|
- Such ulterior motives are unworthy of Europe and unworthy of Turkey.
- Bu tür art niyetli yaklaşımlar Avrupa'ya yakışmadığı gibi Türkiye'ye de yakışmamaktadır.
- This is unworthy of Europe, which is, after all, the continent of the Holocaust.
- Bu, ne de olsa Holokost'un kıtası olan Avrupa'ya yakışmamaktadır.
- Mr Simitis, your comments were unworthy of your position.
- Sayın Simitis, yorumlarınız konumunuza yakışmıyor.
- Trafficking in human beings and sexual exploitation are unworthy of humanity.
- İnsan ticareti ve cinsel sömürü insanlığa yakışmaz.
- Such conduct is unworthy of a teacher.
- Böyle bir davranış bir öğretmene yakışmaz.
- Such conduct is unworthy of a teacher.
- Bir öğretmene bu tarz bir davranış yakışmaz.
Show More (3)
|