|
- Only staff can enter this room.
- Bu odaya sadece personel girebilir.
- The Commission's code says staff shall not be guided by personal interest.
- Komisyon yönetmeliği, personelin kişisel çıkarlar doğrultusunda yönlendirilmemesi gerektiğini belirtmektedir.
- On its own, that staff dispute would not have created much of a stir in the press.
- Tek başına bu personel anlaşmazlığı basında çok fazla heyecan yaratmazdı.
- Furthermore, the staff representatives at the AZF plant vigorously repudiate the description of a sink-factory.
- Ayrıca, AZF tesisindeki personel temsilcileri lavabo fabrikası tanımını şiddetle reddetmektedir.
- The training of staff moving to the delegations in the different regions is another entry point.
- Farklı bölgelerdeki delegasyonlara giden personelin eğitimi de bir başka giriş noktasıdır.
- Training of staff is further required.
- Personelin eğitilmesi de gereklidir.
- Our own staff policy is outdated.
- Kendi personel politikamızın modası geçmiştir.
- The free database with different levels for users, health staff, companies and others is all very well.
- Kullanıcılar, sağlık personeli, şirketler ve diğerleri için farklı seviyelerde ücretsiz veritabanı çok iyi.
- For example, there will be a need for more staff and more space.
- Örneğin, daha fazla personele ve daha fazla alana ihtiyaç olacaktır.
- Finally, common standards would be defined for staff training and for the traceability of blood from donor to patient.
- Son olarak personel eğitimi ve kanın donörden hastaya kadar izlenebilirliği için ortak standartlar tanımlanacaktır.
- Preparations need to start now and that takes staff.
- Hazırlıkların şimdi başlaması gerekiyor ve bu da personel gerektiriyor.
- The main problems of the research sector in Turkey seem to derive from a lack of money and staff.
- Türkiye'de araştırma sektörünün başlıca sorunları, para ve personel yetersizliğinden kaynaklanıyor gibi görünmektedir.
- By the same token, the inspections must be carried out by a sufficient number of properly trained staff.
- Aynı şekilde denetimler yeterli sayıda uygun şekilde eğitilmiş personel tarafından gerçekleştirilmelidir.
- I also think that we have achieved a good balance when it comes to the involvement of the staff concerned.
- Ayrıca ilgili personelin katılımı konusunda da iyi bir denge sağladığımızı düşünüyorum.
- The second question is that of staff training.
- İkinci soru personel eğitimi ile ilgili.
- I should like to thank my fellow MEPs for their useful contribution and particularly the staff.
- Yararlı katkılarından dolayı AP üyesi arkadaşlarıma ve özellikle personele teşekkür etmek isterim.
- Of course, I would point out that the medical staff are also bound by professional secrecy.
- Tabii ki sağlık personelinin de mesleki gizlilikle bağlı olduğunu belirtmek isterim.
- To guarantee that, we need good staff, who of course cost money.
- Bunu garanti altına almak için iyi personele ihtiyacımız var ve bu da elbette paraya mal oluyor.
- The force numbers 487 men, including 212 staff positions.
- Kuvvetlerin sayısı 212'si personel olmak üzere 487'dir.
- This entails a revision of the staff regulations, which Parliament is now debating.
- Bu, Parlamento'nun şu anda tartışmakta olduğu personel yönetmeliklerinin gözden geçirilmesini gerektirmektedir.
- This body has grown so much that it now has 364 members of staff.
- Bu kurum o kadar büyümüştür ki şu anda 364 personeli bulunmaktadır.
- It is about the importance of the adoption of the new Staff Regulation.
- Yeni Personel Yönetmeliğinin kabul edilmesinin önemi hakkında.
- Nokia, for example, already employs more than 4 000 staff in the manufacture of mobile phones.
- Örneğin Nokia, cep telefonu üretiminde halihazırda 4 000'den fazla personel istihdam etmektedir.
- Under the current Staff Regulations, social and family rights are provided only for couples who are married.
- Mevcut Personel Yönetmeliği kapsamında, sosyal ve ailevi haklar sadece evli çiftler için sağlanmaktadır.
- We must also guarantee that the necessary staff training is put in place to make these changes work.
- Ayrıca bu değişikliklerin işe yaraması için gerekli personel eğitiminin verilmesini de garanti altına almalıyız.
- We should alter the staff regulations and disciplinary procedures and, especially, change our practice.
