|
- Negotiations with Latvia did not start until after the Helsinki summit.
- Letonya ile müzakereler Helsinki Zirvesi sonrasına kadar başlamadı.
- It is a vision such as that on which we should be working, and we should not wait until after the next disaster.
- Üzerinde çalışmamız gereken böyle bir vizyondur ve bir sonraki felaket sonrasına kadar beklememeliyiz.
- I did not want to draw your attention to this point before the vote, so I waited until after the vote.
- Oylamadan önce dikkatinizi bu noktaya çekmek istemediğim için oylama sonrasına kadar bekledim.
- I can't see anyone until after lunch.
- Öğle yemeği sonrasına kadar hiç kimseyi göremem.
- The conversation went on until after midnight.
- Konuşma gece yarısı sonrasına kadar devam etti.
- He wasn't recognized as a great writer until after his death.
- O, ölümünden sonrasına kadar büyük bir yazar olarak tanınmadı.
- They talked and talked until after midnight.
- Gece yarısı sonrasına kadar sürekli konuştular.
- Could you wait until after Monday?
- Pazartesi sonrasına kadar bekleyebilir misin?
- Wait until after the season.
- Mevsimi sonrasına kadar bekleyin.
- I didn't get home until after dark yesterday.
- Dün karanlık sonrasına kadar eve gelmedim.
- The value of his discovery was not realized until after his death.
- Onun keşfinin değeri onun ölümünün sonrasına kadar fark edilmedi.
- Tom didn't get out of bed until after noon.
- Tom öğleden sonrasına kadar yataktan çıkmadı.
Show More (9)
|