|
- In recent years our number of miners has dropped from twenty-four thousand to around eight thousand.
- Son yıllarda madenci sayımız yirmi dört binden sekiz bin civarına düşmüştür.
- With respect to the energy network, considerable investment took place in recent years.
- Enerji şebekesiyle ilgili olarak, son yıllarda kayda değer miktarda yatırım gerçekleşmiştir.
- In recent years 80% of the disasters which have occurred are natural disasters, such as gales, earthquakes or floods.
- Son yıllarda meydana gelen afetlerin %80'i fırtına, deprem veya sel gibi doğal afetlerdir.
- Just as he says, the price of coffee has fallen dramatically in recent years.
- Kendisinin de söylediği gibi kahve fiyatları son yıllarda önemli ölçüde düştü.
- In practice such aid has not cost the EU anything in recent years.
- Pratikte bu tür yardımların son yıllarda AB'ye hiçbir maliyeti olmamıştır.
- For example, the Scottish fleet has already shrunk in recent years to a more sustainable size.
- Örneğin, İskoç filosu son yıllarda daha sürdürülebilir bir boyuta inmiştir.
- Developments in recent years have, however, been devastating.
- Ancak son yıllarda yaşanan gelişmeler yıkıcı olmuştur.
- These figures can be based on the quota and the observed over-fishing in recent years.
- Bu rakamlar kota ve son yıllarda gözlemlenen aşırı avlanmaya dayandırılabilir.
- No doubt it is my fault that I have been unaware of your existence in recent years.
- Şüphesiz son yıllarda varlığınızdan haberdar olmamam benim hatam.
- The development of the financial markets in recent years has underlined these needs.
- Mali piyasaların son yıllardaki gelişimi bu ihtiyaçların altını çizmiştir.
- The European elections have in recent years consistently been typified by a low turn-out.
- Avrupa seçimleri son yıllarda sürekli olarak düşük bir katılımla gerçekleşmiştir.
- In recent years, 250 new decoction facilities have been built in Austria.
- Son yıllarda Avusturya'da 250 yeni kaynatma tesisi inşa edilmiştir.
- The Prestige disaster is now the fourth to have occurred off the coast of Galicia in recent years.
- Prestige faciası, son yıllarda Galiçya açıklarında meydana gelen dördüncü facia oldu.
- The number of transnational corporate mergers has risen steadily in recent years.
- Ulusötesi şirket birleşmelerinin sayısı son yıllarda giderek artmıştır.
- In recent years, the Portuguese labour market has generally performed well.
- Son yıllarda Portekiz işgücü piyasası genel olarak iyi bir performans sergilemiştir.
- On a global scale, GMO cultivation has increased dramatically in recent years.
- Küresel ölçekte, GDO ekimi son yıllarda önemli ölçüde artmıştır.
- The role of the EIB has been of topical interest in the debate in recent years, and criticisms have been made.
- AYB'nin rolü son yıllarda güncel bir tartışma konusu olmuş ve eleştiriler yapılmıştır.
- These key issues have been developed further in recent years.
- Bu temel meseleler son yıllarda daha da gelişmiştir.
- In recent years, the number and activities of Turkish NGOs have increased significantly.
- Son yıllarda, Türk sivil toplum kuruluşlarının sayısı ve faaliyetleri önemli ölçüde artmıştır.
- Just as he says, the price of coffee has fallen dramatically in recent years.
- Kendisinin de söylediği gibi, kahve fiyatları son yıllarda önemli ölçüde düştü.
- On a global scale, GMO cultivation has increased dramatically in recent years.
- Küresel ölçekte GDO ekimi son yıllarda dramatik bir şekilde artmıştır.
- What has been happening in recent years?
- Son yıllarda neler oluyor?
- The development of the financial markets in recent years has underlined these needs.
- Son yıllarda mali piyasaların gelişimi bu ihtiyaçların altını çizmiştir.
- On a global scale, GMO cultivation has increased dramatically in recent years.
- Küresel ölçekte GDO ekimi son yıllarda önemli ölçüde artmıştır.
- The Commission must also re-examine the situation of the media, which has changed beyond recognition in recent years.