- Personel yönetmeliklerini ve disiplin prosedürlerini değiştirmeli ve özellikle de uygulamalarımızı değiştirmeliyiz.
- Because of staff shortages, nurses, carers and junior doctors have horrendous timetables.
- Personel eksikliği nedeniyle hemşirelerin, hastabakıcıların ve genç doktorların korkunç zaman çizelgeleri var.
- Temporary agency staff are to be paid as much as the permanent staff in the user company from day one.
- Geçici ajans personeline ilk günden itibaren kullanıcı şirketteki kadrolu personel kadar ödeme yapılacaktır.
- It was Parliament that, at first reading stage, restricted self-handling to a port's own staff and equipment.
- İlk okuma aşamasında kendi kendine elleçlemeyi bir limanın kendi personeli ve ekipmanıyla sınırlayan Parlamento idi.
- I also think that we have achieved a good balance when it comes to the involvement of the staff concerned.
- Ayrıca ilgili personelin katılımı söz konusu olduğunda iyi bir denge sağladığımızı düşünüyorum.
- In addition, the Budget contains a significant number of new staff promotions.
- Buna ek olarak, Bütçe önemli sayıda yeni personel terfisi içermektedir.
- This is also likely to hamper the recruitment of qualified staff for the agency.
- Bu aynı zamanda kurum için nitelikli personel istihdamını da engelleyebilir.
- The structures already in place need to be strengthened, in particular through appropriate training of staff.
- Hâlihazırda mevcut olan yapıların, özellikle personelin uygun şekilde eğitilmesi yoluyla güçlendirilmesi gerekmektedir.
- Does the Food and Veterinary Office in Dublin have sufficient staff to inspect them?
- Dublin'deki Gıda ve Veterinerlik Ofisinin bunları denetlemek için yeterli personeli var mı?
- The directive specifically mentions staff.
- Yönerge özellikle personelden bahsetmektedir.
- It is clear that the cost of recruiting staff is high.
- Personel istihdam etmenin maliyetinin yüksek olduğu açıktır.
- A lack of staff is threatening OLAF's efficiency.
- Personel eksikliği, Avrupa Dolandırıcılıkla Mücadele Bürosu etkinliğini tehdit etmektedir.
- A third area where I think we have to achieve an improvement in implementation and simplification is staff issues.
- Uygulama ve basitleştirme konusunda gelişme kaydetmemiz gerektiğini düşündüğüm üçüncü bir alan da personel konularıdır.
- To that effect, we suggested the appropriations for staff should be put in the reserve.
- Bu amaçla, personel için ayrılan ödeneklerin yedekte tutulmasını önerdik.
- The total number of staff is 60.
- Toplam personel sayısı 60’tır.
- If there are hundreds of officials no longer needed, that shows just what a bad state EU staff policy is in.
- Artık ihtiyaç duyulmayan yüzlerce memur varsa bu AB personel politikasının ne kadar kötü durumda olduğunu gösterir.
- This translates into longer hours and less job security for the staff.
- Bu da personel için daha uzun çalışma saatleri ve daha az iş güvencesi anlamına gelmektedir.
- It is important to allocate more resources, and the Commission needs to have sufficient trained staff.
- Daha fazla kaynak ayrılması önemlidir ve Komisyon'un yeterli sayıda eğitimli personele sahip olması gerekmektedir.
- They all want European competences, European funding and European staff for tourism.
- Hepsi turizm için Avrupa yeterlilikleri, Avrupa finansmanı ve Avrupa personeli istiyor.
- British Airways stayed in Northern Ireland and stood by its staff through bombs and bullets.
- British Airways Kuzey İrlanda'da kaldı ve bombalar ve kurşunlar arasında personelinin yanında durdu.
- They all want European competences, European funding and European staff for tourism.
- Hepsi de turizm için Avrupa yetkileri, Avrupa finansmanı ve Avrupa personeli istiyor.
- Thank God our staff are relatively young, but we have to finance all their pensions out of the budget.
- Çok şükür personelimiz nispeten genç, ancak tüm emeklilik maaşlarını bütçeden finanse etmek zorundayız.
- This involves recruiting its staff without interference from the Commission, for example.
- Örneğin, Komisyon'un müdahalesi olmadan kendi personelini işe almak da buna dahildir.
- Turkey intends to make use of a pool of temporary technical staff.
- Türkiye, bir geçici teknik personel havuzundan yararlanmaya niyetlidir.
