quedar como la gata de abella, mirando la fiambrera - Spanish English Dictionary
History

quedar como la gata de abella, mirando la fiambrera

Play ENESESes
Play ENESESmx


Meanings of "quedar como la gata de abella, mirando la fiambrera" in English Spanish Dictionary : 4 result(s)

Spanish English
Idioms
quedar como la gata de abella, mirando la fiambrera [v] UY be let down
quedar como la gata de abella, mirando la fiambrera [v] UY suffer the frustration of not receiving what was expected
quedar como la gata de abella, mirando la fiambrera [v] UY suffer frustration from not receiving what was expected
quedar como la gata de abella, mirando la fiambrera [v] UY be let down