so dass - German English Dictionary
History

so dass

Play ENDEDEde


Meanings of "so dass" in English German Dictionary : 3 result(s)

German English
General
so dass so as
so dass so that
Phrases
so dass so that

Meanings of "so dass" with other terms in English German Dictionary : 32 result(s)

German English
General
so, dass er/sie/es unpassierbar ist [adv] impassably
so, dass es nicht zu durchdringen/durchschauen/erkennen/ergründen ist [adv] impenetrably
so, dass er/sie/es nicht (mehr) erkennbar ist [adv] unrecognizably
so ausgeführt, dass [conj] in such a manner that
so ausgeführt, dass [conj] in such a way that
komplexe Sachverhalte so vermitteln, dass sie verständlich sind [v] put over complex issues in a way that you can understand
Belegschaft reduzieren, so dass nicht mehr effektiv gearbeitet werden kann [v] dumbsize
so weit sein, dass ... [v] be at a point where ...
so weit sein, dass ... [v] be at the stage where ...
so weit sein, dass ... [v] be so far along that ...
von etwas so beeindruckt sein, dass man an nichts anderes mehr denken kann [v] be so affected by something that one can't think of anything else
so wenig sein, dass es sich an einer Hand abzählen lässt [v] be so few one can count them on the fingers of one hand
so daß [alt] so as
so peinlich, dass es schon weh tut [übertragen] toe-curlingly embarrassing
Idioms
jemanden so lange ausbuhen, dass er von der Bühne geht [v] boo someone off
jemanden so lange ausbuhen, dass er von der Bühne geht [v] boo someone off the stage
(schreien) so laut, dass man die Toten aufweckt (shouting) fit to wake the dead
so laut sein, dass man jemanden stört assault the ear
Phrases
Es wird wahrscheinlich so sein, dass ... The most likely outcome will be that ...
Es ist so eng, dass man sich kaum umdrehen kann. [übertragen] There is no room to swing a cat.
es so drehen/deichseln, dass ... to finesse it in such a way that ...
so groß, dass ... so big that ...
so daß [alt] so that
es ist so, dass... as a matter of fact (AAMOF)
Die Ironie des Schicksals wollte es so, dass ... by a curious irony
so, dass die Verfallzeiten nicht länger als 91 Tage ist at maturities not to exceed 91 days
Speaking
Es ist leider so, dass ... I am afraid that ...
Du solltest/kannst froh sein, dass es dir so gut geht. You should count your blessings.
(sag mir) dass es nicht so sit (tell me) it isn't so
Colloquial
etwas asymetrisch gestalten, etwas so gestalten, dass es jemanden einseitig begünstigt/bevorzugt [übertragen] [v] skew something
Business
so dass sie im Stande sind in such a way as to enable them
Banking
so rechtzeitig dass in sufficient time to