- It deals with the requirement that all staff should be subject to controls on accessing security areas.
- Tüm personelin güvenlik alanlarına erişim konusunda kontrollere tabi olması gerekliliği ile ilgilenmektedir.
- The Deprez report discusses the adjustment of basic salaries and allowances for Europol staff.
- Deprez raporu Europol personelinin temel maaş ve ödeneklerinin ayarlanmasını ele almaktadır.
- Parliament also wishes to prepare for enlargement by employing additional staff.
- Parlamento ayrıca ilave personel istihdam ederek genişlemeye hazırlanmak istemektedir.
- Staff should not be asked to work under these conditions.
- Personelden bu koşullar altında çalışması istenmemelidir.
- I am duly grateful for those compliments and shall certainly pass them on to my staff.
- Bu iltifatlar için müteşekkirim ve bunları kesinlikle personelime ileteceğim.
- According to the Commission’s own staff, 1% of investment brings with it growth of 0.6%.
- Komisyon'un kendi personeline göre, %1'lik yatırım %0.6'lık bir büyümeyi beraberinde getirmektedir.
- In these reforms across the institutions we also introduce a new category of contract staff.
- Kurumlar arasında yapılan bu reformlarla yeni bir sözleşmeli personel kategorisi de getiriyoruz.
- The Commission and its staff have committed themselves to that.
- Komisyon ve personeli bu konuda kararlıdır.
- We must also guarantee that the necessary staff training is put in place to make these changes work.
- Bu değişikliklerin işe yaraması için gerekli personel eğitiminin verilmesini de garanti altına almalıyız.
- Surely one of the first things that the executive should be able to do is to change the rules governing its own staff.
- Yürütmenin yapabilmesi gereken ilk şeylerden biri elbette kendi personelini düzenleyen kuralları değiştirmektir.
- But that requires staff too, of course.
- Elbette bunun için de personel gerekiyor.
- Secondly, new technological developments need support and staff.
- İkinci olarak yeni teknolojik gelişmelerin desteğe ve personele ihtiyacı var.
- However, Turkey needs to further modernise its administrative structures and to increase staff training.
- Bununla birlikte, Türkiye, idari yapılarını daha da modernleştirmeli ve personel eğitimini arttırmalıdır.
- After that EU staff will be in debt to the EU.
- Bundan sonra AB personeli AB'ye borçlu olacaktır.
- For us the choice is to come or not; for the staff who work here the choice is somewhat different.
- Bizim için seçim gelmek ya da gelmemektir; burada çalışan personel için seçim biraz daha farklıdır.
- Secondly, new technological developments need support and staff.
- İkinci olarak, yeni teknolojik gelişmelerin desteğe ve personele ihtiyacı var.
- We wish you, and of course all the staff who have remained with us until this evening, a very Happy Christmas.
- Size ve elbette bu akşama kadar bizimle kalan tüm personele Mutlu Noeller dileriz.
- Our field experts and ECHO staff are evidence of our presence there.
- Saha uzmanlarımız ve Avrupa Topluluğu İnsani Yardım Bürosu personelimiz buradaki varlığımızın kanıtıdır.
- The Directorate General for the Budget trained over 1 000 members of staff last year.
- Bütçe Genel Müdürlüğü geçen yıl 1 000'den fazla personele eğitim vermiştir.
- The second point is the reform of the Commission and the staff regulations.
- İkinci husus ise Komisyon ve personel yönetmeliği reformudur.
- I hope that you will encourage cooperation between your staff, scientists and those involved in the industry.
- Personeliniz, bilim insanları ve sektörde yer alanlar arasında işbirliğini teşvik edeceğinizi umuyorum.
- To guarantee that, we need good staff, who of course cost money.
- Bunu garanti altına almak için iyi personele ihtiyacımız var, bu da elbette paraya mal oluyor.
- This requires staff training, more modern recruitment methods and, above all, openness and public control.
- Bu da personel eğitimi, daha modern işe alım yöntemleri ve hepsinden önemlisi açıklık ve kamu denetimi gerektirmektedir.
- For example, there will be need for more staff and more space.
- Örneğin, daha fazla personele ve daha fazla alana ihtiyaç olacaktır.
- The Commission requested additional staff, but this has only been half-honoured by the Council.
- Komisyon ek personel talebinde bulundu ancak bu talep Konsey tarafından ancak yarı yarıya kabul edildi.
- The international staff of the different aid agencies and NGOs have all been withdrawn from the country.
