must-have - Turkish English Dictionary
History

must-have

Play ENTRENus
Play ENTRENuk
Play ENTRENau


Meanings of "must-have" in Turkish English Dictionary : 5 result(s)

English Turkish
General
must-have adj. gerçekten gerekli
must-have adj. elzem
Colloquial
must-have n. elzem şey
must-have n. gerçekten gerekli olan şey
must-have n. zorunlu şey

Meanings of "must-have" with other terms in English Turkish Dictionary : 31 result(s)

English Turkish
Proverb
desperate diseases must have desperate remedies çivi çiviyi söker
desperate diseases must have desperate remedies olağandışı durumlarda olağandışı yollar izlenir
every flow must have its ebb gün olur devran döner
every flow must have its ebb her gidişin bir gelişi vardır
Idioms
the longest day must have an end expr. hangi gün vardır ki akşam olmamış
the longest day must have an end expr. her şeyin bir sonucu vardır
they must have seen you coming expr. sazan/enayi olduğunu hemen anlamışlar
Speaking
your mind must have played tricks on you expr. aklın sana oyun oynamış olmalı
the man must have rocks in his head expr. adam kafayı yemiş olmalı
you must have been so angry with me expr. bana çok kızmış olmalısın
you must have a job expr. bir işin olmalı
you must have mistaken me for someone else expr. beni başkasıyla karıştırmış olmalısın
you must have missed me expr. beni özlemiş olmalısın
you must have a job expr. bir iş sahibi olmalısın
you must have confused me with someone else expr. beni başkasıyla karıştırmış olmalısın
your ears must have been burning expr. kulaklarını çınlattık
your ears must have been burning expr. kulakların çınlamış olmalı
your ears must have been burning expr. kulaklarınız çınlamıştır
his ears must have been burning expr. kulakları çınlamıştır
your ears must have been burning expr. kulakların çınlamıştır
her ears must have been burning expr. kulakları çınlamıştır
they must have cost you a fortune expr. sana bir servete mal olmuş olmalı
I must have fallen asleep expr. uyuyakalmış olmalıyım
it must have been so bad expr. (geçmiş zaman) çok kötü olmalı
you must have fallen asleep expr. uykuya dalmış olmalısın
Slang
you (must) have mistaken me for someone who gives a shit expr. umurumda olduğunu da nereden çıkardın?
you (must) have mistaken me for someone who gives a shit expr. umurumda mı sanıyorsun?
(one) must have killed a chinaman [dated] expr. (biri) kötü şans getirecek bir şey yapmış olmalı
(one) must have killed a chinaman [dated] expr. (biri) nazar değdirmiş/etmiş olmalı
ymhmmfswgas (you must have mistaken me for someone who gives a shit) expr. umurumda olduğunu da nereden çıkardın?
ymhmmfswgas (you must have mistaken me for someone who gives a shit) expr. umurumda mı sanıyorsun?