hay más - Spanish English Dictionary
History

hay más

Play ENESESes
Play ENESESmx


Meanings of "hay más" in English Spanish Dictionary : 1 result(s)

Spanish English
Speaking
hay más nay more

Meanings of "hay más" with other terms in English Spanish Dictionary : 73 result(s)

Spanish English
General
si no hay más remedio [adv] at a pinch [uk]
si no hay más remedio [adv] in a pinch [us]
de ahí para alante no hay más pueblo [expr] CU that's as good as it gets
de ahí para alante no hay más pueblo [expr] CU that's amazing
Idioms
no hay más que abrir ojos y mirar [expr] as far as the eye can see
es lo más grande que hay the greatest thing since sliced bread
hay mucho más donde elegir there are plenty more fish in the sea
si no hay más remedio in a pinch
hay muchos más peces en el mar there are plenty more fish in the sea
hay muchas más mujeres en el mundo there are plenty more fish in the sea
hay mucho más trabajo por hacer there's a whole lot more work to be done
hay muchos más hombres en el mundo there are plenty of other fish in the sea
no hay más the supply is out
cuantos más locos hay, más se ríe the more the merrier
más claro hay que echarle agua [adj] CU as clear as day
más claro hay que echarle agua [adj] CU crystal clear
no hay más flandes [expr] disused there's nothing better
Speaking
no hay más comentarios no further comment
parece que hay alguien más allí it looks like there's somebody else there
¿hay alguien más con quién pueda hablar sobre esto? is there someone else i can speak to about this?
¿hay alguien más aquí dentro? is anybody else inside?
estoy seguro de que hay alguien más i'm sure there's someone else
no hay más que decir that's that
no hay nada más que hablar that's it
¿no hay un modo más fácil de llegar allá? isn't there an easier way to get there?
no hay más remedio it can't be helped
no hay más que hablar there's nothing more to say
no hay más que decir that's all there is to it
no hay más remedio there is no help for it
¿qué más hay de nuevo? so what else is new
hay muchos más en el lugar de donde vinieron there are plenty more where they came from
hay más que suficiente there is enough and to spare
no hay más dios que allah there is no god but allah
aquí no hay más lugar para mí there is no place here for me now
hay uno más there is one more
no hay ni siquiera la más mínima posibilidad there isn't a ghost of a chance
hay más que eso there's more than that
hay más de lo que pensaba there's more here than i thought
no hay nadie más there's nobody else
aún hay más nor is this all
no hay más tiempo time is up
Phrases
hay mucho más donde elegir there are plenty of fish in the sea
hay más felicidad en dar que en recibir it's more blessed to give than to receive
no hay más remedio needs must
no hay nada más que hacer cannot but
y hay algo más and there is something more
no hay mujer en el mundo más hermosa que mi madre my mother is the most beautiful woman in the world
no hay más cera que la que arde what you see is what you get
no hay más que... all you have to do is...
y no hay más and that's all there is to it
y no hay más and that's that
y no hay más and that's it
y no hay más and that's final
hay más días que longaniza no need for rush
hay más días que longaniza there is always time to do something
hay más días que longanizas there is always time to do something
más claro, hay que echarle agua CU UY an expression suggesting that something is clear
más claro, hay que echarle agua CU UY as clear as daylight
más claro, hay que echarle agua CU UY as clear as day
Colloquial
no hay más cera que la que arde [expr] what you see is what you get
más acá hay posada [expr] such an exaggeration
no hay que darle más vueltas [expr] there's no other way about it
no hay más cáscaras there's no other way
no hay más cáscaras there's no other way out
no hay más cáscaras no two ways about it
no hay de queso, no más de papas don't mention it!
no hay de queso, no más de papas no problem!
Proverbs
hay más tiempo que vida there's more time than life
hay más tiempo que vida time is eternal
hay más tiempo que vida time and tide wait for no man
hay mucho más donde elegir not the only pebble on the beach
no hay nada más peligroso que una mujer despechada hell has no fury like a woman scorned
British Slang
no hay más que nobbut (nothing but)