- Farklı yardım kuruluşları ve STK'ların uluslararası personelinin tamamı ülkeden çekilmiştir.
- The TSE employs 1214 full time staff.
- TSE 1214 tam zamanlı personel istihdam etmektedir.
- It is not enough to introduce new technologies; you have to provide further training for staff as well.
- Yeni teknolojileri tanıtmak yeterli değildir; personel için de daha fazla eğitim sağlamanız gerekir.
- Demands for improved performance also imply a need for more staff.
- Performansın artırılmasına yönelik talepler de daha fazla personele ihtiyaç duyulduğu anlamına gelmektedir.
- ECHO staff have been present in Baghdad for some time.
- ECHO personeli bir süredir Bağdat'ta bulunuyor.
- Sort out the tangle of staff allowances.
- Personel ödenekleri karmaşasını çözün.
- The Secretariat will have approximately 70 staff.
- Genel Sekreterliğin personel sayısı yaklaşık 70 olacaktır.
- For example, during one of the meetings I had with railway staff, they proposed a recording device.
- Örneğin, demiryolu personeliyle yaptığım toplantılardan birinde, bir kayıt cihazı önerdiler.
- And what has been done about training Commission staff in new technologies and encryption?
- Komisyon personelinin yeni teknolojiler ve şifreleme konusunda eğitilmesi konusunda neler yapıldı?
- The Competition authority has a staff of 309.
- Rekabet Kurumu'nun 309 personeli bulunmaktadır.
- The real work therefore starts here, not only for the Commission staff but also for us.
- Dolayısıyla asıl iş burada başlıyor, sadece Komisyon personeli için değil bizim için de.
- We will make available the staff that enlargement requires.
- Genişlemenin gerektirdiği personeli hazır bulunduracağız.
- With regard to staff, I would like to mention two points.
- Personel ile ilgili olarak iki noktaya değinmek istiyorum.
- Please ask the Council staff to at least update the text.
- Lütfen Konsey personelinden en azından metni güncellemelerini isteyin.
- A crucial part of this reform was an overhaul of the staff regulations for EU officials.
- Bu reformun önemli bir parçası, AB yetkilileri için personel yönetmeliklerinin elden geçirilmesiydi.
- In actual fact, there is a need for a fundamental staffing reform.
- Gerçekte, köklü bir personel reformuna ihtiyaç vardır.
- The second point is the reform of the Commission and the staff regulations.
- İkinci nokta ise Komisyon ve personel yönetmeliklerinde reform yapılmasıdır.
- The first is the review of the status of Community staff.
- İkincisi ise Topluluk personelinin statüsünün gözden geçirilmesidir.
- However further efforts are needed in terms of modernisation of the structures and staff training.
- Ancak, yapıların modernleştirilmesi ve personel eğitimi konularında daha çok gayrete ihtiyaç vardır.
- As far as staff are concerned, I think that a European driving licence for train drivers is important.
- Personel ile ilgili olarak, tren sürücüleri için Avrupa ehliyetinin önemli olduğunu düşünüyorum.
- The third action focuses on teaching staff.
- Üçüncü eylem öğretim personeline odaklanmaktadır.
- With regard to staff, I would like to mention two points.
- Personel konusunda ise iki noktaya değinmek istiyorum.
- Indeed, I want to congratulate and thank the airport staff for putting safety first.
- Aslında güvenliği ön planda tuttukları için havalimanı personelini kutlamak ve teşekkür etmek istiyorum.
- The Ministry of Justice considers that such an increase fits current needs for extra staff.
- Adalet Bakanlığı, bu artışın, ekstra personel ihtiyacını karşıladığı görüşündedir.
- Instead, they are dealt with by airlines, airports and other transport staff.
- Bunun yerine, havayolları, havaalanları ve diğer ulaşım personeli tarafından ele alınırlar.
- This office has recently expanded and now has seven expatriate technical assistants and 10 local staff positions.
- Bu ofis yakın zamanda genişledi ve şu anda yedi gurbetçi teknik asistanı ve 10 yerel personeli var.
- One way of improving the situation is to pay reasonable wages to well-trained and qualified staff.
- Durumu iyileştirmenin bir yolu, iyi eğitimli ve nitelikli personele makul ücretler ödemektir.
- At this point, we cannot properly prepare for enlargement without more staff.
- Bu noktada, daha fazla personel olmadan genişleme için düzgün bir şekilde hazırlanamayız.