- Komisyon ayrıca son yıllarda tanınmayacak kadar değişen medyanın durumunu da yeniden gözden geçirmelidir.
- In recent years, there has been an offensive to justify the action of armies outside their own territory.
- Son yıllarda orduların kendi toprakları dışındaki eylemlerini meşrulaştırmaya yönelik bir saldırı söz konusudur.
- In that area, there has been some progress in recent years.
- Bu alanda son yıllarda bazı ilerlemeler kaydedildi.
- On the other hand, the quality of the telecommunication network has improved considerably in recent years.
- Diğer taraftan, telekomünikasyon şebekesinin kalitesi son yıllarda bir hayli yükselmiştir.
- The process of European integration has moved on apace in recent years.
- Avrupa entegrasyon süreci son yıllarda hızla ilerlemiştir.
- As Parliament knows, public opinion has been increasingly critical of summits in recent years.
- Parlamentonun da bildiği gibi, kamuoyu son yıllarda zirveleri giderek daha fazla eleştirmektedir.
- These key issues have been developed further in recent years.
- Bu kilit konular son yıllarda daha da geliştirilmiştir.
- Despite some improvements in recent years, freedom of expression is not fully assured in Turkey.
- Son yıllardaki bazı iyileşmelere rağmen, ifade özgürlüğü Türkiye'de tam olarak güvence altında değildir.
- In that area, there has been some progress in recent years.
- Bu alanda son yıllarda bazı ilerlemeler kaydedilmiştir.
- We have had some degree of migration, but only a low percentage in recent years.
- Bir dereceye kadar göç almış olsak da son yıllarda bu oran çok düşüktür.
- The number of transnational corporate mergers has risen steadily in recent years.
- Ulusötesi şirket birleşmelerinin sayısı son yıllarda istikrarlı bir şekilde artmıştır.
- In recent years 80% of the disasters which have occurred are natural disasters, such as gales, earthquakes or floods.
- Son yıllarda meydana gelen afetlerin %80'i fırtına, deprem ya da sel gibi doğal afetlerdir.
- Listening to today's debate on food safety, I fear that we have not come very far in recent years.
- Bugün gıda güvenliği konusunda yapılan tartışmaları dinlerken korkarım ki son yıllarda çok fazla yol kat edemedik.
- Bulgaria has made great strides in recent years.
- Bulgaristan son yıllarda büyük adımlar attı.
- In recent years, ever younger athletes have been taking part in major sporting events.
- Son yıllarda giderek daha genç sporcular büyük spor etkinliklerine katılmaktadır.
- In recent years, this has even led to the collapse of several national economies on these two continents.
- Son yıllarda bu durum, bu iki kıtadaki bazı ulusal ekonomilerin çökmesine bile yol açmıştır.
- Mr Cashman and I have worked together on openness a great deal in recent years.
- Sayın Cashman ve ben son yıllarda açıklık konusunda birlikte çok çalıştık.
- There have been very positive developments in recent years.
- Son yıllarda çok olumlu gelişmeler yaşanmıştır.
- In recent years, 3 000 activists from Unión Patriótica have died.
- Son yıllarda Unión Patriótica'dan 3 000 aktivist hayatını kaybetti.
- In recent years, ever younger athletes have been taking part in major sporting events.
- Son yıllarda daha genç sporcular büyük spor etkinliklerinde yer almaktadır.
- The Commission must also re-examine the situation of the media, which has changed beyond recognition in recent years.
- Komisyon ayrıca son yıllarda tanınmayacak kadar değişen medyanın durumunu da yeniden incelemelidir.
- In recent years, it has been progressively disarmed.
- Son yıllarda giderek silahsızlandırılmıştır.
- We are now in 2002 and the Community's export policy to developing countries has changed in recent years.
- Şu anda 2002 yılındayız ve Topluluğun gelişmekte olan ülkelere yönelik ihracat politikası son yıllarda değişmiştir.
- Finding long-term solutions has nevertheless been a very slow process in recent years.
- Bununla birlikte, uzun vadeli çözümler bulmak son yıllarda çok yavaş ilerleyen bir süreç olmuştur.
- I recognise the enormous progress that Bulgaria has made in economic, political and social reform in recent years.
