|
- We are hoping for an early resumption of peace talks.
- Barış görüşmelerinin bir an önce yeniden başlamasını umuyoruz.
- The European Union must therefore very firmly reject any unlawful resumption of the trade in ivory.
- Bu nedenle Avrupa Birliği fildişi ticaretinin hukuksuz bir şekilde yeniden başlatılmasını kesin bir dille reddetmelidir.
- Are we convinced that the resumption of weapons inspections will bring any closer the solutions we want?
- Silah denetimlerinin yeniden başlatılmasının istediğimiz çözümlere yaklaştıracağına ikna olduk mu?
- The recent resumption of talks between North and South Korea demonstrates that dialogue is possible.
- Kuzey ve Güney Kore arasında kısa süre önce yeniden başlayan görüşmeler diyaloğun mümkün olduğunu göstermektedir.
- My second point concerns the resumption of negotiations between Syria and Israel.
- İkinci olarak Suriye ve İsrail arasındaki müzakerelerin yeniden başlamasına değineceğim.
- My second point concerns the resumption of negotiations between Syria and Israel.
- İkinci husus Suriye ve İsrail arasındaki müzakerelerin yeniden başlamasıyla ilgilidir.
Show More (3)
|