- It is important to allocate more resources, and the Commission needs to have sufficient trained staff.
- Daha fazla kaynak ayrılması önemlidir ve Komisyonun yeterli sayıda eğitimli personele sahip olması gerekmektedir.
- In actual fact, there is more need for fundamental staffing reform.
- Aslında, köklü personel reformuna daha fazla ihtiyaç vardır.
- The first is the review of the status of Community staff.
- Birincisi, Topluluk personelinin statüsünün gözden geçirilmesidir.
- I have discussed the matter with your staff, and I wanted a precise undertaking from you.
- Konuyu personelinizle görüştüm ve sizden kesin bir taahhüt istedim.
- The area most affected by enlargement within the institution will be staff and the building costs related to languages.
- Kurum içindeki genişlemeden en çok etkilenecek alan personel ve dillerle ilgili bina maliyetleri olacaktır.
- The players in this sector count, be they operators or railway staff.
- İster işletmeci ister demiryolu personeli olsun, bu sektördeki aktörler önemlidir.
- The Commission requested additional staff, but this has only been half-honoured by the Council.
- Komisyon ek personel talebinde bulundu, ancak bu talep Konsey tarafından ancak yarı yarıya kabul edildi.
- These are not cost-effective and they are wasteful of staff resources.
- Bunlar uygun maliyetli değildir ve personel kaynaklarının israfına yol açmaktadır.
- I hope that Parliament will give its support to finding a solution to this question of the staff expenses for 2003.
- Parlamentonun 2003 yılı personel giderlerine ilişkin bu soruna bir çözüm bulunmasına destek vereceğini umuyorum.
- For the first time, you have recognised that your staff can do something for my region.
- İlk defa personelinizin bölgem için bir şeyler yapabileceğinin farkına vardınız.
- The security of staff engaged in humanitarian assistance has been severely compromised.
- İnsani yardım faaliyetlerinde bulunan personelin güvenliği ciddi şekilde tehlikeye atılmıştır.
- Nobody benefits from lower costs that result in a higher risk for travellers and staff.
- Yolcular ve personel için daha yüksek riskle sonuçlanan daha düşük maliyetlerden kimse fayda sağlamaz.
- Those with staff are, in fact, employers.
- Personeli olanlar aslında işverenlerdir.
- The Commission's code says staff shall not be guided by personal interest.
- Komisyonun tüzüğüne göre personel kişisel çıkarları doğrultusunda yönlendirilmemelidir.
- Reports and resolutions falling outside this scope should take up less agenda time and staff effort.
- Bu kapsamın dışında kalan raporlar ve kararlar daha az gündem zamanı ve personel çabası gerektirmelidir.
- As the House will know, the Court of Auditors asked for a number of new staff.
- Meclisin de bileceği üzere Sayıştay bir dizi yeni personel talebinde bulunmuştur.
- This also applies to smaller institutions even though they have fewer staff.
- Bu durum, daha az personele sahip olsalar da daha küçük kurumlar için de geçerlidir.
- First of all, we think that the Commission could well do with that staff, in principle.
- Her şeyden önce, Komisyon'un prensip olarak bu personelle iyi bir şekilde çalışabileceğini düşünüyoruz.
- If we did not get that, we would not release certain amounts of money and allow certain staffing levels.
- Bunu elde edemezsek, belirli miktarlarda parayı kullanıma açmaz ve belirli personel seviyelerine izin vermezdik.
- One way of improving the situation is to pay reasonable wages to well-trained and qualified staff.
- Durumu iyileştirmenin bir yolu da iyi eğitimli ve nitelikli personele makul ücretler ödemektir.
- The regulation must be amended and Commission staff must be increased.
- Yönetmelik değiştirilmeli ve Komisyon personeli arttırılmalıdır.
- I wanted to ask you about the decision of the Bureau that was taken last night on the issue of a Staff Regulation.
- Büro'nun dün gece Personel Yönetmeliği konusunda aldığı kararı sormak istiyorum.
- This is why we only employ staff fully trained to industry standards.
- Bu yüzden sadece endüstriyel standartlarda tam olarak eğitilmiş personel istihdam etmekteyiz.
- This is why we only employ staff fully trained to industry standards.
- Bu nedenle sadece endüstri standartlarında tam eğitimli olan personeli istihdam ediyoruz.
- Easy check-in and check-out, extensive breakfast choices with many extra touches, friendly staff, and clean room.
