|
- We would thereby be making good this undemocratic error which is, in this day and age, really intolerable.
- Böylece, günümüzde ve çağımızda gerçekten tahammül edilemez olan bu antidemokratik hatayı düzeltmiş oluruz.
- The prospect of opening up accession negotiations with Turkey has thereby come a step closer.
- Böylece Türkiye ile katılım müzakerelerinin başlatılması ihtimali bir adım daha yaklaşmıştır.
- South Africa made a peaceful choice for democracy and thereby put an end to decades of racial oppression.
- Güney Afrika demokrasi için barışçıl bir seçim yaptı ve böylece onlarca yıldır süren ırksal baskıya son verdi.
- We will thereby prevent the entry of these products onto the European market.
- Böylece bu ürünlerin Avrupa pazarına girişini engellemiş olacağız.
- Too often by our actions we enhance the credibility and status of terrorists and thereby encourage terrorism.
- Çoğu zaman eylemlerimizle teröristlerin güvenilirliğini ve statüsünü arttırıyor ve böylece terörizmi teşvik ediyoruz.
- It will improve the investment returns to existing pension schemes and thereby improve pensions.
- Mevcut emeklilik planlarının yatırım getirilerini artıracak ve böylece emekli maaşlarını iyileştirecektir.
- Higher education institutions will thereby be encouraged to establish cooperation with third-country universities.
- Böylece yüksek öğretim kurumları üçüncü dünya ülkelerindeki üniversitelerle işbirliği yapmaya teşvik edilecektir.
- We will thereby be being particularly responsive to the public interest.
- Böylece kamu yararına özellikle duyarlı davranmış olacağız.
- Let us ensure that our resolve does not falter and thereby weaken theirs.
- Kararlılığımızın sarsılmamasını ve böylece onların kararlılıklarının zayıflamamasını sağlayalım.
- Is there not a risk of the larger manufacturers swallowing up the smaller ones, thereby reducing competition?
- Büyük üreticilerin küçükleri yutması ve böylece rekabetin azalması riski yok mu?
- They are thereby sabotaging constructive dialogue between governments and voluntary organisations.
- Böylece hükümetler ve gönüllü kuruluşlar arasındaki yapıcı diyaloğu sabote ediyorlar.
- Let us, by an overwhelming majority, secure the speedy implementation of the directive and thereby save human lives!
- Gelin, ezici bir çoğunlukla direktifin hızla uygulanmasını sağlayalım ve böylece insan hayatlarını kurtaralım!
- All this constitutes their cultural diet, thereby shaping their profile and their cultural identity.
- Tüm bunlar kültürel diyetlerini oluşturmakta ve böylece profillerini ve kültürel kimliklerini şekillendirmektedir.
- They should not be used for scaremongering and thereby increase inflationary pressures.
- Korku tellallığı için kullanılmamalı ve böylece enflasyonist baskılar artırılmamalıdır.
- Is there not a risk of the larger manufacturers swallowing up the smaller ones, thereby reducing competition?
- Büyük üreticilerin küçükleri yutması ve böylece rekabeti azaltması riski yok mu?
- It will thereby complement the stabilisation and association process engaged with the Western Balkans.
- Böylece Batı Balkanlar ile ilgili istikrar ve ortaklık süreci tamamlanmış olacaktır.
- I believe that we will thereby have a proposal which represents a genuine step forward.
- Böylece ileriye doğru atılmış gerçek bir adımı temsil eden bir teklife sahip olacağımıza inanıyorum.
- It used to be considered normal for every cow to be affected by it occasionally, thereby building up immunity.
- Eskiden her ineğin ara sıra bu hastalığa yakalanması ve böylece bağışıklık kazanması normal kabul edilirdi.
- They should not be used for scaremongering and thereby increase inflationary pressures.
- Korku tellallığı için kullanılmamalı ve böylece enflasyonist baskıları arttırmamalıdırlar.
- We could perhaps thereby take the first step towards a peaceful solution and a forward-looking outlook for Afghanistan.
- Böylece belki de Afganistan için barışçıl bir çözüme ve ileriye dönük bir bakış açısına doğru ilk adımı atabiliriz.
- Prosperity in the relevant regions would increase, thereby benefiting economic and social cohesion.
- İlgili bölgelerde refah artacak ve böylece ekonomik ve sosyal uyumdan faydalanılacaktır.
- The funding will concentrate on fewer but more focussed projects, thereby making the programme more effective.
- Finansman daha az sayıda ama daha odaklı projelere yoğunlaşacak ve böylece program daha etkili hale gelecektir.
- I wear another hat as the Chairman of the committee, thereby keeping an eye on the rapporteur.
- Komite Başkanı olarak bir şapka daha takıyorum ve böylece raportöre göz kulak oluyorum.
- The financial constitution would thereby lay down Parliament's budgetary rights.
- Böylece mali anayasa Parlamentonun bütçe haklarını düzenleyecektir.
- To raise one's name in later generations and thereby glorify one's parents, this is the greatest expression of filial piety.
- Birinin adını sonraki nesillere duyurmak ve böylece ebeveynlerini yüceltmek, evlat sevgisinin en büyük ifadesidir.
Show More (22)
|