Español - Inglés
Turco - Inglés
Alemán - Inglés
Francés - Inglés
Español - Inglés
Inglés Sinónimo
Sobre nosotros
Herramientas
Recursos
Contacto
Iniciar sesión / Registrarse
Apagar las luces
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Herramientas
Sobre nosotros
Recursos
Contacto
Iniciar sesión / Registrarse
EN-ES
Turco - Inglés
Alemán - Inglés
Español - Inglés
Francés - Inglés
Inglés Sinónimo
Turco - Inglés
Francés - Inglés
Español - Inglés
Alemán - Inglés
Historia
bars
Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau
Significados de
"bars"
en diccionario español inglés : 6 resultado(s)
Categoría
Inglés
Español
Common
1
Common
bars
barras
[f/pl]
General
2
General
bars
enrejado
[m]
3
General
bars
reja
[f]
4
General
bars
varillaje
[m]
Telecom
5
Telecom
bars
recepción
[f]
Arts
6
Arts
bars
barras (heráldica)
[f/pl]
Significados de
"bars"
con otros términos en diccionario español inglés : 164 resultado(s)
Categoría
Inglés
Español
Common
1
Common
plural of bar (bars)
bares
[m/pl]
General
2
General
be behind bars
estar entre rejas
[v]
3
General
wall bars
espalderas
[f/pl]
4
General
bars on windows
rastrillo
[m]
5
General
amount of gold or silver in bars, jewels or coins, established by law
ley
[f]
6
General
bars on a window
verja
[f]
7
General
tighten with iron bars
abarrotar
[v]
8
General
strengthen with iron bars
abarrotar
[v]
9
General
secure with bars
barrear
[v]
10
General
put bars up
embardar
[v]
11
General
put in bars
embarrar
[v]
12
General
reinforce with iron bars
embarrotar
[v]
13
General
sweet bars
bolillos
[m/pl]
14
General
wall bars
espalderas
[f/pl]
15
General
sugar paste in thin bars
alfeñique
[m]
16
General
iron bars
reja
[f]
17
General
reinforcing bars
armadura
[f]
18
General
go out to bars
irse de marcha
[v]
19
General
secure shut with bars
atrancar
[v]
20
General
parallel bars
barras paralelas
[f/pl]
21
General
mold for copper bars
toral
[m]
22
General
spanish game played with iron bars
barra
[f]
23
General
each turn of the rack bars
mancuerda
[f]
24
General
with five bars of gold and five of silver
burelado
[adj]
25
General
strengthen with bars
abarrotar
[v]
26
General
fasten with bars
barretear
[v]
27
General
strengthen with bars
embarrotar
[v]
28
General
bars of sweet paste
bolillos
[m/pl]
29
General
raw honey in small solid bars
alfeñique
[m]
NI
30
General
a truck whose cargo box is formed by walls of crossed vertical and horizontal bars
camión de redilas
[m]
MX
31
General
the bars separating the workers area from the area destined to the public
cancel
[m]
EC
32
General
a metal structure made with bars strongly anchored in the facade and the floor and walls to protect the access to a place
cancel
[m]
MX
33
General
decoration or toy attached to the bars of a cradle or crib
cunero
[m]
AR
34
General
parallel bars and rings gymnast
maromero
[m]
NI
35
General
the bars separating the workers area from the area destined to the public
cancela
[f]
EC
36
General
the bars separating the workers area from the area destined to the public
cancela
[f]
EC
37
General
woman who works in bars and night clubs and encourages customers to order more drinks
copera
[f]
AR
UY
CO
derog.