- Kolay giriş ve çıkış, birçok ekstra dokunuşla geniş kahvaltı seçenekleri, güler yüzlü personel ve temiz oda.
- This is why we only employ staff fully trained to industry standards.
- Bu nedenle yalnızca sektör standartlarına göre tam eğitim almış personeli istihdam ediyoruz.
- The cleaning staff is cleaning the men's bathroom.
- Temizlik personeli erkeklerin banyosunu temizliyor.
- The fire broke out after the staff went home.
- Yangın, personel evlerine gittikten sonra çıktı.
- The fire must have broken out after the staff had gone home.
- Yangın personel eve gittikten sonra başlamış olmalı.
- Because of a shortage of work, half the staff was discharged.
- İş yokluğu yüzünden, personelin yarısı işten çıkartıldı.
- The staff in that restaurant gave us a very good impression.
- O restorandaki personel bize çok iyi bir izlenim verdi.
- Do you have anyone on your staff who knows French?
- Personelinde Fransızca bilen birisi var mı?
- Our staff is eager to help you.
- Personelimiz size yardım etmeye hevesli.
- How many people are on your staff?
- Personelinizden kaç kişi var?
- I get along well with all the staff.
- Tüm personelle iyi anlaşıyorum.
- The fire must have broken out after the staff had gone home.
- Yangın, personel eve gittikten sonra çıkmış olmalı.
- A lot of companies have pared their staff down to a minimum.
- Çok sayıda şirket personelini minimuma indirdi.
- Sami swore at the staff.
- Sami personele küfretti.
- The fire broke out after the staff went home.
- Personel eve gittikten sonra yangın patlak verdi.
- The company employs 22 full-time staff.
- Şirket tam gün çalışan 22 personele iş vermektedir.
- I'll discuss it with my staff.
- Bunu personelimle tartışacağım.
- Our staff is eager to help you.
- Bizim personelimiz size yardım etmeye isteklidir.
- Most of the staff has left.
- Personelin çoğu terk etti.
- Tom and his staff can manage that.
- Tom ve personeli bunu yönetebilir.
- The cleaning staff is cleaning the men's bathroom.
- Temizlik personeli erkekler tuvaletini temizliyor.
- Cats don't have owners, they have staff.
- Kedilerin sahipleri yoktur, personeli vardır.
- You did it in front of the staff.
- Onu personelin önünde yaptın.
- They lent us some of their staff for a while.
- Onlar bize bir süre için personelinin birazını ödünç verdi.
- Our staff is eager to help you.
- Personellerimiz size yardım etmekte istekli.
- We need more staff.
- Daha fazla personele ihtiyacımız var.
- You did it in front of the staff.
- Bunu personelin önünde yaptın.
- He did it in front of the staff.
- Personelin önünde yaptı.
- She did it in front of the staff.
- Personelin önünde yaptı.
- The company employs new staff seasonally.
- Şirket, mevsimlik olarak yeni personel işe alıyor.
- They did it in front of the staff.
- Onu personelin önünde yaptılar.
- Does anyone on your staff speak French?
- Personelinizden herhangi biri Fransızca biliyor mu?
- The company employs 22 full-time staff.
- Şirket 22 tam zamanlı personel istihdam ediyor.
- We have a good negotiator on the staff.
- İyi bir arabulucu personelimiz var.
- The staff exchanged frank opinions in the meeting.
- Personel toplantıda samimi bir görüş alışverişinde bulunmuştur.
- They did it in front of the staff.
- Personelin önünde yaptılar.
- We will post the announcement in all the staff lounges.
- Duyuruyu tüm personel salonlarına asacağız.
- A lot of companies have pared their staff down to a minimum.
- Pek çok şirket personel sayısını en aza indirdi.
- Not all of the staff was present.
- Tüm personel orada değildi.
- The staff in that restaurant gave us a very good impression.
- O restorandaki personeli bize çok iyi bir izlenim verdi.
- Tom and his staff are preparing for the meeting.
- Tom ve personeli toplantı için hazırlanıyor.
- Not all of the staff was present.
- Tüm personel hazır değildi.
- The staff exchanged frank opinions in the meeting.
- Personel toplantıda samimi fikir alışverişinde bulundu.
- Do you have anyone on your staff who can speak French?
- Personelinde Fransızca konuşabilen biri var mı?
- The company employs new staff seasonally.
- Şirket, mevsimsel olarak yeni personel istihdam ediyor.
Show More (168)
|