|
- It saddens me that our request did not survive this hurdle.
- Talebimizin bu engelden kurtulamamış olması beni üzüyor.
- Despite this report of success, we are saddened by the fact that we are still a long way behind the United States.
- Bu başarı raporuna rağmen, ABD'nin hala çok gerisinde olduğumuz gerçeği bizi üzmektedir.
- This really saddens me, and it is something I have to say in the hearing of many members of the public.
- Bu beni gerçekten üzüyor ve bunu kamuoyunun pek çok üyesinin huzurunda söylemek zorundayım.
- Today, it saddens us all to see how slowly we are moving in this direction.
- Bugün, bu yönde ne kadar yavaş ilerlediğimizi görmek hepimizi üzüyor.
- It really does sadden me that we at present have to resort to sanctions when it comes to officials' salaries.
- Şu anda memur maaşları söz konusu olduğunda yaptırımlara başvurmak zorunda kalmamız beni gerçekten üzüyor.
- This really saddens me, and it is something I have to say in the hearing of many members of the public.
- Bu durum beni gerçekten üzüyor ve bunu kamuoyunun pek çok üyesinin huzurunda söylemek zorundayım.
- This failure saddens me.
- Bu başarısızlık beni üzüyor.
- It saddens me to see this happening again.
- Bunun tekrar olduğunu görmek beni üzüyor.
- We're deeply saddened by this loss.
- Bu mağlubiyet bizi derinden üzdü.
- This failure saddens me.
- Bu başarısızlık beni üzdü.
- That you will leave this town, saddens me.
- Bu şehirden gidecek olman beni üzüyor.
- It saddens me to hear you say that.
- Onu söylediğini duymak beni üzüyor.
- It saddens me to hear you say that.
- Bunu söylediğini duymak beni üzüyor.
- Sami's death has really saddened Layla.
- Sami'nin ölümü Layla'yı gerçekten çok üzdü.
- That you will leave this town, saddens me.
- Bu kasabayı terk edecek olman beni üzüyor.
- I'm truly saddened by this news.
- Bu haber beni gerçekten üzdü.
- We're deeply saddened by this loss.
- Bu kayıp bizi derinden üzüyor.
- It saddens me to see this happening again.
- Bunun tekrar olduğunu görmek beni üzer.
Show More (15)
|