- Bulgaristan'ın son yıllarda ekonomik, siyasi ve sosyal reform alanında kaydettiği muazzam ilerlemenin farkındayım.
- In this respect, the figures in recent years have been disheartening.
- Bu açıdan, son yıllardaki rakamlar cesaret kırıcı olmuştur.
- The scope of these tests has further increased substantially in recent years.
- Bu testlerin kapsamı son yıllarda önemli ölçüde artmıştır.
- No doubt it is my fault that I have been unaware of your existence in recent years.
- Son yıllarda varlığınızdan haberdar olmamamın benim hatam olduğuna şüphe yok.
- Our Turkish friends have undeniably made progress on very many fronts in recent years.
- Türk dostlarımızın son yıllarda pek çok alanda ilerleme kaydettikleri yadsınamaz.
- As has been observed in recent years, there are also problems when it comes to the older workforce.
- Son yıllarda gözlemlendiği üzere yaşlı iş gücü söz konusu olduğunda da sorunlar yaşanmaktadır.
- A tricky situation has arisen within the industry in recent years.
- Son yıllarda sektörde zor bir durum ortaya çıkmıştır.
- These figures can be based on the quota and the observed over-fishing in recent years.
- Bu rakamlar kotaya ve son yıllarda gözlemlenen aşırı avlanmaya dayandırılabilir.
- We are very concerned about the human rights situation, which has been deteriorating in recent years.
- Son yıllarda giderek kötüleşen insan hakları durumundan büyük endişe duyuyoruz.
- The population's annual growth rate is put at 1,6%, continuing the downward trend evident in recent years.
- Nüfusun yıllık büyüme hızı % 1,6 olarak tahmin edilmekte olup, son yıllarda gözlenen yavaşlama eğilimi sürmektedir.
- I might simply remind you of the tanker disasters that we have had in recent years.
- Size sadece son yıllarda yaşadığımız tanker facialarını hatırlatabilirim.
- Progress has been made in recent years on the freedom of workers to organise and join trade unions.
- Son yıllarda, işçilerin örgütlenme ve sendikalaşma özgürlüğü konusunda ilerleme kaydedilmiştir.
- These great challenges, which have arisen in recent years, do not find us in a state of fear.
- Son yıllarda ortaya çıkan bu büyük zorluklar bizi korku içinde bırakmamalıdır.
- In recent years, one in three marriages ends in divorce.
- Son yıllarda her üç evlilikten biri boşanmayla sonuçlanıyor.
- The Union of South Africa has had racial problems in recent years.
- Güney Afrika Birliği'nin son yıllarda ırksal sorunları var.
- Solar power has become much more affordable in recent years.
- Güneş enerjisi son yıllarda çok daha uygun fiyatlı hale geldi.
- In recent years electronic computers have become increasingly important.
- Son yıllarda elektronik bilgisayarlar giderek önemli olmuştur.
- Violence has increased in recent years.
- Şiddet son yıllarda arttı.
- In recent years, some Muslim countries have prospered and attracted the attention of the world.
- Son yıllarda, bazı Müslüman ülkeler zenginleşmiş ve dünyanın dikkatini çekmişlerdir.
- The number of traffic accidents has increased in recent years.
- Trafik kazalarının sayısı son yıllarda artmıştır.
- This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years.
- Bu ülkenin ekonomisi son yıllarda büyük bir hızla büyüyor.
- In recent years, some Muslim countries have prospered and attracted the attention of the world.
- Son yıllarda bazı Müslüman ülkeler zenginleşti ve dünyanın dikkatini çekti.
- Prices have been gradually rising in recent years.
- Son yıllarda fiyatlar giderek artıyor.
- The number of tourists has increased greatly in recent years.
- Turist sayısı son yıllarda büyük oranda arttı.
- The number of tourists has increased greatly in recent years.
- Turist sayısı son yıllarda büyük artış gösterdi.
- The Union of South Africa has had racial problems in recent years.
- Güney Afrika Birliği, son yıllarda ırkçı sorunlar yaşamıştı.
- In recent years, they have often moved.
- Son yıllarda, sık sık taşındılar.
- The number of traffic accidents has increased in recent years.
- Son yıllarda trafik kazalarının sayısı arttı.
Show More (73)
|