v] fall
in Scharen zu jemandem kommen [v] flock to someone
zu seinem Recht kommen [v] gain redress
zu Wort kommen [v] get a chance to speak
zu kurz kommen [v] get a raw deal
wieder zu Kräften kommen [v] get one's strength back
zu einer Stellung kommen [v] accede to a position
auf etwas zu sprechen kommen [v] approach
zu spät kommen [v] be late
zu spät kommen [v] be too late
zu zeitig kommen [v] be too early
zu jemandem kommen [v] seek someone out
zu uns kommen [v] visit us
zu Wort kommen [v] have one's say
zu Wohlstand kommen [v] achieve affluence
zu Schaden kommen [v] (harm) to come to
zu einer Entscheidung kommen [v] adopt a resolution
zu einer Schlussfolgerung kommen [v] arrive at a conclusion
zu einem Konsens kommen [v] arrive at a consensus
zu einem Schluss kommen [v] arrive at a conclusion
zu einer Entscheidung kommen [v] arrive at a decision
zu einer Übereinstimmung kommen [v] arrive at a consensus
zu einer Entscheidung kommen [v] arrive at a decision or opinion
zu einer Lösung kommen [v] arrive at a solution
zu einer Vereinbarung kommen [v] arrive at agreement
zu einer Vereinbarung kommen [v] arrive at an agreement
zu einer Lösung kommen [v] arrive at answer
zu einer Schlussfolgerung kommen [v] arrive at the conclusion
zu einem Schluss kommen [v] arrive at the conclusion
zu einer Verzögerung kommen [v] be a delay to occur
zu spät kommen [v] be late
zu spät kommen [v] be late for
zu spät zum Unterricht kommen [v] be late for class
zu spät zur Schule kommen [v] be late for school
zu spät zum Termin kommen [v] be late for the appointment
zu spät zur Verabredung kommen [v] be late for the appointment
zu spät zum Unterricht kommen [v] be late to class
zu Schaden kommen [v] be harmed
in kurzer Zeit zu viel Geld kommen [v] be minting it
nicht zu Wort kommen [v] be unable to get a word in edgewise
zu Bewusstsein kommen [v] become conscious
zu spät kommen lassen [v] cause to be late
teuer zu stehen kommen [v] come dear
zu einer Erbschaft kommen [v] come into an inheritance
zu seinem Recht kommen [v] come into its own
zu Geld kommen [v] come into money
zu seinem Recht kommen [v] come into one's own
zu kurz kommen [v] come off badly
zu kurz kommen [v] come short (with someone)
zu einem Schluss kommen [v] come to a conclusion
zu einer Schlussfolgerung kommen [v] come to a conclusion
zu einem Schluss kommen [v] come to a conclusion that
zu einer Schlussfolgerung kommen [v] come to a conclusion that
zu einer Bedingung kommen von [v] come to a condition of
zu einer Entscheidung kommen [v] come to a decision
zu einem Entschluss kommen [v] come to a decision
zu einer Lösung kommen [v] come to a solution
zu einem Haltepunkt kommen [v] come to a stopping point
zu einer Einigung kommen [v] come to agreement
zu einer Einigung kommen mit [v] come to agreement with
zu einem abrupten Ende kommen [v] come to an abrupt stop
zu einem abrupten Halt kommen [v] come to an abrupt stop
zu einer Verständigung kommen [v] come to an understanding
zu einem Einverständnis kommen [v] come to an understanding
zu einer Einigung kommen [v] come to an understanding
zu einer Verständigung kommen mit [v] come to an understanding with
zu einem Einverständnis kommen mit [v] come to an understanding with
zu einer Einigung kommen mit [v] come to an understanding with
zu Hilfe kommen [v] come to assistance
zu der Überzeugung kommen [v] come to believe
zu spät zur Schule kommen [v] come to class late
zu spät zum Unterricht kommen [v] come to class late
zu einem Schluss kommen [v] come to conclusion
zu einer Schlussfolgerung kommen [v] come to conclusion
zu Ruhm kommen [v] come to fame
zu Hilfe kommen [v] come to help
zu nichts kommen [v] come to naught
nicht zu Schaden kommen [v] come to no harm
zu nichts kommen [v] come to nothing
zu nichts kommen [v] come to nought
wieder zu sich kommen [v] come to oneself
zu liegen kommen [v] come to rest
jemandem zu Hilfe kommen [v] come to somebody's aid
jemandem zu Hilfe kommen [v] come to somebody's rescue
zu jemandem kommen [v] come to someone
jemandem zu Hilfe kommen [v] come to someone's rescue
kommen, um zu bleiben [v] come to stay
jemandem zu Hilfe kommen [v] come to the aid of
zu dem Schluss kommen, dass [v] come to the conclusion
zu dem Ergebnis kommen, dass [v] come to the conclusion
jemandem zu Hilfe kommen [v] come to the help of
zu diesen Tagen kommen [v] come to these days
zu Besuch kommen [v] come to visit
teuer zu stehen kommen [v] cost dearly
uneingeladen zu einer Party kommen [v] crash a party
uneingeladen zu einer Hochzeit kommen [v] crash a wedding
zu den Einzelheiten kommen [v] descend to particulars
es verdienen, ins Gefängnis zu kommen [v] deserve to go to jail
sich zu Schulden kommen lassen [v] do wrong
zu einem Schluss kommen [v] draw a conclusion
zu einem Schluss kommen [v] draw conclusion
zu Schulden kommen [v] fall into debt
nicht zu Stande kommen [v] fall through
dazu kommen, etwas zu tun [v] find the time do (something)
dazu kommen, etwas zu tun [v] find time to do something
zu sich kommen [v] gather oneself together
zu sich kommen [v] gather oneself up
zu Wort kommen [v] get a word in edgewise
zu etwas kommen [v] get around to
zu etwas kommen [v] get at something
auf den Gedanken kommen, zu [v] get it into one's head that ...
