English | Spanish | |
---|---|---|
Idioms | ||
Idioms | ticked off | furioso |
Slang | ||
Slang | ticked off | enojado |
Slang | ticked off | incómodo |
Slang | ticked off | molesto |
English | Spanish | |||
---|---|---|---|---|
General | ||||
General | be ticked off | emberranarse [v] DO | ||
General | be ticked off | emberrenarse [v] DO | ||
General | get ticked off | escabrosearse [v] disused | ||
Idioms | ||||
Idioms | be ticked off | estar molesto [v] | ||
Idioms | be ticked off | estar palomeado [v] | ||
Idioms | be ticked off at/with someone | estar picado con alguien [v] | ||
Idioms | be ticked off at/with someone | estar picado por alguien [v] | ||
Idioms | be ticked off | hacerse mala sangre [v] | ||
Idioms | be ticked off | estar enojado [v] | ||
Idioms | be ticked off | estar como rosquetita [v] PR | ||
Idioms | get ticked off | estirar la trompa [v] BO | ||
Speaking | ||||
Speaking | she/he ticked me off | (ella/él) me hizo enfurecer | ||
Speaking | she/he ticked me off | (ella/él) me hizo enojar | ||
Colloquial | ||||
Colloquial | be ticked off at/with | estar picado [v] | ||
Colloquial | get ticked off | picarse [v] | ||
Slang | ||||
Slang | be ticked off at/with | estar enojado con [v] | ||