rare
38
General
parallel bars and rings gymnast
maromera
[f]
NI
39
General
relating to bars
bolichero
[adj]
BO
40
General
put behind bars
empiolar
[v]
disused
41
General
make chocolate bars
entablillar
[v]
MX
DO
42
General
put behind bars
herrar
[v]
disused
43
General
with five bars of gold and five of silver
burelada
[adj/f]
Idioms
44
Idioms
be behind the bars
estar en la trena
[v]
45
Idioms
be behind bars
estar tras las rejas
[v]
46
Idioms
put someone behind bars
poner a alguien tras las rejas
[v]
47
Idioms
put someone behind bars
poner a alguien entre rejas
[v]
48
Idioms
put someone behind bars
meter a alguien donde no vea el sol
[v]
49
Idioms
put behind the bars
poner tras las rejas
[v]
50
Idioms
put someone behind bars
meter a alguien entre rejas
[v]
51
Idioms
behind bars
aprisionado
52
Idioms
be behind bars
mirar la luz a cuadros
[v]
GT
53
Idioms
be behind bars
ver el sol a cuadros
[v]
HN
54
Idioms
be behind bars
ver la luz a cuadros
[v]
GT
Phrases
55
Phrases
behind bars
entre rejas
Colloquial
56
Colloquial
behind bars
en la cárcel
[adj]
57
Colloquial
do the bars
ir de chateo
[v]
58
Colloquial
be put behind bars
ponerse el capuchón
[v]
59
Colloquial
be behind bars
estar encarcelado
[v]
60
Colloquial
be behind bars
estar encerrado
[v]
61
Colloquial
be behind bars
estar dentro
[v]
62
Colloquial
be behind bars
estar metido
[v]
63
Colloquial
be behind bars
estar a la sombra
[v]
64
Colloquial
be behind bars
estar en la cárcel
[v]
65
Colloquial
be behind the bars
estar en chirona
[v]
66
Colloquial
go out to bars
estar de marcha
[v]
67
Colloquial
go out to bars
ir de marcha
[v]
68
Colloquial
go out to bars
salir de marcha
[v]
69
Colloquial
be put behind bars
ingresar a la cárcel
[v]
70
Colloquial
be put behind bars
ingresar en cárcel
[v]
71
Colloquial
behind bars
entre barrotes
[adv]
72
Colloquial
behind bars
tras las rejas
73
Colloquial
behind the bars
tras las rejas
74
Colloquial
behind bars
encarcelado
75
Colloquial
behind the bars
entre rejas
76
Colloquial
behind bars
entre rejas
77
Colloquial
be behind bars
estar a la sombra
78
Colloquial
be behind bars
estar preso
79
Colloquial
be behind bars
estar en la cárcel
80
Colloquial
monkey bars
parque infantil (estructura para que los niños jueguen escalando)
81
Colloquial
monkey bars
barras de mono
82
Colloquial
frequent bars
bolichear
[v]
AR
UY
Slang
83
Slang
have full bars
tener máxima cobertura (móvil/celular)
[v]
84
Slang
have no bars
no tener energía/habilidades
[v]
85
Slang
behind the bars
a la sombra
86
Slang
behind bars
a la sombra
87
Slang
hash bars
bares de marihuana
Textile
88
Textile
snacks served in bars
pinchos
[m/pl]
Law
89
Law
name given to several types of sweet bars eaten at christmas
turrón
[m]
90
Law
bars to asylum
impedimentos al asilo
Electricity
91
Electricity
hum bars
bandas de zumbido
[f/pl]
Engineering
92
Engineering
short ends of bars
despuntes
[m]
93
Engineering
mold for copper bars
toral
[m]
94
Engineering
place splice bars
eclisar
[v]
95
Engineering
snacks served in bars
pinchitos
[m/pl]
96
Engineering
copper bars
cobre en barras
97
Engineering
offset bars
barras desviadas
98
Engineering
copper bars
cobre en lingotes
99
Engineering
ground bars
picas de tierra
100
Engineering
compression bars
barras de compresión
101
Engineering
area of fire bars
superficie de parrilla
102
Engineering
bracket for relay mounting bars
escuadra de fijación para soportes de relés
103
Engineering
horizontal hum bars
franjas de zumbido horizontales
104
Engineering
reinforcing bars
barras de armadura
Informatics
105
Informatics
error bars
barras de error
106
Informatics
up-down bars
