bombo - Spanish English Dictionary
History

bombo

Play ENESESes
Play ENESESmx


Meanings of "bombo" in Spanish English Dictionary : 1 result(s)

English Spanish
General
bombo tambora [f]

Meanings of "bombo" in English Spanish Dictionary : 62 result(s)

Spanish English
General
bombo [m] drum
bombo [m] bass drum
bombo [m] tambora
bombo [m] tambora player
bombo [m] lottery drum
bombo [m] pomp
bombo [m] ado
bombo [m] pool triangle
bombo [m] barge
bombo [m] ferry
bombo [m] lottery drum
bombo [m] puffing
bombo [m] barge
bombo [m] bass drum player
bombo [m] excessive praise
bombo [adj] writing up
bombo [interj] attention!
bombo [m] bass-drum
bombo [m] player on bass-drum
bombo [m] leather container for numbered balls
bombo [m] revolving lottery box
bombo [adj] stunned
bombo [m] big drum
bombo [m] fig. puff
bombo [m] fig. excessive praise
bombo [m] MX barge
bombo [m] HN machine to treat leather (tannery)
bombo [m] DO disused bowler hat
bombo [m] CU green card lottery
bombo [adj] CU lukewarm
bombo [adj] CU insipid
bombo [adj] CU tasteless
bombo [adj] CU bad
bombo [adj] CU off
bombo [adj] CU with a mild temperature
bombo [adj] CU bland
bombo [adj] CU flavorless
bombo [adj] CU tasteless (fruit)
bombo [adj] CU dull
bombo [adj] CU tepid (liquid)
bombo [adj] CU slow
bombo [adj] CU lukewarm
bombo [adj] CU insipid
bombo [adj] CU bland
bombo [adj] CU tasteless
Colloquial
bombo [m] bump
bombo [m] reclame
bombo [m] belly
bombo [m] pregnant belly
bombo [adj] dumbfounded
bombo [adj] reckless
bombo [adj] astounded
bombo [adj] stunned
bombo [m] AR UY bulging buttocks (especially of women)
Slang
bombo [m] hype
Marine
bombo [m] lighter
Botanic
bombo [m] okra
Music
bombo [m] kick drum
Baseball
bombo [m] pop-up
bombo [m] fly ball
bombo [m] popout
bombo [m] PR infield catch

Meanings of "bombo" with other terms in English Spanish Dictionary : 104 result(s)

Spanish English
General
anunciar a bombo y platillo [v] announce with great fanfare
anunciar a bombo y platillo [v] announce with a lot of hype
bombo (embarcación de carga) [m] barge
anunciar (a bombo y platillo) [v] blaze
dar bombo [v] boom
dar bombo [v] puff
bombo baile [m] PE music performed by a drum and traditional instruments
bombo legüero [m] CL AR bass drum built with the trunk of a hollowed tree and leather membranes
Idioms
anunciar algo a bombo y platillo [v] hype something up
anunciar algo a bombo y platillo [v] announce with a flourish of trumpets
anunciar a bombo y platillo [v] make a song and dance about
dar bombo a alguien [v] praise someone to the skies
dar bombo a alguien [v] sing the praises of someone
dar bombo a alguien [v] speak in praise of someone
dar bombo a alguien [v] exalt someone to the skies
dar bombo a alguien [v] puff up
dar bombo a alguien [v] sing someone's praise
dar bombo a alguien [v] give someone excessive praise
darse bombo [v] blow one's own horn
darse bombo [v] blow one's own trumpet
estar con bombo [v] be in the family way
hacer un bombo a una chica [v] get someone pregnant
hacer un bombo a una chica [v] get a girl with child
hacer un bombo a una chica [v] knock someone up
darse bombo [v] toot one's own horn
estar con bombo [v] be in the club
estar con bombo [v] be pregnant
estar con bombo [v] be with child
estar con bombo [v] have a bun in the oven
estar con bombo [v] be up the duff
estar con bombo [v] be expecting
irse al bombo [v] experience something unpleasant or damaging
irse al bombo [v] come to grief
irse al bombo [v] meet with disaster or failure
irse al bombo [v] end badly
irse al bombo [v] fail unexpectedly (due to an accident)
tener la cabeza como un bombo [v] have a headache
ponerle a alguien la cabeza como un bombo bend somebody's ears
tocar el bombo bang the drum
dar bombo (adular) bang the drum
darle bombo a alguien bang the drum for someone
darse bombo blow one's own trumpet
darse bombo blow one's own horn
ni dulce ni bombo [adj] CU tasty
ni dulce ni bombo [adj] CU not too sweet
mandara alguien al bombo [v] SCN do someone in
mandara alguien al bombo [v] SCN snuff someone out
mandara alguien al bombo [v] SCN bump someone off
mandara alguien al bombo [v] SCN rub someone out
mandara alguien al bombo [v] SCN knock someone off
mandara alguien al bombo [v] SCN send someone to glory
mandara alguien al bombo [v] SCN hose someone down
poner a alguien bombo [v] MX throw insults at someone
poner a alguien bombo [v] MX strike someone
poner a alguien bombo [v] MX attack someone
dar como bombo [v] EC CL abuse on someone/something
dar como bombo en fiesta [v] CL abuse on someone/something
dar como bombo [v] EC CL inflict a severe and prolonged punishment
dar como bombo en fiesta [v] CL inflict a severe and prolonged punishment
ir al bombo [v] AR go against
ir al bombo [v] AR throw a game
irse al bombo [v] BO AR UY go belly up
irse al bombo [v] BO AR UY be ruined
mandar al bombo [v] BO AR UY harm
mandar al bombo [v] BO UY harm
mandar al bombo [v] BO AR UY make bomb
mandar al bombo [v] BO UY make bomb
mandar al bombo [v] BO AR UY cause to fail
mandar al bombo [v] BO UY cause to fail
mandar al bombo [v] BO AR UY prejudice
mandar al bombo [v] BO UY prejudice
mandar al bombo [v] BO AR UY ruin
mandar al bombo [v] BO UY ruin
ser palo bombo [v] CU have bad sex
ser palo bombo [v] CU be a bad lay
tirar al bombo [v] AR UY make someone fail
tirar al bombo [v] AR UY not help someone
Colloquial
dar bombo a algo [v] ballyhoo something
dar bombo a algo [v] bang the drum for something
dar bombo a algo [v] beat the drum for something
darse bombo [v] brag
ponerse la cabeza como un bombo [v] be dazzled
ponerse la cabeza como un bombo [v] be stunned
dar bombo [v] flatter
dar bombo [v] kiss up to
hacer un bombo a una mujer [v] put a bun in the oven of
a bombo y platillo [adv] with great fanfare
a bombo y platillos [adv] with great fanfare
con bombo [adv] with great fanfare
bombo y platillo [n] great fanfare
bombo y platillos [n] great fanfare
con a bombo y platillo with a great fanfare
a bombo y platillo with great fanfare
bombo  [m] AR to leave a woman that has unwillingly become pregnant’.
bombo  [m] AR bongo
bombo  [m] AR drum
bombo  [m] AR the swollen belly of a pregnant woman
dejar con el bombo [v] AR knock someone up
dejar con el bombo [v] AR impregnate a woman unwillingly
Slang
en bombo [adj] BO pregnant (woman)
hacer el bombo [v] AR get a woman pregnant
llenar el bombo [v] AR get a woman pregnant
Business
bombo publicitario hype
British Slang
con bombo keith cheggars (rhyming slang on preggars)