zu spät kommen [v] get late
zu etwas kommen [v] get round
zu etwas kommen [v] get round to
zu Schulden kommen [v] get sucked into debt
zu kurz kommen [v] get the worst of
zu Schulden kommen [v] get trapped by debt
zu keinem Ergebnis kommen [v] go around in circles
zu Schulden kommen [v] go into debt
zu kurz kommen [v] go short
zu kurz kommen [v] go short of
Schwierigkeiten haben, über die Runden zu kommen [v] have a hard time making ends meet
zu Wort kommen [v] have one's say
Probleme haben, über die Runden zu kommen [v] have trouble making ends meet
Wir kommen zu Punkt 3 der Tagesordnung. Item 3 is next on the agenda.
zu sich kommen come to
zu sich kommen come around
zu Hilfe kommen succour
Idioms
sehr viel arbeiten aber und zu einem Ergebnis kommen [v] begin to see the light
jemandem teuer zu stehen kommen [v] break the bank
wieder zu sich kommen [v] bring one to oneself
zu sich kommen [v] bring one to oneself
zu Sinnen kommen [v] bring one to oneself
nicht zu Wort kommen [v] can't get a word in edgeways
nicht zu Wort kommen [v] can't get a word in edgewise
zu einer ungelegenen Zeit kommen [v] catch someone at a bad time
zu einem ungelegenen Zeitpunkt kommen [v] catch someone at a bad time
zu einer ungünstigen Zeit kommen [v] catch someone at a bad time
zu einem ungünstigen Zeitpunkt kommen [v] catch someone at a bad time
seine Nägel nutzen, um nach oben zu kommen [v] claw one's way to the top
seine Nägel nutzen, um irgendwohin zu kommen [v] claw one's way up to
zu spät kommen to be late
überallhin zu spät kommen be late for one's own funeral
Phrases
Ich konnte nicht zu Worte kommen i couldn't get a word in edgewise
Kommen Sie morgen zu mir! See me tomorrow!
sollte es zu einem Streitfall zwischen den Parteien kommen in the event of a dispute arising between the parties
sollte es zu einem Streitfall zwischen den Parteien kommen [Phrases] in the event of a dispute arising between the parties
Speaking
Er pflegte zu kommen. He used to come.
hast du vor in die Türkei zu kommen? are you planning to come to turkey?
denkst du darüber nach in die Türkei zu kommen? are you thinking about coming to turkey?
Colloquial
in die roten Zahlen geraten/kommen/rutschen (anfangen, Verluste zu machen) [übertragen] [v] fall into the red
Slang
jemandem teuer zu stehen kommen [v] break someone's pockets
Business
zu einer Entscheidung kommen to reach a decision
wieder zu Atem kommen recover one's breath
wieder zu Kräften kommen regain one's strength
zu einem Vergleich kommen come to terms
Business Correspondence
Es wird bald zu einem Preisanstieg kommen a rise in price will soon take place
mit Ihnen ins Geschäft zu kommen interested in doing business with you
um Ihnen entgegen zu kommen in order to meet you
Phrasals
zu sich kommen awake from
Construction
zu weit kommen (bei Landung) [v] overshoot (on landing)
Aeronautics
zu kurz kommen undershoot on landing
zu weit kommen overshoot on landing
zu kurz kommen undershoot
zu weit kommen overshoot
Insurance
zu einem Vergleich kommen come to terms