barras ascendentes y descendentes
Geology
107
Geology
reinforcing bars
hierro redondo
[m]
Medicine
108
Medicine
tie bars
tirante
[m]
109
Medicine
stabilizer bars
estabilizadores
[m/pl]
110
Medicine
terminal bars
barra terminales
Construction
111
Construction
rod (bars)
redondo
[m]
112
Construction
temperature bars
armadura de retracción
[f]
113
Construction
reinforce a structure with bars
encabillar
[v]
CU
VE
114
Construction
offset bars
barras desviadas
115
Construction
solid round bars
redondos macizos
116
Construction
grab bars
barras de apoyo
117
Construction
grab bars
barras de apoyo/soporte
118
Construction
steel bars
barras de acero
119
Construction
bundled bars
paquete de barras
120
Construction
stem bars
barras de alma
121
Construction
lacing bars
barras de enlace
CU
122
Construction
spacing bars
barras espaciadoras
123
Construction
distributing bars
barras repartidoras
124
Construction
spacing bars
barras repartidoras
Construction Machinery
125
Construction Machinery
scraper bars
barras limpiadoras
Dam Terms
126
Dam Terms
starter bars
armadura de espera
[f]
127
Dam Terms
reinforcing bars
aceros para hormigón armado
128
Dam Terms
reinforcing bars
armaduras para hormigón armado
Architecture
129
Architecture
grid of metal bars in the aeration registers of sewers
rejilla
[f]
Mechanics
130
Mechanics
vise sliding between parallel bars [us]
tornillo deslizante con guías paralelas
[m]
131
Mechanics
vise sliding between parallel bars [us]
tornillo deslizante de barras paralelas
[m]
132
Mechanics
vice sliding between parallel bars [uk]
tornillo deslizante de barras paralelas
[m]
133
Mechanics
vice sliding between parallel bars [uk]
tornillo deslizante con guías paralelas
[m]
134
Mechanics
bed bars
mordazas de bancada
Maritime
135
Maritime
secure stowage with iron bars
abarrotar
[v]
136
Maritime
keel bars
quilla de barra
137
Maritime
keel bars
quilla sólida
Agriculture
138
Agriculture
cutter bars
barras de corte
139
Agriculture
anvil bars
barras de yunque
Gastronomy
140
Gastronomy
guava or banana sweet sold as rectangular bars
ticholo (portugués)
[m]
AR:Ne
UY
Petrol
141
Petrol
spreader bars
barras separadoras
142
Petrol
carrying bars
barras portatubos
143
Petrol
carrying bars
barras portacañería
144
Petrol
carrying bars
barra portatubos
145
Petrol
carrier bars
barras portavástago
Metallurgy
146
Metallurgy
skinned steel bars
barras de acero descortezado
Music
147
Music
time/space between two bars upon the musical stave
compás
[m]
148
Music
each of the bars played by a musical instrument in the mejorana dance
torrente
[m]
PA
149
Music
top domestic music heard mainly in canteens and bars
música rocolera
[f]
EC
150
Music
divide a musical composition into bars
compasar
[v]
151
Music
divide into bars
compasar
[v]
152
Music
divide into bars
compasear
[v]
Photography
153
Photography
calibration bars
barras de calibración
Sports
154
Sports
uneven parallel bars
asimétricas
[f/pl]
155
Sports
uneven parallel bars
barras asimétricas
[f/pl]
156
Sports
uneven parallel bars
barras paralelas
[f/pl]
157
Sports
parallel bars
paralelas
[f/pl]
158
Sports
asymmetrical bars
paralelas
[f/pl]
159
Sports
uneven bars
paralelas
[f/pl]
160
Sports
asymmetrical bars
paralelas asimétricas
[f/pl]
161
Sports
uneven bars
paralelas asimétricas
[f/pl]
162
Sports
uneven bars
barras asimétricas
163
Sports
asymmetric bars
barras asimétricas
164
Sports
lead bars
barra de plomo
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of bars
×
Term Options
Corregir / Sugerir
Turco Inglés Diccionario
Francés Inglés Diccionario
Alemán Inglés Diccionario
Inglés Sinónimo Diccionario